ID работы: 14229847

моя драгоценная госпожа Шарма

Фемслэш
NC-17
В процессе
153
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 51 страница, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
153 Нравится 49 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
      На второй день праздника все члены семей Дюжины собрались в центре Калькутты, чтобы отправиться в традиционный «поход по храмам». Благодаря щедрым вложениям Дюжины, – и по большей части семьи Басу, – почти на каждой улице стояли пандалы, а в толпе то и дело раздавались визгливые окрики торговцев всякой мелочёвкой. Казалось, жители всей Бенгалии сейчас приехали в Калькутту, чтобы помолиться и принести подношение великой богине-воительнице.       Тиан с интересом наблюдал за происходящим. На время прошлого фестиваля ему пришлось вернуться в Англию из-за болезни отца, и он казался очень расстроенным тем, что так и не смог поучаствовать в таком важном для каждого индуса событии. Может поэтому он сейчас с таким усердием стремился запомнить каждую деталь?       – Что ты думаешь? – Спросила Деви, когда они отошли в сторону от основной группы наследников, чтобы купить самосу.       Едва появившись, Кристиан стал центром всеобщего внимания. Рати была самой смелой. То и дело бросая на него игривые взгляды, она раз за разом «случайно» касалась то его ладони, то плеча, то шёлка рубашки и каждый раз краснела и смущалась настолько фальшиво, что Дивия с трудом подавляла желание закатить глаза. К счастью, для Де Клера она сейчас имела такое же значение, как грязь на ботинках, – он был слишком увлечён атмосферой Дурга-Пуджи.       – В абсолютном восхищении. Я уже говорил, что Индия поражает моё воображение, но сейчас у меня даже не найдётся слов, чтобы как-то описать мой внутренний трепет. Я чувствую себя этого, даже несмотря на то, что англичанин.       – Это не так важно, – пожала плечами Шарма. – Навратри – праздник победы добра над злом, это время, когда люди должны объединяться друг с другом, и мне кажется, не должно иметь значения, откуда тот, кто рядом с тобой. Англичанин или индус, турок, немец – пока ты уважаешь мои традиции, я уважаю твои.       – Да, но сложно отрицать, что в прошлом…       – То, что было в прошлом, остаётся в прошлом, Тиан. Во имя Кали, ты же не генерал-губернатор Западной Бенгалии во времена колонизации, а просто Кристиан Де Клер – умный и слегка неуклюжий студент, который влюблён в Индию и её традиции. Поэтому мне и нравится работать с тобой, Тиан. Твоё уважение к культуре моей страны трогает моё сердце. Я хочу помочь тебе увидеть ту красоту, которую я могла видеть каждый день, пока росла здесь.       – И я благодарен за это, – он протянул руку, явно спрашивая разрешения, и Деви с готовностью коснулась его пальцев своими. – Я знаю, что не смог бы найти лучшего партнёра для своих исследований. И лучшего друга.       – Ты отличный парень, Тиан, – Деви подтолкнула его плечом.       Улыбнувшись, он встал так, чтобы их плечи соприкоснулись. Мимо проходили женщины в своих лучших сари, мужчины в расшитых золотыми нитями одеждах. В воздухе витали сладкие ароматы продающихся на каждом углу десертов. В глазах рябило от яркости улицы. Повсюду, – на каждом доме и лентах, натянутых между зданиями, – висели бумажные фонари, стояли глиняные статуи с венками из живых цветов на шеях, горели свечи. Дивия слышала смех и не могла не улыбаться в ответ.       – Господин Де Клер, – Рати прервала их уютное молчание, едва не врезавшись в грудь Тиана. – Ох, извините! – Снова зарделась. Должно быть, общение с Сарасвати научило её не только держать язык за зубами, а и притворять. – Мы потеряли вас.       – Да, мы с Деви отошли, чтобы купить кое-что поесть.       – С Деви? – Увидев её, Рати удивилась так, будто впервые увидела. – О, нет, я думала, Деви где-то с сёстрами Басу.       – Они уже здесь? – Деви скрестила руки на груди.       – Пришли пару минут назад, но почти сразу пропали где-то в толпе. – Я думала, вы с ними остановились, чтобы поговорить.       – С чего бы?       Рати нахмурилась. Полный чего-то странного взгляд скользнул по лицу Деви, словно пытаясь увидеть её мысли.       – С тех пор, как Сарасвати вернулась, она почти постоянно где-то рядом с тобой.       – Да, а ты постоянно с ней.       – Я… я не…       – Дивия!       От этого голоса по коже пробежали мурашки. Сарасвати Басу собственной персоной приближалась к ним в сопровождении Радхи и Дорана. Он выглядел лучше, чем вчера: вместо пыльной после долгой дороги одежды фиолетовое шервани с украшениями из настоящих драгоценных камней, белые чуридары. Сейчас, глядя на его роскошные каштановые локоны, Деви не могла не сравнить их с львиной гривой. Если Сара была олицетворением львицы, – гордой и грациозной Королевы, – то её дядя казался львом, – сильным, смелым и безжалостным к каждому, кто будет груб с его семьёй.       При виде этих двоих Дивия задрожала.       Она повернулась к Радхе, – милому оленёнку, случайно оказавшемуся рядом с парой самых грозных хищников Калькутты. Старшая из двойняшек слабо улыбнулась, хотя эта улыбка так и не дошла до её больших и бархатных карих глаз. Она явно не хотела быть здесь и это смущало. Та Радха, которую Шарма помнила, всегда любила праздники, особенно такие массовые и яркие.       – Господин Басу, – Деви поклонилась.       – Госпожа Шарма, – Доран склонил голову в ответ, но Дивия успела заметить странные огоньки, плясавшие в его медово-карих глазах.       – Не думала, что вы будете сопровождать нас.       – Вся эта ваша болтовня с Дюжиной – скука смертная, к которой я не хочу быть причастен. С этим справляется моя сестра, так что не думаю, что стоит лезть со своим молотом туда, где нужно работать скальпелем.       – Не льсти ей, дядюшка, – хихикнула Сара. – Ты тоже очень умён.       – О, я знаю, но только не на этих встречах. Ты же знаешь, дипломатия для меня всегда заканчивается на драке.       – Некоторые только этого и заслуживают.       Деви скривилась. Не ей, – лживому асуру, – говорить о том, что кто-то заслуживает удара. Она потратила почти всю ночь, думая, как могла бы отомстить Сарасвати, но большинство вариантов оказывались либо незаконными, либо могли навредить Радхе, а её Дивии было искренне жаль. Не всем так везло с семьёй, как ей. Пока Кайрас боролся за её будущее, Видия пыталась превратить дочерей (и брата) в товар и отдать тому, кто предложит наиболее выгодное предложение.       «Как в девятнадцатом веке», – подумала Шарма, кривя губы.       – Молитва уже начинается, – напомнила Рати. – Пора бы присоединиться.       – Да, – по усмешке Сары Деви поняла, что её не ждёт ничего хорошего. – Определённо пора.

