Прелестный аллерген

Перевод
NC-17
В процессе
196
1
переводчик
JuliaNova бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 362 страницы, 122 784 слова, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
196 Нравится 12 Отзывы 80 В сборник

24. Подарок

Настройки
На этот раз ежемесячные каникулы длились всего лишь день, и Юэ Чжиши провел его, запершись в своей комнате. Из командировки как раз вернулся Сун Цзинь. Вместе с Линь Жун они готовили на кухне сладости, и дом наполнился аппетитным запахом выпечки. Сун Юй спустился, чтобы заварить себе кофе, и отец, воспользовавшись случаем, поинтересовался о его оценках и результатах TOEFL[1]. — Как сам считаешь — хорошо сдал? Сун Юй коротко ответил «нормально» и собирался вернуться к себе. — Сяо Юй, — окликнула его Линь Жун. — Ты вчера попросил купить тебе ковер? Я выбрала шерстяной у тети в магазине. Его уже скоро привезут, мы тогда зайдем к тебе, чтобы постелить. — Хорошо, — Сун Юй прокашлялся, словно у него першило горло. — Когда вам удобно. Линь Жун протянула ему поднос с шоколадным печеньем без муки, только что из духовки. — На, отнеси брату. Погоди, дай я ему еще горячего молока налью. — Может, лучше йогурт? Он полезен для желудка, — предложил Сун Цзинь. Когда родители закончили хлопотать над едой, Сун Юй пошел с подносом на второй этаж. Затем остановился у двери и позвал Юэ Чжиши. В ответ из комнаты донесся голос: — Что такое, гэгэ? Сун Юй нахмурился: Юэ Чжиши как-то подозрительно себя вел. — Мама попросила принести тебе печенья. — О! Тогда… можешь, пожалуйста, оставить под дверью? Я заберу чуть позже, — крикнул Юэ Чжиши и спустя пару мгновений услышал короткое «гм» Сун Юя. Он выждал еще несколько секунд, на цыпочках подкрался к двери, приоткрыл, затем выглянул в щелочку — вдруг Сун Юй еще стоит под дверью. Убедившись, что гэгэ ушел, он облегченно выдохнул, распахнул дверь и взял с пола поднос. — Чем ты там занимаешься? Пойманный с поличным, Юэ Чжиши вжал голову в плечи и осторожно огляделся. Сун Юй стоял в паре шагов и смотрел на него пронзительным взглядом. В памяти Юэ Чжиши тотчас всплыла похожая сцена из «Тома и Джерри». Сейчас он, точно как Джерри, высунулся из норки, чтобы украсть сыра. Ничего больше не говоря, Сун Юй направился прямиком к нему в спальню. Но Юэ Чжиши оказался проворнее — он прошмыгнул обратно и громко захлопнул за собой дверь. Получивший от ворот поворот, Сун Юй испытал целую гамму эмоций — ничего подобного за последние одиннадцать лет он не чувствовал. В нерешительности он простоял за дверью какое-то время.

