ID работы: 14227378

Сезон Рейлин

Гет
NC-17
Завершён
107
автор
Размер:
119 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
107 Нравится 335 Отзывы 17 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
День был погожий. Карета сэра Демерона заехала за Рейлин сразу после обеда. Помимо самого джентльмена внутри ее дожидалась и мисс Ко Конникс. Рей отлично помнит день, когда она познакомилась со своей близкой подругой. Это был званый ужин в доме баронета* Уильяма Демерона. Девочке тогда только исполнилось четырнадцать, и тетушка Агнесс позволила поехать вместе с ней. Рейлин была безумно счастлива – уже тогда ее чувства к Демерону младшему не давали спокойно засыпать по ночам, вызывая скромные девичьи фантазии. Как же было обидно узнать, что По Демерона не будет на ужине. «Наверное, как обычно развлекается в джентльменском клубе. Бог знает, чем они там занимаются…», – полушепотом сплетничали приглашенные гости. В расстроенных чувствах юная мисс отказалась от ужина и отправилась бродить по старинному особняку. В библиотеке она встретила Кайдел, где они провели весь вечер. После того памятного дня и родилась их крепкая дружба. Кайдел приходилась сэру Уильяму племянницей по матери. Ее семья осталась в Бельгии, отправив дочь в столицу Англии «за лучшей судьбой». Временами Рей до сих пор замечала меланхолию Кайдел из–за расставания с родителями. Ее мать часто писала дочери, но погостить в дом брата приезжала всего несколько раз. Дружба с мисс Ко Конникс стала для Рейлин настоящим подарком судьбы. С малых лет Роуз была ее единственной подругой, именно поэтому она так воодушевилась новым знакомством. Кайдел, в свою очередь, всегда была закрытой для общения леди, однако, живой нрав Рей сумел сломать все барьеры.

***

Тогда, на балу, мистер Демерон не соврал насчет пары друзей. Когда они оказались в парке, их компанию дополнили два джентльмена. Одного из них Рей узнала – с мистером Майерсом она вчера танцевала, кажется, польку; а вот второй ей был незнаком. Высоким стройным блондином с мягко вьющимися волосами, которого представил ей По, оказался сэр Энтони Арчер. Ярко голубые глаза и легкая улыбка придавали ему ангельский вид. Он не особо заинтересовался Рейлин, зато она заметила его нескрываемый интерес к своей подруге. – Кажется, ты нравишься мистеру Арчеру, – тихо поделилась своими наблюдениями Рей, когда мужчины увлеклись беседой. – Ты думаешь? – Не смогла скрыть своего смущения Кайдел. – О, так ты оказывается, тоже к нему неравнодушна? – Не говори глупости! – Лгунишка, самая натуральная лгунишка, – по-доброму журила ее Рей. – Думаешь, я не вижу твоего оживления? А я все гадала, отчего ты всю дорогу была такой напряженной… – Хватит фантазировать, Рейлин, – возмущалась подруга, но ее волнение было явным. – Только вот теперь мне обидно, почему ты ничего не рассказывала о своем увлечении? А я, между прочем, твоя близкая… – Прекрати это! Нечего…, – их внимание привлекла карета барона Соло. – Нечего рассказывать. Рей не было дела до его появления, и она уже хотела продолжить «мучить» подругу, но осеклась на полуслове: следом за Бенджамином Соло из кареты вышла Базин Нетал. – О, Господи. Что она тут делает? – возмутилась Кайдел и, подлетев к кузену, по-змеиному прошипела: – Зачем ты ее пригласил? – Я не приглашал ее, – не скрывал своего недоумения По. – Наверное, Бен пригласил. – Прекрасно, просто прекрасно, – зло выплюнула она ответ. Настроение обеих девушек испортилось мгновенно. Рейлин невольно сравнила роскошный нежно-голубой редингот* Базин со своим скромным льняным одеянием. Несомненно, надменное лицо Базин было «венцом» образа и добавляло его стоимости несколько десятков фунтов. – Добрый день, леди и джентльмены, – поздоровался мистер Соло, почти не обращая внимания на Рей. Тем лучше, ей вдоволь хватило его прежнего «интереса». – Добрый день, барон, мисс Нетал, – поклонился По, и другие мужчины его поддержали. Леди же присели в легком реверансе. – Счастлив, что вы присоединились к нам сегодня, мисс Нетал. – Я должна благодарить, Его милость, за приглашение, – кокетливо ответила Базин. Ох, уж Рей «отблагодарила» бы его как следует! Одно дело игнорировать барона, но совсем другое терпеть это наглое личико и ядовитый язык, выпрыскивающий «желчь» с завидной регулярностью. Уже наперед она знала, что прогулка будет испорчена.

