***
Антонин вышел на крыльцо с площадкой для трансгрессии и с наслаждением втянул в легкие свежий воздух. Последние два часа он был вынужден терпеть густой дым папирос, запах огневиски и самых разных духов. Вечеринка в доме Доно затянулась до самого вечера. Разгоряченные проигрышами и выигрышами на скачках гости активно налегали на алкоголь. Антонин тоже не отставал, он проиграл тысячу галеонов, а выиграл только двести. Пусть это были чужие деньги, но жаба всё равно тяжело давила на грудь. — Наконец-то! — застонала Адриана, без всякого стеснения трансфигурируя туфли с высоким каблуком в удобные ботинки. — Если бы ещё хоть одна дура начала расспрашивать меня о нашем браке, я бы оттаскала её за волосы. Роль жены русского богача привлекла к ней повышенное внимание. Пока Антонин распивал огневиски с друзьями Доно, выполняя свою миссию, бедная Адриана вынуждена была терпеть внимание женушек этих магов. — А что спрашивали? — широко улыбнулся порядком захмелевший Антонин, с блеском в глазах разглядывая раскрасневшуюся, злую ведьму. Мордред бы всё побрал, какой же она была хорошенькой, просто взгляда не отвести. — Всякую дурь, но больше всего про твой член, — с гневом заявила она. — Почему-то все думают, раз ты такой здоровый, то и член должен быть размером с дубину, никак не меньше. И ладно бы они на этом успокоились! Но они спрашивали, как я могу жить с таким гигантом. Бестактные пьяные курицы! То, что я такой маленький, не означает, что не могу управиться с большим членом! Антонин чуть воздухом не поперхнулся от этого заявления. Антоша-младший, услышав, что говорят о нем, сразу заинтересованно приподнял головку. Адриана едва доставала макушкой ему до плеча, но Антонин уже имел дела с такими миниатюрными дамочками и прекрасно знал: рост никак не влияет на способность принять в себя здоровый член. О, Мордред! Зря он это представил! — Так ты хочешь узнать, на самом ли деле он такой большой? — усмехнулся он с присущей подвыпившему человеку наглостью. — А то, — дерзко ответила Адриана и медленно облизала пухлые губы. — Ты оказался таким джентльменом, а я всё жду, когда же ты покажешь, на что способны русские мужчины… — Ты не поняла, дорогая, — Антонин хищно оскалился и наконец-то позволил себе положить ладонь на её бархатистую, горячую щеку. Наклонившись, он прошептал ей в губы: — Я просто давал тебе время передумать. Всё отошло на второй план: и задание босса, и вечеринка, и княжна. Сейчас им двигало лишь с трудом сдерживаемое желание наконец узнать вкус этих пухлых губ. Он весь вечер мучился, стараясь сосредоточиться на деле, но Адриана то и дело мелькала рядом: манящая, прекрасная и такая сексуальная… Чем больше он пил, тем сильнее становилось желание зажать её в каком-нибудь углу и потискать. — Не здесь, мой медведь, — хихикнула Адриана, прижав пальчик к его губам. — Уйдем в более укромное место? Антонин без долгих разговоров подхватил её и закинул себе на плечо. — Сама напросилась, — промурчал он и хлопнул захихикавшую Адриану по маленькой упругой попке. В два шага преодолев расстояние до площадки трансгрессии, он представил сад поместья босса и шагнул вперед. Перемещение слегка охладило его пыл: желудок сжался, да и в целом ощущения были не самыми приятными. Немного отдышавшись, он поставил Адриану на землю, осознав, что ведет себя как стереотипный самец. Наверняка она подумала, что он такой и есть. — Послушай, — серьёзно сказал он, обхватив за плечи растерянную ведьму. — Я хочу, чтобы ты понимала: я не легкомысленный повеса. Ты мне нравишься. И я не хочу отношений на одну ночь. — Серьёзен, как цирроз, — цыкнула Адриана. — Ладно, медвежонок, я тоже не так легкомысленна, как могу показаться. Но ты должен знать: у меня есть тайны. И от того, как ты отреагируешь, будут зависеть наши будущие отношения. Так что давай просто попробуем? — Какие тайны? — прищурился Антонин, хотя взгляд то и дело сползал на влажные губы, помада с которых стерлась ещё час назад. — Скоро узнаешь, — эти губы растянулись в обворожительной улыбке. — Ну, рискнешь? — Ещё как, — хрипло ответил он и наконец накрыл её рот своим. Простое, невинное прикосновение к нежным мягким губам прошибло Антонина насквозь, как проклятие очарования. Тяжелый аромат её духов, вкус дорогого вина и слегка мускусный аромат кожи долбанули по всем рецепторам сразу, и он несдержанно зарычал, нагло просунув язык меж слегка приоткрывшихся губ, даже не дав ей привыкнуть. Руки сжались вокруг тонкой талии и приподняли над землей, чтобы было удобнее целовать. Адриана тихонько ахнула и вцепилась в его шею, запустив одну руку в волосы на затылке. Она слегка дернула короткие прядки, а затем ответила на напористый поцелуй со страстью, которая могла бы лишить Антонина разума, если бы он не сошел с ума в тот день, когда увидел её впервые. Их языки переплелись в жесткой схватке, тихие стоны Адрианы горячо отдавались в ушах диким пульсом и стекали вниз, к самому паху. Антонин жадно вылизывал её рот