ID работы: 14267563

Нарисуй мне радость

Слэш
NC-17
В процессе
7
Размер:
планируется Миди, написано 13 страниц, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 16 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Руки застыли над белым листом. Фицджеймс жаждал запечатлеть черты возлюбленного командира, но боялся оскорбить их несовершенством навыков. В конце-то концов, он не учился на художника. Изобразить комический случай, когда он перевернулся на каяке, нарисовав небывалую рыбу с человеческими руками, набросать хижину для магнитных измерений в углу письма капитану Сабину – это одно, а почтить вниманием сэра Джона – другое. «Так». Он с трепетом проводил осевые линии, намечая расположение на листе его профиля, плеч. Но дело вроде бы пошло споро. Вот уже был готов рисунок, пока бледный, несмелый – не испортить бы его более выразительными штрихами. Каждый из них Джеймс делал так, будто резал по живому. Вот бы уж тут над ним потешался доктор Стэнли! Мрачный малый, но истовый, по-своему доброжелательный. И у него, вроде как, есть семья. А дочка очень любит птичек и постоянно их рисует. И сам доктор рисует, только не показывает никому свои художества. Не навестить ли уважаемого медика, который спас его в Китае? Он чересчур угрюм и сух, но заслуживает внимания... Так оптимистически думал Джеймс, увлечённо чёркая карандашом по бумаге. Первые наброски сэра Джона, пожалуй, доставили бы удовольствие только Крозье – капитан «Эребуса» получился почти смешон. Всё-таки не стоило так давить на некоторые черты, и растушёвка не могла исправить положения вещей. В досаде Фицджеймс смял листок и отправил его в корзину для бумаг. «Он же хорош собой, как можно было так опростоволоситься!». Наверное, не помешало бы чуть больше аккуратности, нежности, старания. О, сэр Джон заслуживал всей нежности и стараний на свете. Джеймс неоднократно пытался это доказать ему, правда, мог это сделать только на служебной ниве. А сейчас, тем более, он пытался потешить себя и только себя, а не командира. ...А хотел бы, пожалуй, и его. Да мечтал бы об этом, что уж душой кривить. Но виделась непристойной жажда пасть к ногам возлюбленного наставника, обнимать его и уговаривать предаться ласкам – Франклин решительно заявил сам, что чувства коммандера неуместны. Да Джеймс бы сгорел со стыда, если бы даже и самые целомудренные его рисунки – а будут ли другие? – пришлось бы показать почтенному начальнику экспедиции. Вот на это, может, и стоило опираться – на то, что в безутешности сохраняется приватность? А делиться чем-то с Данди вовсе необязательно, он так и заявил сам, осадив лейтенанта с ходу. Который уж слишком раздухарился сегодня, однако имел на то все основания, ведь была же у Джеймса «лебединая песнь» - парадный портрет сэра Джона, филигранно исполненный к рождественской выставке – что только нашло на коммандера, какой такой стих, что удалось и соблюсти приличия и выдать своего рода шедевр, из-за которого теперь приходилось кусать губы из-за неспособности его повторить? Хотя так ли уж он неспособен? Стоит пытаться. На тысячу первый раз уж точно получится что-то путное. Джеймс не заметил, как слишком сильно уткнул грифель карандаша в лист, предавшись размышлениям – графит хрустнул, рассыпались мелкие щепочки. «Вот дурак». С шипением Джеймс отыскал перочинный нож и принялся снова точить карандаш. Только бы палец не поранить. «Ничего, ничего, вспомни, как затачивал саблю или заряжал ружьё». А кого бы он намеревался поразить нынешним оружием? Неужели сердце сэра Джона, как Купидон стрелою? Джеймс чуть не выругался от сомнительности сравнений, которые так и лезли в голову, стоило лишь ослабить узду сосредоточенности. Он всё-таки довёл дело до конца, заострив своё орудие настолько, что мог бы и прикончить кого-то этим карандашом, особенно использовав его во время восточной борьбы, в которой недавно состязался с Данди полушутя. Но нет. Настало время для спокойствия и ласки, пусть и опосредованной. Джеймс прикрыл глаза и несколько раз глубоко, сосредоточенно вдохнул – также припоминая то, что он узнал о подобных практиках у китайцев – и стараясь опустошить сознание, чтобы потом наполнить его вдохновением и чистой, любовной радостью. Он корпел над новым рисунком долго. Даже попросил вестового мистера Хора принести ещё одну свечу. Но пытался не исказить пропорции и передать как следует жизнерадостное выражение лица Франклина, из-за которого его так любили, все эти характерные штучки: усмешку добрых глаз с несколько нависшими веками и лучами расходящихся от углов морщинок, росчерк