ID работы: 14279139

З. С. Ты мне нравишься

Гет
PG-13
Завершён
15
автор
Размер:
146 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 22 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
Вернувшись на диван перед телевизором я уже хотела полистать каналы в поисках чего бы посмотреть как в дверь позвонили. Когда Янь Фэй ранее по телефону сказала, что мы поговорим позже, я не думала, что она имела в виду этим вечером, у меня крыльце, в компании с двумя парнями. С миской в руках я смотрела на подругу, хлопая ртом, точно рыба, – так бывает, когда слова не идут. – Привет, – произнесла Янь Фэй, не обращая внимания на выражение моего лица, и поправила рожки на голове. – Сладость или суд? Можно войти? – Я… Она выудила из миски «Смартис» и протиснулась мимо меня, увлекая за собой Хэйдзо и другого парня, взъерошенные волосы и долговязая фигура которого выглядели смутно знакомыми. – Конечно же заходите, – в растерянности проговорила я и поставила миску на столик у входа. Ребята стали снимать обувь у входа. – О, можете не снимать обувь. Ковер все равно грязный. – Я закрыла дверь. Они все же разулись. – Ладно. Я только… эм… надену джинсы. Братья, услышав звонок, и видимо решив, что вернулись Итер и Фкрина, выбежали из комнаты, держа в руках миску с приготовленным мной попкорном, который вываливался через край, оставляя белую дорожку. – Идите смотрите свой фильм, ребятки. Вам скоро ложиться. Я поспешила в ванную, где пробежалась пальцами по теперь уже растрепанным локонам в надежде хоть немного привести их в порядок и нанесла блеск для губ. Затем отправилась в свою комнату и надела джинсы и первый попавшийся приличный топ – коричневого цвета, с изображением алых цветов. К тому времени как я вернулась в гостиную, Янь Фэй и парни сидели на диване возле сложенных стопок одежды, а братья каким-то образом умудрились достать кролика из клетки и выпустили его на пол. Он скакал вокруг и обнюхивал дорожку из попкорна. – Когда вы завели кролика? – спросила меня Янь Фэй. У меня тоже были к ней вопросы. Например, что она здесь делала? Почему не предупредила? – Эм… на прошлой неделе. Вроде бы. Я собрала одежду и бросила в корзину для белья. – Привет, я Ху Тао, – сказала я незнакомцу, пока не стало слишком поздно для знакомства. – Я Син Цю, – ответил он. – В прошлом году мы вместе ходили на математику. Я снова посмотрела на него, на сей раз вблизи и в новом контексте. Ну конечно же я его знала. В прошлом году мы вместе ходили на математику. Я не сразу осознала это, так как считала парня другом Хэйдзо. – Ты учишься в Цисин. – Я точно предъявила обвинение Син Цю. Хотя так оно и было. Только предназначалось оно Янь Фэй, а не парню. Я бросила сердитый взгляд. Она лишь усмехнулась и пожала плечами. Значит, это все-таки было сводничество. Она хотела познакомить меня с парнем из школы. Неудивительно, что подруга разозлилась, когда я все отменила. – Да? – вопросительно ответил Син Цю, хмуро глядя на меня. – Извини. Я просто думала, ты друг Хэйдзо. Кролик проскакал мимо рассыпанной коробки с лего и задел ногу Янь. Она взвизгнула и подняла ноги на диван, а потом сказала: – Он друг Хэйдзо. Но он также учится в нашей школе. Я собрала лего обратно в коробку и поставила ее ровно. Кролик подскакал к Син Цю и обнюхал подворот его джинсов. – Ребятки, идите досматривайте свой фильм. Но сначала верните кролика в клетку, пока он не навел на всех злые чары. – Он не злой, – возразил Уа. – А, понятно, тебя он уже загипнотизировал. Всем остальным хотелось бы избежать этого… Я поняла, что сглупила. Нужно было заткнуться. Просто когда я нервничала, то, как правило, озвучивала все свои странные мысли. Ну, на самом деле я частенько говорила чудные вещи, но, когда нервничала, это усугублялось. Джо поднял кролика, его лапки в страхе задергались, потом все же зверек успокоился, и братья вышли