***

На поляне у гравийной дорожки уже дожидалась десятка верховых лошадей. Часть из них были полукровных пород, они отличались спокойным нравом и идеально подходили «новичку». Рей не обладала хорошим навыком верховой езды, и по совету конюха выбрала серую полукровку. Он поменял седло на женское и Рейлин, не без помощи сэра Демерона, оседлала лошадь, свесив ноги с левой стороны. Риджентс-парк, некогда бывший королевским охотничьим заповедником, мог похвастаться большой зеленой территорией, кое-где украшенной фонтанами и аллеями с фруктовыми деревьями. Планировка же парка отличалась сложной системой колец, а западную его часть занимало небольшое озеро, где летом любой желающий мог совершить водную прогулку. Их небольшую компанию возглавляла пара барона и мисс Нетал. Рейлин и мистер Демерон шли следом, поэтому она невольно наблюдала за их активным диалогом. Мистер Соло что-то безэмоциально рассказывал, повернув голову в сторону. Внезапно для себя Рей отметила его красивый греческий профиль. Лучи полуденного солнца тонули в его черных волнистых волосах, что почти достигали плеч, а сильно выделяющееся адамово яблоко двигалось в унисон полных губ. Вероятно, она засмотрелась на барона чуть дольше, чем следовало (если следовало вообще) – ее внимание заметила Базин, скривив губы в недоброй усмешке. – Знаете, мисс Ниима, – начал диалог По, отвлекая ее от нелицеприятных мыслей о мисс Нетал, – я так не выспался после вчерашнего бала, что собирался было прикинуться больным сегодня утром, но когда вспомнил, что на прогулке будете вы, сразу отмел эту идею. – Сэр, вы мне льстите. – Ну какая же это лесть? В отношении вас я не способен выражать никакого подобострастия. – Знаете, мистер Демерон, если бы мне предложили выбрать одного человека, которого я буду слушать до конца своих дней, я бы выбрала вас, – с напускной важностью ответила ему Рей в той же манере. – Вы заставляете меня краснеть, мисс Ниима, а в этом мире крайне мало вещей заставляет меня краснеть. – Какая странная… похвала? – Может быть, но я говорю правду. Как, кстати, вы провели вчера время? Скольким джентльменам успели вскружить голову? Этот разговор одновременно смущал и будоражил Рей, а беззастенчивые вопросы По заставляли давать смелые ответы: – Только если вам, сэр Демерон. – Поверьте, Рейлин, мою голову вы вскружили уже давно. Увлекшись общением, они и не заметили, как почти поравнялись с впереди идущей парой, поэтому звонкий голос Базин застал их врасплох: – Ах, мистер Демерон, не давайте пустых надежд бедной мисс Нииме. Она должна понимать, что в списке желанных невест ее место в конце. Растерянность и тревога вперемешку отразились на лицах мужчин. Никто не ожидал услышать такое вульгарное оскорбление от леди Нетал. Никто кроме Рейлин. Уж она знала – от этой змеи и не такое можно получить. Гнев клокотал внутри, и Рей ответила: – Зато я точно буду знать, что руку и сердце мне предложат за мою красоту и душу, а не за богатое приданое. Настала очередь Базин исходить злостью, но достойный ответ она придумать не успела, ее прервал мистер Демерон: – Леди, не ссорьтесь. Вы обе прекрасны, – у него почти получилось скрыть позыв расхохотаться за улыбкой. Кажется, он оценил «шпильку» Рейлин. Фыркнув, Нетал ударила лошадь коротким хлыстом и рысью двинулась вперед. Барон последовал за ней. – Прошу прощения за этот спектакль. – Не стоит, вы меня изрядно повеселили своим остроумным замечанием, – светился