ID работы: 14275423

Воскресители

Джен
R
В процессе
11
автор
Размер:
планируется Мини, написано 20 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 4 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Примечания:
Альберт Исаковски с беспокойством смотрел на приближающийся берег. День шёл к концу, и он понимал, что сойти с корабля сможет в лучшем случае поздним вечером, когда все банки будут закрыты, а это значит, что жалкие десять крюге, которые он выиграл у какого-то пьяницы в карты, — это единственные деньги в местной валюте, имеющиеся у него на данный момент. Этого едва должно хватить на то, чтобы снять комнату на одну ночь, а о том, чтобы купить что-то существенное из еды, и речи не шло. Если выбирать между ночёвкой на улице и голодом, Альберт без раздумий выбрал бы второе. Хотя, возможно, рассуждал он, если он сначала закажет еду, а может даже и выпивку, а уже потом скажет, что у него есть только влачки, у официантов не будет другого выбора, кроме как принять его оплату, тем более если он, так уж и быть, докинет им пару монет “на чай”. Швартовка корабля на самом деле заняла куда меньше времени, чем ожидал Исаковски. Он протолкнулся сквозь стариков и женщин с детьми, которые слишком долго топтались на одном месте и постарался как можно быстрее сойти на землю, тем более у него была лишь одна собранная впопыхах сумка. Он огляделся и поморщился: в воздухе неприятно пахло тухлой рыбой и чем-то горелым. Люди без остановки кричали на керчийском, языке, который, по мнению Альберта, был больше похож на собачий лай. Повозки подъезжали почти вплотную к пристани, забирая только что прибывших. Они выглядели грязными, с облупившейся краской, а от лошадей исходил неприятный душок. - Сколько? - спросил он у одного из кучеров по-равкиански, на что тот лишь покачал головой и что-то пролаял. - СКОЛЬКО? - громче повторил Альберт, этот необразованный мужлан начинал выводить его из себя. - Уважаемый, куда вам? - спросил другой мужчина с настолько сильным акцентом, что его было практически невозможно понять. Он был одет в застиранные штаны, низ которых был сильно забрызган дорожной грязью, волосы убраны под странного вида шляпу, а сверху была надета старая куртка, от которой сильно пахло зверьём. Он прошёл мимо своей лошади, хлопнув её ладонью по крупу, после чего протянул Исаковски эту же руку. Разумеется, тот проигнорировал этот жест “вежливости”. - Я бы хотел остановиться в каком-нибудь недорогом, но нормальном отеле. Есть у вас такие? - У нас всё есть. Главное, чтобы ты имел деньги. «Неужели нельзя по-человечески выучить язык, если настолько часто контактируешь с туристами?» - подумал Альберт и мысленно скривился от подобной невежественности . - Сколько будет стоить ночь в приличном заведении? - спросил он, сделав отдельный акцент на слово “приличный”. - Пятнадцать или двадцать. Альберт вновь мысленно разозлился: неужели нельзя просто назвать точную цену, зачем этот цирк? Исаковски еще раз с тоской подумал про единственную десятку в кошельке. - А человеческих цен у вас нет? Или специально для туристов всё в два раза завышаете? - он сам в молодости работал в ресторане и знал, что для иностранцев было отдельное меню, полностью переведенное на керчийский, но цены там обычно отличались на пару сотен влачек. - Как нет? В Бочке всё есть. Там, если хотеть, можно за пять крюге кровать на ночь брать . Мысль о нормальной кровати, после стольких дней на корабле приводила Альберта в восторг, хотя он и не хотел это признавать: - С этого и надо было начинать. А выпить в этой твоей Бочке есть? - раз уж у него останется пять крюге, можно позволить себе немного поразвлечься. - Всё есть, - повторил он. - За сколько везёшь? - спросил равкианец, делая шаг к повозке. - Три крюге, — вот эту фразу мужчина произнёс почти без