и в какой-то момент так распалился, что подхватил её под ягодицы и заставил обвить себя за пояс стройными ножками. — Ты хочешь? — хрипло прошептал он, с трудом оторвавшись от горячих, распухших губ. Коньячные глаза в полумраке казались черными, в них плясали демоны. Она тяжело дышала, и её дыхание оседало на коже Антонина самым желанным ядом. К животу вдруг что-то прижалось, но Антонин совсем не обратил на это внимания. — Я… — так же хрипло ответила она низким голосом, но Антонин не выдержал и не дал ей ответить, снова прильнув к пунцовым губам. Оторваться от них было выше его сил. — Эм… кхм-кхм, — услышал вдруг Антонин недовольный голос из темноты. — У вас совесть есть? Сосётесь прямо в саду! С трудом отстранившись от восхитительных губ, Антонин прищурился и в тусклом свете луны различил недовольную морду Барти. — Мордредова жопа, вот умеешь ты всё обломать! — рявкнул он, стараясь собрать мысли в кучу. Сделать это было тяжело, особенно после литра водки. — Не видишь, мы тут заняты? — Пока вы тут милуетесь, милорд с ума сходит! — рявкнул Барти без своего почтительного «босс». — На мистера Поттера напали и пытались изнасиловать, милорд вернулся домой весь в крови и теперь не выходит из комнаты, а ты только и можешь думать что о чужом члене? Информация с трудом дошла до одурманенного сознания. Адриана громко ахнула, прижав ладонь ко рту, отлепилась от Антонина и буквально напрыгнула на Барти. — Гарри пытались изнасиловать? — гаркнула она очень странным, грубым голосом. — Кто?! Почему? Что с ним сейчас?! Да я этих тварей на куски разорву! — Мистер Пьюси, успокойтесь, он сейчас спит, с ним милорд, — Барти попытался отцепить её от себя. — И разрывать там уже, кажется, некого. Если после милорда от них что-то осталось, я лично разотру это в пыль. Антонин потряс головой как пёс, стараясь уложить новую информацию в пьяной голове. — Мистер… Пьюси? — прохрипел он растерянно. — Да расскажи ты нормально, Барти, что случилось? — рявкнула Адриана. — Я вернулся в поместье, — нахмурился пацан. — И тут вдруг в двери заходит милорд: весь в крови с ног до головы, жуткий как пиздец. Он сказал, что на мистера Поттера напали, Келли нанял двух подонков, чтобы они его изнасиловали. Артефакт мистера Поттера покусал их, они ничего не успели сделать, но он очень испугался. Я не знаю, как милорду это удалось, но он нашел их. Как вы понимаете, они там не чай с печеньем пили, так что… — он рассеяно почесал в затылке. — В общем, он сказал, что планы меняются и что ему плевать, сколько денег на это потребуется. — Вот сука! — рыкнула Адриана. — Да что им всем Гарри покоя не даёт, сволочи! Этого Келли надо кастрировать! — Думаю, кастрация покажется ему невинным приключением, — кровожадно улыбнулся Барти. — Лицо у милорда было такое… Ох, я бы посмотрел, что он сделает с подонком. Будет шоу, точно вам говорю. Антонин наконец отмер. Пьяный мозг с трудом, но всё же справился с новой информацией. — Мистер Пьюси? — спросил он, шокировано глядя на Адриану. — Так ты… Ты мужчина? — Мордред, босс, а вы не знали? — закатил глаза Барти. — Да по нему же видно сразу! — Вообще-то я и женщина, и мужчина. Гендерфлюид называется, деревня. Пол — это глупая условность. Да, родился я мальчиком, но мы ведь не в средневековье живем. Хочу носить женские мантии — и ношу, — прошипела Адриана, уставившись на Антонина, как змея перед броском. — И у тебя… Есть член? — Антонин отступил на шаг, чувствуя, как слабеют колени. — Тебе показать? — саркастично спросила… спросил он. — Почему ты… Почему не сказала?! — воскликнул Антонин. — Ты меня буквально трахал взглядом, как я мог испортить такое представление, — кривая ухмылка скривила полные губы, которые Антонин с таким наслаждением целовал ещё пять минут назад. — Так вы и правда не знали? — Барти вдруг расхохотался, упершись руками в колени. — Ох, не могу. Простите, но это очень… — И милорд знал? — задушено просипел Антонин. — И мистер Поттер? — Блять, естественно, — фыркнула… он. — Ты обидел Гарри, ляпнул что-то про его любимую картину, ту, где самурай в платье. По мне так срань редкостная, но он её очень любит, так что… Ну а если Гарри дует губки, Риддл тут же делает всё, чтобы его сахарная печенька не расстраивалась. Антонин смотрел на неё… на него, глупо моргая. Как же так? Всё это время он… — Мерлин, Антон, подумаешь, член, — надменно вскинул подбородок Пьюси. — Я тебе понравился таким, какой я есть, в чём проблема? Меня зовут Адриан Пьюси, я разорившийся аристократ, матершинник и грубиян. Я не изменился. Просто есть… особенность. Барти повалился на траву, задыхаясь от смеха. — Особенность? — гнев ударил по вискам Антонина. — Особенность?! Особенность — это третий сосок или шесть пальцев. А ХУЙ — это, мать его, целая ебаная катастрофа! К такому сюжетному повороту жизнь его не готовила. Это был какой-то глупый, нелепый выверт судьбы, небрежно срежиссированный ленивыми сценаристами. Что дальше? Потом окажется, что Барти — это на самом