ID работы: 14284700

Цветок, распустившийся в непогоду, редчайшая драгоценность

Гет
R
Завершён
102
автор
Размер:
820 страниц, 42 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
102 Нравится 105 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 27. Путешествие на гору Тунлу. Исследование древних руин.

Настройки текста
      Юй Лань отскочила на некоторое расстояние, дабы если это потенциальный противник, то было место для манёвра, положив руку на рукоять меча.       Се Лянь же уже вытащил меч, готовый нанести рубящий удар, но потом резко остановил руку. — Генерал Пэй?       Упавшая фигура перевернулась и встала на ноги, в самом деле оказавшись Пэй Мином. Он всё так же свободно и непринуждённо отряхнул грязь с плеч, бросил короткий взгляд на двоих и произнёс: — Ваше Высочество наследный принц и Его Превосходительство Князь Демонов отлично проводят время! О, и Ее Превосходство тоже здесь!       Юй Лань, усмехнувшись, помахала рукой.       Се Лянь, убирая меч за спину, ответил: — Более-менее. А вы, Генерал Пэй, всё ли с вами в порядке? Только что я слышал хруст… — Ох, ничего страшного. Благодарю Ваше Высочество за заботу, но хрустели не мои кости. А вот эти. — Он что-то поднял и показал им. Это оказалась костяная нога того несчастного мужчины, уже окончательно пришедшая в негодность. — Хорошо ещё, что мне помог вот этот достойный господин, только с его помощью мне удалось прокопать себе путь из недр горного чудища. Пусть кость мужская, но всё же это был настоящий мужчина, твердый и несгибаемый.       Стоило ему договорить, и кто-то ещё свалился сверху, тяжело упав на землю. Все повернулись на грохот и увидели Пэй Су. Впрочем, оказалось, что упали двое — мужчина защищал Бань Юэ, держа её на руках, а она, в свою очередь, держала горшки с Кэ Мо и Жун Гуаном внутри. Оба — Пэй Су и Бань Юэ — были покрыты грязью и пылью, однако выглядели целыми и невредимыми. Они быстро поднялись на ноги, и Пэй Су, отплевавшись от песка, сказал: — Генерал! Ваше Высочество. — Видимо, мы пришлись не по вкусу чудищу, и оно нас выплюнуло, — заключил Пэй Мин.       Хуа Чэн переглянулся с Се Лянем и бесстрастным голосом ответил: — Не уверен. Вполне возможно, что кто-то приказал ему это сделать, вот и всё.       Пэй Мин сделал несколько шагов, ощутил необычную дрожь и нахмурился. — Что происходит с горой? Почему она так сильно дрожит? — Потому что она несёт нас в направлении Медной печи.       Пэй Мин выглянул из дыры в стене, которую прокопал Инь Юй, и воскликнул: — Как быстро! Прекрасно, поможет нам сберечь силы.       Однако в отряде всё ещё кое-кого недоставало. — А где Линвэнь? — спросил Се Лянь.       Видимо, Хуа Чэн посмотрел правым глазом, поскольку отозвался: — Бабочку, которую я оставил на его спине, съело горное чудище. Он исчез.

«Точно он же на нас всех по бабочке нацепил…»

      Другими словами, Линвэнь и Божество парчовых одежд теперь могли передвигаться свободно. Ничего хорошего в этом не было, и Се Лянь воскликнул: — Нужно как можно скорее его найти!       Так они все вместе отправились второпях бродить по внутренностям горного чудища. Хуа Чэн выпустил около сотни призрачных бабочек и после непродолжительных поисков привёл остальных к ещё одному пролому.       Дыра в камне явно была кем-то пробита, края выглядели очень неровно, а снаружи стремительно уносился прочь окружающий пейзаж. Бешеный ветер со свистом врывался в дыру, издавая жуткие стоны и завывания, подобные человеческим. По всему выходило, что Линвэнь, проглоченная горой, смогла сама пробить в стене брешь и сбежать.       Се Лянь посмотрел вниз из пролома и нахмурился. — Как же теперь быть? Божество парчовых одежд обладает слишком большой разрушительной силой. Нельзя же вот так бросить его и забыть.       Хуа Чэн ответил: — Нет нужды беспокоиться. Всё равно в итоге он тоже отправится к Медной печи, все пути приведут к одной цели.       Когда отряд собрался вновь Се Лянь вкратце пересказал им услышанные сведения, опустив некоторые детали. Когда он закончил рассказ, все просто уселись на землю. Всё равно сейчас не требовалось биться ни с какими чудищами, не нужно было самим спешить в дорогу, так что оставалось скучать без дела.       Юй Лань присела в отдалении, так чтобы было видно всех. Лэ Ян покоился на ее шее, прикрыв глаза. Осталось только ждать. Все занимали себя чем могли. Вон Пэй Мин игрался с неваляшкой, щёлкая по ней пальцем. Се Лянь задремал на плече у Хуа Чэна.       Но в какой-то миг Пэй Су повалился на землю. Пэй Мин тут же спохватился и подбежал к нему, потеряв к игрушке всякий интерес. — Сяо Пэй? Что с тобой?!       Инь Юй, воспользовавшись моментом, тихонько подошёл, подобрал неваляшку и поставил поближе к Се Ляню.       Хуа Чэн заговорил: — Что ты шумишь? Не умрёт он. Его Высочество спит, не видишь?       Шум действительно разбудил Се Ляня.       Юй Лань подошла к Пэй Су, проверяя ее состояние. Все таки он сейчас обычный человек, потому ему требовалось удовлетворять базовые потребности, такие как еда и вода. — Генерал Пэй, младший Генерал Пэй упал в голодный обморок.       После чего она достала из мешочка одну из пилюль, что способно давать чувство насыщения. — Я, конечно, дала ему пилюлю, что на время насытит его. Однако от жажды это не избавит. Потому хорошо, если у нас есть вода.       Бань Юэ стыдливо опустила голову. — К сожалением у нас нет ничего.       Чудище несло их уже полдня, даже больше, а снаружи стемнело. Повелительница Цветов вышла на открытое пространство, где лучше можно было рассмотреть небо. Конечно в движении мало что поймёшь, но хоть какой-то миг умиротворения настал.       Приключения это хорошо, но когда они в меру и не опасные. Юй Лань повезло, что ещё в начале наткнулась на Се Ляня, а дальше с ними собралась целая компания.       Юй Лань услышала, что ещё кто-то пришёл. Это был Се Лянь. Он всматривался вдаль, а когда что-то увидел невольно произнёс: — Что там такое?       Повелительница Цветов проследила за взглядом. В ночной темноте, если смотреть с вышины горного чудища, внизу на земле можно было разглядеть поразительно огромное человеческое лицо!       Его глаза искривлялись, углы рта загибались вверх, словно, приветствуя принца, расцветала жутковатая улыбка. — Похоже на лицо… — прокомментировала Юй Лань. — Углубления, так похожие на глаза и рот, — что они собой представляют?       Хуа Чэн, стоя за спиной принца, ответил: — Это река Уюн, которую жители государства называли «мать-река». Она брала своё начало в высоких горах, с самых вершин в поток стекал тающий снег. Разумеется, сейчас она окончательно пересохла. Раз мы оказались здесь, значит, Медная печь уже очень близко. — Ну а «нос»? — Это стоявший на берегу реки Уюн процветающий город. Спустимся взглянуть?       Се Лянь повернулся к нему. — Там есть, на что посмотреть? — В том городе тоже имеется храм Уюна. Предполагаю, что гэгэ, возможно, захочет в него наведаться.       Се Лянь немедля ответил: — Спустимся.       Пэй Мин согласился тоже: — Спускаемся. Нужно раздобыть для Сяо Пэя еды и питья. Но как нам это сделать? Мой меч сломан.       Хуа Чэн взмахнул рукой, и возле каждого из них возникло несколько серебристых бабочек. Сверкая переливающимся сиянием, они присели на их плечи, спины, головы и рукава.       Наконец Юй Лань могла рассмотреть их поближе. Казалось, эти крохи только тронь и они растают. То какими изящными они были очень поразило девушку. А Лэ Ян не желал рассматривать этих бабочек, лишь лениво на них смотрел.       После чего Се Лянь велел Жое связать всех вместе, чтобы не растеряться в воздухе. Инь Юй раскопал дыру в скале пошире, чтобы через неё смогли пройти все разом, и вот, когда все приготовления были завершены и они подошли к краю выхода, Се Лянь скомандовал: — Друзья, приготовьтесь…       Пэй Мин остановил: — Постойте.       Се Лянь развернулся к нему. — Генерал Пэй, вы что-то ещё хотели? — У вас двоих на руках — это…?       Проследив за его взглядом, на руках принца и Хуа Чэна можно было заметить, что их пальцы связаны красной нитью. Се Лянь мягко кашлянул и ответил: — Это… это артефакт, используемый для связи.

