***
До Хогсмида они дошли в тишине. Ну, то есть вокруг было полно оживлённо болтавших парочек — далеко не для всех выбор Шляпы оказался столь тягостным испытанием, — но сами Гарри и Драко хранили молчание. Когда они почти поравнялись с «Тремя Метлами», Гарри внезапно остановился — вся эта затея внезапно показалась ему абсолютным фарсом — и, хмурясь, сказал: — Слушай, Малфой, мы оба понимаем, что что бы ты ни приготовил для этого дурацкого свидания, я не поставлю тебе высокий балл. И как бы я себя ни вел — ты тоже не поставишь, — Драко буравил Гарри прямым тяжёлым взглядом, никак не проявляя несогласие. Гарри счёл это хорошим знаком и продолжил: — Так что давай просто зайдём в «Три Метлы», выпьем по сливочному пиву и покончим с этим цирком. Согласен? Драко перевел взгляд в сторону, глядя в горизонт прищуренными глазами. Гарри раздражённо вздохнул: «ну о чем здесь ещё думать?!» — Так что, Поттер, ты прям так уверен, что что бы я ни сделал, это не вытянет на десятку? — Малфой ухмылялся на одну сторону, в его голосе слышался вызов. — Готов спорить, раз так уверен? Искра интереса проскользнула в сознании Гарри, и он впервые подумал, что, быть может, Гермиона могла быть чуточку права. Ну и, конечно, он не мог спасовать перед Малфоем. — Ладно, — протянул Гарри, — пойдем, куда ты там хочешь. Разумеется, мысль о том, что Малфой действительно способен придумать что-то, заслуживающее высшую оценку была просто смехотворной. — Знаешь что, Поттер, я предлагаю пари — мы сейчас придём в одно место и поставим таймер на полчаса. И в эти полчаса я могу делать с тобой что угодно, чтобы заслужить высший балл. Если по истечению времени ты не захочешь ставить мне десятку, то я проиграл, если захочешь — ты проиграл. «Я могу делать с тобой что угодно» это конкретно что?» — пытался прикинуть перспективу Гарри, смеривая Малфоя взглядом. Слизеринцы были хитрыми, коварными и изобретательными негодяями, а Малфой так вообще — первый среди равных, так что, придумать блондинистый мудак мог что угодно. — Империо сразу засекут, — предупредил Гарри, пытаясь выиграть время на раздумия. — Мордред, что же мне теперь делать?! — насмешливо протянул Малфой, закатив глаза. А потом лукаво ухмыльнулся и спросил с вызовом: — Страшно, Поттер? Это решило дело. — Еще чего, Малфой, — ответил он, понимая, что хорек в очередной раз поймал его на слабо, но не в силах противостоять азарту.***
Они прошли мимо «Трех Метел», затем миновали кафе мадам Паддифутт и «Кабанью голову», свернули на боковую улицу, и Гарри уже подумал, что Малфой ведёт его куда-то за деревню, когда тот уверенно подошёл к двери небольшого коттеджа и широко открыл её, пропуская Гарри вперед. — Чей это дом? — Пьюси. — И что мы здесь делаем? — Эдриан любезно предоставил его в моё распоряжение на время нашего свидания, — Малфой улыбнулся и добавил: — За небольшое вознаграждение, разумеется. — Разумеется, — едко поддакнул Гарри, намекая на гнилое отношение слизеринцев даже друг к другу. Оставив верхнюю одежду и обувь в прихожей, Малфой провел его через гостиную прямо в спальню, в дверях которой Гарри остановился и кинул «Гоменум Ревелио», подозревая, что, возможно, Малфой не столько хочет заработать высшую оценку, сколько выставить его идиотом перед спрятавшимися где-нибудь своими дружками. Но чары ничего не показали. Они были одни во всем доме. — Ты закончил? — холодно спросил Малфой, надменно приподняв одну бровь. — Или желаешь, чтобы дом сначала обыскал отряд авроров? Гарри потупился, понимая, что, возможно, слишком поддался паранойе. — Я не причиню тебе вред, — тихо сказал Малфой. — Давай уже включать таймер и начинать, — ещё тише ответил Гарри. Ему было немного стыдно и неловко, он вдруг отчётливо осознал, что они с Малфоем одни в доме, одни в этой спальне, и у него действительно была симпатичная мордашка, и Гарри действительно давно его не ненавидел, может быть, даже никогда не ненавидел, а ещё он последний раз был на свидании ещё до смерти Воландеморта, а вдвоём с кем-то в спальне он был еще того раньше… Звук