деле потерянный в младенчестве брат босса, а потом появится кто-то из прошлого и скажет, что не умер, а скрывался в пещере все эти годы? — Значит так, да? — скривился в отвращении Адриан. — Все вы одинаковые. Хватит ржать, Барти, это не смешно! — Простите, мистер Пьюси, — пробулькал Барти. — Я просто вспомнил, как он пялился на вашу… пятую точку. Антонин тоже вспомнил. Особенно как гадал, какого цвета на ней трусики. Он спрятал полыхающее лицо в ладонях, протяжно застонав. Мордред! Он же жениться на ней хотел! А это оказался мужик с хуем. — Фу, видеть тебя не хочу, — Адриана потянула Барти с травы за рукав. — Барти, отведи меня в гостевую комнату, дождусь пробуждения Гарри. Тебе-то не противно говорить со мной, а? — Что вы, мистер Пьюси, — Барти поднялся, широко улыбаясь. — Я ничего против не имею. Не злитесь на босса, он же из России. А там, говорят, за такое голым в лес выгоняют. — Вот бы его кто выгнал голым в лес, — прошипела… прошипел Адриан. — Чтобы ему белки член отгрызли. Они пошли в дом, а Антонин так и остался в саду, стараясь прийти в себя. Невысокая фигурка всё отдалялась, такая же, как и прежде, но теперь неуловимо другая. Антонин не замечал, что она слишком угловата, потому что природная грация была такой, какая многим дамам не снилась. Он не замечал, что лента на тонкой шее скрывает что-то, потому что она выглядела дико сексуально. Он не замечал грубости голоса, потому что… — И как я мог проглядеть такое! — взвыл он. — Идиот! Дурак! Долбоебина! Антоша-младший грустно скукожился в трусах, почуяв, что ему сегодня ничего не перепадет. — Предатель, — сказал ему Антонин. — Ты-то куда смотрел? До чего он докатился. Стоит ночью в саду, пьяный, и разговаривает с членом. Даже босс его предал! Мог бы и сказать! — Ну ничего, — пробормотал он, потащившись в дом. — Отольются кошке мышкины слезки.***
Утро встретило Антонина похмельем и зудом в метке. С трудом разлепив опухшие веки, он нашарил на тумбочке палочку и ткнул ею в татуировку на предплечье. — Босс? — прохрипел он. — Что случилось? — Живо в мой кабинет, — услышал он ледяной голос в своей голове. От этого голоса у него мошонка втянулась в туловище. — Бля… — тихонько выругался он и подорвался с широкой постели. Собрался как настоящий русский боевой маг: пока горит спичка. Наскоро выпив антипохмельное зелье, заботливо приготовленное для него домовиками, он помчался по коридорам, морщась от слишком яркого солнечного света, заливающего поместье через широкие окна. Пока бежал, в голове проносились события вчерашней ночи. От этого становилось ещё хреновее. Затормозив перед массивной дверью, он поправил простую черную мантию, пригладил волосы, выдохнул в ладонь, убедившись, что от перегара не осталось и следа, и вежливо постучал. — Заходи, — ледяной голос босса, казалось, проходил сквозь стены. Антонин зашел в знакомый кабинет и содрогнулся. Босс сидел за массивным письменным столом, переплетя пальцы под подбородком. Его змеиные глаза тлели на белоснежном лице, вызывая волны паники. В комнате стояла атмосфера мрачного холодного подземелья. — Милорд, — Антонин поклонился ниже обычного. — Вызывали? — Сядь, — приказал он, кивнув на стул. — Рассказывай, что с Доно? Антонин с облегчением опустился на стул для посетителей, про себя выдохнув. — Всё сработало, — начал докладывать он. — Доно поверил, что я из семьи князя Меншикова. Он окручивал меня, как девицу в кабаке. Его дружки нахваливали его, рассказывали, какой он гений. И я будто бы попался на крючок: сказал, что хочу вложить крупную сумму. Также, как вы и хотели, я упомянул, что знаком с Лордом Волдемортом, и он чуть не описался от радости. Сказал, что раз мы такие друзья, он приглашает нас в гости к себе в замок. Босс молча выслушал и кивнул. Он смотрел на Антонина, но выглядело так, будто он смотрит в пустоту. Это было жутко. Антонин никогда ещё не видел своего босса таким. — Хорошо. Планы изменились, Антонин, — обронил он всё тем же тоном. — Я не хотел торопиться и рисковать, но… Мне нужен этот Келли. Срочно. Поэтому я рискну. — О чем вы, милорд? — Антонин не знал его плана, но если босс решил рискнуть, значит, риск этот очень велик. — Я заработал огромное состояние, Антонин, — босс отвернулся к окну. — Чтобы Он ни в чем не нуждался. Я лгал, убивал, проворачивал такие схемы, о которых вспоминать противно. Но что толку от этого состояния, если я всё равно не могу его защитить от какого-то мерзкого старого извращенца? Я хотел построить себе репутацию дельца, уважаемого бизнесмена, чтобы Ему было не зазорно выходить в свет с моим кольцом на пальце. Я хотел быть таким, как все аристократы из его круга, — он задумчиво вертел в пальцах перо, а потом вдруг с хрустом сжал его в кулаке. — Всё это чушь. Я не такой, как они, и никогда не буду. Я — Лорд Волдеморт. И я заставлю их всех трястись от страха. Они будут уважать Его, или я убью их. Больше никаких игр в аристократию. Антонин вжался в сидение. Воздух стал плотным, на плечи