«Что ж… это самый непрозрачный намёк от Хуа Чэна… который Се Лянь не понял.»

      В этот момент в голове Юй Лань вспомнились слова Хао… Она нервно усмехнулась.       Пэй Мин продолжил: — Хм. Не принесёт ли он неудобств при передвижении? Всё-таки это нить, что если она затянется или запутается? Это может привести к неприятностям.       Поглядев на задумчивого, будто терзаемого сомнениями принца, Хуа Чэн улыбнулся: — Разумно. Так действительно будет неудобно передвигаться.       И на глазах Се Ляня красная нить, связавшая их, исчезла. — Теперь намного удобнее, — сказал Хуа Чэн.       Се Лянь, пристально глядя на пустоту, оставшуюся от красной нити, на миг застыл в растерянности.

«Похоже Се Лянь растроился, но ведь наверняка Хуа Чэн просто сделал ее невидимой.»

      После чего он поспешил улыбнуться и сказать: — Идёмте же! Приготовились… Прыгаем!       Горное чудище по-прежнему неслось вперёд и совершенно не почувствовало, что с него беззвучно упало что-то крошечное, не крупнее кузнечика в сравнении с горой. Окружённые призрачными бабочками, беглецы мягко опустились на землю без каких-либо потерь. А оказались они как раз на «переносице» огромного улыбающегося лица.       После приземления Юй Лань оглядела, где они оказались. Но вместо руин города и храма, здесь раскинулось лишь пустое пространство, где совсем ничего не было. Совершенно не похоже, чтобы когда-то здесь существовал настоящий город.       Пэй Мин, неся на себе Пэй Су, наступил ногой на большой камень и спросил: — И где же «процветающий город»? — Под твоими ногами, — ответил Хуа Чэн. — Что?!       Остальные окружили Пэй Мина и камень, на который тот наступил. — Неужели это часть какого-то механизма? — поинтересовался Се Лянь.       Хуа Чэн, положив ладонь на рукоять Эмина, не спеша подошёл и сказал: — Так, давайте, встаньте сюда.       Остальные повиновались, после чего Хуа Чэн вынул саблю из ножен, остриём направил вниз и со скоростью молнии вонзил в землю рядом с камнем. В месте, куда вошло лезвие, послышался треск, от него во все стороны разошлась паутина трещин, которые становились всё шире и глубже, захватывая всё большую площадь. В конце концов целый участок земли с грохотом провалился, явив тёмную дыру, из которой повеяло прохладой.       Хуа Чэн спрыгнул в провал первым. Се Лянь, который совершенно не ожидал подобного поступка, бросился к краю и позвал: — Сань Лан?       Вскоре снизу раздался голос Хуа Чэна, усиленный эхом: — Внизу безопасно, можете спускаться.       Спрыгнув следов за принцем, Юй Лань неудачно оступилась, и уже была готова упасть, но удержала равновесие. Обернувшись на шум, Се Лянь произнес: — Ты в порядке? Здесь темно, будь осторожна.       Повелительница Цветов чувствуя неловкость за свою нерасторопность, нервно усмехнулась: — Да… в порядке.       Однако лодыжка пускай не сильно, но ныла.

«Главное больше не получить никаких травм.»