широкой улыбкой По. – Что случилось? – приблизившись, озабоченно спросила Кайдел. – Как всегда обменялись любезностями с мисс Нетал. Подробности позже. Леди, действительно, предпочитали злословить о Базин без свидетелей в лице джентльменов. Прошло добрых полчаса, прежде чем компания остановились у озера. Почти у самой кромки воды под раскидистым дубом для них накрывали импровизированный стол прямо на траве, а стульями служили теплые бархатные подушки. Подруга была увлечена беседой с мистером Арчером, и Рейлин приняла решение прогуляться вдоль берега. Место было облагорожено, поэтому короткие, но острые каблучки кожаных туфель не застревали в грязи. Раннее весеннее солнце грело мягко и ненавязчиво, а легкий ветерок ласково колыхал свободные пряди у лица. Рей залюбовалась мартовским пейзажем, пока не заметила одну слишком досаждающую деталь – Базин Нетал. Она была одна и, вполне вероятно, лучшей возможности для откровенного разговора позже могло и не случиться. – Я думаю, нам стоит кое-что обсудить, – начала Рей, подойдя сзади. Леди Нетал никак не ожидала тет-а-тет с неприятельницей. Ее обычно надменное лицо приобрело растерянный вид. – Я тебя чем-то обидела? Отчего ты посмела унизить меня перед джентльменами? – Унизить? Рейлин, я сказала лишь правду…, – усмехнулась Базин и снова стала воплощением заносчивости. – Может и так! Однако это не повод бросать мне ее в лицо при свидетелях! Это гадко и невоспитанно! – Невоспитанно заглядываться на чужих мужчин, Рейлин, – процедила мисс Нетал. – Что? О чем ты говоришь? – Думаешь, я не заметила, как ты смотрела на барона? Только вот знай, что на такую, как ты, он никогда и не посмотрит в ответ. Обвинения были смешны. Большей глупости Рей в жизни не слышала. Неужели ставки Базин на лорда Соло настолько высоки, что она видит угрозу там, где ее и в помине быть не могло? Не без удовольствия Рейлин смаковала эту забавную мысль, и не услышала тихих шагов за своей спиной. – Ни за какие богатства мира не сдался мне твой барон! Я люблю совершенно другого человека! Так, что забирай! – В конечном итоге заявила она. – Рейлин, как не стыдно говорить такие вещи?! Что на тебя нашло? – Неискренне возмутилась Нетал, приняв кроткий вид. К сожалению, причину таких кардинальных изменений в своем недруге она заметила слишком поздно. С клетчатым пледом в руке за ее спиной стоял мистер Соло. Он смотрел себе под ноги, однако его явную нервозность выдавали ходящие ходуном желваки. Это было фиаско. Рейлин не нашла ничего лучшего, чем уйти сию же секунду. Нет смысла ни перед кем оправдываться. Барон итак недружелюбен с ней, вряд ли она сделала хуже. Да и вообще, любой джентльмен, обладающий хорошими манерами, должен был раскрыть себя раньше, а не «греть уши»! Рей злилась на него, за то, что уже не первый раз он вынуждает ее испытывать стыд. Рей злилась на себя, за то, что так глупо повелась на провокации Базин и сболтнула лишнего. Зачем она вообще сказала про любовь к другому? Между тем, досада заключалась в том, что леди Нетал не преминет рассказать, всем, кто готов слушать, о чувствах мисс Ниимы к сэру Демерону, особенно после подслушанного флирта между ними. Неизвестно, скольких джентльменов эта новость может отпугнуть от ухаживаний за ней. Такая перспектива Рей была не по нраву. По не собирается менять свой статус, по крайней мере, в этом году, а у нее нет в запасе несколько лет, чтобы ждать, когда он решится.

