ID работы: 14284700

Цветок, распустившийся в непогоду, редчайшая драгоценность

Гет
R
Завершён
102
автор
Размер:
820 страниц, 42 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
102 Нравится 105 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 3. «Гора Юйцзюнь полна неожиданных встреч»

Настройки текста
      Когда они убедились, что все люди были в безопасности, сразу же ринулись обратно к Се Ляню. На удивление двое духов войны, обсуждая некоторые вопросы по этому духу новобрачного, вели себя сдержанно, чем приятно удивили Юй Лань. — Кстати, мне вот что любопытно. А разве здесь не должно быть хотя бы пару храмов Мингуана? — Задала уже долгое время интересующий ее вопрос. — По идее должны быть. — отозвался Нань Фэн.

«Значит он все еще является богом войны»

      Что-то обдумав, Юй Лань продолжила: — Насчет злого духа новобрачного… Скорее это «она». — Почему ты так решила? — скептически посмотрев на девушку, произнёс Нань Фэн. — Это лишь догадка. Возможно возлюбленный бросил ее перед свадьбой или обманул. Любовь — очень сложное и сильное чувство. А раненое сердце легко может стать мстительным и жестоким, ведь желает той же боли, тому кто ее причинил.       Юноши глубоко задумалась над словами девушки. — Но это лишь мои догадки! Не воспринимайте всерьёз, — с неловкой улыбкой Юй Лань стала отмахиваться от слов, что сказала ранее.       Дальше они продолжили путь в тишине. Через некоторое время, Фу Яо, что шёл впереди всех, предупредил: — Там какое-то строение.       Подходя дальше, действительно можно было увидеть строение. Здание походило на старинный храм поклонения божеству. Он выглядел несколько заброшенным.       Трое заметили группу людей с факелами, которые стояли почти у самых врат, и ещё одного их знакомого в красных свадебных одеяниях. Юноши, узнав в нем Се Ляня, поспешили к нему. Когда принц позвал их, они на полпути остановилась как вкопанные. Уже, наконец, нагнав их, Юй Лань поняла в чем дело: они не видели измененный облик Се Ляня.

«Более чем уверена, что им понравилось.»

      Юй Лань ухмыльнусь. Заметив девушку, Се Лянь решил спросить у неё, ведь те двое не реагировали на его слова: — Вы пришли с той стороны? По пути не встретили ничего? — Да нет. Ничего и никого. — Ответила цветочная богиня.       Се Лянь выдохнул: — Хорошо. Фу Яо, прямо сейчас отправляйся по этой дороге на поиски, осмотри все вокруг. Нужно убедиться, что злой дух новобрачного не сбежал.       Фу Яо выслушал его, немедленно развернулся и ушел. Се Лянь же обратился ко второму духу войны: — Нань Фэн, оставайся здесь на страже, смотри, чтобы никто из этих людей не отходил от группы. Если Фу Яо не найдет злого духа на горе, значит, он определенно находится среди этой толпы!       Юй Лань подошла ближе к принцу.       Крепкие мужчины начали громко возмущаться. В той толпе был тот голосистый юноша, он так и подпрыгнули с криками: — Никому нельзя отходить? Это еще почему? Что за безобразие! Друзья, не станем его слушать…       Повелительница цветов удрученно выдохнула.

«Не люблю я такой тип людей, вот почему нельзя проявить хотя бы чуточку послушания и немного здравомыслия.»