      Однако как только принц высказался о темноте, в миг в пространстве засияли несколько серебристых бабочек. Подобно переливающимся блестящим звёздам, они запорхали по воздуху. Также вокруг возникло несколько тусклых блуждающих огней, мгновенно озаривших отдалённые уголки подземной пещеры. Взорам их предстала длинная широкая дорога.       Тысячи лет назад, должно быть, это и была процветающая городская улица с теснящимися по обеим сторонам лавочками и высокими строениями. Камень, на который Пэй Мин только что наступил, как раз оказался крышей одной из таких построек. Остальные также спрыгнули вниз, а Се Лянь, посмотрев наверх, произнёс: — Так вот в чём дело. Город был погребён? Случилось землетрясение? Обвал? Или…       Хуа Чэн ответил: — Это вулканический пепел.       Се Лянь резко повернулся к нему.       Хуа Чэн продолжил: — Слой пепла толщиной в два чжана похоронил город под собой. То, что вы видите, — это лишь его малая часть, которую вырыли демоны, явившиеся на испытание горой Тунлу. Большая часть до сих пор скрыта под пеплом.       Юй Лань ощутила приятный трепет. Исследовать древние руины было весьма интересно. Еще тогда, когда они находились в Баньюэ, у Повелительницы Цветов промелькнула мысль об исследовании руин, но тогда было не до этого.       Пэй Мин уложил Пэй Су на обочину со словами: — Пока не будем заострять на этом внимание. Нет ли здесь воды? Нужно для начала напоить Сяо Пэя.       Хуа Чэн произнёс в ответ: — Реки на поверхности высохли. Но, помнится, в дальней части города текут подземные воды. Посмотрим, повезёт ли их найти.       Инь Юй, Бань Юэ и Пэй Мин отправились на поиски воды. Юй Лань осталась. Все таки втроем они точно да найдут воды, а ей было интересно увидеть еще одну фреску.       Заметив, что Хуа Чэн и Се Лянь вновь о чём-то шептатаются, поспешила напомнить им что они немного не одни: — Кхм… Есть какие-то мысли? Что-то нашли.       Се Лянь как-то неестественно резко обернулся, пряча руку. После чего нервно произнёс: — А. ещё пока нет. Думаю надо идти дальше.       После чего Юй Лань прошла вперёд. Но она все же услышала, кусочек их разговора. — И ты… и ты тоже. Если увидим нечто опасное, ни мне, ни тебе не стоит к нему притрагиваться. Никому из нас. Ладно?       Это произнёс Се Лянь. Невольная улыбка тронула губ Юй Лань. Было мило как они заботились друг о друге.       Внезапно неподалёку раздался голос Пэй Мина: — Это что ещё за ерунда?       Затем ответила Бань Юэ: — Кажется, это человек.       Пэй Мин произнес: — И ведь правда! Но почему он так выглядит?       Хуа Чэн и Се Лянь переглянулись и пошли в направлении голосов. — Что такое? — спросил принц.       Пэй Мин и остальные вошли на чей-то двор, должно быть, в поисках колодца.       Се Лянь заметил: — Все строения на этой улице столь грандиозные и внушительные. Хуа Чэн произнёс: — Медная печь находится в самом центре императорской столицы, мы уже очень близко к ней. А место, которое две тысячи лет находится близ столицы, тоже начинает процветать, разумеется, и постройки здесь грандиозные и внушительные. В этих местах проживали в основном высокие чины и знать, зажиточные семьи. Осматриваясь по сторонам, все окружение навевало тоску и запустение. Жившие здесь когда-то люди, внезапно прекратили своё существование в один миг. Здесь так же был колодец. Но рядом с ним складывалась чрезвычайно ужасающая картина. Возле колодца, замершие в причудливых позах, лежало несколько человеческих фигур. Складывалось впечатление, будто они, мучимые жаждой, доползли сюда в предсмертной агонии, но всё ж их жизнь оборвалась.       От этого зрелища по коже прошли мурашки. Юй Лань тяжело вздохнула. — Но… они ведь более походят на каменные статуи, чем на людей? — произнес Се Лянь.       Это точно и не люди, и не трупы, даже не статуи.       Юй Лань потянулось потрогать эти «статуи». Они оказались чуть шершавые. Сердце сжалось от осознания.       После чего они заглянули внутрь дома, двери которого были открыты. Там на полу они увидели ещё двоих человек, крепко обнявшихся в скрюченном положении. Их лица были размазаны, выражения разглядеть не удавалось, но уже по одним позам ощущалось, какой ужас охватил их перед смертью. Своими телами двое тесно закрывали что-то ещё, похожее на свёрток. — Люди снаружи — это домашние слуги, а здесь, внутри, похоже, семья хозяев из трёх человек, — заключил принц.       Хуа Чэн ответил: — Гм. Когда случилось извержение вулкана, вода в реке Уюн сменилась потоками бурлящей лавы. Жители возвышенностей не погибли в лаве и пламени, но не смогли скрыться от вулканического пепла, который заполнил собой всё. Их настигла смерть от удушья.       От понимания этого, невольно заслезились глаза. Умереть вот так, не имея надежды на спасение… это ужасно. Юй Лань едва удалось проглотить ком, что застрял в горле.       Всепоглощающий пепел в мгновение ока накрывал людей, образуя твёрдую корку, которая и сохраняла их тела в том виде, в котором смерть настигла их, обращая в окаменевшие статуи. За секунду до конца эти двое — муж и жена — в панике пытались защитить своего возлюбленного и ребёнка, так и слились в одно целое.       К сожалению колодец уже давно пересох. Пэй Мин же не питал никакого интереса к изучению мертвых тел, поэтому подхватил Пэй Су на плечо и продолжил поиски. Се Лянь же обнаружил одну странность — он вошёл в дом и присел возле трёх окаменевших людей. Хуа Чэн направился следом и спросил: — Хочешь на что-то взглянуть?       Се Лянь, чуть нахмурившись, ответил: — Просто их поза показалась мне немного странной. Два взрослых одной рукой крепко обнимают друг друга, а вот другой…       Другую руку они прижимали к груди, словно что-то держали. — Ты хочешь узнать, что именно они держали в руках?       Се Лянь только успел кивнуть, как Хуа Чэн ударил ладонью по окаменевшим и слившимся воедино статуям. — Постой, по отношению к их останкам, не слишком ли это… — поспешно заговорил Се Лянь. — Это лишь остаточные образы. Сами останки уже давным давно исчезли. Нет нужды думать об этом. — произнесла Юй Лань.       Среди осколков не было ничего. «Каменные статуи» оказались полыми внутри.       И ведь верно, слой вулканического пепла сформировал прочный панцирь, но всё же заключённые внутри трупы могли гнить и разлагаться. А когда процесс завершался, оставалась только внешняя оболочка из пепла.       То, что когда-то жило, ушло навсегда. Но то, что никогда не было живым, осталось навечно.       Среди кусочков вулканических осколков сохранились не до конца сгнившие обрывки материи и украшения хозяйской четы, такие как кольца, серьги, ожерелья и тому подобное. Се Ляню показалось, что перед смертью муж и жена вряд ли могли схватиться за драгоценности, поэтому продолжал перебирать. Хуа Чэн что-то поднял с земли и протянул ему. — Что это? — спросил Се Лянь. — Это то, что они сжимали в руках.       То оказалась подвеска, отделанная сверкающими золотыми пластинками и чем-то напоминающим кость. На золоте виднелся узор. Се Лянь осторожно стёр пыль, внимательно всмотрелся и спросил: — Звезда огня в созвездии сердца?       На металле была выгравирована астрономическая карта. Золото служило небосводом, звёзды заменяли агатовые вкрапления. Изображалось на нём знамение, называемое «Звездой огня в созвездии сердца», иными словами, небесное явление, когда Огненная звезда находилась в созвездии Синь.       Это не было похоже на украшение, скорее… — … Талисман? — предположила Юй Лань.       Разглядывая подвеску, принц произнёс: — Похоже на то… Сань Лан, как ты думаешь? — Это так. — ответил Хуа Чэн. — Я тоже раскопал какую-то часть этого города и видел немало окаменевших статуй, внутри которых находились такие талисманы.       Се Лянь принялся рассуждать: — Народ Уюна верил в своего принца. Выходит, это должен быть талисман из его храма. Но почему именно такой рисунок? Как связаны наследный принц и «Звезда огня в созвездии сердца»? — В тот день, когда он родился, именно так выстроились звёзды на небосводе. Поэтому народ Уюна избрал этот рисунок в качестве символа их божества.       Се Лянь полюбопытствовал: — Сань Лан, как ты узнал об этом?       Хуа Чэн тут же перевернул золотую пластинку и с улыбкой ответил: — На нём написано.       И правда, на оборотной стороне красовался ряд письменных знаков. Хуа Чэн показал их принцу. — Эта строка означает «Рождение святого знаменовано звездой огня в созвездии сердца». Ныне считается, что «Звезда огня в созвездии сердца» — это зловещее предзнаменование, но две тысячи лет назад, возможно, всё было иначе.       На лице принца отразилась непонятная смесь эмоций. Он заметно помрачнел.       Принц поднялся. — Идём в храм.       Они плечом к плечу пошли дальше по главной улице. Пэй Мин и остальные не нашли ничего поблизости, поэтому тоже направились следом. По дороге им встречалось множество останков конных повозок — какие-то мирно стояли у обочины, какие-то были опрокинуты на землю. Также время от времени попадались лежащие на земле окаменевшие люди в разнообразных позах. Большинство жителей города попрятались от бедствия по домам, эти же были бездомными нищими или же прохожими, которые просто не успели добежать до дома. Их предсмертная агония и застывшие в крике лица прекрасно сохранились — отряд так и передвигался вперёд сквозь это причудливое представление. Хуа Чэн по пути указывал Се Ляню на всё вокруг и объяснял, что вот это — резиденция богатого купца, вон там — место, где проводились пиршества. Юй Лань старалась не отставать, так как было любопытно узнать об этом древнем государстве.       Принц, не удержавшись, спросил: — Сань Лан, государство Уюн погибло более двух тысяч лет назад, никто из его потомков не выжил, как же ты изучил их письменность? — Это не так уж сложно. Гэгэ, можешь сам посмотреть, некоторые знаки письменности Уюна очень похожи на современные. — Верно, слова «Уюн» весьма схожи с современным написанием. — Да. Поэтому я выучил их в числе первых. Есть и ещё подобные им, и когда они стоят в предложении, можно распознать новые символы, расположенные вокруг. Некоторые повторяют форму друг друга, но смысл при этом разный. Однако таких немного.