будто мешки с песком взвалили. Магия босса, густая, темная, полная ярости и льда, заполнила кабинет и заставила стены дрожать. Босса разозлили. По-настоящему разозлили, и это выглядело жутко. — И каков новый план, милорд? — проскрипел Антонин, делая вид, что не напуган до усрачки. — Организуй нам встречу, — приказал милорд. — Скажи, Лорд Волдеморт тоже заинтересован в инвестициях. Хочет вложить шесть миллионов. — Сколько?! — выпучил глаза Антонин. — Шесть милли… Ох, простите. Конечно. В уме, несмотря на страх, сразу замелькали подсчеты. Если босс дал Антонину целый миллион для приманки и собирается вложить ещё шесть, то что же у него останется? Жалкие… Антонин помнил счета, которые передавал новому бухгалтеру. У босса останется всего тысяч двести, не больше. Для кого-то, вроде Антонина, это целое богатство, которого и внукам хватит. Для мистера Поттера же это месяц походов по магазинам. Босс решил поставить на кон всё. Жаба на груди мерзко квакнула, говоря скрипучим голосом: «Зря-зря». А вдруг Доно их перехитрит? Вдруг его фонды рухнут? Вдруг его гениальная схема наконец даст осечку? — Это необходимо, — босс, кажется, с легкостью прочитал на его лице все сомнения. — Я стану самым крупным инвестором, он не захочет меня терять. И на фоне такой колоссальной суммы одна маленькая просьба совсем его не затруднит. У Антонина в голове не укладывалось, как можно рисковать деньгами, на которые целая Африка могла бы жить безбедно лет десять, ради маленькой просьбы. Кажется, босса вообще ничего в жизни не интересовало, кроме мистера Поттера. Вот это и называется безумная любовь. Сразу вспомнились яркие коньячные глаза и пухлые губы. Нет, только не это! Ни одной мысли об этом, никогда! — Понятно, милорд, — Антонин вдруг вспомнил княжну. Он совсем забыл о бедняжке в этой кутерьме. — Кстати, там возникла ситуация… Он замялся, не зная, стоит ли напрягать босса в такой момент, но тот милостиво махнул рукой. Антонин быстро пересказал ему события скачек и встречу с княжной Навроцкой. — Вот, и я бы хотел помочь ей, в знак старой дружбы, — подытожил он. — Она когда-то очень хорошо со мной обошлась, я бы хотел вызволить бедняжку… — В чем проблема, — вскинул одну бровь босс. — Ты же русский богач. Скажи, что хочешь выдать княжну за племянника, и дело с концом. Не думаю, что после нашей дружеской встречи ему будет хоть какое-то дело до разорившейся девчонки. А сейчас займись делами. — Спасибо за совет, милорд, — Антонин поклонился, вскочив со стула. — Так и поступлю. Ещё раз поклонившись, он покинул кабинет и с жадностью втянул свежий воздух. Мерлин, он весь покрылся холодным липким потом, пока был наедине с боссом. — Ну что там, что там? — прошептали вдруг из ниши в стене, прикрытой портьерой. — Барти, блять! — схватился за сердце Антонин. — Напугал! Взлохмаченный Барти вылез из укрытия, суетливо поправляя мантию. — Как там босс? — прошептал он, кивнув на дверь. — Всё плохо? — Код коричневый, я бы сказал, — прошептал Антонин и кивнул в сторону. — Идем быстрее. Чем дальше они отдалялись от кабинета милорда, тем легче было дышать. — Где мистер Поттер? — на ходу спросил Антонин. — В своей комнате, — ответил Барти тихо. — С ним мистер Пьюси, они пьют вино и гадают на картах. «Мистер Пьюси» резануло по уху острым ножом. — Ему легче? — Антонин направился в сад. Там им никто не помешает. — Кажется, да. Мистер Пьюси очень его повеселил историей про ваши вчерашние… страсти, — хихикнул Барти, и Антонин отвесил ему тяжелый подзатыльник. — Никогда это не упоминай при мне, — прорычал он. Устроившись в саду на любимой кушетке мистера Поттера, Антонин приказал домовику подать им крепкий чай и рассол. — Ох, Барти, — сказал он, отлепившись от банки. — Нет ничего лучше доброго рассола с похмелья. Лечит лучше зелья. — Да-да, а что там с милордом? — отмахнулся Барти. — Почему коричневый код? — Потому что я от страха, кажется, обосрался немного, — пробормотал Антонин, выковыривая укроп из зубов. — Милорд в бешенстве. Он сказал, что меняет планы, и что если кто-то хоть пикнет в сторону мистера Поттера, он всех покрошит в капусту. — Ха, наконец-то! — обрадовался Барти. — Когда пойдем крошить в капусту? — Маньяк ты, Барти, — покачал головой Антонин. — Надо бы попросить милорда при тебе никого не рубить. — Босс, это несправедливо, — надулся Барти. — Я же не для себя, а искусства ради. — Ага, ага, — Антонин вдруг вспомнил слова Милорда. — Кстати, Барти. Ты теперь будешь моим племянником из Сибири, Бориской. Будем тебя женить. — Чего? — Барти поперхнулся чаем. — Того, дурень, — улыбнулся Антонин. — Княжну будем спасать. Не бросать же её в лапах Доно. — А, княжну, — взгляд Барти сразу затуманился, будто он уже представил, как крошит кого-то в капусту. — Да. Согласен, княжну надо спасать. Босс, а что больше всего любят поляки? Из еды, я имею в виду. — Тебе зачем? — Антонин не понял его логики. — Когда мы спасём княжну, ей нужно будет где-то жить, — пояснил он. — Я предложу ей