      Но не успел тот даже приземлиться обратно, как Нань Фэн замахнулся ладонью и разломил пополам огромное дерево толщиной с человека, которое с грохотом повалилось на землю. Толпа немедленно увидела в нем того самого юношу, что без разговоров разламывает все, что под руку попадется. — Бедное дерево-то за что…? — пробормотала себе под нос Юй Лань.       Однако такой жест со стороны Нань Фэна возымел действие — все разом замолкли. Но Сяо Пэн не унимался. — Утверждая, что злой дух новобрачного среди нас, ты столь убежден, что мы тебе так и поверим? Да здесь у каждого есть имя и фамилия, каждый из нас — живой человек. Если не веришь, можешь взять факел и заглянуть каждому в лицо!       Се Лянь произнес: — Нань Фэн.       После чего Нань Фэн взял факел из рук того юноши начал освещать толпу, рассматривая людей. На лице каждого сияли крупные капли пота, а в глазах отражалось то волнение, то недоумение, то возбуждение. Все лица выглядели предельно живо и выразительно.       После того как все люди были осмотрены, Се Лянь встал перед толпой и заговорил: — Уважаемые господа, прошу извинить за причиненные неудобства, но только что мне удалось ранить злого духа новобрачного, после чего он сбежал, но уйти далеко ему точно не удалось. Мои юные друзья на пути сюда не столкнулись с ним, поэтому, боюсь, что эта тварь прячется теперь где-то среди вас. И сейчас я прошу внимательно посмотреть друг на друга, вглядеться в лица каждого товарища и сказать мне, нет ли среди вас незнакомца, который просто затесался между вами. «А за «юную» спасибо» — ухмыльнулась девушка.       Осознавая, что злой дух может прятаться среди них, у всех неприятный холодок пробежал по коже. Щекотливое чувство тревоги охватило мужчин и они начали заглядывать друг другу в глаза и рассматривать соседей, позволяя им также вглядеться в свое лицо. Спустя довольно долгое время таких «гляделок» внезапно кто-то удивленно воскликнул: — А ты что здесь делаешь?       У Се Ляня брови дернулись вверх, он подбежал на крик и вопросил: — Кто?       Сяо Пэн вырвал факел у кого-то из рук, ткнул им куда-то в сторону, где царила тьма, и заорал: — Эта уродина!       Там оказалось та самая Сяо Ин. Из-за столь ярого света от факела она скривилась и, закрыв лицо руками, проговорила: — Я… Я просто беспокоилась, поэтому пошла проследить…       Глядя на ее перепуганный вид, Се Лянь забрал факел из рук Сяо Пэна и обратился к остальным: — Каков результат?       Каждый из толпы покачал головой. «Незнакомых нет», «Все знакомые».       Нань Фэн предположил: — Не мог ли он вселиться в чье-то тело?       Се Лянь, подумав секунду, ответил: — Не думаю, злой дух не бесплотен.       Нань Фэн продолжал: — Но если это «свирепый», то вполне возможно, что он может изменять свой облик.       Пока они рассуждали, Сяо Пэн снова первым начал кричать: — Ну что, разглядели, что злого духа новобрачного среди нас нет? А раз так, то почему все еще не отпускаете нас?!       Толпа робко поддержала Сяо Пэна, а Се Лянь, окинув их взглядом, произнес: — Все же я вынужден попросить вас еще ненадолго задержаться перед храмом Мингуана и не отходить отсюда ни на шаг.       Деревенские жители снова собирались воспротивиться, но увидев суровый взгляд Нань Фэна, так и не осмелились. Как раз кстати вернулся и Фу Яо, доложив: — Поблизости никого.       Поглядев на толпу народа перед храмом Мингуана, Се Лянь неторопливо заключил: — Значит, он сейчас находится именно среди этих людей.       Но повелительнице цветов вот что не давало покоя: от храма веяло смертью. Там что-то есть?       Фу Яо заметил прячущуюся среди толпы Сяо Ин и хмуро спросил: — А что здесь делает женщина?       Его тон не был грубым, но и ничего хорошего не сулил, поэтому Сяо Ин лишь опустила голову, услышав его. Се Лянь ответил за нее: — Она боялась, что произойдет неладное, и потому пришла взглянуть.       Фу Яо поинтересовался у остальных: — Она поднялась вместе с вами?       Люди в толпе замялись, но затем все же начали говорить: «Не помню», «Не могу точно сказать», «Стойте, когда мы поднимались, ее с нами, кажется, не было!», «Во всяком случае, я ее не видел», «И я не видел».       Сяо Ин поспешила оправдаться: — Все потому, что я прокралась незаметно…       Сяо Пэн тут же перебил ее: — А с какой стати ты решила прокрасться следом за нами? Ты ведь всегда была трусихой! Может, ты и есть злой дух новобрачного?       Едва он это произнес, как пространство вокруг Сяо Ин мгновенно опустело, а она суматошно замахала руками и закричала: — Нет… Нет, я Сяо Ин, я настоящая!       Затем девушка обратилась к Се Ляню и Юй Лань: — Молодой господин, мы ведь только что с вами встречались! Я помогала вам нанести румяна, нарядиться и сделать прическу… Молодая госпожа, вы ведь помогли мне, помните? И мы вместе помогали молодому господину нарядиться…       В один момент толпа перевела на него взгляды, кто-то начал перешептываться, можно было услышать: «Какие-то странные…», «Увлечения…», «Трудно поверить…» и тому подобные обрывки фраз. Откашлявшись, Се Лянь ответил: — Это все… ради общего дела. Ради дела. Нань Фэн, Фу Яо, вы…       Се Лянь развернулся и только сейчас увидел, что Нань Фэн и Фу Яо все это время как-то странно на него смотрели и, к тому же, совершенно осознанно держались от принца на некотором расстоянии.

«Да ладно? Что вы все от него так шарахаетесь, как от прокажённого. Между прочим очень даже красивая невестушка получилась.»

      Се Лянь почувствовал, как от их взгляда по телу пробежали мурашки. Он обратился к юношам: — Вы хотите мне что-то сказать?..       Двое духов растерянно отвели взгляды.

