Часть 9
7 марта 2024 г., 06:02
— Мы к вам на время. Не бойтесь, мы не потесним вас, ведь купили дом через дорогу от вас, — сказал Лань Сичэнь. Он вместе с любимой прилетел на две недели в Пристань Лотоса. У Лань Хуаня выдались свободные от дел ордена дни и свадьба не за горой.
— Понятно. Но вы бы могли сегодня заночевать у нас, — сказал Цзян Чэн, крутя в руке ленту супер героя Пристани Лотоса. Он уже раскрыл свой секрет друзьям.
— Спасибо за предложение, — Лань Сичэнь был рад гостеприимству.
— Сичэнь-гэ, как вы познакомились с госпожой Лань Чжу Жу? — поинтересовался Вэй Ин. Они все собрались в гостиной.
— Мгм… — Лань Ванцзи посчитал вопрос не вежливым и личным.
— Брат, я не в обиде на вопрос молодого господина Вэй. Любимая, давай ты расскажешь, как мы повстречались и полюбили друг друга, — Лань Хуань улыбнулся. Его не обидел вопрос Вэй Усяня. Он дал возможность дать ответ невесте.
— Хорошо — кратко сказала девушка и принялась за рассказ. — Мы повстречались с А-Си месяц назад и полюбили друг друга с первого взгляда. Я покинула приделы женской половины Облачных Глубин. Я кормила кроликов на полянке и не заметила, как время пролетело, и тут появился он… — девушка замолчала. Её ушки покраснели от смущения. Лань Чжань и Вэй Ин переглянулись между собою.
— Да я решил тоже прийти покормить кроликов и не ожидал увидеть прекрасную деву, — продолжил за невесту Лань Хуань. Он помнил тот день деталях. Первый Нефрит Гусу Лань пришел к кроличьей полянке чтобы покормить кроликов и крольчат. Он увидел прекрасную картину: на корточках сидела прекрасная леди с тёмно-фиолетовыми волосами заплетенными в тугую косу. Она кормила кролика морковкой. Кролик стоял перед ней на задних лапках и шевелил ушками. Дева спустившаяся с небес тихонько пела прекрасную песню. Она была божественно прекрасна. Мужчина до нельзя счастлив, что она согласилась стать его спутницей по пути совместного совершенствования.
— Тогда наши сердца сразу забились в унисон. Я выронила овощи и сбежала с полянки, несмотря на правила клана, — ушки девы вновь покраснели от смущения. Она помнила, как увидела перед собою статного мужчину и не просто мужчину, а самого Цзэу-Цзюнь. Дева Лань за свои двадцать девяти лет жизни никогда не видела мужчину так близко и она убежала.
— Потом я нашел её, и мы поговорили, — Лань Сичэнь обнял любимую, та положила голову ему на плечо.
— Я тогда позволила ему пощупать грудь и поцеловать, — сказала будущая госпожа Лань. Сичэнь покраснел от смущения. Его руки до сих пор чувствуют то первое прикосновение и сжатие женской груди. Он тогда сделал ей массаж груди, затем у них состоялся первый поцелуй под покровом ночи и сиянии луны.
— Ты быстрая и смелая дева Лань, — слегка присвистнув сказал Вэй Ин и получил удар веером от любимого.
Веер Лань Чжаню подарил Не Хуайсан. На нем были изображены заснеженные горы и летящие с неба лепестки сакуры и снежинки. Вэй Ин потёр место ушиба и вернул веер мужу.
— Я такая хоть была воспитана в строгости правил, — дева Лань, несмотря на строгость наставниц и свод правил была той ещё бестией. Ей нравилось втихую нарушать правила. А так же ей нравиться пить «Улыбку Императора», сосуд с которым она тайком проносила в Облачные Глубины, порою уходя с патруля.
— Ай-Аяй, какие вы быстрые. Вам не досталось от наставниц? — Вэй Ина явно ничему не научил удар веером. Лань Чжань вздохнул.
— Нет, ведь никто нас не застал за пошлыми похождениями, — сказала девушка, опустив голову на колени любимого.
— Это хорошо, — Вэй Ин нежно улыбнулся.
— Гости дорогие, чай и выпечка готова, идите угощайтесь, — послышался с кухни голос Цзинь Гуанъяо. Он успел приготовить второй обед и испечь выпечку.
— Идём, — все встали и направились на кухню.