из комнаты. – Твоя мама купила им кролика? – спросила Янь Фэй, глядя вслед мальчишкам. – Да, ты же знаешь мою маму. Думаю, она увидела, как его продавали на обочине, и забеспокоилась, что он окажется в мультиварке, или на гриле, или на шампурах… кстати, а как готовят кроликов? Все молчали. – Где твоя мама? – в конце концов спросила Янь. – Когда я сказала, что останусь дома, они с папой решили пойти к тёте Нахиде на вечеринку или что-то типа того. Я провела рукой по растрепанным волосам и плюхнулась на диван рядом с Фэй. – Они нарядись? – Удивительно, но нет. Только если в костюм странных родителей. Кстати. Прямо перед вашим приходом заезжал Итер и Фурина. И вот их визиту я была рада. Только говорить я это в слух не буду. Раздался звонок в дверь, и я отлучилась открыть ее. В этот раз на пороге стояли дети, и я положила в сумки взволнованных маленьких ниндзя целую кучу конфет. – Так… у вас есть какой-то план? Или вы просто решили зайти поздороваться? – спросила я, снова присев рядом с подругой. Она повернулась ко мне, ее глаза прямо светились. – Мы решили зайти поздороваться и познакомить тебя с Син Цю. Он играет в школьном оркестре. По гордой улыбке Янь Фэй я поняла, что это должно было нас связать. – О, круто. А на каком инструменте? Парень откинул со лба прядки волос. Он был худощав, лицо походило на девечье: круглые щеки, узкий нос. – На кларнете. – Как король свинга? – Кто? – Ну, знаешь, Бенни Гудмен? Разве не он доказал, что кларнетисты могут играть стоящее где угодно? – Слова вылетели прежде, чем я поняла, сколь оскорбительный у них подтекст. – Прости. Это было грубо. У кларнетистов множество отличных возможностей для игры. Марш, оркестр. – Теперь я говорила высокомерно. – Ху Тао играет на гитаре, – сообщила Янь Фэй. – Пытаюсь играть. – Не поздно ли забрать свое приглашение зайти в дом? – Хотите что-нибудь выпить? – Конечно, – ответил Хэйдзо. – Янь Фэй, помоги мне на кухне. Она проследовала за мной, и, когда мы оказались вне зоны слышимости парней, я прошептала: – Почему ты так со мной поступаешь? Она вздохнула: – Я думала, если ты не узнаешь, что сегодня идешь на свидание, то и времени на панику у тебя не останется. Ты не будешь мысленно проигрывать разговор и представлять результаты. – Ты решила, моя неуклюжесть – результат предвкушения запланированных неловких для меня ситуаций? – Вообще-то, да. Я хихикнула: – Ну, теперь ты знаешь правду. Янь тоже хихикнула: – Похоже на то. Да ладно тебе, разве Син Цю не прелесть? И такой уравновешенный. Вы, ребята, отлично друг другу подходите. Я закатила глаза. – Дай ему шанс, – попросила подружка. Я достала из шкафчика стаканы и положила в них лед из морозилки: – Почему бы и нет? – Прости, что не предупредила тебя. Я правда думала, что так будет лучше. Я знала, что у Янь Фэй были благие намерения. – Все нормально. Вот, возьми эти два. А я проверю братьев. Вернусь через минуту. Я открыла дверь в комнату братьев. Уа и Джо сидели на диване, устроив между собой кролика. – Эй, я же попросила убрать кролика, – сказала я. – Он где-нибудь написает, и мама этому не обрадуется. – Он смотрит шоу, это его любимое. Когда оно закончится, уберем, – объяснился Уа. Я улыбнулась: – Вы странные. – И мне это нравилось. – Как только закончится и ни секундой позже. – Ладно, – пропели мальчишки хором. Я вернулась на кухню и наполнила еще два стакана водой. Ладно, ты можешь вести нормальный разговор и не выглядеть при этом глупо. Вот, хорошее напутствие. Вернувшись в гостиную, я увидела, что Янь Фэй принесла из моей комнаты гитару и наигрывала выдуманные аккорды. – О, Ху, иди сюда. Садись, – сказала она. – Я как раз говорила ребятам, что ты им сыграешь. Я застыла в дверях со стаканами в руках. Не только потому, что мне хотелось вбежать, забрать у нее свою детку и убрать обратно в защитный чехол – я разрешала Янь Фэй касаться