пожить в моем поместье. Нужно будет сказать домовикам, какую еду она любит. — Ах ты, продуманный какой, — прищурился Антонин. — Не вздумай даже дышать в её сторону, понял? Я тебе руки поотрываю. Не тебе, наёмнику, за княжной ухлестывать. — Вообще-то я из древней семьи, и состояние у меня куда больше вашего, — Барти вдруг гордо расправил плечи. — Моя семья входит в священные двадцать восемь, чтоб вы знали. Я — Бартемиус Крауч-младший. Теперь настала пора Антонина давиться чаем. — А зачем ты тогда на милорда работаешь? — прокашлявшись, спросил он. — Я же сказал, из любви к искусству, — хитро улыбнулся Барти. — Не хочу сидеть в своём поместье, дуть виски и играть в карты. Хочу приключений, а с милордом не соскучишься. Так что… Скажите, какую еду любят поляки? Антонин немного подумал и решил, что в принципе… этот маньяк — не самая плохая партия для разоренной княжны, попавшей в лапы садиста. Барти хотя бы заботливый и девок не бьет. — Понятия не имею, — пожал он плечами. — Но одно знаю точно: все славяне любят блины. — Блины? — Барти с опаской повторил незнакомое слово. — Блины… — Антонин счастливо зажмурился, вспоминая, как жил у бабушки. — Такие нежнейшие кружевные лепешки. Можно есть с вареньем, с шоколадом, а можно и с икрой красной…. Или просто с маслицем. М-м-м, красота. Ни один славянин не устоит перед блинами. Вот бы хоть раз вернуться в то далекое беззаботное время. Снова услышать бабушкин голос, поесть её блинов. Пожаловаться ей на несправедливость судьбы, на Адриану… Мысли снова перескочили на этого обманщика. Бабушка была бы от него в восторге. Характеры у них один в один. Антонину пришлось помотать головой, чтобы избавиться от этих мыслей. — Понял, значит, блины! — Барти кивнул и снова перескочил на другую тему, будто у него в голове кто-то резко дергал за рычажок. — А как мне вас называть? Дядюшкой? И кто были мои родители? А акцент нужен? Антонин вздохнул. Избавь его Мерлин от такого «племянничка Бориски».***
Подготовка не заняла много времени. Доно, кажется, так сильно хотел заполучить в свою коллекцию Волдеморта, что как-то слишком уж резво организовал вечеринку в саду в честь дня рождения его седьмого внука. Он пригласил и Антонина, естественно, и его «племянника», и «жену». — Не буду я его брать с собой! — прошипел Антонин, сидя в кабинете у босса. Через открытое окно было прекрасно видно, как мистер Поттер и Пьюси вместе командуют домовиками, высаживающими какие-то фиолетовые цветы. Пьюси громко ругался и называл цветы претенциозной чепухой, а мистер Поттер только весело смеялся и велел домовикам посадить их побольше. За пару дней он окончательно успокоился и вернулся к своей любимой работе: тратить деньги босса на цветочки, шторки, коврики и торшеры. Губы босса были изогнуты в какой-то ужасающе нежной, но в то же время печальной улыбке. Он сидел в кресле в полоборота и наблюдал за ними. Точнее, за Ним. А вот Антонин смотрел на предателя Пьюси. Как он сможет делать вид, что они супруги? Все сразу поймут! За три дня, что прошли с «инцидента с хуем», как метко выразился Барти, Антонин ни разу не здоровался с ним, не смотрел и вообще всячески избегал. Как назло, босс попросил Адриана пожить в поместье, пока его любимой булочке не станет лучше. Пьюси, не будь дураком, согласился пожить хоть год. В Садах Афины становилось тесновато, сериал разрастался и обзаводился новыми персонажами. — Ладно, не бери, — пожал плечами босс. — Но мой тебе совет: не зацикливайся на каких-то мелочах. Девушка или парень — какая разница? Чувства к кому-то нужно ценить, потому что может настать тот день, когда они вообще исчезнут вместе с тем самым особенным человеком. И в жизни останется только пустота и воспоминания о том, что ты мог сделать, но не сделал. Антонин вздрогнул от его тяжелого, тоскливого тона. Чувства… Уж милорд разбирался в этом, как никто. Ради своей любви он готов был выкинуть на ветер целое состояние. Антонин снова посмотрел на Пьюси. Тот выглядел как обычно прекрасно: в темной мантии с кружевом, с ярким макияжем, в своих любимых ботинках с толстой подошвой. Его взрывной характер привел к тому, что он начал вырывать только что высаженные цветы, пока мистер Поттер смеялся и приказывал домовикам сразу же высаживать новые на месте вырваных. Сердце заныло, да так сильно, что пришлось отвернуться. Сколько бы он ни пытался, а так и не смог забыть тот поцелуй. Не смог забыть, как правильно, как приятно ощущался Адриан в его руках, как всё внутри заходилось от восторга и жажды обладания. — Спасибо за совет, милорд, — сдержанно кивнул он. — Я пойду готовиться. Через два часа сработают пригласительные билеты-порталы. Нет уж. Антонин Долохов — не какой-то там глупый мальчик, с которым можно вот так жестоко играть. Чувства пройдут, он влюбится в прекрасную ведьму, и всё у него будет замечательно.***