акцента. Альберт презрительно посмотрел на повозку. Колёса были все в грязи, одна из ступенек, чтобы забираться, почти полностью отломана, а шторка, которая виднелась на окне, по виду была сшита ещё в начале правления Дарклинга. - На твоём корыте, я бы и за бесплатно не поехал. Лучше уж сам дойду, с отвращением сказал Исаковски . - Ну не хочешь, как хочешь, тебе идти сейчас прямо, там магазин с красным знаком, потом налево, потом у других спросишь. Там все добрые, - сказал мужчина, после чего как-то странно улыбнулся и повернулся к новым потенциальным пассажирам, которые, к слову, почти сразу сели к нему в повозку. Альберт, фыркнув, ушёл по направлению, которое указал ему извозчик, и примерно через десять минут ходьбы он и впрямь наткнулся на магазин с красной вывеской, на которой красовалась непонятная надпись окружённая звёздами . От этого здания можно было уйти в обе стороны: справа была ярко освещённая улица, полная различных магазинчиков с цветастыми вывесками, которые располагались на первых этажах домов, а некоторые из них до сих пор были открыты. На верхних этажах почти в каждом окне горел тёплый свет. Если посмотреть налево, то всё представлялось куда менее радужно. Вдалеке мигал лишь один фонарь, в остальном же улица была погружена в полнейшую темноту. Все окна были абсолютно чёрными, лишь в нескольких тонкие полосы света могли пробиться сквозь плотно задёрнутые шторы. Может быть, мужчина просто перепутал право и лево на чужом языке, попытался убедить самого себя Альберт, хотя глубоко внутри знал, что ошибки быть не могло и что проход к загадочная “Бочка” находится именно слева. Вздохнув и перехватив поудобнее сумку, он повернул к темному переулку. К его огромному удивлению, уже через несколько домов мрачная атмосфера сменилась красочным карнавалом. Люди ходили в ярких одеждах, сочетая их настолько безвкусно, что в этом был определенный шарм. То тут, то там ему попадались люди в странных костюмах животных, будто бы они только сошли со сцены театра, но, они на удивление хорошо вписывались в царящую повсюду атмосферу хаоса. Во всех окнах абсолютно каждого дома горел яркий свет, вывески заведений сверкали одна ярче другой, а у их дверей стояли зазывалы и приглашали всех желающих испытать свою удачу в играх, причём, к огромному удовольствию Альберта, делали они это на разных языках, включая его родной равкианский. Вот тут то люди точно знали, как угодить туристам. Прямо посреди улицы стоял мужчина в нарочито строгом костюме и демонстрировал фокусы на потеху публике. Его руки двигались с такой завораживающей грацией, что не хотелось отрывать глаз ни на секунду, а маленький, юркий мальчик подходил к восторженной толпе, держа в руках шляпу, в которую можно было кинуть деньги. Он было попробовал приблизиться и к Альберту, но тот лишь бросил на него недовольный взгляд и продолжил абсолютно бесплатно наслаждаться представлением, до тех пор, пока его пустой желудок не напомнил о себе режущей болью. Он не был дураком и понимал, что на этой улице не сможет найти ничего, что было бы ему по карману, поэтому решил отойти подальше от всеобщего веселья в поисках какого-нибудь ресторана, который будет открыт ночью. А там он уже сможет спросить про гостиницу с демократичными ценами, о которой ему рассказал извозчик. Продвигаясь вглубь района, Альберт всё больше и больше понимал те странные слова мужика, о том, что в Бочке можно найти буквально всё. На одной из улиц, залитой красноватым светом, к нему подошла откровенно одетая девушка с растрёпанными блондинистыми волосами и прямо здесь за довольно скромную, по мнению Альберта, плату в тридцать крюге предложила ему себя. Тот благоразумно отказался и свернул с улицы, которая, как он успел понять, вся была посвящена подобным развлечениям. Хотя Исаковски и подумал, что