ID работы: 14287744

Of Sheep and Battle Chicken часть 2

Смешанная
Перевод
NC-21
В процессе
2
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 152 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 53 прибытие на эйнгану

Настройки текста
Глава 53: Эйнгана, Прибытие Глава по логической посылке, натрий (обогащенный натрием) Записи: Это первая серьезная миссия AU. Вместо того, чтобы бессмысленно заниматься мелкими делами, которые Хакетт поручает нам («Шепард. Нам нужна ваша помощь. Я не могу найти свой парик».) «Нормандия» будет либо сокращать поддержку Сарена, либо отслеживать его передвижения. Иногда некоторые миссии будут связаны, но у них будет более четкая связь с Сареном. Небольшая заметка Эйнганы о Той’хане в каноне всегда интриговала меня, но так же заинтриговал и тот факт, что Лиаре так и не удалось по-настоящему показать, насколько она умна в игре. Лиара не закаленный солдат, но она ученый, и использование этого должно было быть… чем-то, что мы должны были увидеть. Наконец, фик дня — «Что-то вроде дома» Тарисанды. Фик Гарруса, но очень… трогательный. И, конечно, если вы не читали «Без конца» Бабус, вы какая-то шелуха. Последняя глава, пожалуй, одна из лучших, которые я когда-либо читал. Текст главы ________________________________________ — Нормандия, вы готовы к вылету. Джокер провел руками по тактильным элементам управления перед собой, его черты осветились золотым сиянием, когда он вызвал основные панели управления навигацией. — Подтверждено, башня Альянса. Отсоединяю стыковочные зажимы, начинаю ретроградное движение. Шепард стояла позади него в кокпите, ожидая, пока корабль тронется с места, прежде чем снять микрофон для передачи 1 MC. — Внимание, это командир. Прежде всего, я хочу поблагодарить вас всех за то, что вы отдали все, что у вас было Феросу. Мы получили несколько тяжелых ударов — а именно, доктор Т’Сони и я чуть не погибли — и были близки к тому, чтобы нас постигла та же участь, что колонию или флот Цитадели. Она на мгновение замолчала, ее голос стал суровым. — Вот почему я объявила трехдневный отпуск на берег, и вот почему, хотя некоторые из вас попали в большие неприятности или иным образом нарушили правила, никаких капитанских взысканий или выговоров не последует. Мы не были готовы, и нам повезло. Каждый заслуживает того, чтобы немного выпустить пар. Давайте просто не будем делать это голышом в лифтах, хорошо? Она услышала хихиканье и смех в оперативном переулке и подождала, пока он стихнет, прежде чем продолжить. — Я не собираюсь полагаться на удачу дважды. Прямо сейчас мы направляемся на Эйнган. Мы собираемся провести кое-какие исследования, проверим зацепки, которые у нас появились на Феросе, а затем вернемся в Цитадель, очень ненадолго, чтобы загрузить оборудование. Во время перехода туда и обратно мы будем проводить боевые действия на борту корабля, контроль повреждений и инженерные учения. По возвращении в Цитадель мы будем причаливать ровно настолько, чтобы загрузить припасы и оборудование. — Снаряжение, которое мы получим, включает в себя первоклассную боевую броню для каждого члена наземной команды и контингента космо пехоты на борту, а также прочные, модернизированные костюмы для каждого члена экипажа на корабле. Мы отказываемся от Оникс и Avengers в пользу винтовок Crossfire, огнеметов, гранат и боевой брони Хищник. Начальники ваших взводов встретятся с вами, чтобы обсудить повышение по службе и возможность изменения рейтинга. Она поджала губы и заговорила снова, более мягко. — Как только мы закончим с Эйнганой и Цитаделью, мы отправимся выполнять запрос контр-адмирала Кахоку. Мы вступаем в битву против «Цербера», и нас будут превосходить численностью и, возможно, вооружением. Каждый член команды — будь то на земле или в космосе — должен быть готов отдать все, чтобы обеспечить наш успех. Я не принимаю и не терплю неудач. Вы все знаете мою историю. Вы все знаете, что мне пришлось сделать. И к настоящему времени вы все должны знать, что если мы потерпим неудачу, Сарен убьет наши семьи и друзей. Он разрушит наши дома во имя какого бы извращенного плана ни был у него в голове. — Главы департаментов, наблюдатели Совета и командиры отделений встречаются со мной в 14:00. — Она сделала паузу, затем добавила: — Лейтенант Аленко, немедленно явитесь в мой офис. Это все. Джокер подождал, пока она закончит, чтобы заговорить. — Мы очистили доки и кольцо, коммандер. Все системы в штатном режиме, выравнивание по масс-ретранслятору «Вдова» составляет девяносто восемь процентов. Шепард кивнула. — Прессли на палубе, выполняйте его приказ, лейтенант. Я не хочу, чтобы меня беспокоили до 14:00. — Она прошла по служебной аллее, обращая внимание на позы экипажа. Они выглядели расслабленными, немного усталыми, но спокойными. Движения мужчин и женщин, находившихся в ее подчинении, были четкими и эффективными, и она кивнула сама себе, направляясь к лестнице. Добравшись до своей каюты, у нее было достаточно времени, чтобы сесть за свой стол, прежде чем раздался звонок в дверь. — Входите! Вошел Кайден, в своей синей форме, свежевыглаженный. Его волосы были аккуратно подстрижены, но он выглядел бледным и обеспокоенным. — Лейтенант Аленко, докладываю, мэм. Шепард встала, одним гибким движением пересекая каюту. — Лейтенант, о чем, мать вашу, вы думали? Кайден сглотнул, глядя прямо перед собой. — Никаких оправданий, мэм. Я бы отметил, что я был пьян. — Его голос был жестким, но устойчивым, и Шепард вздохнула и ущипнула себя за переносицу. — Вольно, лейтенант. — Аленко немного расслабился, сложив руки за спиной, а Шепард прошествовал к стене, прислонившись к ней почти устало. — Я даже не уверена, с чего, блин, начать. Во-первых, вы мой BDO. Ты тот парень, которому я доверяю руководить моими головорезами, когда я отправляюсь с пришельцами. Предполагается, что ты тот, кто ставит нужды гребаного отряда превыше всего остального. Кайден опустил взгляд. — Я знаю, мэм. Шепард фыркнула. — Если ты, блядь, знал, зачем ты это сделал? Видишь, Эш, я могу отказаться. Она только что видела, как геты разнесли в пух и прах все ее подразделение, меньше двух недель назад. Она видела, как ее колонию подожгли. Она провела всю свою карьеру, подвергаясь нападкам адмиралтейства АС из-за чего-то, что сделал ее дед. И у нее внутри все болит из-за всего этого дерьма. Даже я это вижу. Делает что-то глупое, вроде «Дела» со своим начальником? Глупо, но, эй, я понимаю. Шепард расхаживала взад-вперед, в ледяном волнении размахивая рукой. — Но ты? Ты не какой-нибудь гребаный тупица, способный только таскать с собой оружие. У тебя пять долбаных оценок. Специалист по биотике С5, допуск пехотинца А3. Оружие P3, гребаный D5 ODT и медик H1. Согласно вашим записям, у вас долбаная степень магистра. Кайден поднял глаза, выдыхая. — Да, мэм. Шепард посмотрела ему в лицо, сузив глаза. И он понял, что эти глаза были не просто злыми, но обиженными и разочарованными. В ее голосе появились нотки отчаяния, когда она заговорила. — Вокруг меня творится безумное дерьмо. Адмиралы АС вцепились мне в задницу, потому что я недостаточно ловока для того, чего они от меня хотят. Удина говорит мне, что они, по сути, ожидают от меня провала. Благодаря своей жене-стерве Прессли — развалина, а благодаря ее семье доктор Т’Сони разлетается на гребаные кусочки как раз тогда, когда она нужна мне, чтобы расшифровать долбаное инопланетное… дерьмо. У меня есть сумасшедшие группы секретных операций, замышляющие Бог знает что, долбанутые протестующие преследуют меня, один из единственных друзей, которые