густых бровей, тон радужки, где темнота мешалась с удивительно проскакивающей прозрачностью, зрачки, что масляным блеском и глубиной напоминали кошачьи, его мягкие щёки, эти интересные уши, которые он зря не любил и постоянно пытался прикрыть густыми прядями волос. А они, в свою очередь также заслуживали особенного внимания, которые так нравилось прорисовывать и растушёвывать, придавая их текстуре желанную мягкость – ах!.. Ластиком Джеймс стирал слишком тёмные участки, придавая шевелюре Франклина блеск и – да, такую очаровательную седину, что всё равно проступала там и тут, лишь оттенком, изысканным отсветом. Фицджеймс понимал, что командир не любит разговоров о его возрасте, но именно это обстоятельство – надо признаться – чаровало среди прочих очень сильно. И Джеймс старался также не слишком глубоко, но и не слишком невесомо, прорисовывать все чёрточки, выдающие возраст. «А что, если... не рисовать китель с эполетами, только белый жилет и рубашку... а верхнюю пуговицу на ней расстегнуть?» - подумал Джеймс и сглотнул. О да, он многое бы отдал, чтобы выцеловать, вылизать все складочки этой мягчайшей обрюзглой шеи, иногда словно переливающейся через жёсткие воротнички – то, что могло вызвать отвращение у кого-нибудь другого, Джеймса безумно заводило и словно поджигало изнутри. Коммандер обнаружил, что начинает как-то подозрительно и нервно, почти непристойно, ёрзать на стуле. Тем более, ему не было нужды прислушиваться к собственным ощущениям, чтоб немедленно отметить начинающееся возбуждение. Только не это! Не тогда, когда требуется сосредоточенность и усердие. Да и вообще, наверное, это убожество – возгораться, глядя на портрет командира. Было в этом нечто вульгарное. Стоп. Однако разве не для этого Данди так усердно намекал ему, что с помощью рисования можно снять излишнее напряжение? С учётом того, что стиль мышления лейтенанта Левеконта был Джеймсу прекрасно знаком, иного предположения и догадки возникнуть не могло. А ещё, предаваться чисто абстрактным, мысленным фантазиям и находить облегчение с их помощью – разве это более целомудренно? Или более уважительно? Или, уж если рассуждать в стиле сэра Джона – менее греховно? Порой утешение и блаженство следовали от вполне невинных образов – например, когда Джеймс представлял, что Франклин гладит его по голове и играет его волосами, а то, что тот никогда так не делал, только добавляло остроты переживанию. Но стоило себе признаться: а сколько раз Джеймс представлял, что становится перед сэром Джоном на колени, бережно стягивает с него брюки и берёт его в рот?.. Вот именно, частенько. Да ещё и пытался представить, каков его любимый наставник на вкус, каков запах. Ведь по части последнего Джеймс владел только малыми познаниями: когда сэр Джон его обнимал, то от него приятно пахло неким сложным и очень уютным образом – чаем, старой бумагой, дорогим табаком, вычищенной шерстью мундирного сукна, да ещё какой-то словно бы пудрой, а немножко то ли хлебом, то ли печеньем. Ага, а каков аромат в более укромных местах?.. Такие размышления могли довести Джеймса до исступления. Но они всё равно оставались тайными, никому не доступными – а вот изображая желанного капитана на листе бумаги, Джеймс как будто бы придавал своим грёзам явную и определённую форму, делал их частично материальными – а себя уязвимым. Однако это бред – показывать кому-то такие художества. Джеймс будет рисовать исключительно для собственного удовольствия. Ну, а в том, чтобы хранить их подальше от чужих глаз и лишь изредка вынимать и любоваться – разве в этом нет прелести? Это ведь некая особая интимность. Да что там – это частичное присвоение. Пока Джеймс предавался рассуждениям, выстраивая целую философию вокруг своего нового не совсем привычного увлечения, его волнение в своём физическом проявлении несколько схлынуло – это было и на руку, и немного обидно. Коммандер окончательно решил довести дело до логического завершения и мысленно заявил себе: «Да, всё верно! К чёрту китель!». В следующие приятные минуты Джеймс рисовал и, наслаждаясь собственной дерзостью, словно бы ласкал нежную, трогательную шею сэра Джона. Ох, да уж, вот бы потрогать... Незаметно для самого себя Джеймс замедлился, остановился в некой прострации и, уставившись невидящим взглядом на готовый рисунок, трогал себя – медленно, но сильно, словно хотел стереть что-то с ткани брюк. О нет, рано, рано! Ему захотелось продлить удовольствие. А в мозгу проснулась и вовсе нахальная идея: хорошо, вот он представил себе, как выглядит шея сэра Джона без треклятого крахмального