после того, как он наконец то решит свою небольшую проблему с валютой, можно будет вновь сюда наведаться. Постепенно яркие и кричащие заведения улицы сменились более спокойными, в которых чувствовалась какая-то загадочность. Здесь всё также было много людей в необычных одеждах, а тех, что в театральных костюмах, по ощущениям стало даже больше, но они уже не танцевали прямо посреди улицы, а просто шли каждый погруженный в свои мысли. Из всех зданий, стоящих на улице, взгляд Альберта упал на то, что по всему фасаду было украшено серебром, а такая же серебряная надпись отражала огни улиц и так и манила зайти и посмотреть, что же находится внутри. Здание, к огромному удовольствию Альберта, оказалось чем-то средним между рестораном и казино, но поесть тут точно можно найти. Со стороны кухни разносился отчетливый запах жаренного лука . Идея попытать удачу и подзаработать, конечно, казалась Альберту очень заманчивой, но он не был дураком, и понимал, что персонал казино будет делать всё, чтобы он оставил у них все свои деньги, коих и так было немного, поэтому, с сожалением осмотрев битком занятые переговаривающимися посетителями столы, он решительно направился к барной стойке и махнул рукой бармену, надеясь, что тот без слов поймёт, что гостю надо дать меню, но когда оно всё же появилось перед Альбертом, тот смотрел на него непонимающим взглядом, потому что оно было написано полностью на керчийском. - Чёртов язык, - сквозь зубы прошипел равкианец. - Прошу прощения, могу ли я быть Вам полезен? - спросил молодой парень рядом с ним. У него был сильный керчийский акцент, но при этом он тщательно выговаривал все звуки, из-за чего его равкианский было крайне легко понять, а выражался он, пожалуй, даже слишком формально, так могут разговаривать с членами царской семьи, но точно не со случайным человеком в баре. - Я не умею читать по керчийский, - сказал Альберт кивая головой на меню, - ничего не понимаю, — вот тут он соврал, цифры были одинаковы на всех языках, и он уже успел увидеть, что вполне сможет позволить себе что-то. - Я могу прочитать для Вас это меню, если Вы хотите, или найти в нём что-то конкретное, если Вам так будет угодно, - его собеседник взял со стола меню и начал его изучать. Перед ним стоял почти полный бокал с прозрачной янтарной жидкостью. Сам парень был молодой, не старше двадцати, кожа его была какой-то неестественно бледной, худое лицо, под глазами виднелись мешки, как будто бы он не высыпался уже долгое время, но при этом он не был похож на завсегдатая подобных заведений – с приглаженными чёрными волосами, прямым пробором и накрахмаленной рубашечкой он больше походил на студента. - Я бы хотел что-то сытное и недорогое, - небрежно кинул Альберт. - Я мог бы предложить Вам попробовать говядину в картошкой или... - медленно начал выговаривать юноша. - Говядина с картошкой подойдет. Сколько она стоит? - нетерпеливо остановил его Альберт. - Она будет стоить четыре крюге, - чопорно сказал студент. - Прекрасно, парень, будь другом, закажи мне это, и что-нибудь выпить, в пределах крюге. Керчиец быстро что-то сказал бармену, тот ответил и почти сразу поставил перед Альбертом точно такой же стакан, который уже стоял перед парнем. В нём было что-то сильно пахнущее спиртом, что при глотке лишь обожгло горло и почти не оставило на языке никакого вкуса, но он и не требовал большего сейчас. Парень рядом с ним медленно потягивал свой напиток и ленивым взглядом обводил зал. По непонятной причине Альберту стало неуютно под этим взглядом, и он поспешил завести разговор, чтобы нарушить давящую тишину: - У Вас очень хороший равкианский. Где Вы научились так хорошо говорить? - Я обучаюсь в Кеттердамском Университете по специальности теория и методика преподавания иностранных языков и культур. Я планирую стать