у меня остались во вселенной, появляется и исчезает, оставив мне записку, в которой говорится не более чем «двойки, сука».» Она выдохнула, все еще глядя на него. — И теперь, как будто эта ситуация не была достаточно хреновой, как будто мои ограниченные возможности выполнить эту работу недостаточно ограничены, единственный парень, который мне нужен, чтобы быть очень твердым, как скала, мой офицер боевого дежурства, трахает своего прямого подчиненного прямо перед крупными боевыми операциями. Сказать, что ты «облажался», недостаточно. Я облажалась однажды. Эта сука намеренно соблазнила меня и сбила с пути истинного. Из-за меня погибло мое подразделение. Итак, ты честно собираешься сказать мне, что даже не можешь контролировать свой член? Аленко выдохнул, закрыв глаза. — Разрешите говорить свободно, мэм. Шепард взволнованно махнул рукой. — Говорите, блядь. Аленко кивнул. — Я… Я умираю, Шепард. Медленно. — Он слегка улыбнулся внезапно шокированному выражению лица Шепард, продолжая почти мертвым голосом. — Я уже говорил вам, что у L2 много проблем, и я легко отделался всего лишь мигренью. Это правда. Как бы. У меня также «дегенеративное нервное диссоциативное расстройство». Каждый день узлы нулевого элемента в моем мозге присасываются к моим нейронам. Однажды вся химия моего мозга просто развалится. Я мог бы сойти с ума, или превратиться в овощ, или просто начать забывать, кто я такой. Шепард выдохнул. — Почему, проклятье, в твоей записи ничего не сказано? Аленко вздохнул. — Диагноз был поставлен не врачами Альянса. У меня был приступ во время моего последнего перевода, перед назначением на «Нормандию». Я потерял сознание во время возвращения на Землю и пришел в себя в медицинском кабинете на Арктуре. Это обнаружил врач-невролог. — Он слабо пожал плечами. Он сказал, что это почти наверняка произойдет в ближайшие два года. Аленко поднял руки, указывая на корабль. — Я думаю, я мог бы сообщить об этом, но Альянс отстранил бы меня от активной службы. Меня бы выписали по медицинским показаниям и отправили домой смотреть смерти в лицо, бесполезно ожидая — или, что еще хуже, застряли бы где-нибудь в лаборатории с зондами в моем мозгу. Я не могу этого сделать, Шепард. Для себя или для моей службы. Молодой лейтенант грустно улыбнулся. — Так что да. Я сильно облажался с Эш. У меня был секс с другим человеком, которому было больно, и, возможно, я дал ей — и себе — что-то на память. Может быть, мне было одиноко и страшно из-за того, что я чуть не умер на Феросе, или, может быть, я сделал то, что сделал, потому что, ну, в общем, меня здесь долго не будет. Я знаю, что это было непрофессионально и могло вызвать проблемы, и я не могу найти никаких оправданий, и если вы считаете, что со мной безопаснее находиться вне корабля, я не буду спорить. Шепард потерла виски. — Господи Иисусе, Аленко. Что ты сказал Эшли? Кайден вздохнул. — Я ничего ей об этом не говорил. Это… не похоже на то, что мы встречаемся. Я не планировал, что это произойдет, и после, я просто подумал, что, так или иначе, все это закончится, и будет лучшее время поговорить об этом. И, честно говоря, коммандер, с Сареном там, гетом, Цербером… имеет ли это значение? Шепард издала глухой, усталый смешок. — Нет, на самом деле это не имеет значения, лейтенант. — Она подняла глаза, и вся глубина, усталость, гнев, даже разочарование, которые он видел в ее взгляде, исчезли. Эти голубые глаза были холодными, пустыми и спокойными. — Если ты не выдержишь, я тебя брошу. Если ты подвергнешь опасности экипаж или миссию, я убью тебя сама. Если вы не можете сохранять ясность суждений там, где замешан шеф Уильямс, вы бесполезны для меня. Я ясно выражаюсь? Кайдену с трудом удалось подавить дрожь. — Да, мэм. Кристально ясно. Шепард жестом указала на стул