«Все с ними ясно. Диссонанс знать, что это мужчина, но выглядит как прекрасная девушка. Сердечко поди екнуло в тот момент, вот и шарахаются»

      Фу Яо толкнул Нань Фэна: — Ты хотел что-то сказать?       Нань Фэн немедленно замотал головой и ответил: — Я ничего такого не хотел.       В этот момент раздались голоса из толпы: «Что? Это храм Мингуана?», «Разве в этих горах был построен храм Мингуана? Чудеса, я ни разу не видел здесь ничего подобного».       Все вокруг начали удивленно оглядываться, и Се Лянь вдруг подтвердил их слова: — Верно, это храм Мингуана.       Нань Фэну его тон показался немного странным, поэтому он спросил: — Что это значит?       Се Лянь ответил ему: — Всем известно, что северные земли принадлежат Генералу Мингуану, молитвенные благовония в его честь пока не погасли, а его собственные духовные силы пока не иссякли, но тогда… почему же под горой Юйцзюнь стоит только храм Наньяна?       Се Лянь продолжил размышлять вслух: — Пускай даже именно этот храм Мингуана на горе Юйцзюнь не представлялось возможным отыскать, потому что в нем поселился злой дух новобрачного, но тогда разумно было бы построить новый храм Мингуана под горой; почему же вместо него возвели храм другого Бога Войны?       Юй Лань, кажется, начала понимать к чему, он ведёт. — Не важно где: под горой или на горе — храмы кто-то разрушал? Поэтому их перестали строить, отдав предпочтение другому богу, думая, что тот не желал быть покровителем этих земель.       Се Лянь утвердительно кивнул. — Вполне вероятная причина. Кто-нибудь из вас может передать мне еще немного духовных сил? Боюсь, мне придется снова советоваться…       В этот момент раздался чей-то крик: — Как много невест!       На голос все разом обернулись. Не послушав предостережении все разберелись кто куда. И конечно же не могли обойти храм стороной.       Нань Фэн закричал: — Здесь слишком опасно, никому не разбегаться!       Но тут Сяо Пэн подлил масла в огонь: — Соратники мои, не слушайте их, они все равно не посмеют тронуть нас! Мы — вольный народ, разве они посмеют нас убить? Давайте, все вместе, поднимайтесь, ну же!       Юйлань приложила ладонь ко лбу и удрученно вздохнула.

«Надо было их всех вырубить, чтобы не мешались.»