***

В понедельник утром братья, умывшись, спустились со второго этажа. На выходе из дома в спешке обувалась Линь Жун. — У моей подруги начался острый аппендицит, — бросила она. — Я поехала к ней в больницу. Не успеваю приготовить вам завтрак. На столе деньги, можете что-нибудь себе купить. Протерев спросонья глаза, Юэ Чжиши вдруг заметил, что она забыла на полке шарф, а потому подошел и помог обмотать его вокруг шеи. — Едь осторожнее, — напутствовал он. — А ты будь осторожнее с уличной едой. Не ешь все подряд, — затем Линь Жун обняла его, попрощалась с Сун Юем и ушла. Ворвавшийся с улицы холодный ветер обдул голые лодыжки Юэ Чжиши, и он поежился. Потоптавшись на месте, юноша рванул наверх за длинными носками. Он очень торопился, потому что хотел пойти в школу вместе с Сун Юем. Памятуя о больном запястье, Юэ Чжиши предложил отвести гэгэ на своем велосипеде. Вполне закономерно последовал категоричный отказ. Оказавшись в тупиковой ситуации, еще и под пронизывающим зимним ветром, они решили вызвать такси. Доехали быстро. Уроки начинались еще не скоро, и всю дорогу до школы Юэ Чжиши чуть ли не висел на Сун Юе, прилипнув как сладкий пирожок. Раньше ему запрещалось ходить рядом с гэгэ, так что теперь он всласть наслаждался своим положением. Однако когда они добрались до ресторанчиков, где продавали завтрак, силы вмиг покинули его. — Умираю с голоду, — Юэ Чжиши встал на месте, не шевеля ни единым мускулом. Сун Юй оставил его горестные вздохи без ответа. Он выбрал самое чистое и просторное кафе, зашел внутрь и заказал паровые пельмени с бульоном[2], доупи[3] и суп из говядины[4]. — Вам какую лапшу, тонкую или толстую? — спросил хозяин. Юэ Чжиши посмотрел на меню, которое висело за его спиной. — А у вас есть макароны? — Конечно, — продавец ловко перекинул макароны на дуршлаг. — Положу вам побольше. — Спасибо! — Юэ Чжиши сел напротив Сун Юя и огляделся — все стены заведения были сплошь обклеены меню. — Сун Юй гэгэ, мне так хочется супа из красных бобов [5]… — спустя какое-то время протянул он. Взгляд, которым его наградил Сун Юй, красноречиво намекал, что от Юэ Чжиши одни проблемы. Однако гэгэ промолчал и пошел спрашивать хозяина лавки, готовят ли они этот суп. — Простите, ребята, у меня есть только черное фасолевое молоко [6]. По-моему, у наших соседей продается суп из красных бобов, так что можете заглянуть к ним. Сун Юй без промедления отправился в соседний ларек. Для Юэ Чжиши все складывалось как нельзя удачно! Он высунулся наружу и проверил, точно ли Сун Юй ушел, затем торопливо расстегнул рюкзак и вытащил оттуда коробочку. Следом он подбежал к стулу Сун Юя, открыл его сумку и сунул коробочку внутрь. Окинув взглядом место преступления, Юэ Чжиши вернулся к себе и сделал вид, будто ничего не произошло: разделил одноразовые палочки и принялся послушно ждать гэгэ. Немного погодя пришел Сун Юй со сладким супом из красных бобов. Также он захватил пару соломинок — Юэ Чжиши взял одну и сунул в чашку с супом, от которого валил горячий пар. Потом сделал большой глоток — какой сладкий и нежный вкус! Супруга хозяина лавки принесла им бамбуковую пароварку с пельменями и две пиалы с имбирем, маринованным в уксусе. Привстав, Юэ Чжиши положил разъединенные палочки на тарелочку Сун Юя. Восемь аккуратных пельменей размещались на банановых листочках — каждый на своем. Сквозь тонкое, полупрозрачное тесто виднелась начинка из креветок и говяжьего фарша. Юэ Чжиши подхватил пельмешек палочками, словно шарик с водой, и ловко отправил его к себе в тарелку. Даже не спрашивая разрешения, Юэ Чжиши взял вторую соломинку, воткнул в пельмень и сделал глоток бульона. — Ням! — Обожжешься сейчас, — буркнул Сун Юй. Однако внешне он совсем не изменился, словно давно привык к таким выходкам Юэ Чжиши. — Вкуснотища! — Допив бульон, Юэ Чжиши разорвал пельмешек, обмакнул мясной шарик в пиалу с имбирем и с упоением съел, оставив тесто нетронутым. — Вот ваш суп из говядины и доупи, — жена хозяина лавки принесла к их столику две тарелки. Вдруг она заметила, что Юэ Чжиши не ест тесто пельменей и кладет его в тарелку Сун Юя. — Вам не понравилось тесто? С ним что-то не так? — Нет, вовсе нет, — Юэ Чжиши подвинул к себе суп с макаронами. — Мне просто его нельзя. Она понимающе кивнула и удалилась, напоследок предложив им добавить кинзы по вкусу. Сун Юй непринужденно ел тесто от пельменей, которое подкладывал ему Юэ Чжиши. Попробовал он и доупи — рисовую запеканку с начинкой из трех ингредиентов. Готовят ее так: свиную грудинку, побеги бамбука и грибы шиитаке мелко нарезают и заправляют разными соусами. Для основы берут муку из бобов мунг и рисовую муку, хорошо смешивают с водой и выливают на сковородку, сверху добавляют яйцо. Как только «блинчик» схватится, его переворачивают и выкладывают рис и начинку. Блюдо доводят до готовности, а затем разрезают на квадратики — горячие, ароматные, под золотистой хрустящей корочкой скрывается сытная начинка и нежный, мягкий рис. И самое главное, у Юэ Чжиши нет аллергии ни на один ингредиент. В общем, он очень любит доупи! Так они и завтракали, делясь друг с другом каждым блюдом. Юэ Чжиши уплел квадратик рисовой запеканки и взялся за суп, а кусок говядины положил на тарелочку Сун Юя. — Как же давно хотелось макароны покушать. Прямо вот так! — Он нанизал пенне на палочку для еды, как на шампур, и отправил в рот. — Гляди, это «китайская» паста! «Вот же ранняя пташка, щебечет и щебечет без умолку», — думал Сун Юй. — «Сам на себя не похож — слишком уж перевозбужденный, будто что-то важное сделал и доволен собой.» — Ты бы меньше болтал и ел побыстрее. Юэ Чжиши перестал дурачиться и дохлебал суп, прикусывая еще одним квадратиком доупи. Заодно разворотил еще четыре пельменя и слопал мясо. Все остальное доел Сун Юй. Линь Жун с малых лет их учила уважать еду, а потому в кафе и ресторанах они ничего не оставляли и не выбрасывали. Когда они закончили завтракать, у школьных ворот собиралось гораздо больше народу. Сун Юй надел рюкзак и вышел из кафешки, Юэ Чжиши поспешил следом. Жена хозяина лавки с недоумением смотрела на бамбуковую пароварку на их столике. К женщине подошел муж и похлопал ее по плечу. — Не проснулась еще? — Да нет, — озадаченно нахмурилась она. — Какие странные мальчики. Один ел только начинку, а второй — тесто. Мужчина подумал, что она зря забивает себе голову. — Да будет тебе, сейчас у молодежи свои причуды.