у маленького столика в углу. — Присядь на задницу. — Она подождала, пока он это сделает, положив руки ему на колени, а затем повернулась к нему лицом. — Я не… справляюсь с этим хорошо. Мы еще даже не начали, а этот турианский ублюдок уже дважды победил нас. Я даже не могу нанять больше ни одного гребаного космо пехотинца или хотя бы одного агента ИИ, потому что мое собственное гребаное правительство по-прежнему считает меня не более чем головорезом. Она сердито откинула волосы с лица, поводя глазами влево-вправо. — Аленко, я очень старалась… сделать это правильно. Выходя из своей зоны комфорта с людьми. Заставляю себя разговаривать с командой, инопланетянами, со всеми. Не отрываю людям головы из-за глупого дерьма. Рискую миссией на Теруме вместо того, чтобы просто позволить своему взводу отвести огонь от нас. Она подняла глаза, черты ее лица застыли, как каменные. — Я не смогу этого сделать, если не буду уверена, что люди прикроют меня на сто процентов. Я принесу в жертву каждого гребаного человека на этой лодке на гребаном алтаре с каменным ножом, если это потребуется, чтобы остановить Сарена, но я этого не хочу. Я крайне устал от того, что мне приходится быть залитым кровью других людей, чтобы выполнить свою работу. Я хочу, чтобы все прошло правильно, чтобы я могла… стать кем-то другим. Что-нибудь еще. Но этого не произойдет, если мои собственные люди будут скрывать тот факт, что они, мать твою, УМИРАЮТ! Последнее было произнесено воем почти жидкой ярости, глаза сузились и в то же время почти горели от нерастраченных эмоций. Она стояла подбоченясь, вес тела был смещен в сторону, кисти сжаты в кулаки, и сухожилия выделялись на ее мускулистых руках. Кайден ничего не сказал, его карие глаза были большими и влажными, он задавался вопросом, под каким давлением находится Шепард. Затем он покачал головой и заговорил, тщательно подбирая каждое слово. — Я не думаю, что кто-либо из нас действительно понимает, под каким давлением вы, должно быть, находитесь, мэм. И мне жаль, если я сделал это еще хуже. Но я знаю, что у всех нас есть свои сожаления, и мы хотели бы, чтобы все сложилось по-другому. Я проходил биотическую подготовку под руководством Конатикс. Я сделал что-то в минуту гнева, что стоило мне уважения кого-то, кто имел значение, и стоило жизни кому-то еще. Он расправил плечи. — Но главная причина, по которой я мало говорил о своем состоянии, заключается в том же, что и вы только что сказали. Я не собираюсь сдаваться или просто лежать сложа руки и позволять событиям происходить. У вас есть все, что у меня осталось, коммандер. Я мог бы быть со своей семьей, проводя в комфорте столько времени, сколько мне осталось. Но я здесь, зная, что завтра меня могут забрать. Кайден отвел взгляд, нервно сложив руки. — Каждый член команды «Нормандии» знает вашу историю. Мы знаем, что, как вы сказали, когда дело дойдет до драки, вы будете драться. Мы все видели видео, слышали слухи, проходили мимо протестующих. Если бы я думал, что то, через что я прохожу, повлияет на миссию, я бы сказал вам. Но если мне суждено умереть, несмотря ни на что, я хочу уйти на своих ногах. Я хочу умереть стойко, и умереть так, как должен умереть космо пехотинец. Кайден оглянулся на нее. — То, что случилось с Эшли, не повлияет на миссию. Если ты думаешь, что это повлияет, у тебя есть полномочия уволить мастер-шефа Коула. У него на годы больше опыта, чем у меня. Произведите его в лейтенант-коммандеры и назначьте меня командующим его взводом, и тогда я больше не отвечаю за Эшли. Шепард одарила Кайдена долгим испытующим взглядом, прежде чем покачать головой. — В первый раз, когда ты облажаешься, именно это я и собираюсь сделать, если только просто не пристрелю твою задницу. Не заставляй меня сожалеть об этом, лейтенант