иголки, скользящей по музыкальной пластинке, прервал его сумбурные мысли. По комнате потекла медленная мелодия. Малфой наколдовал Темпус Ретрум и протянул ему руку в галантном жесте. — Серьёзно? — Ты можешь в любое время признать свое поражение, — не опуская руку, предложил ему Малфой. Гарри фыркнул и принял её, сразу же оказавшись в объятьях Малфоя, не крепких, между их телами точно оставался дюйм-другой, но одна рука Малфоя сжимала его руку, а вторая лежала на пояснице, и Малфой смотрел ему прямо в глаза, и музыка обволакивала, и свет свечей мерцал на гладкой бледной коже. И это вызывало волнение. Гарри попытался отвернуться, почувствовав внезапное смущение, но Малфой мягко обхватил его подбородок и повернул его лицо назад. Ладно. Гарри встречал и не такие вызовы в своей жизни. Уж как-нибудь с неловкостью от внезапной почти интимной близости с бывшим недругом он справится. Но вызова в глазах Малфоя не было. Не было там и насмешки. Не было высокомерия. Он просто смотрел ему в глаза, ведя в медленном танце, а потом, по прошествии минуты или целой вечности, наклонился, и — ещё секунда — и его губы коснулись бы щеки Гарри. — Что за дела? — шарахнулся Гарри в сторону, разбивая магию романтики. — Кого ты здесь строишь из себя, Поттер? Я знаю, что ты бисексуал. — При чем здесь это? Если мне нравятся парни, то это не значит, что я буду что-то делать с тобой! Драко убрал таймер, скрестил руки на груди и сказал: — 4 минуты 40 секунд. Надо было ставить 5 минут. Так и знал, что тебе слабо продержаться полчаса. Я выиграл. Можем возвращаться в школу. — Мне не слабо! Просто… Малфой выгнул бровь. — Черт с тобой! Ставь час. Да хоть два! Я и похуже вещи выдерживал, — Гарри сжал кулаки. У Малфоя ничего не получится, что бы там ни было — ничего не получится. Малфой хмыкнул самоуверенно, и Гарри выпалил, выходя из себя: — Да хоть минет мне сделай, он все равно не потянет на десятку. Потому что это ты! — Ты — это кто? Пожиратель смерти? — глаза Драко опасно сузились. — Все твои громкие слова на суде, что мне было всего пятнадцать, когда… — Я не это имел в виду. Ты прекрасно знаешь, я не это имел в виду! — тупость Малфоя выводила из себя. — Ты высокомерный, гадкий, слизеринский хорек, который всегда меня ненавидел и за шесть лет слова доброго не сказал ни мне, ни кому другому — вот что я имел в виду! Малфой засунул руки в карманы и отвел взгляд. Его пустое, какое-то печальное выражение лица сбивало с толку, и следующие слова стали настоящей неожиданностью. — Ладно, Поттер. Это была идиотская идея. Возвращайся в школу. Считай, что ты выиграл. Я поставлю тебе высший балл и… — Спасибо за снисхождение, но нет, — тут же ответил Гарри, почему-то устыдившись своей бурной реакции на поцелуй — попытку поцелуя — в щеку, Мордред дери. Кроме того, победа в виде подачки была ему не нужна. — Ставь таймер на два часа. Я больше не буду саботировать. Малфой молчал, явно колебаясь. Гарри раздраженно вздохнул, переставил пластинку на начало и сам предложил Малфою руку, приглашая танцевать. Тот сглотнул и нерешительно притянул Гарри к себе. И они начали все с начала: медленный танец, рука в руке, глаза в глаза. И когда в середине следующей песни Малфой вновь решил его поцеловать, Гарри не отшатнулся. Малфой оставлял лёгкие поцелуи-бабочки на его щеке, а потом перешёл на шею, и вскоре поцелуи стали влажными, более страстными, тягучими и медленным. Гарри прикрыл глаза и расслабился. В эту игру можно играть и вдвоём. Он не будет противодействать Малфою, он не будет зажиматься, если Малфой реально собрался сделать ему минет, то к чему его останавливать? У Гарри давно ничего не было (кроме свиданий со своей правой рукой), как ни посмотри на эту ситуацию, он останется в выигрыше — поцелуи Малфоя были приятными, его руки на теле Гарри были приятными, и можно было с уверенностью предположить, что и все остальное будет приятным. Малфой очень скоро стал гладить его спину, заставляя невольно выгибаться, подставляться под его руки. Когда одна из них запуталась в волосах Гарри, а зубы Малфоя сомкнулись на мочке его уха, Гарри окончательно забыл про таймер и их маленькое пари. Когда Малфой утянул его на кровать и усадил к себе на колени, Гарри сам нашёл его губы своими.***