***

Ребята расстались на третьем этаже. Поднявшись к своему кабинету, Сун Юй встретил одноклассников — те посмеивались, пока он проходил мимо. — Я видела, как вы с братом завтракали! Какие у вас теплые отношения! Сун Юй не стал опровергать ее слова. Вскоре начались утренние самостоятельные занятия, и в класс вошел учитель английского с книгой в руках. Сун Юй открыл сумку, чтобы достать учебник, и вдруг обнаружил внутри непонятную коробочку. «Странно», — подумал он и вытащил ее. Его сосед по парте — робкий парень в очках, и к тому же большой любитель сплетен — с интересом покосился на коробку, но, испугавшись, что Сун Юй заметит, начал громко повторять слова. Однако кое-что он успел разглядеть: коробка была белой, явно сделанной вручную, а на ней нарисованы два человека — один с темными волосами, а другой с каштановыми кудряшками. У темненького болит запястье, но плачет почему-то не он, а второй мальчик с кудряшками. Над их макушками — красная стрелка, которая указывает, где коробочка открывается. Парень снова украдкой взглянул на Сун Юя — на его лице застыло холодное недовольство. Наверное, Сун Юй просто выбросит коробку, ведь так он обычно и поступает с большинством подарков от поклонниц. Какая бы красивая ни была обертка, он едва удостаивает их взглядом. Но к его глубочайшему удивлению, Сун Юй все-таки открыл коробку. Но она же совсем убогая, еще и сделана вручную. Что в ней такого примечательного? «Так вот, значит, какие подарки нравятся Сун Юю!» — мысленно воскликнул парень, потрясенный до глубины души. Ему стало любопытно, что же находится внутри? Затаив дыхание, он следил, как Сун Юй открывает коробочку, а там… Пластыри? От удивления у него чуть не соскользнули с носа очки, и он спешно водрузил их на место, продолжая громко тараторить слова и то и дело поглядывая вбок. Сун Юй внимательно перебирал пластыри, на каждом был какой-то рисунок, занимавший всю лицевую поверхность. Весь набор напоминал раскадровку комикса, где запечатлены разные сцены, а главные герои в нем — два мальчика, один с кудрявыми волосами, а второй с черными. В переполненной шумом классной комнате, среди гула голосов вдруг раздался тихий смех Сун Юя. В этом звуке — таком приятном и мелодичном — сплелись воедино веселье и какая-то беспомощность. И все же это так странно, так непохоже на Сун Юя. Спустя какое-то время он аккуратно убрал бежевые пластыри обратно в коробочку и спрятал ее в ящик парты. Неразгаданная тайна об утреннем происшествии еще долго бередила душу его соседа. Следом шли два занятия по математике, на которых они обсуждали экзаменационные работы. У Сун Юя ошибок почти не было, так что он принялся за новые задания, и чем дольше писал, тем сильнее болело запястье. Он отложил ручку и в задумчивости уставился на синяк. Наконец не выдержал и достал из стола коробочку. В памяти всплыло, как он небрежно бросил пару дней назад «не клей мне это уродство». С самого раннего детства Юэ Чжиши любил делать ему сюрпризы втихомолку. Сун Юй выбрал пластырь, на котором два человечка стояли близко-близко друг к другу. Присмотревшись, он вспомнил эту знаменательную сцену из их прошлого — кажется, то был четвертый класс начальной школы, он занял первое место на соревнованиях по прыжкам в высоту. Юэ Чжиши в порыве радости бросился обниматься, правда, немного не рассчитал силу, и они упали прямо на спортивную площадку. На награждении три победителя взошли на пьедестал, а Сун Юй стоял выше всех. Юэ Чжиши тогда только поступил в школу. Незаметно прошмыгнув на торжественную церемонию, он забежал за спину Сун Юя и обнял его за ноги. Награждение было сорвано. Классный руководитель с большим трудом смог увести Юэ Чжиши. Сун Юй вынырнул из воспоминаний и оторвал пластиковую бумажку от липкой стороны пластыря. Затем осторожно приклеил к запястью, разгладил. Попытался прикрыть рукавом пиджака — вроде, незаметно. Сун Юй сделал вид, что ничего не произошло, и вернулся к заданиям.