      Нань Фэн, что есть мочи сдерживался, только хруст костяшек пальцев был слышен.       Сяо Пэн вновь мерзко ухмыльнулся и произнес: — Не думайте, что от меня укрылись ваши планы. Вы ведь хотите, чтобы мы оставались на месте, и тогда все заслуги и награды достанутся вам?!       Наслушавшись речей Сяо Пэна часть людей все повскакивали и во главе подстрекателя ринулись в храм. Почти сразу из храма Мингуана раздался пронзительный крик: — Они все мертвы!       Голос Сяо Пэна звучал так же потрясенно: — Они мертвы?! — Да, все мертвы! — Что за чертовщина, вот эта, похоже, умерла несколько десятилетий назад, почему же ее труп все еще не сгнил?       Теперь-то Повелительница цветов поняла почему так веяло смертью из храма. Да тут собраны все пропавшие невесты!       Се Лянь, все ещё пытаясь вразумить этих людей, крикнул: — Уважаемые господа, вам лучше все-таки выйти оттуда. В этом храме много лет отсутствовало движение воздуха, трупная Ци витает повсюду, если простой смертный вдохнет ее, то ему не поздоровится.       На мгновение показалось, что до них все же удалось достучаться. Неожиданно раздался тихий голос Сяо Ин: — Пожалуйста, давайте не будем расходиться, здесь слишком опасно, наверное, нам все же стоит послушаться этого молодого господина и остаться сидеть на месте…       На увещеваниям девушки никто внимать не стал. Скорее им даже захотелось наперекор пойти.       Сяо Ин же не отчаивалась, она неустанно повторяла свои слова, в то время как Сяо Пэн продолжал давать соратникам наставления: — Быстрее, нам нужно выбрать трупы посвежее; если труп уже старый, возможно, и семья этой девушки уже давно отправилась на тот свет следом за ней, так что не стоит тратить силы и тащить ее с горы.       От подобных слов Юй Лань стало мерзко. Ей было противно, то как они относились к трупам девушек.       Как только кто-то приступил к делу, Се Лянь не выдержал и крикнул: — Не трогайте вуали на их головах! Сейчас они выступают барьером между трупной Ци и энергией Ян. Вас столь много, что энергия Ян так и клокочет; если невесты почувствуют это, неизвестно, что тогда может случиться.       Тем не менее толпа ослушалась его. Мужчины стали сдергивать вуали одну за другой с девушек, в поиске той что будет посвежее.       Неожиданно какой-то здоровяк, сдернув вуаль с невесты, воскликнул: — Мать моя, эта девушка прекрасна как богиня с Небес!       Остальные тут же окружили его и загалдели: «Даже замуж не вышла, и вот так померла, как же досадно», «Платье немного порвалось, но среди всех эта самая красивая!»       Девушка эта, судя по всему, умерла недавно, кожа на ее лице все еще сохраняла упругость, кто-то даже осмелился сказать: — Можно потрогать ее?       А Сяо Пэн воскликнул: — Отчего же нельзя? — и тут же протянул ручонки к лицу мертвой девушки. Но не успел он и пальцем тронуть, как почувствовал на руке мертвую хватку. Окружающие его мужчину чуть расступились и за охали от неожиданности. — У тебя хоть совесть есть?! — в голосе сквозил холодный гнев. Это была Юй Лань, терпение которой уже лопнуло. — А ты ещё кто такая? А? Это же ты!!! — видимо Сяо Пэн узнал в ней ту, кто отвесила ему пощёчину.       Сяо Пэн попытался выдернуть руку, но хватка девушки была очень крепкой.       Словно из ниоткуда взявшаяся Сяо Ин выскочила с криком: — Вы же навлечете на всех нас гнев Небес!       Сяо Пэн разгневанно ответил: — Черт тебя подери, уродка, и правду говорят, что от уродов больше всего хлопот! А ты отпусти! Личико у тебя ничего, но вот места своего не знаешь, женщина!       Понимая, что из хватки Юй Лань ему не выбраться, поэтому он попытался пнуть другую девушку, но Се Лянь схватил Сяо Ин за шиворот и аккуратно оттащил ее назад. В этот момент Повелительница Цветов разжала руку и Сяо Пэн по инерции полетел назад, так как все время тянул руку на себя. Как только он упал, ему ещё и что-то попало по затылку.       Тот быстро вскочил и гневно закричал: — Кто меня ударил?!       У того теперь на затылке зияла дыра, от окровавленного камушка, что лежал на земле.       Сяо Ин застыла на месте и быстро залепетала: — Простите, простите, я… От испуга нечаянно выронила…       Вот только никто не поверил ей, несмотря на то, что она сама во всем призналась. Это была точно не она, ведь направление с которого кидали было из окна. А сейчас, когда Сяо Пэн закричал, все посмотрели туда и увидели, как снаружи за окном мелькнула чья-то тень.       Сяо Пэн тут же завизжал: — Это он! Это тот урод с перебинтованной рожей!       Се Лянь впихнул Сяо Ин в руки Нань Фэну, в два шага оказался возле окна и перемахнул через него, одной рукой опершись на оконный переплет. Нань Фэн же в свою очередь впихнул Сяо Ин в руки Юй Лань и устремился следом за принцем.       Все как один ринулись бежать следом. Испуганная Сяо Ин в отчаянии посмотрела на Юй Лань. — Молодая госпожа! Нам нужно поторопится. Иначе они… они его.!       И не дожидаясь ответа, Сяо Ин поспешила вслед за всеми. Растерянно оглянувшись на мертвых невест, Юй Лань последовала за остальными. Подошла она аккурат в тот момент, когда Се Лянь подбросил факел, дабы осветить что именно было в лесу. По резкому запаху крови было уже понятно, что ничего хорошего.       Пусть и на несколько секунд, но факел осветил что там было. Это было ужасное зрелище. Множество трупов мужчин были подвешены на деревья головой вниз и покачивались. Из-за того что с них капала кровь, создавалась поистине жуткая картина с кровавым дождём.       Юй Лань тяжело вздохнула. Видеть такое было очень неприятно. Да и остальных объял такой страх, что не могли и слова вымолвить. Вокруг повисла мёртвая тишина. Спустя секунду раздался голос Нань Фэна: — Лазурный Демон.       Фу Яо согласился: — Определенно. Это его излюбленное развлечение.        Юй Лань впервые услышала об этом демоне, поэтому навострила слух.       Нань Фэн предупредил Се Ляня: — Не подходи. Если это он, справиться с ним будет не так просто.       Се Лянь, обернувшись, спросил: — О ком вы говорите?       Нань Фэн ответил: — Один… почти непревзойденный.       Се Лянь в недоумении переспросил: — Что значит «почти непревзойденный»? Близкий к непревзойденному?       Фу Яо ответил: — Именно. «Почти непревзойденный», Лазурный демон, — это опасная личность, которой во дворце Линвэнь был присвоен ранг «чрезвычайно близкий к непревзойденному». Ему страсть как нравится развлекаться подвешиванием людей вниз головой, этим он и заслужил свою славу.

