Жизнь - игра, созданная от скуки

R
Заморожен
50
автор
Серия:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
102 страницы, 40 547 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
50 Нравится 34 Отзывы 13 В сборник

Жи Ши 15

Настройки
Сейчас Холли не знала, что и думать. В один момент все походило на обычную деловую встречу, а в следующий… она, Дань Фэн и Иньри остались одни в помещении, причем каждый делал вид, что так и было задумано. Тишину прервал неодобрительный вздох Видьядхары — он смотрел на лиса с упреком. — Иньри, я просил тебя не заходить настолько далеко с фарсом. Ты должен был лишь отсеять того, кто загрязнял рынок, — неожиданно для девушки, Верховный Старейшина отбросил формальности, а сам Иньри преспокойно заправил кисэру табаком и закурил. — А-Фэн, моя миссия заключалась в реалистической подаче блюда с ловушкой прямо в уста неозвученого на сие собрании клиента, — бордовое облако дыма игриво плавало в воздухе, пока Иньри щурил глаза от удовольствия. — Разве не реалистично, что я всеми фибрами души буду отстаивать свою честность и благодетельность? — …А, это… — подала голос Холли, привлекая внимание к своей персоне. Две пары глаз тут же обратились к ней. Двое мужчин тут же стали более собранными. Иньри расправил ханьфу, а ее начальник поправил рукав. Все это было под пристальный взгляд помощницы, что уже чувствовала не недоумение, а скорее растерянность. Она упустила что-то важное? Пропустила диалог и теперь не понимала сути? Прямо как при чтении книги… пролистала десять страниц описания природы, чтобы потом узнать, что на земле был след, который помог бы раскрыть детективное дело раньше героя. — С позволения А-Фэна, я начну первым, — Иньри принял чашечку чая от Старейшины, передавая ее Холли. — Моя основная задача не заключалась в презентации украшения, как вы уже поняли. Мой хороший и давний союзник, А-Фэн, попросил помощи в этом спектакле. Наша общая и взаимовыгодная цель — убрать не варварским методом Син Ла, хотя бы временно. Конечно, я сомневаюсь, что после такого он снова придет к тебе, Верховный Старейшина… но мне же меньше конкурентов, так что я доволен результатом. Забавляясь, фыркнул Иньри, снова поднося кисэру к губам. — Н-но почему вы сразу не сказали мне об этом? — девушка даже не знала чувствовать ли ей обиду или же возмущение. — Холли, тебе не хватило бы опыта вести себя естественно. Ты волновалась из-за обычной встречи, что бы было из-за подставной? В словах Дань Фэна имелся смысл, и голубоглазая осознавала это, однако, сейчас она совершенно запуталась. Если раньше у нее имелось представление об Иньри, теперь же она не знала, что о нем думать. Он был в хороших взаимоотношениях с ее начальником… и, по сути, это все, о чем Холли могла сказать. — Мы решили не раскрывать подробности, но А-Фэн слишком беспокоился о вас. Поэтому я выкроил пару минут, чтобы поговорить с вами. Мое предложение было искренним, можете не волноваться. Пока разговор шел помощница и лис сели рядом со Старейшиной, делая глоток чая. Прям китайская, вернее Сяньчжоувская мафия — пошутила про себя Холли, стараясь хоть как-то снизить свое собственное напряжение. — Еще рано было беспокоиться, — возразил на слова фоксиана мужчина, прикрывая свои уста чашечкой. — И все же ты это делал. Не скромничай, ~ — лукаво протянул рыжеволосый, наслаждаясь укоризненным и недовольным взглядом Видьядхары. — А я, как понимающий лис, решил протянуть руку помощи госпоже Холли. — Я благодарна вам за это, наверное… — почти пробурчала себе под нос помощница. Она уже ощущала, как подбирает новые тапки, переобуваясь просто в воздухе. Приятный лис. Хорошо, когда Дань Фэн подумал о ней. Холли мысленно почти дала себе оплеуху. Стой, наивное мышление. Приглядись, девица, и увидишь, что вокруг Иньри летает не только доброжелательная аура, но еще есть нечто жуткое. Будто он делает сухой расчет в уме под вежливую улыбку. Голубоглазая сглотнула. Что-то все же с ним было не то. Едва заметно, хорошо скрыто. Девушка умела определять угрозу — этот навык ей привил Линд, после той трагедии для нее. И сейчас, инстинкт самосохранения вопил. Иньри был хищником. Хитрым и расчетливым. Но при этом… Холли не чувствовала опасность в данный момент. Будто этот зверь лениво нежился на солнышке, просто наблюдая. Угроза есть, но не активная. Лис действительно вызывал мурашки, однако, если ему доверяет ее