гитары, доверяла ей, – но еще и потому, что мне не хотелось играть. Нисколечко. Мне было сложно общаться с новыми людьми, но играть – это совершенно другой уровень. Я научилась играть на гитаре, чтобы писать песни, которые будут исполнять другие люди. Я не желала выступать перед кем бы то ни было. Подруга, встретившись со мной взглядом, судя по всему, тут же прочла мои мысли. – А, необязательно. Я сама поиграю, – пролепетала она. – Да ладно тебе. Ху, Янь уже несколько месяцев хвалится тобой, – вмешался Хэйдзо. – Дай послушать. – Я… Стаканы заскользили в руках. Я поставила их на край столика и вытерла ладони о джинсы. – Ты не обязана, – вступился за меня Син Цю, и я благодарно ему улыбнулась. Янь Фэй поднялась: – Пойду уберу ее. – Я сама. Я забрала у нее гитару. Убрала в чехол, спрятала его под кровать и снова присоединилась к ребятам. Подруга с покаянным видом теперь сидела на полу. Я улыбнулась подруге, давая понять, что не злюсь на нее, и устроилась рядом. – Извини, – тихо произнесла она. – Ничего страшного. Фэй засунула руку в коробку с «Лего»: – Нам надо устроить соревнование по строительству кораблей. – Да, – поддержал её Хэйдзо. – Я король «Лего». – Это самопровозглашенный титул или тебя кто-то назначил? – спросила я. Янь рассмеялась. Хэйдзо напустил на себя обиженный вид: – Назначили, конечно. – Он спустился к нам на пол и взял горсть деталей. – Мой папа. Только я собралась заявить, что отцы – нечестные судьи, в комнату с чем-то в руках забежал Уа. За ним со слезами на глазах появился Джо, по его подбородку стекала кровь. О нет! – Я его вырвал! – объявил Уа. Только через секунду я разглядела, что в руках он держал зуб, а еще через одну поняла: это зуб Джо. Джо толкнул его в спину: – Я хотел сам его вырвать. Я вскочила и обняла братишку за плечи: – Притормози, вампир, нужно прополоскать рот после еды. Он засмеялся сквозь слезы, но больше никто не развеселился. Все выглядели напуганными. – У него шатался зуб, – быстро прояснила я. – Уа, в следующий раз не делай так. – Он трусил. Мама сказала, если он его не вырвет, то проглотит во сне. Тут в гостиную прискакал кролик. Устремился прямо к Сн Цю и описал его ногу в носке. Не знаю, то ли рефлекторно, то ли от отвращения, но он дернул ногой и отправил кролика в полет по комнате на три-четыре метра. Джо ахнул. – Ты сделал ему больно, злыдня! – закричал он. Из его рта выплеснулась очередная порция крови и вместе с возгласом потекла по подбородку. Наверное, мне следовало извиниться за брата, но я как бы была с ним согласна. Кто пинает кролика? – Уа, позаботься о кролике, – сказала я и повела Джо по коридору в ванную, чтобы помочь умыться. – Багз Рэббит будет в порядке? – спросил Джо. – Конечно. У него много шерсти. Она его защитила. – Итер и Фурина ушли. А они почему не уходят? – Знаю, малыш. Я попрошу их уйти. Но не пришлось. Когда я закончила разбираться с Джо и вышла в гостиную, ребята уже стояли возле открытой входной двери. Янь Фэй раздавала конфеты детишкам, а Хэйдзо и Син Цю обувались. Закрыв дверь, Янь стала крутить браслет на запястье: – Нам пора. Син Цю не смотрел на меня и, казалось, не мог дождаться момента, когда сможет убраться отсюда. Держа в руке правый ботинок, он на цыпочках дошел до двери. – Позвони мне, когда обзаведешься особыми кроликовыми силами, – пошутила я. Он попытался засмеяться, но вышло нечто похожее на нервный кашель. «Извини», – одними губами произнесла Янь Фэй. Я пожала плечами – не могла же я ее винить. Моя семья просто невыносима, а здесь присутствовала только половина. Кроме того, мне было все равно. Я была уверена, что Син Цю даже не знал, кто такой Бенни Гудмен, а для кларнетиста это грех. Подруга выбрала его для своего квеста. И он только еще больше подтвердил мое мнение, что упомянутый квест непроходим.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.