ID работы: 14289325

Квартиры напротив

Гет
R
Завершён
72
Пэйринг и персонажи:
Размер:
53 страницы, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 26 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Примечания:
Я посмотрела на себя в зеркало. Голубое платье смотрелось неплохо, но я передумала его надевать. Затем я вспомнила что когда-то давно купила юбку и пелерину на заказ. Комплект обошёлся мне в дорогую сумму, но это стоило своих денег: на пышной юбке была красивая вышивка, а на пелерине узоры в виде снежинок и ёлочек, также она застёгивалась на бантик. Мех, который был пришит по краям элементов одежды, выглядел очень тепло, придавая моему образу некой воздушности. Я надела голубой свитер под пелерину и думала, что ещё добавить к своему образу. Точно! У меня же есть голубой беретик. На самом деле я поклонница головных уборов и их у меня огромная коллекция. Надев берет и в последний раз посмотрев на себя в зеркало, я надела белые перчатки и открыла дверь квартиры. Нёвиллет ждал меня, держа телефон в руках. Он тоже приоделся: надев черную водолазку, серый жилет и чёрное пальто. Выглядел он очень строго. Нёвиллет оглядел меня с ног до головы и я слегка зарделась от такого наблюдения. — Ты чудесно выглядишь, — вымолвил он. Мне показалось, что он ещё что-то хотел сказать, но, видимо, передумал. — Благодарю, — взяв его под руку, я повела его к лестнице. А он послушно последовал за мной. 12:46 Снег уже закончился, но он оставил после себя белые коврики. Холодный, но при этом приятный воздух заполнил мои лёгкие. Я решила высвободить свою руку из-под руки Нёвиллета, но вдруг подскользнулась об ледяную дорожку и опять схватила его под руку. А он переплел наши пальцы, чтобы хватка была крепче. — Видимо нам придется идти в таком положении и дальше, — улыбнулась я. Он отвёл взгляд. Его щеки слегка покраснели. — Я не против, — ответил он. — Честно говоря, я редко гуляю, это мой первый раз за два месяца проживания в Кур-де-Фонтейне. — Я обожаю гулять. Я часто гуляла, когда месяц жила в Белло. Там нет городской суеты. — Я был там один раз. Посетил деревню Пуассон и уехал. — Если будешь там во второй раз, обязательно прогуляйся. Красивые пейзажи меня просто заколдовали. Холодный ветер нас не тревожил. Мы просто шли по тротуару пока не дошли до центра города Кур-де-Фонтейна, где был расположен большой красивый фонтан. Не смотря на холод, здесь всё равно гуляли люди. Вдалеке я увидела уличных музыкантов. — Давай подойдем к ним! Не дожидаясь ответа Нёвиллета, я потянула его в сторону музыкантов. Их было четверо: двое играли на скрипках, третий на контрабасе, а четвертый на саксофоне. Они оживлённо играли не обращая внимание на холод. Возле них лежал черный мешочек и я положила туда 5000 моры. Нёвиллет сделал то же самое. Музыканты улыбнулись нам и продолжили играть. Я начала слегка пританцовывать и увидела, как Нёвиллет улыбается глядя на меня. Я протянула ему руку, намекая на совместный танец. Он, подумав пару секунд, протянул свою ладонь. Я положила свою ладонь на его плечо, а он обхватил мою талию. Другой рукой я взяла его за руку и отвела её в сторону. Мы сразу смогли подстроиться друг под друга и закружились в танце. Затем я поняла как близко мы друг к другу стояли. Лицом к лицу. — Прекрасно танцуешь, — сказала я Нёвиллету. Наши ноги скользили по земле, словно по водной поверхности. Он и я, смотрящие друг на друга с улыбкой и касаясь друг друга, не чувствуя кожи, но ощущая тепло. Я представила, что никого здесь сейчас нет. Только лицо Нёвиллета, которое с нежностью глядело на меня. Я не отрывала взгляда от его прелестной улыбки и даже сама не заметила, как уже минуту рассматривала его губы. Он покраснел под моим взглядом, а я радостно улыбнулась, находя это зрелище бесконечно милым. Музыка прекратилась, как и наш танец. Только сейчас я заметила, что вокруг нас собралась небольшая толпа, которая после окончания танца захлопали в ладоши. Мы поклонились зрителям. Музыканты поблагодарили нас, за то, что мы украсили их представление. — Вы же Фурина! — воскликнул один из скрипачей. — Мне очень нравятся ваши пьесы, а можете сказать какую вы готовите в этот раз? — Я бы сказала, но вы узнаете уже на следующей неделе! — Тогда можете дать автограф? — С удовольствием! Скрипач протянул мне блокнот и ручку и я оставила свою подпись. — И мне тоже! — сказал саксофонист. — И для меня пожалуйста! Нёвиллет терпеливо ждал меня в стороне. Когда все автографы были розданы, мы с Нёвиллетом продолжили прогулку. Мы ходили по всему парку и увлеченно общались. На часах было 13:24 и я предложила направиться обратно в апартаменты. В голове прокручивался наш танец : его руки, которые аккуратно касались меня, мои глаза устремлённые на него. Его такая прекрасная улыбка, адресованная одной мне… Эти переполняющие странные чувства просто сводили меня с ума…
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.