Замок мистера Доно снова поразил Антонина до глубины души. В первый раз он увидел его только изнутри: Доно лично трансгрессировал его сразу на площадку на балконе. Теперь же они, как и все гости, очутились прямо у ворот. — Ебать ту Люсю, — присвистнул он, не удержавшись, разглядывая бесконечный сад и возвышающийся посередине настоящий замок. Огромный замок, как у князя Алексея. Только если князь Меньшиков получил замок от предков, то Доно заработал на него сам. — Какую Люсю? — нахмурился Барти. Его зрелище совсем не впечатлило. — А, не обращай внимания, — отмахнулся Антонин. Втроем они начали спускаться по идеальной каменной дорожке, ведущей к целому парку. Мистер Поттер бы все локти от зависти искусал, увидев такую красоту. Босс шёл впереди, высокой мрачной тенью накрывая бредущих за ним, как гусята, Антонина и Барти. Антошу природа ростом тоже не обделила, но всё же босс был чуточку выше, пусть и не таким крупным. Гостей набралось не очень много: многих из них Антонин уже видел и теперь приветствовал дружеским взмахом руки, другие казались знакомыми лишь смутно. Всё же в тот день он выпил целый литр водки, и его прицел слегка сбился. — Доно, друг мой! — заголосил он, увидев старика в белом сюртуке. — Смотри, кого я к тебе привел! Доно стоял и беседовал с внуком у длинного стола, накрытого белой скатертью. Стол ломился от разных закусок и бокалов с напитками. Доно обернулся на голос Антонина, глаза его вспыхнули. Антонину показалось, что он увидел в них отражение горы золотых галеонов. — Антон, дружище, рад тебя видеть! — чего у Доно было не отнять, так это умения располагать к себе. Он ласково улыбнулся и направился к ним. — Хорошо, что ты выбрался. А с тобой, полагаю… — Лорд Волдеморт, — представился босс, протянув старику руку. Он нависал над ним, как грозовая туча. В своей темно-красной мантии он казался устрашающим, особенно на фоне старика в светлом костюме. — Рад знакомству, Лорд Волдеморт, — засиял Доно, крепко пожимая бледную конечность босса. — Когда Антон сказал, что вы друзья — я не поверил, каюсь. Слухи о ваших деяниях добрались и до нашей страны. — Да, мир вообще довольно тесен, — сверкнул белозубой улыбкой босс, сверля взглядом старика. Он не скрывал свою магию, и она разливалась вокруг него плотным облаком. — Проходите, угощайтесь, — гостеприимно сказал Доно, указав на стол. — Познакомлю вас с моими друзьями и семьей! — на Барти он даже не взглянул, очарованный боссом. — Гульден, иди сюда! Вот, познакомьтесь — мой внучок Гульден. — Лорд Волдеморт, — высокий рыжеволосый мужчина, очень похожий на своего деда, с небольшой ехидной улыбкой пожал боссу руку. — Дедушка много о вас рассказывал. Чувствовалось, что он нисколько не впечатлён таким знакомством. Вокруг будто невзначай появились другие рыжеволосые маги. Они делали вид, что просто захотели выпить, но косые настороженные взгляды выдавали их с головой. Среди них был и тот пучеглазый нервный парень по имени Шей. Он словно возглавлял всех этих недотеп, и Антонин догадался: это охрана. Хотя хлебали из бокалов они весьма натурально. Ебаные ирландцы. — Надеюсь, только хорошее, — босс усмехнулся, как бывалый повеса, и подмигнул Доно. Умел он иногда прикинуться обычным парнем, хотя для Антонина это всегда казалось диким. Где босс, а где подмигивание. Но это хорошо сбивало противников с толку. Охрана сразу расслабилась и побрела по своим делам, хотя Антонин видел, что босс готов кого-нибудь убить. Тем не менее, вечеринка шла своим ходом. Гости прибывали, и довольно скоро Антонин перестал различать эти странные англо-ирландские имена. Как и в прошлый раз, Келли не показал носа, хотя это было понятно: он был псом Доно, в высшее общество путь ему был заказан. Никто не приглашает на праздник мясника, который разделывает для тебя коров к столу. — Где княжна Навроцкая? — беспокойно крутился Барти, заталкивая в рот закуски. — Он же не мог её убить, да? — Нет, конечно, — Антонин отобрал у него третий бутерброд, который тот собирался отправить вдогонку к первым двум. — Прожуй ты сначала! Ничего с ней не случится, сад огромный. Может, рыдает где-то под кустом! — Точно, — Барти подхватил ещё бутерброд и бросился вглубь лабиринта из растений. — Спаситель хренов, — фыркнул Антонин и вернулся к наблюдению за боссом. Тот что-то рассказывал Доно, обаятельно улыбаясь остальным гостям. Красивый богатый мужчина быстро привлек чужое внимание, особенно женское. Ведьмочки поглядывали на него и хихикали, перешептываясь друг с другом, пока их мужья или отцы настороженно кружили вокруг неизвестного хищника. Их опасения были понятны: аура босса так и давила. А мантия ценой как дневной бюджет Министерства Магии — манила. Рядом с Антонином пробежала стайка детишек в светленьких костюмах, радостно визжа и смеясь. Домовики устроили настоящее представление с зажаркой целого поросенка на вертеле, и дети кинулись к костру. Обычная вечеринка богачей: солнышко, поют птички, детишки смеются и бегают вокруг. На какое-то мгновение Антонин позволил себе расслабиться и тоже пошел к костру: запах был изумительным. — Ну