***

      Храм был заполнен людьми настолько, что они едва не наступали друг на друга, стремясь оказать чуть ближе к огромной статуе, отлитой из чистого золота. Улучив момент, Сара проскользнула мимо соседа Дивии и встала рядом. Сладкий аромат черники ударил в нос. Шарма попыталась уйти, но их стремительно окружила плотная толпа, которая с каждой секундой всё сильнее стягивала их в кольце. В конце они уже стояли, прижавшись друг к другу.       – Что ты делаешь?       – Провожу с тобой время.       – Я этого не хочу.       – Я понимаю, но… есть то, отчего нельзя отказаться.       – И есть, которые не понимают, что «нет» значит «нет».       – Да, их называют «настойчивыми».       – И «навязчивыми», «туповатыми», «абьюзерами». Есть много слов, которыми я могу описать таких людей.       – Я не «навязчивая», просто борюсь за того, кто мне дорог.       – Дорог? Нет, госпожа Басу, вы не боретесь, а просто действуете на нервы человеку, который и думать о вас забыл. Ходят слухи, что вы хорошо проводили время в Англии. Что ж, тогда и я рада сообщить, что всё это время провела с такой же пользой, с какой и вы.       – И с кем?       – А вам какое дело?       – С кем, Деви?!       – О, Кали… ты серьёзно делаешь это?       Сара нахмурилась. Линии её лица заострились ещё сильнее, наконец полностью обнажая того зверя, который всё это время скрывался за красивым лицом. Он дышала тяжело, полной грудью, и это скорее напоминала рычание львицы, чем нечто человеческое. Сердце Деви пропустило удар. За годы их знакомства она лишь раз видела Сару такой, – когда какой-то парень на несколько лет старше испачкал Радхе школьную форму. Наверное, Видии тогда пришлось потратить много денег, чтобы убедить родителей мальчика не сообщать в полицию о побоях и сломанных пальцах.       – Делаю что?       Пальцы Сарасвати вцепились в запястье Деви.       – Ревнуешь. Ко всем асурам, Сара, ты сбежала в Англию на два года, даже не сообщив, не написала и не позвонила и при этом хочешь, чтобы теперь я просто всё забыла? Насколько же жалкой я должна быть в твоих глазах, чтобы ты подумала, что можешь так себя вести?       – В моих глазах ты самая прекрасная девушка в мире.       – Ты умеешь красиво говорить, но я не собираюсь больше верить твоим словам.       – Что мне нужно сделать, чтобы ты поверила?       – Вернуться на два года назад и позвонить.       – Это невозможно.       – Не ты ли говорила, что быть нужно только с тем, кто готов совершить ради тебя невозможное? – Вырвав свою руку из её цепких пальцев, Деви отпрянула. – Если вы на это не способны, то не заслуживаете моего прощения. Хотя вы его в любом случае не заслуживаете.       – Твои слова делают мне больно.       – Такие, как вы, боли не чувствуют, госпожа Басу. И не в храме такие слова будут сказаны, но… иди ко всем асурам, Сарасвати.       – Подожди, – голос Сары теперь звучал тихо и слишком хрипло. – После окончания фестиваля мама планирует устроить благотворительный вечер. Приходи.       – Только с Тианом.       – Как тебе будет угодно. Ну, – она усмехнулась. – А теперь я пойду к асурам. Хорошего вечера, моя драгоценная госпожа Шарма.