***

После трудных уроков ученики всей школы собрались на улице, чтобы сделать разминку. Цинь Янь шел вразвалочку, лениво озираясь по сторонам. Вдруг он заметил запястье Сун Юя и обомлел. Что это у него на руке такое, тату?! Когда их отпустили, он подбежал к Сун Юю и беззастенчиво схватил его за рукав. — Что у тебя с запястьем? Сун Ослепительный, я-то думал ты порядочный человек, а ты за моей спиной… — Вдруг Цинь Янь весь скуксился, как тот старик с телефоном из мема [7]. — Наклеил пластырь? Сун Юй изменился в лице и, оттолкнув наглеца, одернул рукав пиджака. — Что за бред ты несешь? — Постой, что у тебя там? — Цинь Янь заливисто рассмеялся, так словно совершил невероятное открытие. — Откуда у тебя такие милые пластыри? Да тебе же их девушка подарила! Вот он — пластырь, достойный альфа-самца! О! Мне тут на днях баскетбольный мяч в плечо прилетел. Дай я себе тоже наклею! Сун Юй тактично промолчал. — Ну не жадничай, хочешь, я тебе заплачу? — Цинь Янь расстегнул молнию на толстовке. — Млять, как тут холодно! Давай быстрей, а то я окоченею. Ну хоть один! — Размечтался. ____ [1] TOELF — стандартизованный тест на знание английского языка, результаты которого могут использоваться для подтверждения уровня владения английским языком абитуриентами из неанглоязычных стран при поступлении в вузы США, а также Европы и Азии. [2] 点了汤包 Паровые пельмени с бульоном внутри (Сяо лун бао) — это одни из самых известных и популярных в мире китайских пельменей. Родина этого замечательного угощения — город Шанхай. Это круглые пельмени в виде мешочка с хвостиком, внутри которых мясная начинка с бульоном. Подают их в специальной бамбуковой пароварке, обычно подкладывая капусту, ткань, бумагу для выпечки или листья банана. Каждый берет себе и ест над миской с соусом или рисом, или над отдельным блюдечком. Видео: https://www.youtube.com/watch?v=C4khQGM-K20 В обычных, мелких ларьках как правило все рецепты стандартные, так что пельмени зачастую делают из смеси пшеничной и рисовой муки. Однако и меню там весьма ограниченное, такие заведения обычно специализируются на одном-двух типах блюд. Так что Сун Юй не хотел навредить Лэ Лэ, купив блюдо с пшеничной мукой, там просто особо не разгуляешься. К пельменям в новелле подавался маринованный в уксусе имбирь — https://m1.aboluowang.com/uploadfile/2018/0609/20180609125402732.webp [3] Доупи — традиционный завтрак в провинции Хубэй, продается зачастую утром в лавочках на улице, и обычно люди едят его на ходу. Доупи — очень сытное блюдо с приятным, нейтральным вкусом. Вот рецепт похожий на тот, что был в тексте: https://www.youtube.com/watch?v=vW1f2f4_Cgo [4] Суп из говядины — https://m.xiachufang.com/recipe/1004494/ [5] Суп из красных бобов или Hong dou tang — популярное китайское блюдо, относится к категории сладких супов. Летом подают холодным, а зимой — горячим. Также его можно заморозить и получится мороженное. Готовится из сахарной пудры, вяленой цедры мандарина (Chenpi) и семян лотоса, иногда добавляют саго (пальмовый крахмал), тапиоку, кокосовое молоко, таньюани (клейкие рисовые шарики) или черный рис. Подается в качестве десерта в конце ужина в ресторане или на банкете. Как выглядит: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0e/Redbeansoupdessert.jpg/1024px-Redbeansoupdessert.jpg [6] Черное фасолевое молоко, молоко из черной фасоли — аналог соевого молока, более насыщенное по составу микро и макроэлементов, считается более полезным. [7] тот самый мем с пожилым китайцем с телефоном в метро https://www.google.com/search?q=%E5%9C%B0%E9%93%81%E8%80%81%E4%BA%BA%E7%9C%8B%E6%89%8B%E6%9C%BA&client=safari&rls=en&sxsrf=ALeKk03rqVCcOGgmOfDbpM2rM5xdcFSCqQ:1615807441059&source=lnms&tbm=isch&biw=1367&bih=803 — imgrc=_TAdR45916e4rM
196 Нравится 12 Отзывы 80 В сборник