что, ребятня, балуемся? — гаркнул он и тут же рассмеялся, когда дети испуганно сжались. — Не бойтесь, я не кусаюсь. Зато у меня есть конфеты прямиком из России! Заинтересованные дети его облепили, и он погрузился в веселую возню. Детишек Антонин всегда любил и хотел завести их штук пять, не меньше. Только у предполагаемой матери его детей оказался хуй… Он позволил детям отвлечь себя от дурных мыслей и погрузился в весёлую игру — «завали медведя». Вечеринка набирала обороты, гости пили, ели и смеялись, Антонин тоже приложился к бутылке водки, но хорошо закусил жареным поросенком. В какой-то момент он совсем расслабился и перестал следить за боссом. — Антонин, — позвал его Барти. — Быстро, пошли! — Он внезапно выскочил из кустов и потянул за рукав. — Милорд зовет! — Где? — Антонин следил за ним, но всё же проморгал. Они вдвоем кинулись бежать по зелёному коридору, пока не оказались позади Доно и босса, идущего к красивой резной беседке из белого мрамора. — А, вот и все в сборе, — обернулся на них босс. — Пройдемте, есть разговор. Ничего не понимающий Антонин поспешил за ними следом. Все четверо устроились за круглым мраморным столом на лавочке, опоясывающей беседку изнутри. — Какая секретность, — улыбнулся Доно будто бы с шуткой, но глаза его тревожно сверкали. — Разговор будет серьёзным, — вернул ему улыбку милорд и взмахнул палочкой, отчего по беседке прошлась фиолетовая волна магии. — Очень. — Я весь внимание, — Доно переплел пальцы в замок и устроил их на столе. — Антон сказал мне, что собирается вложиться в ваш инвестиционный фонд. Сказал, что лучше вас в этом деле никого не найти, — начал говорить босс. — Именно так, — Доно сразу расслабился и подмигнул Антонину. — Не хочу хвастаться, но мои клиенты — это министры, короли и президенты. И они всегда остаются довольными, иначе я бы тут не сидел, верно? — Но как же у вас получается? — прищурился босс. — Рынок всегда в движении, вклады прогорают, банки лопаются. И только вы всегда стабильно приносите прибыль. Как же так? У вас есть волшебный артефакт предсказаний? — тонко улыбнулся он. — О-о, вовсе нет, — рассмеялся Доно. — Я просто руководствуюсь принципом «тише едешь — дальше будешь». Я вкладываю небольшие суммы во множество надежных компаний, отсюда и стабильная прибыль. Да, доход меньше, зато постоянный. Никаких рисков! Я не прыгаю выше головы, как остальные мои коллеги. Ваши деньги со мной будут в полной безопасности. — Вот видите, милорд, я же говорил, — подыграл им Антонин. — Доно — серьезный человек. Только ему можно доверить такую крупную сумму. — А о какой сумме идет речь? — невинно вскинул брови старик. — Хм… Дайте подумать, — босс потер подбородок. — Начнем, скажем, с… Шести миллионов. Антонин едва не начал смеяться вслух. У Доно чуть глаза на лоб не уползли, он уставился на милорда, как на философский камень во плоти. Рыбка проглотила наживку. — Весьма… — широко улыбнулся он. Казалось, ещё чуть-чуть, и он кинется обнимать и целовать босса. — Вы выбрали самого подходящего человека, Лорд Волдеморт, уверяю. Я приумножу ваши богатства за месяц, как вам? — Если результат меня порадует, я вложу ещё шесть миллионов, — кивнул босс. Антонин готов был поклясться, что Доно от радости немного сикнул в трусы. — Вот только… — протянул босс небрежно. — У меня есть одна просьба. Я бы хотел получить небольшой дружеский подарок в честь нашей будущей сделки. — Конечно! — взмахнул руками Доно. — Что угодно, друг мой. За такие деньги я могу подарить тебе хоть мой замок, если ты его захочешь! Он расхохотался своей удачной шутке, но босс не улыбнулся. Вместо этого он что-то достал из кармана и поставил в середину стола. Взмах палочки, и перед ними оказалась странная каменная чаша, испещренная непонятными рунами. — Просьба моя очень необычна, — мягко сказал босс, под удивленными взглядами вытянув белую ниточку воспоминаний из правого виска. Он поместил её в чашу и размешал палочкой, как суп. — Видите ли, на днях на моего мужа напали. Пытались изнасиловать. — Ох! — театрально закрыл рот ладонью Доно. — Друг мой, очень сочувствую. Ты нашел этих негодяев? — Нашел, — снисходительно посмотрел на него босс. — Я воспользовался артефактом, подобным маховику времени, и проследил за нападавшими. Он взмахнул палочкой и над чашей появилась четкая картинка. Двое магов в серых мантиях с натянутыми на головы капюшонами прижимают мистера Поттера к какой-то грязной стене и пытаются сорвать с него одежду, говоря всякие сальные гадости. Вдруг золотая змейка выныривает из рукава мистера Поттера и кусает сначала первого, а потом второго. Маги кричат и отступают, собираются трансгрессировать, но потом кто-то вцепляется в одного из них. Картинка резко поменялась. В какой-то пыльной грязной комнате на коленях стоят эти двое: раздувшиеся, уже без мантий, совершенно голые. Отвратительное зрелище. А над ними возвышается босс. — Я слышал ваш разговор в переулке, — он спокоен, но в его голосе слышится такая ярость, что хочется