преподавателем по окончании учёбы, - это объясняло, почему речь паренька была настолько формальной, хотя нельзя было отрицать, что говорил он без единой ошибки и достаточно быстро. - Оу, это, наверное, очень интересно, - неловко пробормотал Альберт и опустил глаза, не зная, что можно сказать про настолько скучную специальность. - Да, - ответил парень, после чего вновь замолчал. - Почему-то я был уверен, что студенты чаще отдыхают в более шумных заведениях, - вновь попытался завести разговор Исаковски, он обвёл глазами барную стойку, за которой помимо них полулежал всего лишь один сильно пьяный человек. - Я отдаю предпочтение более тихим и спокойным заведениям. Тем более в это место точно не придёт никто из моих преподавателей из университета, - студент слегла улыбнулся и сделал ещё один глоток. - Ну, я думаю за это можно выпить, - Альберт поднял бокал, чокнулся им со парнем, одним глотком допив остатки алкоголя. Бармен тут же потянулся за бутылкой, чтобы налить ему ещё, но он лишь отрицательно покачал головой. После такого трудного месяца выпить хотелось безумно, но денег всё ещё было немного. За его спиной появился официант и поставил большую тарелку, полную картошки с мясом, посыпанной зеленью перед Альбертом, тот с аппетитом принялся за еду. - Позвольте поинтересоваться, что именно привело Вас в Кеттердам? - спросил парень, повернувшись к нему вполоборота. - Ну, как я говорил на таможне, туризм, - отшутился Исаковски, не желая выдавать истинную причину своего приезда случайному незнакомцу в баре. - О, это потрясающе, какие у вас впечатления от города? Я помню, что был в восторге, когда впервые сюда приехал, - с интересом спросил парень. - Я думал, Вы из Керчии, - учитывая его акцент и то, как свободно он говорит на керчийском, Альберт и вправду решил, что паренек местный. - Я родился в небольшом городе, в нескольких часах езды от столицы. - Вы случайно не знаете, где здесь можно переночевать? Мне говорили, что в Бочке можно снять комнату за пять крюге за ночь, - если парень не местный, значит должен знать гостиницы, и по нему явно не скажешь, что он может быть богат. - Я бы порекомендовал Вам этого не делать, - серьезным голосом ответил студент. - Почему? - Альберт уже ничего не понимал: сначала на пристани ему рекомендуют прийти сюда, а теперь другой человек говорит этого не делать. - Мой одногруппник однажды рассказывал мне, что здесь часто могут грабить людей. - Но всё же Вы здесь. - Да, но я никогда не бываю тут дольше нескольких часов и не беру с собой дорогие вещи или много денег. - А где же Вы остановились? – у студента явно нет денег на дорогое жильё. Может быть, он сможет подсказать более безопасные варианты. - Я арендовал квартиру у одного из профессоров около университета со своим другом. Он был из Нового Зема и учился на историческом факультете, но у него возникли проблемы дома, поэтому сейчас я ищу себе соседа по квартире, чтобы снимать было не так дорого. - И как продвигаются поиски? - у Альберта возникла мысль, но она была, пожалуй, слишком наглой, чтобы позволять себе озвучивать её вслух. - Не так уж и легко найти студента, которому негде было б жить в середине года, - с тяжёлым вздохом произнес парень. - И почём снимали, если не секрет? - в конце концов полезно узнать цены на жильё в городе, в котором планируешь остаться. - Всего квартира стоит триста крюге в месяц, мы платили за неё пополам, по сто пятьдесят крюге с каждого и ещё поочереди покупали продукты. Альберт мысленно прикинул в уме: примерно пятнадцать тысяч влачек в месяц, звучит как очень приличная цена, особенно учитывая то, что квартира, по всей видимости, находится в неплохом районе. И он решил рискнуть: - Я понимаю, что это немного быстро, но на самом деле я приехал сюда, чтобы найти работу и продолжить жизнь здесь, и