«В любом случае не просто выучить язык, но и расшифровать символы это надо быть кем-то очень упорным. Хуа Чэн удивительный.»

      Се Лянь покивал, и Хуа Чэн продолжил: — После можно приниматься за более сложные знаки. К примеру, вот эти. — Он указал на два строения по краю улицы. — Совершенно ясно, что это за заведения. На вывесках первые слова — разные, а последние — одинаковые, таким образом можно определить значение последних двух — либо «кабак», либо «харчевня». Существует много других способов. Гэгэ, если хочешь послушать, я расскажу тебе про каждый по очереди, как выдастся минутка.       Храм Уюна по-прежнему был самым величественным и грандиозным строением во всём городе. Они ещё не вошли внутрь, только приблизились, когда Пэй Мин вдруг спросил: — Что за звук?       Странный писк, который доносился издалека и так же затихал вдали. — Крысы? — предположил Се Лянь.       Хуа Чэн отозвался: — Это необычные крысы. Но если появились крысы, это означает, поблизости есть вода.       В этом храме не было следов сожжения. Едва вскинув головы, они увидели огромные яркие фрески. И на этот раз не одну, а целых три, слева, в центре и справа! На каждой из трёх стен по картине!       Они приблизились к первой и посмотрели наверх. Здесь наследный принц Уюна сидел на облаках, окружённый золотым сиянием. Но его лицо было суровым. Над левой рукой парил шар света, внутри которого изображалась маленькая гора, охваченная огнём; пальцы правой же руки были сложены вместе, ладонь направлена вперёд, будто он кому-то махал.       Внизу располагался дворец, в котором находились с десяток человек в несравнимо роскошных нарядах, головных уборах и украшениях. Каждый был изображён в непохожей на других позе — кто-то раскрывал руки в стороны, кто-то, облачённый в доспехи, натягивал лук, кто-то с крайне взволнованным лицом указывал вдаль. Картина пестрила деталями и несла очень много смысла. Се Лянь некоторое время изучал её, затем развернулся и сказал: — Позвольте рассказать, как я понял эту картину. В левой руке наследный принц Уюна держит шар света, внутри которого извергается маленький вулкан. Это означает, что он поведал о своём сне людям внизу. А его правая рука, очевидно, застыла в жесте отрицания. Должно быть, он в чём-то им отказал. — Но в чём же именно? — спросил Пэй Мин. — Тут следует взглянуть на позы людей. Дворец располагается в мире смертных, он великолепен и роскошен, должно быть, это императорский дворец. А люди, по всей видимости, — представители аристократии государства Уюн. Этот жест с разведёнными руками, судя по виду, обозначает «расширение». Но расширение чего? Чтобы понять, нужно взглянуть на то, что этот человек держит в руках.       Юй Лань произнесла: — Занять чужие земли, чтобы избежать извержения вулкана. А это невозможно без войны с соседними государствами. — Верно. А вот эти генералы, полностью облачённые в доспехи, похоже, уже готовы во всеоружии выступить в поход и развернуть сражение. Рядом кто-то указывает им направление, взгляните, их жесты весьма ясны, они словно говорят: «отправляйтесь туда, нападите на них». Таким образом, смысл изображения становится очень прост для понимания. Если обобщить всё увиденное: наследный принц Уюна рассказал о своём видении высокопоставленным чинам императорского дворца. Извержение вулкана принесёт несравнимо тяжёлые последствия, для государства Уюн это смертельная катастрофа. Территории самого государства не хватало, поскольку вулкан находился прямо в центре, и все основные крупные города наверняка будут стёрты с лица земли. Как же разрешить эту проблему?       Хуа Чэн ответил: — Раз своей земли недостаточно, нужно занять чужую. — Именно. Поэтому чиновники и предложили решение — расширить территории, напав на соседние государства. Но наследный принц Уюна не дал на это согласия. Поэтому его рука и застыла в отрицающем жесте.       Разгадав первую картину, они подошли ко второй. Цвета на этой фреске были намного мрачнее, чем на остальных. Возможно, по той причине, что описывала она поле битвы, на котором шло отчаянное сражение.       Внизу кровь текла рекой, две армии сцепились в схватке. Воины Уюна выглядели крайне свирепо, они втаптывали головы противников в грязь, поднимали трупы на алебарды цзи, рубили так, что в стороны летели конечности и ошмётки плоти.       Некоторые воины, злобно усмехаясь, тянули руки даже к женщинам и детям, сбившимся в кучу. Кровавая и бесчеловечная картина в полной мере отражала все ужасы войны.       Над полем брани нависли тёмные тучи, сквозь которые пробивался луч белого света. Наследный принц Уюна наполовину показался из-за облаков, на лице его при виде картины внизу как будто отразился гнев. Он протягивал руку, выпуская лучи золотого сияния, и те воины Уюна, которых это сияние касалось, тут же поднимались к небесам.       Смысл этой фрески было немного проще разгадать. Се Лянь, посмотрев на неё, тихим голосом начал: — Как видно, генералы и чиновники не послушали уговоров наследного принца и всё-таки послали армию в поход на соседнее государство. Солдаты убивали с особенной жестокостью, не жалея ни немощных стариков, ни женщин, ни детей. Когда принц узнал об этом, он сильно разгневался, вмешался в ход битвы и остановил зверства воинов Уюна.       В голове Юй Лань то и дело всплывали видения из воспоминаний возлюбленной принца Уюна. Отчего у него все внутри сжалось и похолодело.       