***

Возможно, после случившегося, Рейлин должна была почувствовать себя растерянно, однако ничего кроме злобы она не ощущала. Бутерброды с ветчиной и черничный пудинг казались ей безвкусными, а любимый Эрл-Грей сильно горчил. Она поддерживала диалог только из желания продемонстрировать Базин свою невозмутимость. На самом деле, Рей мечтала поскорее оказаться дома и забыть о сегодняшнем дне. – На днях мне в руки попался новый свод правил для современной леди, – вдруг поделился «новостью» мистер Майерс. – До чего забавная брошюра. Автор посчитал нужным указать, как именно даме следует мыться в ванной. Что за вздор?! – А как вам пункт про запрет надевать одновременно красное с зеленым или розовое с желтым? – спросила Кайдел. – Отчего автор, который в силу своей половой принадлежности не может называться леди, должен решать, что леди стоит носить? В диалог неожиданно вступил мистер Соло, который до настоящего момента отличался своей немногословностью: – Что уж говорить о новых правилах поведения, если некоторые даже старых не знают. К сожалению, в Лондоне не все леди обладают манерами и ведут себя благовоспитанно. Это была явная инсинуация в сторону Рейлин, и пропустить ее она никак не могла. Напряжение от дебюта, первого бала, неприятного знакомства с Бенджамином Соло и стычки с Базин, вдруг нашло свой выход: – Полностью с вами согласна, мистер Соло. Это касается и джентльменов, но хочется добавить, что некоторые из них еще и не умеют принимать отказ, а уж совсем отдельные индивидуумы умудряются обидеться на леди, словно маленькие мальчики, а не знатные лорды. Рей рано испытала чувство маленькой победы, однако осознала это только после слов своего оппонента: – Разве, мисс Ниима? Возможно, вы правы, но знаете, некоторые леди, думают, что они достойны внимания знатных лордов, и пользуются этим для самоутверждения, хотя на самом деле их максимум это старый адвокатишка. Вот где их удел. Никогда в жизни ни один джентльмен не позволял себе так с ней разговаривать, да еще и при участии невольных зрителей! Конечно, никто не понимал, отчего в одну секунду тон барона стал таким жестким, а слова такими злыми. Никто, кроме Кайдел, но даже на ее лице отразились недоумение и испуг. Рейлин непременно бы это заметила, если бы горькие слезы не размыли картину перед ее глазами. Она не могла потерять лицо, разрыдавшись от унижения прилюдно. – Прошу прощения, – тихо извинилась Рей и, вскочив, скорым шагом устремилась прочь. Ее не остановил зов сэра Демерона, ее не остановил окрик подруги. Она хотела исчезнуть или вернуться назад в прошлое и отказаться от приглашения По, а лучше вернуться еще дальше и не поехать на бал. Совсем рядом послышались тяжелые шаги. Кто-то мягко дотронулся до ее локтя, привлекая внимания. Рейлин подумала, что это По и, развернувшись, хотела попросить сопроводить ее домой, однако рядом оказался барон. – Мисс… – Не смейте до меня дотрагиваться, без разрешения, – прошипела, вырывая локоть из его мягкой хватки. – Я… Я хотел… Он выглядел растерянно, но Рей, подгоняемая своей обидой, договорить ему не позволила. – Что вы хотели, мистер Соло? Еще раз унизить меня? Благодарю, но больше не нужно... – Мисс Ниима, я… – Вы доходчиво указали мне на мое место. Там я и останусь, а вы, мистер Соло, больше никогда не приближайтесь ко мне!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.