заткнуть уши. — Кто вас нанял? — Ты ещё пожалеешь, ебанутый! — верещит один из магов, тот, что потолще. — Мы выполняли задание мистера Келли! Ты хоть знаешь, кто он такой? Он на ирландца-Доно работает! Тебе пиздец! — Я знаю про мясника Келли, — сообщает им босс и наводит палочку на член толстяка. — Секо. Кровь хлещет фонтаном, толстяк визжит и падает на пол, закрывая руками пах. Отрезанный член шмякается на прогнившие доски. Антонин ощутил подступившую к горлу тошноту и отвернулся, заметив, что Барти, наоборот, с восторгом подался ближе к чаше. Старик Доно сидел с белым, как мраморная столешница, лицом. — Зачем он вас нанял? — спокойно спрашивает босс, остановив кровь у толстяка. Тот теперь только скулит и хрипит. — Он сказал, надо проучить одну несговорчивую сучку! — кричит дружок толстяка, в ужасе отползая от кровавой лужи. — Больше мы ничего не знаем, клянусь! Нам говорят — мы делаем, только и всего. — Вот как, — тянет босс. Его мантия и даже лицо заляпаны кровью, но он этого не замечает. — Исполнительные. Я дам вам шанс выжить, раз это была всего лишь ваша работа. — Что угодно, господин, что угодно! — плачет друг толстяка. — Хорошо, — широко улыбается босс и наступает на отрезанный член. Кровь брызгает во все стороны. — Тогда… трахни своего дружка. Тут уж Антонину совсем поплохело, а Барти восторженно запищал над ухом. Воспоминание оборвалось, и Антонин с облегчением вздохнул, благодаря небеса за то, что ему не пришлось смотреть на этот несомненно случившийся половой акт. Теперь ему от кошмаров точно не избавиться, придется идти к лекарям. — Я разузнал, — громом прозвучал точно такой же, как в воспоминании, голос босса. — Насчет мясника Келли. Мне сказали, что он работает на тебя. Доно прижал ладонь к губам, теперь уже совсем не театрально. Любому мужику физически больно видеть, как другому отрезают член. — Да, — тихо ответил он. — Я подумал, было бы некрасиво вот так убивать чужих слуг, — улыбнулся босс, и с его глаз упала иллюзия. — Но он тронул моего мужа. Поэтому прошу подарить его мне в качестве подарка. Это будет красивый жест для начала нашей крепкой дружбы… Антонин представил, что происходило в голове старика в этот момент. Босс был поражающе силен и жесток, ссориться с таким — себе дороже. Может, за кого-то более ценного он бы поторговался. Но за своего ручного пса… — Идёт, — кивнул Доно и протянул милорду чуть подрагивающую руку. — Я отдам его тебе. Антонин про себя снова поблагодарил небеса. Почему-то он не сомневался, что в приступе ярости босс мог убить Доно, и тогда вся их веселая компашка была бы занесена в топ-три преступников на весь мир. Им бы нигде не дали укрыться. Клиенты Доно — не какие-то идиоты из чиновников. — Смотри не обмани меня, друг, — босс крепко сжал старческую ладонь и наклонился к нему. — Мне нужен только он, а не его прихвостни под оборотным. — Понимаю, — кивнул старик. — За мою жену я бы тоже потребовал смерти преступнику. Ты в своем праве. Обещаю, завтра же доставлю его тебе. Мне потребуется время, потому что он может что-то заподозрить и сбежать… — На рассвете, — требовательно сказал босс. — Завтра на рассвете я буду ждать вас на берегу моря возле международного магического порта. Хочу, чтобы его люди видели казнь. Доно поморщился, идея свидетелей его явно не радовала, но он всё же кивнул. — Отлично, вот и поговорили, — босс вернул иллюзию на глаза и убрал чашу так ловко, будто в ладоши хлопнул. Он оскалился в улыбке и первым поднялся из-за стола. — Давайте вернемся на праздник, я так и не попробовал поросенка. Антонина затошнило с новой силой. Да уж, о поросятах он точно не скоро сможет думать. Они вышли из беседки: беззаботный босс, радостный Барти, который теперь смотрел на своего милорда с сердечками в глазах, напряженный Доно и старающийся сдержать рвоту Антонин. — Ох, милорд, а чем дело закончилось? — Барти, как ребенок, чуть не прыгал вокруг. — Вы их пощадили? — Конечно, — хмыкнул босс. — Слово нужно держать. Кинул их в темницу и заставил жрать друг друга. Но это всё бесполезно, ведь их укусила ядовитая змея. Всё равно сдохнут в муках. — Гениально! — расхохотался Барти. — Кстати, Борис. Ты ведь положил глаз на подопечную моего нового друга? — обронил босс. — На княжну Навроцкую? Доно с плохо скрываемым ужасом улыбнулся Барти. — Да, мама будет счастлива, если я приведу в дом невесту из Польши. Она недолюбливает не славян, — прощебетал Барти. — А у княжны уже есть жених, мистер Доно? — Нет, нет, она свободна, — немного нервно рассмеялся Доно, умолчав о внуке. — Давайте я вас познакомлю! Породниться с русским княжеским родом — это огромная честь. Антонин снова поблагодарил все природные силы, небеса и даже пролетающих мимо пчелок. Всё прошло… довольно гладко. Гладко, как пах того толстя… Антонин мысленно отвесил себе затрещину и проследовал за спутниками обратно в сад. Он не очень хотел присутствовать при казни Келли, но… Кажется, придется. Кто-то должен контролировать ситуацию.