ID работы: 14289901

Среди всей тьмы я найду свет

Слэш
NC-17
В процессе
50
автор
Mo Dao соавтор
Ная Рос бета
Размер:
планируется Макси, написано 29 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 13 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
      Лань Ванцзи сел в машину и, положив руки на руль, тяжело вздохнул, веки словно налились свинцом и грозились вот-вот закрыться. Сутки без сна давали о себе знать, он тряхнул головой, пытаясь прогнать сонливость, затем глянул в зеркало заднего вида. На него смотрели медово-золотистые глаза с паутинкой красных капилляров, уже достаточно заметны синяки, его короткие волосы, обычно зачёсанные назад, сейчас лежали ровным пробором, непослушные прядки из чёлки обрамляли лоб. Лань Чжаню часто говорили, что они с Сиченем очень похожи, когда они делали одинаковые причёски, различия пропадали вовсе. Но вот в одном он никогда не походил на брата: в выражении эмоций, улыбка почти не трогала его уста. О смехе и говорить не стоит, никто, кроме брата, не мог разобрать его эмоциональный фон.       Выйдя из раздумий, он посмотрел на время на приборной панели, слишком долго, нужно ехать. Лань Ванцзи вставил ключ, повернул его, завёл машину и, вдарив по газу, помчался к месту назначения. На кладбище он был через двадцать минут, на месте уже находилась группа Мэн Яо, Лань Сичень стоял рядом с ними и о чём-то разговаривал. Лань Ванцзи вышел из машины и быстро направился к ним.       — О господин Лань, вы уже тут, — Мэн Яо сказал это, выглянув из-за Сиченя.       Брат обернулся, легко улыбнулся, кивнул и вернулся к разговору. Ванцзи встал рядом и попросил ввести его в курс дела. Из рассказа следовало, что преступник пробрался на кладбище и принялся выкапывать тело, но был застигнут сторожем. Тело он не успел забрать, но сторожа покалечил. Вот с ним Ванцзи как раз и захотел поговорить. Закончив разговор, Лань Сичень направился к могиле изучить следы, а Лань Чжань к машине полиции, в которой сидел сторож.       Он подошёл к задней пассажирской двери и уже было коснулся ручки, как пальцы похолодели, он отдёрнул руку, оглядываясь по сторонам. Духов не было, значит, тёмная аура исходила от человека в машине, но оно и неудивительно. Когда Ванцзи всё же открыл дверь и сел в салон, перед ним предстала следующая картина: мужчина средних лет, укутанный в серый плед, его глаза в ужасе уставились на Ванцзи, а сам он сильнее вжался в сиденье.       — Доброй ночи, меня зовут Лань Ванцзи, я представитель департамента по контролю за духами.       Мужчина промолчал с несколько секунд, потом, видимо, осознав, что на него не собираются нападать, расслабился и заговорил:       — Я Ли Во, работаю сторожем на этом поганом кладбище.       — Господин Ли, расскажите, что вы видели? — сказав это, Лань Чжань вытащил телефон и включил на нём диктофон.       — Что я видел? — Мужчина выпрямился. — Я считаю, что видел дьявола.       — Господин Ли, дьявол — очень растяжимое понятие.       — Если бы вы видели то, что я, вы бы поняли.       Лань Ванцзи едва не закатил глаза, действительно, он, работник департамента, собственноручно убивший не одного человека, не может представить чёрного фамильяра. Иногда ему казалось, что обычные люди слишком преувеличивали помпезность того, что видели.       — Как скажете. — Он вздохнул. — Расскажите про этого дьявола.       И мужчина начал свой рассказ, из него вырисовывалась следующая картина. Примерно в час ночи, делая обход территории, сторож услышал звук ломающейся древесины. Сообщив по рации начальству, он двинулся к источнику звука. Возле могилы девочки, которую похоронили около двух недель назад, стояло странное существо. Оно походило на человека, но морда его была вытянутая, как у собаки. Глаза горели красным, руки с огромными кистями, на концах которых были острые когти, и выгнутые в обратную сторону колени. Из позвоночника выходило некое подобие хвоста, существо было одето в зелёную куртку и обросло клоками чёрной шерсти. В его лапах было тело, существо держало его как тряпичную куклу. Увидев сторожа, оно схватило тело подмышку и, оскалившись длинными клыками, скрылось в темноте.       Теперь понятно, почему сторож описал его как дьявола, это не было похоже на то, что описал призрак на кладбище. Значит, этот покойник может сливаться со своим фамильяром, а это говорит, что в его власти душа человека. Только человеческие души, привязанные чёрным ритуалом, могли дать такие силы. Но почему покойник появляется в столь разных образах? Ответ на это предстоит узнать.       — Спасибо. — Лань Чжань клацнул по экрану, останавливая запись, и повернулся к двери, собираясь покинуть машину.       — Куда вы? — удивился сторож.       — Мы закончили.       — Подождите, а как же провести ритуал очищения?       Лань Ванцзи свёл брови, человек попался просвещённый, ладно.       — Выходите.       