Аленко. Ты свободен. Будьте на встрече в 14.00 в стандартном здании БДД. — Она выпрямилась, когда Аленко встал и отдал честь. — Спасибо, мэм. — Он развернулся на каблуках и вышел, дверь с шипением закрылась за ним мгновение спустя. Шепард осторожно потерла лоб и вытащила сигарету. — Что, мать твою, еще может пойти не так? *** Ты должна была задать себе этот вопрос, не так ли, глупая сучка? Шепард уставилась на показания сенсоров с Эйнганы, пока «Нормандия» неслышно кружила над окрашенным в зеленый цвет миром-садом. Бледные океаны сероватой воды плескались о берега с черным песком, а руины городов и оборонительных сооружений были заросли спутанными виноградными лозами, прорастающими черными луковицами и круглыми листьями странной формы. Запись телеметрии была сделана в кемпинге, созданном Кентским университетом has, турианским учреждением. В мире, занимающемся поиском систем вооружения Инусаннон или, по крайней мере, идей, команда предположительно была готова к любым проблемам. Пять истребителей «коготь», легкий крейсер с парой фрегатов и несколько боевых кораблей должны были отразить любое пиратское вторжение, а усиленный отряд из ста турианских солдат должен был в равной степени справиться с задачей отражения всего, что тайно высадится. Вместо этого лагерь был пугающе пуст. У «Нормандии» обычно не было возможностей удаленной разведки, но Тали’Зора кропотливо потратила деньги и время на Цитадели, работая с Джокером над созданием беспилотника-разведчика. Беспилотник, прозванный «Сонным» из-за своего полуприкрытого бронированного корпуса, бесшумно парил мимо пустых палаток. — Мы не улавливаем никаких радиосигналов любого рода, коммандер. Спектральный поиск на низкой орбите и в точках Лагранжа не выявил никаких признаков орбитального мусора. — Голос Прессли был напряженным и обеспокоенным, когда он передавал планшет с результатами сканирования обратно одному из своих оперативных техников. — Маяк связи системы не поврежден. Последнее сообщение было совершенно нормальным отчетом о состоянии менее шести часов назад. Шепард кивнула. — Ну, это просто крайне жутко. Джокер, наведи этот беспилотник на лагерь. Лейтенант подчинился, и Шепард внимательно изучила изображение. Турианский лагерь был построен на массивном гранитном утесе, возвышающемся над одним из разрушенных городов. Ручей врезался в основание утеса, и растительность — тяжелые, искривленные на вид деревья и причудливый почвопокровный покров, похожий на войлок, усеянный круглыми цветами, — была выжжена по четкому кругу в пятидесяти метрах во всех направлениях от краев лагеря. Турианские полевые сооружения, угловатые и наклонные, образовывали аккуратные ряды вокруг центральной площадки, где были разбиты шестиугольные палатки, затем укрепленные мешками с песком. Два полевых сооружения явно были оружейными складами турианских наземных войск, поскольку вдоль стен виднелись аккуратные стеллажи с винтовками и турианскими лэнс-пушками. Не было ни крови, ни следов тел или борьбы, ни единого признака чего бы то ни было. Они просто… исчезли. Шепард выругалась. — Прессли, упакуй это видео вместе со всеми записями наших датчиков, отправь его на радиомаяк для немедленной передачи. — Прессли кивнул, отворачиваясь, и Шепард постучал по консоли связи. — Лиара, ты ознакомилась с данными беспилотника? Из динамика мягко прозвучал голос Лиары. — да, Шепард. Я провожу сканирование атмосферы. Шепард нахмурилась. — почему? Мгновение спустя заговорила Лиара. — Потому что я могу придумать только одну причину, по которой все и вся на объекте пропали бы без боя, коммандер. И результаты сканирования совпадают. Атмосфера насыщена теми же спорами, которые были обнаружены на Феросе. Моя гипотеза, основанная на каменной кладке камеры ториана, совпадающей