как раз думал, как бы подешевле снять квартиру. Как Вы отнесетесь к тому, что я предложу свою кандидатуру на роль Вашего соседа по квартире? - Звучит заманчиво, - студент выглядел задумчивым, но почти сразу широко улыбнулся. – Вы бы не были против иногда помогать мне с моими уроками по равкианскому языку и культуре Равки? - Конечно, для меня это не проблема, - просто говорить на родном языке за возможность снимать квартиру почти за бесценок, это звучит даже слишком хорошо, но, видимо, этот город приносит Альберту удачу. - Сделка есть сделка, - с улыбкой произнёс парень на керчийском и протянул ему руку, которая почти полностью была закрыта длинным рукавом свитера, лишь кончики пальцев виднелись из под него. – Так у нас говорят, когда заключают договор, - пояснил он. - Слерка емть сдека, - попытался повторить Альберт, пожимая руку студента, чем заслужил его лёгкую улыбку. - Позвольте поинтересоваться, почему Вы решили переехать? - с интересом спросил парень. - Долгая история, для которой потребуется много алкоголя, - вздохнул Альберт. По правде говоря, ему нравилась идея кому-нибудь выговориться. - Знаете, я совсем забыл об этом, но в прошлом месяце я покупал бутылку хорошего коньяка, чтобы подарить преподавателю перед экзаменом, но, к счастью, он тогда заболел и нам поставили оценки, исходя из успеваемости, так что этот коньяк должен до сих пор быть у меня дома. Как вы смотрите на то, чтобы отметить решение наших проблем в квартире, где я с удовольствием послушаю вашу историю? - Мне очень нравится ход ваших мыслей, молодой человек. Тогда попросите счёт, и мы пойдём. Последовал короткий обмен репликами на керчийском. Парень достал из кармана несколько монет и опустил их на барную стойку, после чего повернулся к Альберту и сказал: - С Вас пять крюге. Он полез во внутренний карман куртки, куда, как он точно помнил, ещё на корабле положил выигранные десять крюге. - Твою мать, - произнёс Исаковски, он вспомнил слова парня о том, что здесь нередко воруют и понял, что вполне мог стать жертвой карманников, потому что, кроме этого, он понятия не имел, куда именно делись его деньги. Бармен становился всё более хмурым, пока он продолжал безрезультатно рыться в карманах, а вот студент просто выглядел смущённым. - У Вас какие-то проблемы? - поинтересовался он. - Не могу найти деньги, у меня есть влачки, но не думаю, что этот, - он головой качнул в сторону бармена, - согласится их принять. - Я могу заплатить за Вас, а завтра, когда Вы сможете поменять валюту в банке, вернёте мне деньги, - Альберт с благодарностью посмотрел на парня, который с каждой секундой нравился ему всё больше. - Это было бы прекрасно. Студент заново полез в карман и достал оттуда купюру, положил её на стойку и что-то смущённо пробормотал бармену. Альберту хотелось как можно скорее убраться подальше от этого места, поэтому он в несколько широких шагов достиг двери и обернулся, чтобы увидеть, что студент достаёт из-под барной стойки простую деревянную трость и, прихрамывая, направляется к двери. - Вы так молоды, а уже с тростью. Что же случилось? - спросил Альберт, надеясь, что он не будет слишком наглым. - Когда я был маленьким, я играл с детьми наших соседей, мы прятались друг от друга и я решил залезть на дерево и плохо упал, - слегка пожав плечами, ответил парень. - И нога так и не зажила? - У нас не было хороших врачей. Но везде есть плюсы, мне теперь всегда уступают дорогу, - парень улыбнулся краешками губ. И вправду толпа будто бы расступалась, чтобы обеспечить свободный проход молодому калеке, что для Альберта, который шёл прямо за ним, было очень удобно. - Я понял, что так и не представился, непозволительная невежественность для будущего соседа. Меня зовут Альберт Исаковски. - Каз.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.