Пэй Мин, послушав, невозмутимо заметил: — Как трогательно. Но, сказать по правде, если целую страну и всех её жителей ждала гибель, можно понять их желание защитить своё государство. Да если бы его генералы и воины не пошли в наступление и не погибли бы на поле брани, зарубленные врагом, могло статься, их настигла бы смерть от злости на своего же наследного принца. Уж я бы не пожелал сражаться за такого правителя.       Се Лянь, усмехнувшись, с некоторой безысходностью в голосе ответил: — Генерал Пэй, ох, вы всё верно говорите.       При этом лёгкая улыбка Хуа Чэна сделалась холодной.       Пэй Мин добавил: — И что же, вулкан вот-вот извергнется, какое решение принял наследный принц? Не мог же он бросить свой народ умирать. — Посмотрим на третью фреску. Думаю, ответ найдётся на ней.       Они наконец переместились к третьей картине. Здесь цвета резко контрастировали с предыдущей фреской, вновь стали яркими и наполненными божественным сиянием. Но бросив один только взгляд на эту картину. — Принц решил построить мост, дабы на время перенести жителей Уюна в Небесные чертоги.       Пэй Мин, едва взглянув, сказал: — Силы небесные, и это способ, который придумал наследный принц Уюна? Ха, поистине — смелости ему не занимать. Я преклоняюсь в восхищении. На третьей картине внизу изображалось государство Уюн: река Уюн, извиваясь, текла по обширным землям. Наследный принц и четверо его божеств-покровителей тоже нашлись на картине. Однако всё это было далеко не главным. Более всего притягивало взгляды то, что находилось в центре фрески. Это был мост.       Огромный, сверкающий белым сиянием мост. Его поддерживали общими усилиями наследный принц Уюна и четверо покровителей, а люди, что собрались на земле, с улыбками на лицах потоком текли на этот мост.       Принц не нашёлся что ответить.       Пэй Мин спросил: — И такое возможно?       Хуа Чэн ответил: — Отчего же нет?       Остальные обернулись к нему. Хуа Чэн продолжил: — Разве выбор помощника божества — это не поднятие простого смертного на Небеса? Ему требовалось лишь временно забрать народ государства Уюн, проживающий ближе всего к императорской столице, на Небеса, а когда извержение закончится и пепел уляжется, вновь спустить их обратно. Что тут невозможного? — Именно так. Однако это требует огромных затрат магических сил.       Пэй Мин спросил: — Скольких же ему нужно было так поднять?       Хуа Чэн продолжил: — Если судить по руинам государства Уюн, его население насчитывало около сотни тысяч человек. А близ императорской столицы проживало всего несколько десятков тысяч.       Се Лянь тихо произнёс: — Пусть это трудоемкое занятие, но… если постараться и приложить все силы, вполне могло получиться. Юй Лань тихо произнесла: — Или нет.       Пэй Мин возразил: — Пусть даже несколько десятков тысяч, я всё равно никогда не слышал, чтобы какой-то небожитель решился поднять на небеса такое множество народу. Если всё на самом деле так и было, трудно сказать, обладал ли принц Уюна похвальной смелостью или же был совершенным глупцом. В любом случае, ни в прошлом, ни в будущем не найдётся ему ни предшественников, ни подражателей.       Се Лянь отвернулся со словами: — Нашли воду?       Бань Юэ, неся на себе Пэй Су, отозвалась: — Тот гэгэ отправился на поиски.       Она говорила об Инь Юе. Се Лянь поглядел на Пэй Су, глаза которого были закрыты, поразмыслил немного и всё-таки сказал: — На мой взгляд, следует поступить так: далее мы отправимся к Медной печи, а младшего Генерала Пэя лучше оставить здесь.       Пэй Мин присел рядом с Пэй Су, осмотрел его и ответил: — Хорошо, я одобряю это решение. Но попрошу Ваше Высочество не озвучивать причину при нём, дитя и так всё поймёт. Я сам расскажу ему. — Будьте спокойны, Генерал Пэй. Я всё понимаю. Иначе не стал бы пользоваться его бессознательным состоянием, чтобы завести этот разговор.       Юй Лань прислала рядом с Пэй Су, осматривая его состояние. Видимо его истощение было сильнее, раз он даже не пришёл в себя от той пилюли, однако как минимум его состояние она может поддерживать.       Повелительница Цветов вытащила бутылёк, в котором еще осталось несколько этих пилюль и протянула Пэй Мину. — Вот, возьмите. Это немного улучшит его состояние. Однако это все равно не заменит настоящие еду и воду.       Пэй Мин кивнул и принял бутылёк из рук Юй Лань. — Премного благодарен, Ваше Превосходство.       Се Лянь полюбопытствовал:        — А где Инь Юй? Почему его так долго нет? Никак не может отыскать воду?       Хуа Чэн как раз внимательно смотрел на призрачную бабочку, присевшую на кончик пальца. Он приподнял голову и сказал: — Ему не могло понадобиться так много времени.       Се Лянь поднялся со словами: — Я пойду проверить. Генерал Пэй, останьтесь здесь. Сань Лан, ты со мной?       Се Лянь оставил Жое, чтобы она сформировала вокруг оставшихся защитный круг, после чего они вдвоём с Хуа Чэном покинули храм и отправились дальше вглубь города.       Юй Лань осталась с остальными.       После того как Хуа Чэн и Се Лянь скрылись из виду, Пэй Мин произнёс: — А вы не перестаёте меня удивлять, Ваше Превосходство.       Юй Лань скрестила руки на груди и вскинув бровь спросила: — В хорошем или плохом смысле?       Пэй Мин усмехнулся: — Ни в том, ни в другом. Просто я по другому представлял ваш характер.       Повелительница Цветов улыбнулась: — Вот именно поэтому никогда не стоит судить о человеке, не узнав его получше.       После чего самодовольно улыбнулся и произнёс: — Но вам, дамы, не о чем волноваться. Я смогу защитить вас обеих.       Юй Лань и Бань Юэ переглянулись.