с обломками здесь, была верна. Единственная возможность, которая соответствует доказательствам, заключается в том, что здесь есть другой торианец, и он взял турианцев в рабство, во многом так же, как Ферос один поступил с колонистами. Шепард вздохнула, чувствуя себя дурой. — конечно. Оно захватило их. Вероятно, распространило инфекцию на космические корабли. проклятье, это нехорошо. — Она повернулась обратно к командному пункту. — Фриггс, пробей журнал прыжков ретранслятора массы. Есть что-нибудь свежее? Навигатор сработал быстро, отправив на ретранслятор кодированный запрос. Она нахмурилась, ее угловатые черты лица выглядели смущенными. — Недавно не было. Он не запускался с тех пор, как девятнадцать дней назад прибыло одно судно снабжения. С тех пор через ретранслятор массы ничего не отправлялось. Прессли оторвался от подготовки своей трансляции. — Навигационный график на самом деле ничего не показывает в сверхсветовом диапазоне. Две пустые двойные системы и карликовая звезда со старым газовым гигантом. Больше некуда идти, и по эту сторону ретранслятора нет объектов гелием-3. Я бы предположил, что эти корабли либо внутри системы, либо внизу, на земле, отключены. Шепард кивнула и опустила 1МК. — Всем приготовиться к бою. Установите скрытность, зарядите дезинтеграторные торпеды и включите оружие. Морские пехотинцы, приготовьтесь к проникновению во враждебную атмосферу. Все наблюдатели Совета встречаются в комнате связи, как можно скорее. *** — Вот план. У нас есть два работающих «Мако», и я планирую использовать их оба. Первое отделение под командованием мастер-шефа Коула развернется вместе с Тали и Лиарой. Вы приземлитесь вдали от лагеря, и «Нормандия» прикроет вас. Подготовьте снаряжение Лиары и займите оборонительную позицию. Лиара, ты возьмешь свои образцы и показания приборов и отправишь космо пехотинцев, чтобы по возможности забрать интересующие предметы. Команды из трех человек. Тали, ты настроишь и будешь контролировать фильтрацию и биологическую безопасность, а также связь. Шепард взглянула на Аленко. — Лейтенант, то, шеф Уильямс и второе отделение высадятся непосредственно на краю лагеря. Соберите все документы, сообщения или электронику, какие сможете, и передайте — как только окажетесь в безопасном месте — Лиаре. Пусть ваше отделение займет оборонительные позиции возле турианского арсенала. Как только вы окажетесь в безопасности, я хочу, чтобы командный центр был заблокирован, а журналы связи извлечены. Аленко, тебе нужно быть в курсе событий, а также убедиться, что соблюдается протокол биологической опасности. Шепард вздохнула. — Гаррус, Рекс, вы со мной. Я отправила беспилотник на сканирование обширной территории, и пока единственное, что мы нашли, это следы шин, ведущие от командного центра лагеря к разрушенному городу у подножия скал. Мы собираемся проверить это. Мы возьмем с собой демонстрационные заряды, зажигательные гранаты и огнеметы. Оставьте снайперские винтовки и возьмите дробовики. Мы посмотрим, что сможем найти — если это зомби, мы сожжем их и отступим. Если там есть торианин и он хочет поговорить, мы поговорим. Шепард оглядела комнату. — Мы понятия не имеем, знали ли здешние исследователи о торианине, но они были довольно хорошо оснащены для того, чтобы копаться в старых оружейных технологиях. Предполагайте худшее. Если кто-то направляет на вас пистолет, опустите его. Это не спасательная миссия. Мы все видели, какими противными могут быть эти ублюдки-растения, и у меня нет никакого желания выяснять, в какое замечательное дерьмо это может превратить турианцев. Вопросы? Лиара заговорила первой, несколько нерешительно. — Будем ли мы предполагать, что это существо враждебно? У нас даже не было возможности поговорить с последним. Возможно ли, что