ID работы: 14255683

Lovefool

Слэш
Перевод
R
Завершён
87
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
19 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
87 Нравится 8 Отзывы 13 В сборник Скачать

5. Джуди

Настройки текста
Когда Джуди стоит на крыльце дома своих бабушки и дедушки, держа в руке небольшую чашку кофе и любуясь видом на озеро, ей поступает входящий вызов. — Ви? Что-то случилось? На лице Ви застыло какое-то странное выражение, но он ответил ей почти без задержки, хоть и невпопад. — Не знаю, где ты, но выглядит очень красиво. Джуди тепло улыбается ему. — Это точно, — она переключает камеру, чтобы он смог посмотреть на озеро ее глазами. — Ахуеть. Чертовски живописно. Джуди рассмеялась, переключая камеру обратно. — Есть жизнь и за пределами Найт-Сити, как бы город ни хотел, чтобы мы об этом забыли. — Ты говоришь это тому, кто родился и вырос среди кочевников. — Точно, точно. Иногда я об этом забываю. В городе ты уже как рыба в воде. — Я легко приспосабливаюсь. С ним всегда приятно общаться, видеть его лицо. Он стал одним из ее лучших друзей в городе, будучи надежным и порой слишком доверчивым. Джуди не слишком часто оказывает безоговорочное доверие мужчинам, но с Ви все случилось само собой. Тот факт, что он совсем не испытывает влечения к женщинам, также сыграл роль. Это делает его еще более безопасным. — Ты звонишь мне, чтобы просто поболтать? — спрашивает Джуди. Ви вздыхает. — Это была глупая идея. Не бери в голову. — Да брось, Ви, не поступай так со мной, — она отставляет чашку с кофе в сторону. — Расскажи, что тебя беспокоит. Я же вижу, что что-то случилось. Ви огляделся по сторонам, будто желая убедиться, что вокруг никого нет. Джуди едва могла различить городской пейзаж за его спиной. Он был где-то на улице. Ви провел ладонью по лицу. — Ладно, в общем… — он сделал глубокий вдох. — Думаю, что я немного влюблен в Джонни. Ви рассказал ей о поразительном возвращении Джонни Сильверхенда в мир живых. Он поведал ей о том, как их личности смешивались друг с другом, и как это сделало Джонни человеком, знающим его лучше всех. Джуди сперва было сложно уложить это все в голове, но после того, как Ви рассказал о нем побольше, понять его становилось все легче и легче. Она была рада, что он достаточно ей доверял, чтобы поделиться этим. Ей даже представить страшно, как сложно было бы проходить через все это в одиночку. — Я так и думала, — сказала Джуди. Его глаза расширились. — Что? Обычно они часто переключались между испанским и английским во время своих бесед. Сейчас она все же предпочла говорить по-английски, надеясь, что это поможет Ви не смущаться слишком сильно. Испанский мог задеть за живое, так как для них обоих он обозначал нечто большее, чем тот же английский. Ведь будучи детьми, они по большей части говорили по-испански в кругу своих семей. — Ви, вы буквально были одним целым в течение нескольких недель. В твоей душе остались частички его души. Вы находитесь в разных телах уже почти месяц, но все равно проводите все время вместе. Ви заметно сглатывает. — Оу… Он не особо хорошо владеет своими эмоциями, но для мужчин это обычное дело. — Ты только что это понял? — спрашивает она, стараясь звучать как можно мягче. — Думаю, что в глубине души я догадывался, но дошло только сейчас. — Что произошло? Ви откидывает голову назад. — Это так глупо. Мы были в баре, и какая-то женщина начала с ним заигрывать. Он флиртовал с ней в ответ, хоть и совсем не так, как он это делает, когда действительно заинтересован, однако мне и этого хватило. Я ощутил настоящую ебаную идиотскую вспышку ревности. Это факт. Джуди хоть и старалась, но не смогла сдержать улыбки. — Так держать. Что будешь делать дальше? — Не думаю, что ему вообще нравятся мужчины. — Ви, он альтернативная рок-звезда из 2020-х. Он носил кожаные штаны и серебряные кольца. Ему нравятся мужчины, даже если он этого не признает. Да и то, как он себя вел после возвращения своего тела, должно быть достаточным доказательством того, что ты ему небезразличен. — Я не хочу испортить наши отношения, если это окажется невзаимным. Джуди думала, что это невозможно, учитывая все, что она знала об их взаимоотношениях и о том, что их связывало, но это точно было не тем, что Ви хотел бы сейчас услышать. Поэтому она решает пойти другим путем. — Не попробуешь — не узнаешь. Вы двое практически воплощение истинно родственных душ, ведь так? Разве не стоит выяснить, куда это все может привести? — Спасибо, Джуди. Ты всегда находишь правильные слова. — Лучше бы тебе это запомнить на случай, если снова забудешь мне позвонить. Ви достаточно порядочен, чтобы выглядеть смущенным. — Ну, хватит о моих проблемах. Как тебе живется в Орегоне? Во время своего рассказа о бабушкином небольшом садике и проблеме с местной популяцией оленей, она замечает не исчезающую толику волнения в выражении глаз Ви. Она надеется, что он во всем разберется.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.