«Что ж не буду напоминать, что у него нет меча, у Бань Юэ хотя бы ее змеи есть.»

      Лэ Ян все это время неотрывно следил за Пэй Мином, однако когда диалог сам собой иссяк, змей спокойно положил свою голову на плечо Юй Лань, однако глаз не смыкал.       В какой-то момент послышалось странное шуршание. Пэй Мин сделал резкое движение, тем самым поймав что-то. Это была большая крыса. В руках Генерала она пищала и извивалась. Некоторое время смотря на крысу, Пэй Мин неожиданно предложил: — Может быть ее приготовим?       От вида крысы Юй Лань передернуло. Не то чтобы она их боялась, но все же понимала, что этих крыс лучше не есть. Тем более Пэй Су, который являлся обычным смертным. — Ну что, дамы, приступите?       От такого обращения Юй Лань чуть не перекосило. Если в первый раз она пропустила это мимо ушей, сейчас это резало слух. — Генерал Пэй, не думаю, что эта крыса пригодна для еды. — Да? А по мне обычный вредитель. Ваши кулинарные способности невероятны. В прошлый раз было очень вкусно. Так что полагаюсь на вас.       Обращаясь к Бань Юэ он произнёс. — И ты не отставай! Все же Ее Превосходительство тебя чему-то да научила.       Демоница и Юй Лань переглянулись. Лэ Ян лишь зашипел на Пэй Мина.       Обратив внимание на змею на шее Юй Лань, произнес: — О! Если мы твоих змей зажарим? Давай сюда парочку.       Бань Юэ принялась разводить костёр. — Все таки, Генерал Пэй, я считаю, лучше найти что-то получше. Мясо крысы может не так повлиять на организм Пэй Су… Тем более невесть чем эти крысы здесь питались.       Пэй Мин возразил: — Но где здесь найти свежее мясо. Как минимум голод утолить сможет. А Сяо Пэй сильный, он справится.       После чего он повернулся к Бань Юэ, что уже нанизывала на импровизированный шампур крысы и пару змей. Юй Лань удрученно вздохнула.       Генерал произнёс: — Глупышка, это не так делается. Дай научу.       Бань Юэ нахмурилась, когда услышала такое к себе обращение. Пэй Мин же как ни в чем не бывало, принялся заново нанизывать тушки.       После чего они сидели в ожидании, когда мясо зажарится. В какой-то момент Лэ Ян настороженно встрепенулся. Это забеспокоило Юй Лань. Будь это Се Лянь, то змей бы не обратил внимание, значит к ним приближается что-то другое. — М? Ваш змей что-то учуял? — спросил Пэй Мин.       После этого раздались странные шаги. — Дамы, вы не слышали никаких странных звуков?       Бань Юэ ответила: — Слышу. Звук такой странный, мне кажется, это не Генерал Хуа.       Юй Лань этот звук показался смутно знакомым, будто она его слышала раньше.       Спустя пару мгновение лица троих стали напряжёнными. Они конечно находились в круге, где их не достанет нечисть. Но в любом случае повстречать что-то не сулило ничего хорошего.       Храм заполнился безумным женским смехом: — Хи-хи, хе-хе, ха-ха-ха-ха…       Смех пролетел гулким эхом по пустому подземному городу. Юй Лань узнала в этом смехе что-то знакомое, но после того как демоница вышла к ним, был ясно это Сюань Цзы.       Растрепанные распущенные волосы, глаза горят злобными красными огнями, подол красного свадебного платья перепачкан в грязи, передвигается женщина подобно крокодилу — медленно и коварно проползая по земле. Именно это предстало их взору.       Та демоница, что встретилась на горе Юйцзунь.       Пэй Мин был немало потрясён её появлением. После долгих мгновений удивления он наконец заговорил: — Ты…       Сюань Цзи издала угрожающий злобный смешок. Но вот незадача, помолчав ещё секунду, Пэй Мин спросил: — Ты кто?       От переполнившей её ненависти голос Сюань Цзи сделался визгливым и дрожащим: — Ты… ты намеренно решил меня взбесить? Как ты осмелился спросить, кто я?!