«А не слишком уж много чести называть его непревзойдённым? Раз «свирепый» значит «свирепый». К чему эти «почти», да «едва» Это даже оскорбительно ставить его в один ряд с Собирателем Цветов под Кровавым Дождем.»

      Отчего-то задумавшись принц вздохнул. Услышав его вздох, двое спутников повернулись к Се Ляню. Юй Лань заинтересовано на него смотрела. — Что с тобой?       Се Лянь вкратце рассказал им, как у свадебного паланкина встретился с незнакомцем и как тот отвел его сюда. Выслушав рассказ, Фу Яо с недоверием спросил: — Когда мы поднимались сюда, я тоже почувствовал магическую ловушку, очень мощную и опасную. Но как же он мог вот так сломать ее, просто махнув рукой? — Верно. Так, может быть, он и есть тот Лазурный Демон, о котором вы говорите?       Нань Фэн ненадолго задумался, прежде чем ответить: — Я не встречался с Лазурным Демоном, так что ничего не могу о нем сказать. А у этого юноши, которого ты встретил, были какие-то особые приметы?       Се Лянь сразу ответил: — Серебристые бабочки. «Чего-чего?! Да ладно? Да вы серьезно?! Это был он?!» — У Юй Лань перехватило дыхание.       Едва услышав фразу Се Ляня, Нань Фэн и Фу Яо мгновенно поменялись в лице.       Фу Яо с легким недоверием переспросил: — Что ты сказал? Серебристые бабочки? Как они выглядели?       Се Лянь ответил почти сразу: — Мне показалось, что они созданы из серебра или из хрусталя; хотя они вовсе не походили на живых, выглядели очень красиво.       Он увидел, как Нань Фэн и Фу Яо обменялись взглядами, при этом их лица не выражали ничего хорошего, кажется, даже позеленели немного. — Да ты везунчик! Сам Собиратель цветов под кровавым дождём сопроводил тебя сюда. — легко произнесла Юй Лань.       Двое духов, слушав с какой беззаботностью она произносит его имя, ещё сильнее потемнели, кажется у одного из них даже глаз задергался. — Не произноси его имя! — прошипел Фу Яо. — Уходим. Сейчас же.       Се Лянь поинтересовался: — Но мы еще не разобрались с этим злым духом новобрачного, как же мы можем уйти?       Фу Яо переспросил: — Не разобрались?       Он повернулся и с ледяной усмешкой добавил: — Видимо, ты и правда просидел в мире людей слишком долго. Злой дух новобрачного — всего лишь «свирепый», и даже если это никто иной, как Лазурный Демон, подвесил всех тех несчастных, как бы трудно с ним ни было справиться, все же он рангом не выше «почти непревзойденного».       После секундного молчания голос Фу Яо внезапно стал резким: — Ты хоть понимаешь, с кем ты столкнулся в лице хозяина этих серебристых бабочек?       Се Лянь честно ответил: — Не совсем. — Не так страшен Собиратель цветов под кровавым дождём, как его малюют. — добавила все так же беззаботно Юй Лань.       Фу Яо в недоумении посмотрел на неё. — Видимо ты тоже не осознаешь, кто он такой!       На самом деле Юй Лань осознавала кто он. Конечно, они не были знакомы лично да и никогда она его не видела. Цветочная богиня имела дела с ним пару раз и Собиратель цветов показался тем с кем приятно иметь дело. Но при этом она понимала, что он очень и очень опасен. Но она не боялась его, ведь если бы он захотел уже давно бы мог прихлопнуть ее как бабочку. Отчего с такими как он лучше быть в нейтральных отношениях.       Она знала, что Хуа Чен обладает разными компрометирующими сведениями о небожителях, которые те не хотели бы, чтобы о них узнали. Для Юй Лань ее прошлое не было постыдным. Если того потребует она будет готова ответить по каждому ее поступку. Богиня не станет отрицать их. Отчего угрозы раскрытия каких-то ее темных тайн не возымели бы успеха.       Как-то раз девушка расследовала одно дело, связанное с демоном. Слова Бога войны и этого демона находили свои противоречия. Поэтому с позволения владыки Юй Лань попросила разобраться в этом деле. Учитывая какую дерзость она совершила по отношению к богу войны — считай выставила его глупцом, что хочет обвинить невиновного.       В ходе расследования девушке пришлось обратиться к Хуа Чену. К счастью он помог достать нужные сведения, не бесплатно конечно. Итогом расследования стало: демон, которого поймал бог войны был не виноват в том обвинении. Более того Юй Лань ещё и сама изловила настоящего виновника и привлекла к ответственности.       