***

Три года назад

      Деви вышла из университета только в шесть часов, когда большинство студентов уже разошлись по домам. Амрита держала её за руку, – наверное, хотела убедиться, что Шарма в последний момент не решит вернуться в библиотеку, чтобы провести ещё несколько часов в компании книг по истории Индии. Кайрас прислал её сюда почти два часа назад, и почти всё это время она лишь ныла о том, как скучает.       И о Радже, конечно.       На самом деле почти все её разговоры сводились к тому, что ей скучно, она любит Раджа. Как же скучно…       – И поэтому я думаю, что он хочет пригласить меня на свидание, и… Деви! Эй, ты меня вообще слушаешь?       – А? Да… – собственная голова внезапно начала казаться Дивии слишком тяжёлой для такого маленького тела. – Радж и свидание. Куда пойдёте?       – Пока никуда, но я уверена, что, когда он меня пригласит, то выберет хорошее место. Мы могли бы пойти в «Avartana». Камал один раз встречался там с клиентом и сказал, что это лучшая кухня из всех, которые он когда-либо пробовал.       – Да, но это очень дорогой ресторан, и столики нужно заказывать как минимум за месяц.       – Уверена, если Радж захочет, он что-нибудь придумает. В конце концов, он один из самых влиятельных людей Калькутты.       Амрита вздрогнула, когда яркий свет фар ударил в глаза. Прямо у тротуара стоял, слегка поблёскивая в тусклом свете фонарей, угольно-чёрный «Порш Панамера». Сарасвати, зажав в губах сигарету, отступила от столба, рядом с которым стояла, и уверенно двинулась навстречу. Чёрная рубашка на пару размеров больше спадала с одного плеча, обнажая ключицы и такого же цвета топ от «Кельвин Кляйн». Взгляд Деви скользнул к груди, но тут же поднялся выше. Жар ударил в щёки.       «Хоть бы не заметила…» – но, судя по довольной улыбочке Сары, она всё увидела. – «Кали, если ты планируешь забрать меня, то лучшей сделай это сейчас. Пожалуйста».       Деви почти ожидала, что земля под ногами разверзнется, чтобы поглотить её, но асфальт, к сожалению, остался целым. Сара подошла почти вплотную и точным броском отправила окурок в мусорный бак. Лёгкие снова наполнились хорошо знакомыми ароматами черничного джема и дорогих духов, которыми пользовались все Басу.       – С-Сара… – Амрита сглотнула. – Что ты тут делаешь?       – У нас дома собрание Дюжины, и Кайрас упомянул, что вы всё ещё не вернулись. Камал хотел поехать за вами, но я подумала, что будет лучше, если это сделаю я. Ну, знаете, ему всё ещё нужно обсуждать всё это скучное дерьмо по типу взносов на украшение города и так далее.       – Это важно!       – И скучно, – пожала плечами Сара. – Хотя, если хочешь посидеть рядом с умным видом, то вперёд, – кивнула на свою машину. – Такси «Басу довезу» подано. Красивые девушки платят поцелуем.       – Вот ещё, – хмыкнула Амрита. – Буду я тебя целовать.       – Я и не тебя имела в виду, – когда Рай нахмурилась, Сарасвати с полным усталости вздохом, провела рукой по её волосам. – Я не целуюсь с такими детьми, как ты.       – Я не ребёнок!       – Так споришь, что я начинаю думать, будто ты хочешь меня поцеловать.       – Нет!       Не дождавшись ответа Сары, Амрита скользнула в машину. Басу усмехнулась.       – Вот же дурочка.       – Ты её пугаешь.       – И?       – Это грубо.       – О, – Сара приложила руку к груди. – Кажется, что-то ёкнуло… а, нет, подожди… нет, просто живот заурчал.       – Разве тебя не учили этикету?       – Да, и только благодаря этому я ещё не ткнула никого из гостей вилкой. Давай, – она подошла, чтобы открыть для Деви дверь. – Это, кстати, оплачивается отдельно.       – Просто отвези нас в особняк, – буркнула Амрита.       – Для того, кто едет бесплатно, ты слишком много болтаешь.       Большую часть пути провели молча. Сара изредка бросала на Деви странные взгляды, но та делала вид, что слишком увлечена знакомыми пейзажами Калькутты. Играла тихая музыка, – баллада на английском. Несколько раз Амрита предлагала переключить на что-то индийское, пока Сарасвати просто не бросила ей на колени наушники, взглядом попросив замолчать.       Уже у особняка Басу Сарасвати коснулась колена Деви.       – Не хочешь покататься?       – Что?       – Я не хочу возвращаться на скучную встречу наследников, и мне не нравится ездить одной, так что ты могла бы составить мне компанию. Если хочешь, конечно.       – А Амрита?       Развернувшись, Сара шлёпнула Рай по ноге.       – Хочешь прокатиться?       – Нет, ты водишь как чокнутая.       – Вопрос снят? – Снова к Деви.       – О чём вы? – Амрита нахмурилась. – Деви, ты же не собираешься ехать с ней?       – Я…       Дивия понимала, что соглашаться на предложение Сарасвати глупо, но… она провела так много времени в библиотеке и за учебниками, что сейчас просто не хотела пользоваться мозгом. Ей нужно развеяться, и Басу – единственная, кто действительно может помочь с этим.       – Пожалуй, я не против немного покататься. Это же «Панамера».       – Получи права, и я подарю тебе такую, – сказала Сара.       – В Калькутте иметь машину – напрашиваться на неприятности. Если ты не Басу, конечно.       Стянув с пальца кольцо с большим зелёным камнем, Сарасвати вложила его в руку Деви.       – Стань моей женой и тоже будешь Басу.       – Не шути так, Сара.       – А почему ты думаешь, что я шучу, моя драгоценная госпожа Шарма? Ты красивая, я красивая, и будет грустно, если такая красота достанется мужчине. Тем более, уверена, не найдётся ни одного мужчины, который подходил бы тебе так хорошо, как я.       – О, ясно, я в этом не участвую.       Когда Амрита выскочила из машины, Сарасвати, откинувшись на сидение, расхохоталась красивым и глубоким грудным смехом. Сердце Деви вдруг пропустило несколько ударов подряд. Она была так красива… с этим проступающими на шее мышцами, идеальной линией челюсти, пухлыми губами, к которым так и хотелось прижаться поцелуем. А её глаза… ни один драгоценный камень не смог бы сравниться с ними по чистоте.       – Я слышала, как вы говорили об «Avartana». Это действительно отличный ресторан. Не хочешь поужинать там?       – Сейчас?       – Да. Это не так далеко, и ты отлично выглядишь. Было бы глупо не покрасоваться немного.       – Там невозможно забронировать столик.       – Моя драгоценная госпожа Шарма, запомните одну вещь – быть нужно только с тем, кто может сделать для вас невозможноное. К счастью, я как раз из таких.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.