«Ох… сумасшедшей бывшей Генерала нам не хватало…»

      Сюань Цзи забормотала себе под нос: — Верно. Ты просто хочешь вывести меня из себя. Но я не поддамся на уловку. Ха. Решил меня обмануть, сказав, что не помнит. Решил меня обмануть. Ха-ха.       За бормотанием вновь послышался её визгливый голос: — Пэй Мин, кто эта мелкая мерзавка? А эта девица? Что уже одной женщины мало? Так тебе двоих подавай!       Бань Юэ: — А?       Пэй Мин: — А???       Юй Лань: — А??????       Они вопросительно ахнули, но злоба в голосе демоницы, похоже, всколыхнула воспоминания Пэй Мина, он с сомнением спросил: — Сюань Цзи? Что с тобой стало?       Вопрос Пэй Мина привёл Сюань Цзи в ярость: — Что со мной стало? Ты ещё смеешь спрашивать, что со мной стало! Да ведь это всё твоя вина, всё это ради тебя!       С этими словами она бросилась на защитный круг, но она была остановлена, словно невидимой стеной. После чего лента отбросила Сюань Цзи прочь, и та отлетела на дюжину чжанов.       Затем раздался голос Пэй Мина: — Отличным артефактом владеет Его Высочество! Я тоже как-нибудь сделаю себе такой.       Пэй Мин закричал: — Ты что творишь?! Стой!       В ответ раздался возглас Сюань Цзи: — Даже не думай спрятаться от меня!       В Следующий миг, демоница разъярена, обрушила крышу храма. Юй Лань тут же спохватилась, чтобы как-то уберечь Пэй Су, ведь он точно не выдержит падения крыши.       Однако не почувствовала почти никаких обломков, будто что-то заслонило и ее. Им оказался Пэй Мин, что стал живым щитом для Бань Юэ, Юй Лань и Пэй Су. После чего генерал, одним ударом разбив каменную плиту, которой его придавило, в гневе воскликнул: — Что ты сходишь с ума? Да обрушь ты хоть Небеса, тебе не пройти за пределы круга!       Но Сюань Цзи лишь громко и переливисто захохотала в ответ.       Бань Юэ испуганно вскрикнула: — Генерал Пэй, берегитесь! — Чт…       Пэй Мина ранило.       Сюань Цзи, отсмеявшись, ледяным тоном бросила: — Кто сказал, что я стремлюсь пройти за пределы круга?       Послышался другой, неизвестно откуда-то взявшийся голос, который тоже захохотал: — Эй, Пэй Мин, смотри-ка, кто здесь! Твоя старая любовница, Сюань Цзи!

«Вот оно что, ее целью было разбить горшок!»

      Она хотела обрушенной крышей разбить два глиняных горшка, которые Бань Юэ поставила рядом с собой, и выпустить заточённых внутри демонов, чтобы те атаковали противника изнутри укрытия!       Жун Гуан выскочил из своего горшка, весь в нетерпении разрушил защиту Жое, а заодно ещё и пронзил Пэй Мина своим лезвием. Тот, кажется, намеревался вынуть меч из своего тела, но Жун Гуан встал на месте, не сдвигаясь ни на волос, и заголосил: — Даже не думай! Прими свою смерть!       Пэй Мин, сжав зубы, позвал: — Советница Баньюэ! Другой горшок ещё цел?!       Сюань Цзи и Жун Гуан объединили силы для атаки, а если к ним прибавится ещё и Кэ Мо, Пэй Мин с Бань Юэ потерпят полное поражение. Бань Юэ отозвалась: — Цел! Кэ Мо ещё внутри!       Юй Лань стояла наготове. Пэй Мин и Бань Юэ могут справится, не умрут. Для Юй Лань было главным унести Пэй Су в безопасное место, дабы его ненароком не задело.       Все же оба демона нападали в основном на Пэй Мина.       Жун Гуан, пронзил грудь Пэй Мина насквозь; Сюань Цзи, подобно красной ящерице, схватилась за его сапог и поползла вверх по ноге. В платье, с её макияжем и призрачным огнём на голове она полностью оправдывала образ обезумевшей демоницы.       Пэй Мин закричал: — Ты…! — Мой ненаглядный Пэй… Мой ненаглядный Пэй!.. — бормотала Сюань Цзи.       И её покалеченные ноги, и вообще всё тело, изогнувшись змеёй, теперь обвилось вокруг Пэй Мина. Неизвестно, что она хотела выразить этим — желание с остервенением его придушить или же крепко обнять. Тут демоница краем глаза увидела Пэй Су, которого защищал Пэй Мин, и вспомнила, как этот равнодушный потомок Пэй Мина заточил её под горой. — Мелкий выродок! — прошипела она сквозь зубы.       Повелительница Цветов уже была готова выступить против демоницы, однако в мгновение рука Сюань Цзы была заблокирована другой. Обе схлестнувшиеся руки были одинаково бледными. Приглядевшись, Сюань Цзи увидела Бань Юэ, а присутствие подле Пэй Мина другой женщины лишь сильнее распалило пожар в её сердце. — Я ещё не забрала твою жизнь, мелкая мерзавка! А ты и сама явилась за смертью!