Похожих случаев было ещё несколько. Отчего Юй Лань ещё больше стали сторониться, никто не хотел оказаться неправым. Однако если было и такое, что не права была повелительница цветов, и все небожителей чуть ли не ликовали, предвкушая уязвленную гордость богини, то и тут для них было все не так. Юй Лань со всем смирением и благородством принесла извинения. Они не видели на ее лице того, что хотели. Ведь у Юй Лань не было такой гордыни как у них. И она считала правильным извинится, если ты не прав.       А вот другой случай, когда Юйлань повстречала Хуа Чена, был случайностью. Тогда девушка направилась в восточные земли, родные земли. Много молитв стало возноситься, что там завелся злой дух, что похищает людей. По-началу ранг его не превышал свирепого, да и с Хао наперевес даже свирепый был бы нипочем. Но в этот момент она переоценила свои силы. Демон оказался сильнее. Он специально захватил в заложники людей, не давая им уйти, тем самым заставляя ее сражаться без остановки. ЮйЛань все силы бросила на борьбу с ним, быстро кинув сеть духовного общения о помощи. Но то ли силы были на исходе, то ли ещё что-то (повелительница цветов не хотела думать, что ее просто проигнорировали, у неё ещё оставалась вера во что-то хорошее у небожителей). В какой-то момент она просто отключилась. И только проснувшись заметила как тот демон лежал замертво, а в небо устремляется призрачная бабочка. До сих пор загадка по какой причине Хуа Чен ей помог. Но в любом случае она обязана ему теперь жизнью. Из-за чего относится к нему больше с уважением, чем со страхом как Нань Фэн и Фу Яо. — В любом случае, у нас нет времени на разъяснения. Все, что тебе нужно знать, — он не тот, кому ты сможешь противостоять, поэтому сейчас ты должен как можно скорее вернуться в Небесные чертоги и вызвать подмогу.       Се Лянь возразил: — Вот ты и отправишься туда. — Ты же…       Се Лянь перебил его: — Хозяин бабочек не выказывал никаких дурных намерений. А даже если он скрыл их от меня и действительно настолько страшен, как ты говоришь, тогда, боюсь, что никто вокруг горы Юйцзюнь не сможет сбежать из его лап. Поэтому кто-то должен остаться здесь и следить за происходящим. Так что лучше тебе самому отправиться на Небеса и узнать, смогут ли они прислать подмогу.       Фу Яо некоторое время смотрел на Се Ляня, а затем взмахнул рукавом, развернулся и действительно ушел один. Только Се Лянь повернулся к Нань Фэну, как толпа ожила: — Схватили! Схватили!       Юй Лань бросила взгляд на на лес и оттуда показалось ещё два окровавленных силуэта, один из них был здоровяком, который ворвался в лес вместе с предыдущими смельчаками, но не испугался кровавого дождя и не отступил, тем самым действительно доказав, что он не робкого десятка. А другим силуэтом был юноша, которого тот держал мертвой хваткой и тащил за собой по земле. Лицо юноши было замотано съехавшими бинтами.       Сяо Ин ринулась к нему с криками: — Вы не того схватили! Это не злой дух! Это не он!       Сяо Пэн возразил: — Его поймали прямо на месте преступления, а ты говоришь, что это не он? Я… — Он вдруг запнулся, словно его внезапно осенило, и затараторил: — Ага! А я все думаю, что это она так странно себя ведет, все заладила «нет», да «нет»; оказывается, она сговорилась со злым духом новобрачного!       Сяо Ин испуганно замахала руками и пролепетала: — Нет, нет, это не я, и не он. Он ничего такого не совершал, он просто обычный… обычный…       Сяо Пэн угрожающе навис над ней: — Обычный — что? Обычный уродец? — Он дернул хаотично болтающиеся на лице юноши бинты, завопив: — Так давайте все вместе посмотрим, как же все-таки выглядит этот обычный злой дух новобрачного, обожающий похищать чужих женщин!       Когда Сяо Пэн потянул за бинты на лице юноши, тот схватился за голову и закричал от боли; в его крике слышался ужас, надрывный и жалостливый. Се Лянь схватил Сяо Пэна за руку. — Довольно.       