исследователи… разбудили его, и оно не враждебно? Шепард пожала плечами. — Честно говоря, я не знаю, и мне все равно. Он мог бы петь гребаные рождественские гимны и печь печенье для маленьких детей, и я все равно был бы склона поджечь его. У нас еще нет обновленного снаряжения, так что бой будет достаточно тяжелым, но если тварь получит контроль над турианскими космо пехотинцами, мы столкнемся с серьезно хорошо оснащенными войсками на неровной, заросшей городской местности. Она вздохнула. — Мы предполагаем враждебность и уходим так быстро, как только сможем. Если нам придется сражаться с турианскими кораблями, которые они привели с собой, шансы три к одному не в нашу пользу. — Она снова оглядела комнату. — Есть еще вопросы? Гаррус выглядел смущенным и, наконец, заговорил. — Шепард, мы исключаем попытку спасти кого-либо? Гражданское население Турианцев подготовлено к бою, но я серьезно сомневаюсь, что они знали о рисках, связанных с торианином. Шепард покачала головой. — Если бы Лиара не провела анализ каменной кладки, мы бы никогда не связали тысячи людей, сражавшихся с Инусаннонцами, с торианином. Планета — мир-сад. У них, вероятно, не было ни единого шанса, если то, что я узнал от Чонга, верно. Мы не можем ничего предполагать прямо сейчас, Гаррус. Возможно, как только мы выясним, что, мать твою, происходит. Она посмотрела ему в глаза. — Но я буду честна с тобой — я не собираюсь сдерживаться. Мы не собираемся делать ничего глупого, например, вырубать турианцев и рисковать заражением Нормандии, чтобы спасти их, и мы не собираемся нарушать полную биологическую безопасность ни по какой причине. Как только мы подготовимся к возвращению, весь долбаный корабль будет очищен от пыли, и мы совершим круиз на близком солнечном сближении, чтобы простерилизовать корпус. Гаррус отрывисто кивнул, и Шепард встала. — У вас есть десять минут. В грузовом отсеке есть лента для термосваривания, шесть или семь рулонов. Заклейте скотчем стыки вашего костюма и возьмите заплатки на всякий случай. У нас нет большого запаса лекарств, необходимых для выведения этих спор из вашего организма, так что будьте начеку. Она махнула рукой, и группа разошлась, но она остановилась, чтобы коснуться руки Рекса, удерживая его, пока в комнате не осталось никого, кроме них двоих. — Я не знаю, что там происходит, но мне нужно, чтобы ты держал глаза открытыми, Рекс. Команда не привыкла к мысли, что убийство может быть милосердием. Рекс кивнул, красные глаза метнулись к двери. — Турианец чует запах конфликта, но он последует твоему примеру. Солдаты-ищейки, их много. Турианцы всегда делают то, что говорит лидер, даже если им это не нравится. А остальное? Тьфу. Если они доставят тебе проблемы, я всегда могу их съесть. Кроган перевел взгляд на Шепард. — Ты ожидала, что это будет простая работа, не так ли? Шепард выдохнул. — Да, так и было. Глупо с моей стороны, учитывая, как вселенная, похоже, старается вывести меня из себя. Рекс рассмеялся. — Мое первое правило — браться только за ту работу, которая предполагает стрельбу людям в голову. Мое второе правило заключается в том, что если ты не можешь, то ожидай, что все, что может пойти плохо, пойдет еще хуже. — Кроган направился к дверному проему. — Если мы собираемся взять дробовики, Гаррус прихватил дробовик, который был у синей сучки Сарена. Было бы неплохо подбросить его Лиаре. Шепард задумчиво кивнула. — Многовато оружия для того, кто не обучен стрелять из ружья. Рекс пожал плечами. — Лучше, чем столкнуться с чем-то, с чем ты не можешь справиться с помощью духовного огня, и ничего, кроме забавного шутера в руках. У меня предчувствие, Шепард. Плохое. Кроган удалился тяжелыми шагами, и Шепард посмотрела вниз. — Да, у меня тоже.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.