«Что ж пока Бань Юэ ее отвлекает, я его куда-то отнесу.»

      Другая рука демоницы тут же потянулась к голове Бань Юэ. Но девушка была совсем не такой, как те невесты, которые покорно ждали смерти от руки злого духа. И другую руку Сюань Цзи она тоже успела схватить ровно за запястье.       Юй Лань заметила с какой силой действует Бань Юэ, она определенно была сильнее Сюань Цзы. Бань Юэ не просто намертво заблокировала обе руки женщины, но когда их взгляды встретились, Сюань Цзи содрогнулась. Глаза девчонки горели таким убийственным намерением и мощью, будто на демоницу неслась песчаная буря, сверкающая острыми клинками.       В то время Юй Лань уже отнесла Пэй Су, на относительно безопасное расстояние. Бань Юэ отскочила, после чего стала искать Пэй Су взглядом, но когда увидела, что он с Повелительницей Цветов, и в относительной безопасности, выдохнула. После чего воскликнула: — Отпусти Генерала Пэя!       Жун Гуан изнутри меча подал голос: — Пэй Мин, а ты имеешь всё такой же успех у женщин! Видел? Две демоницы подрались за тебя из ревности! Ха-ха-ха…       Сюань Цзи, кроваво-красным удавом обвившись вокруг Пэй Мина, обеими руками схватила его за горло и со злостью бросила: — А твоя маленькая любовница оказалась не лыком шита. А вот вторая то и дело убегает.

«Это называется тактическое отступление. Да и нет у меня желания биться с обезумевшими демоницами»

      Бань Юэ тут же побежала к Юй Лань, встала в оборонительную позицию, если вдруг демоница вновь решит напасть.       Пэй Мин, откашливаясь кровью, ответил: — Ничего подобного! Они мне не любовницы. — Ещё и отпираться вздумал! Если нет, то почему она велела мне тебя отпустить? — Да будь здесь моя родная мать, она бы то же самое тебе велела! По-твоему выходит, моя мать — тоже моя любовница? — Что? Не желаешь признавать? Но ты же таким милым прозвищем к ней обращался! А ведь раньше всегда признавал, если появлялась новая фаворитка! Наплевав на мои чувства, ты рассказывал мне об этом, а знаешь, какую боль ты мне причинял? Почему же теперь вдруг отпираешься?! Никак Генерал Пэй стал бояться смерти? Или правда настолько её полюбил, что не можешь позволить мне и пальцем её тронуть?!       Пэй Мин уже не выдерживал: — Сюань Цзи, ты не могла бы перестать чуть что — сразу мыслить в таком ключе? Столько лет уже прошло, неужели нельзя просто расстаться по-хорошему? Ну зачем это всё?       Сюань Цзи сжала его шею ещё сильнее, её прекрасные глаза широко округлились. — Нельзя! После всего, что ты натворил, хочешь расстаться по-хорошему? Не выйдет!       Пэй Мин вздохнул: — Ты и правда… ни капли не изменилась. Именно поэтому у нас не получилось бы ничего.       Лицо Сюань Цзи рывком оказалось прямо возле его глаз, она в гневе ответила: — Поэтому? Почему же? Я недостаточно красива? Но ты говорил, что я красавица! Я же передала тебе карты расстановки войск и тайные сведения о государстве Юйши? Но ты сам отказался принять их! Я недостаточно тебя любила?! Ты сказал, что тебе не по нраву моя гордость, и я даже от своих ног отказалась! Кто стал бы любить тебя сильнее?! А что же ты сам? За несколько сотен лет даже взглядом меня не удостоил! Когда ты приходил повидаться со мной?!       Пэй Мин оттолкнул её лицо, оказавшееся слишком близко, и бросил: — Я не приходил именно потому, что знал — увидев меня, ты сойдёшь с ума!       Сюань Цзи схватила торчащий из груди Пэй Мина меч Мингуан, вонзила ещё на пару цуней глубже, и только потом вытащила. Пэй Мин снова закашлялся кровью, отплёвываясь большими глотками.       Глаза Сюань Цзи ярко сверкнули, она закричала: — Говори! Сейчас же поклянись своим именем небесного чиновника, что отныне и впредь ты навеки только мой! Поклянись, что никогда не посмотришь на других женщин, а если посмотришь, то пусть сгниют твои глаза!       Жун Гуан злорадно подначивал: — Говори же, Пэй Мин! Так ты сможешь спасти свою никчёмную жизнь!       Пэй Мин забранился:        — Захлопни пасть! Чёрт тебя подери. Не довелось мне погибнуть ни на поле брани, ни от удара величайшего меча моего века, но никак не думал, что приму смерть от руки сумасшедшей демоницы!       Не получив желаемой клятвы, Сюань Цзи окончательно вышла из себя и схватила Пэй Мина за затылок.       Но не успела она совершить содеянного. Только он это сказал, и доведённая до белого каления Сюань Цзи будто окаменела.       Казалось, кто-то применил к ней заклинание оцепенения — и выражение лица, и её движения застыли. Пэй Мин, которого она успела проткнуть уже пять, а то и шесть раз, заплевал кровью всю землю вокруг. Но тут из темноты вдруг раздался отчётливый стук копыт.       Величавые, размеренные спокойно и без спешки. Ещё немного, и их взорам предстал чёрный бык, несущий наездника.       Наездником оказалась девушка в тёмно-зелёном платье, со спокойным лицом и ясным взглядом. Она неторопливо приближалась, чуть приподняв голову, словно вглядывалась куда-то вдаль.       Юй Лань не доводилось встречаться с Повелительницей Дождя лично.       Пэй Мин замер и окровавленными губами проговорил: — Государыня Юйши?..       Девушка едва заметно склонила голову и посмотрела на него. Взгляд её нисколько не изменился, однако она с лёгкой-лёгкой улыбкой кивнула, возвращая приветствие.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.