Chapter 6: Answers
4 марта 2024 г. в 12:00
Примечания:
Примечание автора:
Группа получает некоторые ответы о Хёнджине и Феликсе.
Чанбин, Джисон и Чан наблюдали, как эти двое в слезах прижимались друг к другу на полу. Чан думал, что Хёнджин будет взволнован, когда встретит ребёнка — тот уже плакал, пока Чан и Чанбин рассказывали остальным о случившемся — но он никак не ожидал такого.
Феликс теперь во всю рыдал, всё его тело тряслось, пока он прижимался к Хёнджину. Последний тихо плакал, зажмурив глаза и пытаясь утешить мальчика. Он обхватил его руками и начал раскачивать, издавая успокаивающее "ш-ш-ш".
Остальные трое не понимали, что делать с развернувшейся картиной перед ними. Они могли слышать хныканье Феликса "хён, хён, хён" между его всхлипываниями и ответным "хён здесь, ш-ш", исходящим от Хёнджина. Джисон медленно опустился на колени рядом со своим парнем, протягивая руку, чтобы тихонько круговыми движениями потереть ему спину, пытаясь успокоить, а также стараясь самому не расплакаться при виде своего парня в таком состоянии.
Чанбин повернулся к Чану, как будто хотел спросить его, что делать, но Чан был так же без понятия, как и он сам. Очевидно, Феликс был знаком с Хёнджином, но они никогда не слышали, чтобы последний рассказывал о ребёнке по имени Феликс.
Чан притянул Чанбина поближе, чтобы прошептать. — Приготовишь чай? — Чанбин ухватился за возможность заняться чем-нибудь продуктивным и поспешно начал кипятить воду. Хёнджин и Феликс всё ещё цеплялись друг за друга, постепенно успокаиваясь. Джисон так же стоял на коленях рядом с ними и круговыми движениями поглаживал спину Хёнджина.
Чан присел на корточки рядом с Феликсом, кивком головы подозвав Джисона помочь им сесть за стол. Шикая им обоим, Джисон и Чан помогли им подняться и осторожно подвели к столу. Они уселись, слёзы всё ещё текут из их глаз, но в остальном тихо, если не считать слабых всхлипываний. Феликс крепко сжал Хёнджина, как будто боялся, что тот просто испарится. Чанбин подходит с двумя чашками чая и аккуратно ставит их на стол.
Чан ловит взгляд Джисона, переводя с него на Хёнджина и обратно. Джисон кивает, прежде чем обнять Хёнджина.
— Детка, это ребёнок твоего друга? Того, о котором ты мне недавно рассказывал? — Спросил сидящий рядом с Хёнджином Джисон. Рукой всё ещё водил успокаивающими кругами по спине Хёнджина.
Чан переводил взгляд с них троих на Чанбина, который вернулся с тремя оставшимися чашками чая и сел рядом с Чаном. Чан почти пропустил кивок Хёнджина, если бы не то, как расширились глаза Джисона. Чан умоляюще посмотрел на него, в глазах отражая невысказанные вопросы. Джисон сглотнул, прежде чем снова посмотреть на Чана и Чанбина.
— Когда-то у Хёнджина был друг, они не виделись несколько лет. Я никогда их не встречал, иначе бы узнал Феликса. Но, детка, разве они не были в США? — Джисон обращается к Хёнджину, очевидно, за помощью в информации.
Хёнджин мягко пожимает плечами, прежде чем прижать Феликса, уткнувшегося головой в шею Хёнджина, призывая его посмотреть на себя. Слёзы мальчика прилипают к ресницам, отчего у мужчин в комнате разрывается сердце. Хёнджин подносит руку к лицу Феликса, нежно вытирая слёзы.
— Что случилось, Ликси? — Губы Феликса задрожали, он не знал, с чего начать.
— Хён сказал, что мы должны вернуться в Сеул, я не знаю почему. — Хёнджин протягивает руку и начинает гладить Феликса по голове, нежно проводя пальцами по волосам мальчика. Он помнит, как Минхо делал то же самое, чтобы успокоить Феликса, и это, очевидно, работает.
Феликс шмыгает носом и делает глубокий вдох, прежде чем продолжить, Чан и Чанбин в молчаливом ожидании.