воротничка и форменного чёрного галстука – а что, если в воображении своём спуститься пониже?.. Джеймс томно вздохнул: ему и вправду хотелось бы знать, как выглядит драгоценный его командир без одежды – и он отметил, насколько раньше туманными были некоторые фантазии, а хотелось конкретики. Вот, скажем, насколько густые волосы у сэра Джона на груди? Вьются ли они? А насколько жёсткие? Хотелось думать, что не очень... А какие сами груди? Наверняка, обвисшие – вот бы просунуть под них палец, приподнять немного, вот бы ощутить в ладони их податливость... Ох, а вот бы поцеловать! А соски? Маленькие или большие? Коричневатые или розоватые? Аккуратненькие или расплывшиеся? Как много вопросов! Да что там, Джеймс медитировал бы на каждое родимое пятнышко. Вот, кстати, о них бы подумать... «Ох, да была не была! Всё, рисую!..» - лихорадочно решил Джеймс. Теперь главное было не кончать до окончания рисовки – которая иначе пойдёт вяло: ну, это же как чрезмерная сытость и сонливость – тогда как здоровый лёгкий голод подстёгивает работоспособность. Коммандер беспощадно стёр намеченные контуры рубашки и принялся за обнажённый капитанский торс. О, а ведь ещё вопрос касательно плеч – в униформе ведь одно, а без неё другое; они тоже могли оказаться и более покатыми, и вполне себе прямыми. Джеймс так и ликовал от мысли, что он может даже рисовать разные варианты одних и тех же частей тела и смотреть, что сэру Джону больше идёт – фактически, это забавно будет напоминать переодевание, вот только речь не об одежде, а о нагом теле... И тем ведь больше будет хотеться узнать правду!.. Джеймс едва дотерпел до завершения работы – однако давно он не ощущал такого взрыва блаженства. И главное – ему вовсе не было стыдно. Он прекрасно запомнил это чувство и признал правоту Данди насчёт рисования успокоения ради – и это ничуть не напоминало разглядывание готовых непристойных картинок, продаваемых из-под полы: о нет, коммандер творил, созерцал, обожал, притом совершенно определённого человека, единственного и неповторимого. Он сосредоточенно лелеял отдельные детали любимого образа, и особенно любил рисовать роскошный большой живот сэра Джона, круглый и мягкий. Да, почему-то думалось, что он прямо как облачко, как подушка, в которую так и жаждешь уткнуться – и потому под ним образуется глубокая ложбинка – в которую хотелось бы запустить пальцы, ощутив тепло и близость к заветному паху. А если бы сэр Джон испытал какие-то неудобства из-за своей полноты, переходя к ласкам, то Джеймс с удовольствием приподнял и подержал бы его тяжёлый отвисший живот. Однако Джеймс не стал бы слишком торопиться – ему хотелось бы спрятать в этой ложбинке лицо, чтобы оно всё скрылось под великолепным чревом. Второй мечтой Джеймса было поцеловать глубокий пупок, вот бы ещё с языком... Наконец, Джеймс гадал, есть ли растяжки: сэр Джон всё-таки явно не всю жизнь был так соблазнительно жирен – но как он располнел, резко или постепенно? Если резко, наверное, есть – напоминающие изысканные серебристые змейки... Хотя старый капитан и в плавании изрядно прибавил в весе, так что у него теперь вечно отлетали пуговицы с мундира – тогда, быть может, есть и новые, розовые. Ах, и те, и другие мечталось тщательно, неторопливо вылизать... Пока что оставалось только рисовать их. Джеймс порой до того впадал в некое мечтательно-дремотное состояние, что гладил кончиком пальца собственные рисунки. Ему было интересно: а боится ли сэр Джон щекотки? Правда, он был не уверен, что посмел бы щекотать своего возлюбленного нарочно – зато предпочёл бы, чтоб от легчайших касаний он расслаблялся, а не издавал нервные смешки. Постепенно вконец обнаглев, Джеймс представлял, как было бы чудесно прижаться разгорячённым, твёрдым членом к бледному податливому жиру вожделенного брюха... Кроме мечтаний и слова у Джеймса становились более дерзкими в самые острые, пиковые моменты. «Да, он старый и толстый, и я хочу, хочу, хочу его!» - стучало в голове у Джеймса, когда он со сдавленным стоном кончал, конвульсивно выгибаясь, хватая ртом воздух, а перед глазами у него вспыхивали искры и звёзды. Когда он приходил в себя и успокаивался, мысленно просил прощения у Бога и у сэра Джона за такую резкость и непочтительность – и продолжал мыслить о возлюбленном капитане сплошь в нежнейших и самых возвышенных выражениях. Джеймс действительно обрёл если не полное утешение, то отвлёкся от прошлых страданий значительно, предаваясь самым пылким грёзам и без всякого стеснения радуя свою плоть.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.