Слезы хлынули ручьями из глаз Сяо Ин, едва она услышала крики юноши; вмешательство Се Ляня подарило ей последнюю надежду. Сяо Ин торопливо подбежала, уцепилась за рукав принца и взмолилась: — Господин… Молодой господин, помогите мне, помогите ему.       Но осознав, что держится за его рукав поспешно отцепилась.       Се Лянь же произнес: — Не волнуйся.       Голова юноши была замотана окровавленными бинтами, однако сквозь небольшие щели в бинтах все же можно было увидеть поверхность кожи покрытую ожогом. От мимолётного взгляда на это у повелительницы цветов сжалось сердце.       По толпе рядом с ними пронесся вздох ужаса, а несчастный съежился еще сильнее, как будто хотел вовсе исчезнуть.       А девушка с юношей сжимались в комок и жались ближе к друг другу.       Сяо Пэн рядом с Се Лянем все еще настаивал на своем. — Что ты собираешься с ним делать? Не забывай, что это я схватил злого духа новобрачного.       Се Лянь отпустил его руку и сказал: — Боюсь, что схватить настоящего злого духа не так-то просто. Мои друзья с самого начала обыскали все вокруг и не обнаружили его. Этот юноша мог оказаться здесь только после нас. А настоящий злой дух наверняка все еще здесь.       Сяо Ин набралась смелости и выпалила: — Ты просто хочешь получить награду… Но нельзя же вот так хватать невиновного ради денег…       Сяо Пэн, услышав ее, снова едва не полез в драку.       Не в силах больше терпеть этого человека, Юй Лань ловким движением руки ударила того по шее, отчего тот рухнул без чувств.       Пожав плечами она произнесла: — Он начал действовать мне на нервы.       Раздалось несколько выкриков, а затем и вовсе толпа затихла, большими глазами смотря на то, как девушка вырубила их лидера.       Се Лянь благодарно кивнул, затем он перевёл взгляд на юношу. — Это ведь ты только что бросил камень в окно?       Юноша, что жался к девушке робко кивнул. Мягкий и добрый голос Се Ляня его немного успокоил.       Сяо Ин поспешила объяснить: — Он не хотел никому навредить, он просто увидел, что Сяо Пэн собирается меня ударить, он лишь желал мне помочь…       Се Лянь вновь обратился к юноше: — Ты знаешь, откуда взялись эти трупы, подвешенные на деревьях в лесу?       Сяо Ин ответила вместо него: — Я не знаю, откуда они взялись, но это точно не он подвесил их…       Юноша задрожал, но потом тоже быстро замотал головой. Нань Фэн, который стоял рядом и смотрел на него, внезапно спросил: — Кем тебе приходится Лазурный Демон Ци Жун?       Забинтованный мальчик никак не отреагировал, а вот Се Лянь застыл на миг, когда услышал это имя.       Сяо Ин произнесла: — Он… Он просто боится, боится сказать…       Она с таким рвением защищала этого странного юношу, что Се Лянь тепло обратился к ней: — Дева Сяо Ин, что же случилось с этим дитя? Расскажите нам все, что знаете.       Сяо Ин взглянула на Се Ляня и, собирая все всю свою смелость. Волнуясь она стала выкручивать замаяться. — Он правда ничего плохого не сделал. Этот ребенок просто живет на горе Юйцзюнь, иногда голод заставляет его прибегать к подножию горы и воровать съестное. И однажды он случайно решил украсть что-нибудь из моего дома… Я поняла, что он не может разговаривать, к тому же его лицо изранено, поэтому помогла ему перевязать шрамы и стала иногда приносить поесть…       Юй Лань заметила, что Сяо Ин относилась к нему как младшему брату. — Но потом получилось так, что люди стали считать его злым духом новобрачного; и я ничего не могла с этим поделать, лишь молилась, чтобы того, настоящего душегуба поскорее схватили… Я подумала, раз вы и ваши спутники так сильны, что решили переодеться в невесту и изловить злого духа, то вы, по крайней мере, не схватите невиновного — ведь он бы никогда-никогда не стал грабить свадебный паланкин. Но стоило вам уйти, как я услышала, что Сяо Пэн и его шайка тоже собрались обыскивать гору; я так беспокоилась, что решила незаметно проследить за ними.       Она подошла ближе к юноше и закрыла его собой, словно все еще боясь, что кто-то может его ударить, и добавила ему в оправдание: — Он правда не злой дух новобрачного, посмотрите, что с ним сделали эти несколько дикарей, разве он мог бы справиться с целым отрядом солдат, сопровождающих паланкин невесты…