Мужчина кое-как выпутался из пледа и, открыв дверь, почти вывалился из салона. Ванцзи закатил глаза, смотря на это, и вышел наружу. Они обошли машину, мужчина встал, держа руки по швам, и закрыл глаза. Лань Чжань призвал Бичень и, закрыв глаза, начал изучать ауру. Мужчина был чист, разве что над головой колыхался небольшой сгусток. Такой можно прогнать простым вздохом, но, по-видимому, человек хотел представления. Лань Чжань подошёл к нему вплотную и просто сдул сгусток, затем убрал меч и двинулся прочь, оставляя сторожа стоять возле машины в ожидании спектакля. Вернувшись к брату, Ванцзи рассказал ему о том, что видел сторож.       — Плохо, очень плохо, — бубнил Сичень. — Времени всё меньше и меньше.       Реакция Лань Хуаня была обусловлена одним неприятным фактом: чем дольше покойник удерживает душу в своей власти, тем сильнее становится. В их случае уже был пройден рубеж времени, когда можно ограничиться арестом. Если человек уже мог менять строение своего тела, то дальше был только один вариант развития событий: покойник поглощает привязанную душу. В таком случае его ликвидируют на месте с применением огромной силы, обычно после таких действий призывающие долго восстанавливаются. А в случае Лань Ванцзи, если он применит больше половины своих сил, то во время восстановления его нестабильная аура может легко выдать изменения. Ванцзи смотрел, как меняется в лице брат, и задавался вопросом: «А если мы окажемся по разные стороны, ты будешь сомневаться?»       Время уходило, точно песок сквозь пальцы. Слишком много у Ванцзи было дел, чтобы задумываться о том, каковы станут отношения с братом в дальнейшем, но он всё равно возвращался к этому снова и снова, как только выдавалась свободная минутка.       Его брат всегда был эмпатом. От этого особенно тяжко сейчас, Сичень наверняка ведь почувствует, что с Лань Чжанем что-то не так. Почувствует, что тот всё более нелюдим, напряжён и хмур. Чего уж там, Сичень, как и он сам, работает в департаменте, так что, когда скрывать будет уже невозможно, Лань Хуань всё поймёт.       Будет ли он грустить? Будет ли подавлен или разочарован? Ванцзи даже не знает, хочет ли он сам быть уверен в ответах на эти вопросы, потому что при одной только мысли об этом в груди невыносимо больно. Как же он сейчас ненавидит проницательность брата, ведь она же Сиченю и навредит.       Вот уж точно, меньше знаешь — крепче спишь.       Из раздумий Лань Ванцзи вывел голос брата.       — Лань Чжань, ты в порядке? — Он озадаченно смотрел на него.       — Да, всё хорошо, просто не выспался.       — Хорошо. — Он вздохнул. — Поезжай домой и поспи, завтра я хочу, чтобы ты опросил свидетелей по делу Вэй Усяня. А я пока что займусь этим покойником.       — Ты уверен?       — Да.

***

      Утром следующего дня Лань Ванцзи приехал в кафе, где работал Вэй Усянь. Заведение было маленьким. Зал на шесть посадочных мест, барная стойка, за которой стоял один бариста. Из меню было несколько видов кофе и готовые десерты, также на витрине лежали сэндвичи собственного производства. Отделано кафе было в обычных бежевых тонах, с огромным рисунком кофейной кружки с паром, поднимающимся из неё. В общем, обычное кафе в деловом районе, за стойкой стояла девушка в чёрном худи, очках и с собранными в короткий хвост каштановыми волосами. Увидев Ванцзи, она сразу забегала глазами, а щёки её покраснели. Его такая реакция немного удивила.       — Доброе утро, меня зовут Лань Ванцзи, — он показал удостоверение, — департамент по контролю за духами.       Девушка сразу изменилась в лице.       — По какому вопросу вы здесь? — нервно спросила она.       — Мне нужна информация о пропавшем Вэй Усяне.       Её взгляд сразу потеплел, видимо, этого Вэя здесь любили. Она вышла из-за барной стойки и, подойдя ко входной двери, повернула табличку с надписью «открыто», затем предложила Ванцзи сесть за столик.       — Не желаете кофе, господин Лань? — Она насыпала молотый кофе в холдер, утрамбовала и вставила в кофемашину.       — Американо с молоком и без сахара, пожалуйста.       Девушка улыбнулась и, нажав кнопку на машине, принялась за работу, по помещению распространился кофейный аромат. Лань Чжань прикрыл глаза, вдыхая его, на секунду ему показалось, что все невзгоды позади, но, как только раздался громкий звук пара из кофемашины, наваждение спало. Вскоре на столе стояли чашка с американо и маленький молочник, а также большая кружка латте. Он вылил молоко в чашку, размешав, поднёс к губам и отпил. Кофе был хороший, что немного удивительно для столь крохотной кофейни.       — Итак, чем я могу вам помочь? — Девушка отпила из своей чашки, облизывая губы от следов молочной пены.       — Расскажите мне всё, что знаете.       — Ну что же, — она сложила руки в замок, — Вэй Ин работал у меня около четырёх месяцев, работник он был хороший, но проблемный.       — Что это значит?       — Неправильно выразилась, проблемой был его парень, хотя сам Вэй Ин говорил, что они не встречаются.       — И в чём заключалась проблема? — последнее слово Лань Чжань обозначил интонацией.       — Стабильно раз или два в неделю этот мужчина приходил и устраивал сцены. Кричал, размахивал руками, распугивал гостей. Один раз даже схватил Вэй Ина за воротник и попытался вытащить через барную стойку. Тогда мы вызвали полицию, но это его не остановило, он продолжал приходить.       — И как господин Вэй с этим справлялся вне работы?       — Насколько мне известно, его сосед Вэнь Нин встречал его после работы очень часто.       — У них случались стычки с «парнем» Вэй Ина?       — Один раз этот неадекват подкараулил их возле кафе, но Вэнь Нин хорошо ему врезал, этого хватило, чтобы он перестал поджидать их. К сожалению, что происходило у них дома, я не знаю.       — Как вы думаете, почему Вэй Ин пропал?       — Да ёжику понятно почему, если бы я была на его месте и какой-то мужик отравлял мне жизнь, то мне бы тоже хотелось исчезнуть. А у вас есть какие-то другие догадки?       Лань Чжань вздохнул, обдумывая, стоит ли говорить о том, что известно департаменту, но, возможно, эта информация поможет девушке вспомнить что-то ещё.       — Мы подозреваем, что господин Вэй стал покойником.       Девушка охнула, прикрыв рот ладонями, её глаза заблестели то ли от слёз, то ли от страха. Она огляделась по сторонам, словно боясь, что кто-то невидимый может услышать, а потом, положив руки на столик, наклонилась к Лань Ванцзи, явно желая что-то шепнуть.       — Я не знаю, можно ли о таком рассказывать, но ситуация серьёзная. За неделю до своего исчезновения Вэй Ин рассказал мне, что видел призрака.       — Можете рассказать об этом подробнее?       — Пообещайте, что не будете использовать эти сведения против него.       Лань Чжань удивился такой просьбе, но, глядя в глаза девушки, поднял руку с тремя пальцами и сказал:       — Эта информация останется сугубо между нами.       — Хорошо, — она села обратно и стала говорить чуть громче, — Вэй Ин рассказывал, что видел призрак женщины возле маленького мальчика, вроде бы ребёнка звали Вэнь Юань, если не ошибаюсь, это племянник Вэнь Нина. Говорил, что ребёнка нужно спрятать. От кого только, я так и не поняла, но, возможно, его «парень» угрожал и ребёнку.       Лань Ванцзи слушал очень внимательно, а в его голове вертелись жуткие догадки. Вэй Ин хотел спрятать ребёнка от департамента. По закону даже ребёнок, который не по своей воле привязал к себе призрака, являлся покойником.       Иной раз и в сознании Лань Чжаня проскальзывала мысль, что это неправильно, но внутренний голос тут же вопрошал в ответ: «А как тогда прикажешь гарантировать безопасность людей?» И Ванцзи прекращал беседу со своей совестью, просыпавшейся после каждой казни ребёнка, потому как с ответом не находился и, уязвлённый своим бессилием, предпочитал забыть обо всём до следующего покойника.       Потом он видел бледное личико, тёмные глаза, в которых стояли слёзы, и обескровленные губы, шептавшие: «Как. Ты. Мог».       Закон суров, но это закон. И для всех поголовно он обязателен, никаких поблажек и смягчающих обстоятельств. Ну и что, что приходится идти на сделку с совестью, исполняя его, правда ведь?..       А потом он просыпался в холодном поту, чувствуя заполошное биение сердца и фантомное прикосновение маленьких ручек, цеплявшихся за рукава его рубашки. А на утро делал заметку увеличивать и увеличивать дозу снотворного, потому что лучше вообще без снов, чем наблюдать такое. Ибо с каждым угрызением совести живого и способного к эмпатии в нём оставалось всё меньше.       И настолько отчаянно Ванцзи хочет это в себе сберечь, оттягивая момент, что всё чаще ловит себя на мысли отпускать детей-покойников.       А Вэй Усянь, похоже, не так легкомыслен… Или просто мы оба психи.       Ванцзи никогда прежде не пытался поменять ход событий для людей, которые по стечению обстоятельств стали покойниками. Но это было раньше, сейчас проблема словно стала куда весомее. Теперь образ Вэй Ина в его голове заиграл новыми красками. Теперь это не просто панк с вызывающей внешностью, а благородной души человек, и этот образ заставил что-то в его груди треснуть. Вопрос лишь в том, что именно.       — Вы не могли бы рассказать, где можно найти этого «парня»? — последнее слово он обозначил кавычками на пальцах.       — Право слово, не знаю, но вы можете поговорить с другом Вэй Ина, Не Хуайсаном. Он приходил сюда несколько раз.       — Где я могу его найти?       — Он работает в баре, вниз по улице, но сейчас тот, возможно, закрыт.       — Спасибо за информацию и за кофе. — Ванцзи бросил на стол крупную купюру и встал. — Сдачи не нужно, хорошего дня.       Выйдя из кафе, он сел в машину и принялся обдумывать полученную информацию. Это дело становилось всё интереснее и интереснее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.