Ему этого не хватало. Он даже сам не знал, насколько ему этого не хватало. Не только секса, который был ничем иным, как цунами страсти и удовольствия, но и этого — крепких объятий после, чтобы кто-то держал его и не отпускал. На самом деле, именно этого у Гарри никогда и не было. Малфой целовал и целовал его влажный висок, обнимая со спины, как будто не мог заставить себя остановиться, водил носом по линии роста волос, и опять принимался целовать где придётся. Гарри понадобилось не менее десяти минут, чтобы вспомнить про пари, про форсированное Шляпой и Комитетом Святого Валентина свидание, про то, что ситуация полностью вышла из-под контроля. — Я и не представлял, — слегка охрипшим голосом тихо сказал Гарри, — что баллы для тебя так много значат. Он не хотел разбивать этот момент, нарушать эту негу тёплого тела, удобной постели и мягкого одеяла, легкого запаха лимона и мяты, едва слышного треска горящих в камине дров. Но если он ничего не скажет, то ему же будет хуже — слишком легко поверить, что всё это по-настоящему, что он просто проводит горячий вечер с человеком, которому он дорог. Гарри ждал, что Малфой сразу же прекратит, что скажет что-то резкое, вернёт шпильку, объявит свою победу. Но тот только обнял его ещё крепче, поцеловал его ухо и горячо прошептал: — Плевать мне на баллы. Ставь хоть ноль. — Но… — В какой бы форме я бы не пригласил тебя на свидание, ты бы никогда не согласился. Мне плевать на баллы — Мерлин, как же мне плевать на баллы! Я хочу тебя, Поттер. Всегда хотел. Что? ЧТО? — Почему?.. Почему я?.. — Потому что ты вошёл в своем маггловском тряпье в магазин мадам Малкин — и как будто солнце вышло из-за туч, как будто лето настало среди зимы. Потому что ни у кого нет таких зелёных глаз, и никто не смотрится на метле, как гребанный бог ветра. Потому что ты всегда стоишь за друзей, кем бы они ни были, и всегда найдёшь доброе слово хоть для эльфа, хоть для великана, хоть для флоббер-червя… С каждым словом Малфоя сердце Гарри билось все сильнее. И, кажется, у него даже увлажнились глаза. Никто никогда не говорил ему ничего подобного. Ничего, даже близко похожего на эти слова. — Я никогда не ненавидел тебя, Поттер. Никогда. Ни единой секунды, — шептал ему Малфой горячечно. — Насчёт доброго слова… сначала я не знал как. Меня этому не учили. Потом… потом я не знал, как пойти на попятную, сохранив чувство собственного достоинства. К тому же, ты уже меня ненавидел, я думал, ничто не исправит этого. Никакие слова, никакие извинения. Особенно после Метки. После всего, что я сделал. А потом был суд, и то, что ты говорил… звучало почти, как будто ты простил меня. И я поклялся себе, что если мне представится шанс, то… — Шанс заняться лю… сек… тем, чем мы занимались только что? — Нет, — мурлыкнул Малфой. — Я не мог мечтать об этом. То есть мог, конечно, только этим и занимался последние года три, если честно. Но я не думал, что… Я хотел показать тебе настоящую романтику, надеялся, что мы поговорим. В самых дерзких надеждах фигурировал поцелуй. Потом ты оказался в моих руках, ты сам меня поцеловал и… Гарри не смог сдержать тихий смешок. — Но смазку ты с собой взял. — Салазар завещал быть готовым на случай, если Мерлин явит чудо. Гарри закрыл глаза, улыбаясь. Как же хорошо. «Слишком хорошо», — подсказала ему внезапно проснувшаяся паранойя. Он открыл глаза и повернулся к Малфою, встречая его тёплый взгляд. — Малфой… Драко, если ты говоришь это из-за баллов… Если ты на самом деле не имеешь этого в виду… Малфой прижался лбом к его лбу. — Гарри, я сломал себя и вывернул свою душу наизнанку, как чёртов Ромео, не из-за каких-то тупых баллов. Я хочу быть с тобой. Клянусь кровью и магией. Гарри закрыл глаза и придвинулся ещё ближе к Драко. Ему давно пора было привыкнуть, что Гермиона всегда права — и НИКОГДА он не был рад этому факту больше, чем сейчас.