«А гора Юйцзюнь полна неожиданных встреч.»

      Здесь был и странный мальчик с забинтованным лицом, злой дух новобрачного, лазурный демон, так ещё и Собиратель цветов. Это если не считать небожителей, которые тоже оказались здесь. Весьма занятная компания.       Се Лянь задумчиво потёр лоб, потом что-то вспомнил и решил спросить: — Дева Сяо Ин, вы всегда жили в окрестностях горы Юйцзюнь?       Сяо Ин ответила: — Да. Я всегда жила здесь. И я могу поклясться, что он никогда не творил здесь ничего дурного.       Се Лянь покачал головой. — Нет, я хочу спросить вас кое о чем другом. Вокруг горы Юйцзюнь когда-нибудь строились другие храмы Мингуана, кроме вот этого?       Сяо Ин замерла от неожиданного вопроса. — Кроме этого… — Она задумалась и ответила: — Кажется, строились. — Но тогда почему сейчас под горой есть только храмы Наньяна, и ни одного храма Мингуана?       Сяо Ин почесала за ухом и ответила: — Строиться, они, конечно, строились, вот только я слышала, что, кажется, каждый раз в процессе строительства ни с того ни с сего начинался пожар. Кто-то решил, что, наверное, Генерал Мингуан не желает властвовать здесь, и потому его сменили на Генерала Наньяна…       Взгляд Се Ляня метнулся к Юй Лань ведь ее догадка оказалась верной. Он на мгновение застыл, а потом словно просветлел.

«Значит, догадка, что это пассия Генерала Пэя все же имеет место быть?»

      Се Лянь внезапно вцепился в Нань Фэна: — Поделись со мной духовной силой!       Нань Фэн, напуганный его броском, поспешно протянул принцу раскрытую ладонь и только потом спросил: — Что случилось?       Се Лянь схватил его за руку и побежал; уже на бегу раздался его голос: — Я потом все объясню, сначала нам нужно придумать способ усмирить трупы этих восемнадцати невест!       Нань Фэн перебил его: — Ты рассудком помутился? Там всего семнадцать трупов невест, это только вместе с тобой восемнадцать!       Но Се Лянь уверенно ответил: — Нет, нет, нет. Это раньше их было семнадцать, а сейчас стало восемнадцать. Среди восемнадцати трупов невест прячется одна фальшивая — это и есть злой дух новобрачного!       Устремившись как можно скорее в храм Мингуана, невест в главном зале не оказалось. На полу лишь лежали свадебные вуали.       Почти синхронно с Се Лянем Юй Лань стала собирать разбросанные на полу вуали. И только последняя оказалась в руке девушки, как они услышали перепуганные крики снаружи. Вместе с принцем и Нань Фэном она выглянула в окно и увидела, как мёртвые невесты кольцом окружили толпу жителей деревни и постепенно подбирались все ближе и ближе.       Не теряя ни минуты Юй Лань опрометью поспешила на защиту людей. Минуя храм, при этом успев закинуть на одну из невест вуаль, девушка вовремя прибыла к людям. Отбиваясь от невест и успев накинуть ещё одну вуаль, как услышала голос Се Ляня: — Все внутрь круга!       Его белая лента бесшумно образовала белое кольцо на земле. Она заметила как Сяо Ин вытащила в круг Сяо Пэна. Как только все заметили, что в кругу и правда безопасно, ведь невесты словно бились о невидимую преграду, ринулись быстрее в круг. Юй Лань отвлекала на себя невест, чтобы люди безопасно добрались до круга. Невесты не могли преодолеть границу круга, и, поняв, что до людей им не добраться, часть из них стала атаковать Юй Лань, а другая — Се Ляня.       Когда все люди оказались в безопасности, можно было без труда расправится и с невестами. Выудив из рукава оставшиеся вуали, Юй Лань ловко набрасывала на каждую невесту вуаль. Столкнувшись с последней невестой, которая гналась за Юй Лань, она только хотела взяться за вуаль, но поняла — их не осталось. Но что-то рядом просвистело и в один миг вуаль уже покрывала лицо невесты. Повелительница цветов обернулась, благодарно кивнув Се Ляню.       Толпа внутри белого круга не выдержала и начала громко выражать одобрение: «Браво!», «Потрясающе, это просто потрясающе», «Наверное, он специально обучался этому искусству!»       Се Лянь разразился речью с которой обычно выступают на уличных выступлениях. Это заставило девушку улыбнуться.       Но за Се Лянем все ещё гнались невесты. Застав его врасплох, почти окружив, принц без труда оттолкнулся и изящно пролетел над ними по воздуху. По сложены пальцам у виска ЮйЛань поняла, что он с кем-то сейчас общается по сети духовного общения. Накинув на последнюю невесту вуаль, принц остановился на крыше.       Приземлившись с крыши Се Лянь оглядел всех невест, перечитывая. — Что-то узнал? — поинтересовалась Юй Лань. — Да, но это потом. Присмотри за людьми.       Лишь кивнув, повелительница цветов доверилась принцу. В любом случае от неё пользы будет больше если будет бить по головам тех, кто вздумает выбраться из круга, чем сражаться с злым духом.       Послышался странный звук, вроде шаги, но он глухой, такой если бы с ногами были какие-то проблемы. Приглядевшись, Юй Лань заметила силуэт женщины с низким ростом. Так как на нее падала тень, разглядеть ее было трудно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.