— Хён привёл меня посмотреть на дом, который хотел купить для нас. Мы где-то остановились. Думаю, в отеле. — Его руки крепко сжимают рубашку Хёнджина. — Нас с хёном похитили, когда мы пришли в магазин через пару ночей. — Он снова начинает шмыгать носом.
— О, Ликс. — Хёнджин закусывает губу от беспокойства, притягивая Феликса ещё крепче в свои объятия. — Что.. — Он делает вдох, прежде чем задать вопрос, который был у всех на уме. — Что с Минхо-хёном?
— Он помог мне сбежать. — Слёзы Феликса вновь текут по его лицу. Он с трудом выговаривает остальное. — Он должен был пойти! Хён не должен был остаться! — А затем снова погружается в рыдания.
Сквозь всепоглощающее чувство беспомощности Чан чувствует руку на своём бедре, мягкое заверение Чанбина, они смотрят друг другу в глаза. Оба знают, что должны помочь. Они должны найти Минхо.
Проходит почти час, прежде чем Феликс успокаивается настолько, чтобы ответить на остальные вопросы Чана.
Они сразу выясняют, что Феликс провёл в Сеуле один около двух недель. В центре не так уж много животных, которых можно съесть, вот почему он был в плохом состоянии, когда Чан нашёл его. Он, вероятно, не продержался бы ещё неделю, так голодая.
— Так ты пытался найти мою студию? Ты был так близко! Студия Чана всего в квартале от моей! — Феликс смотрит на Хёнджина широко открытыми глазами. На лице Хёнджина улыбка.
— Правда?
— Ты такой умный, Ликси! Минхо-хён так бы гордился тобой. — Хёнджин одаривает Феликса широчайшей улыбкой, прежде чем крепко обнять его, когда у того начинают дрожать губы.
— Феликс, — мальчик поднимает голову с места, где он прижимался ею к шее Хёнджина. Чан улыбается, прежде чем закончить. — Феликс, ты помнишь, где находится Кольцо?
— В лесу. Они вырубили нас, когда взяли в плен. Мы ничего не могли увидеть за тем единственным окошком. И была только одна дорога, видная из окна. — Голос Феликса тихий, на грани неуверенности.
— Ты знаешь, во сколько сбежал? — Покачивание головой. — Это было ночью? — На этот раз получает кивок, Феликс нервно закусывает губу.
— Сколько раз ты спал в лесу, прежде чем нашел хоть какое-нибудь здание?
— Дважды. А потом я немного погулял на следующий день перед тем, как наткнуться на несколько домов.
— Ладно, хорошо. Значит, вероятно, ты был недалеко от Сеула. Если мы отвезём тебя на окраину, как думаешь, сможешь вспомнить, где ты был? Какие дома видел?
Феликс быстро кивнул и взволнованно сел. — Ты действительно поможешь мне найти хёна? — Он посмотрел на Чана с надеждой, эта картина разбивала сердце Чана.
Хёнджин прервал Чана, прежде чем тот смог заговорить. — Конечно, Ликс, мы вытащим его, хорошо?
Наконец Джисон начинает говорить из-за спины Хёнджина, где до этого тихо слушал. — Хочешь верь, хочешь нет, Ликс, но мы действительно провернули это раньше, ты можешь доверять Чану.
Феликс снова качнул головой, выглядя более довольным, поскольку они продолжили говорить. — Я помню дом, в котором была собака с пятнами.
— Пятнами?
— Да, чёрно-белая, и она рычала на меня!
Чан встал и похлопал Чанбина по плечу, приглашая следовать за ним.
— Хорошо, Феликс, мы поговорим и придумаем план для твоего хёна, хорошо? — На лице Феликса широкая улыбка, он кивает Чану. — Хорошо, Хёнджин? Ты можешь составить Феликсу компанию? Может, примите нормальный душ? Джисон, почему бы тебе не сходить за одеждой для Феликса? — Чан ждёт два кивка от остальных, прежде чем развернуться и уйти.
Он останавливается на пороге, чтобы оглянуться на Феликса. С облегчением видит, что мальчик, похоже, успокоился теперь, когда они согласились помочь ему. Он развернулся и повёл Чанбина в кабинет.
Им предстояло многое исследовать.
Примечания:
Примечание переводчика:
Ууу, ребята собираются помочь Минхо. Что же ждёт их впереди?