спаситель, то и она будет. Пока тот не даст повода к сомнениям. И снова мысли уплыли не туда… «Беспокоился»… Девушка почти стеклась в лужицу или расплавилась в желе. Как же славно. Даже умилительно. Где-то в разуме Холли уже появилась вкладка «Причины выйти заму…». Пшеничноволосая тут же прервала эту мысль. А ну стоять! Это было рано! Даже чересчур! Глупые мысли, кыш-кыш. Шутки шутками, но такое всерьез напугало Холли. Неужели она опять встает на те же грабли? Один раз уже поплатилась из-за своей быстрой влюбчивости, которая была в последствии сильнее титановой пластины. Нет, нельзя снова. — Ох, все такие скромные здесь. Один я говорю, что на душе… — отозвался Иньри, не слишком выглядя опечаленным. — Ну что-ж, цветы вишни цветут на обозрения другим, будь то пчелы или осы, но в конце образуются спелые плоды. …Холли в капле слушала лиса, совершенно не понимая, пытался ли он таким способом оскорбить их или же похвалить себя. Ладно уже, флаг ему в руки и ветер в спину. Сейчас ее главная цель внимания был начальник, который вежливо отмахнулся от фразы Иньри, чтобы тот не преувеличивал действительное. — Иньри, твоя излишняя театральность здесь не к месту. Веди себя сдержаннее, — сделал тому замечание Видьядхара, который наблюдал, как лис лишь сильнее прищурился. — Я могу, но все еще уверен в том, что мои действия принесут большего результата, чем ты думаешь, А-Фэн, — сделав последнюю затяжку, медноволосый выбросил табак. — Иметь верного и способного союзника за спиной — один из первых уроков, которые мы получаем в жизни, чтобы держаться на плаву. Где бы был весь лисий народ без вмешательства Госпожи Цзинь Лю? Дань Фэн сжал губы. Он слышал о подвиге этой спокойной и сильной женщины, которая одолела врага фоксианов. И чего греха таить, это одна из причин, почему лисий народ и Видьядхары более дружны в взаимоотношениях. Обе расы были на грани упадка. Видьядхары потеряли свой дом, лисы почти лишись свободы. Насколько он знал, Иньри самолично удостоверился в этом не с чужих уст, а сам побывал в том кошмаре наяву, но почти ничего не помнит. Разве что… привычка курить кисэру, табак, которой был настолько ядрен на вкус и запах, что мог запросто отправить на тот свет, появилась после того, как некоторые воспоминания все же приоткрылись ему. — Вы действительно считаете, что мне будет угрожать сильная опасность? — дрожь пробежала по спине Холли. Она не совсем понимала эти намеки друг другу между мужчинами, но одно точно выловила: что-то тут будет не чисто и скорее всего не безопасно. — Я считаю, еще рано об этом думать, — Дань Фэн отпил немного чая и слабо покачал головой. — Но что сделано, то сделано. Холли, если произойдет нечто непредвиденное — смело иди к Иньри. Я выяснил за эти года нашего сотрудничества то, что он не задает лишних вопросов и сам не столь красноречив, когда это не нужно. — Как интересно ты описал мое умение держать язык за зубами, А-Фэн. Поэзия по тебе плачет алыми слезами, — вставил свои пять копеек янтарноглазый, с тихим фырком. — Если убрать всю шелуху, то так и есть, Госпожа Холли. — А… а… куда идти? А ведь и правда. Предложить-то предложили, а место не сказали. Помощница экстрасенсом не нанималась, между прочим! Она именно По.Мощ.Ни.Ца! — Как это куда? Конечно же в «Цветы Вишни». Лянь Се, моя заместительница, весьма ответственная и кроткая девушка, к сожалению Лаоху, — рука Иньри слегка дернулась, когда он снова потянулся к поясу, где была заправлена кисэру, но к неудовольствию лиса, его руку перехватил Дань Фэн. — Как целитель, я настоятельно не рекомендую столько злоупотреблять этой отравой в чистом виде, — после слов шатена, лицо Иньри приобрело состояние максимально близкое к «покерфэйс», но кисэру это не спасло от изъятия на край стола со стороны Дань Фэна. — Холли, заведение хоть и сомнительное для твоей репутации, но в безвыходном положении оно как нельзя лучше подойдет в получении помощи. Найти его не сложно, достаточно лишь спросить любого фоксиана, ведь Иньри знают многие лисы. — Я не планирую жить вечно… — тихо отозвался сам владелец изъятого, с сожалением смотря на свою «отраву» столь далекую сейчас от него, но не опроверг слова Старейшины касательно информаторов. — С этим мне ясно. Я благодарна вам… — искренне, но немного сдавлено произнесла девушка, переводя с одного взгляд на второго. Ее мысли метались, пока не собрались в клубок, который нельзя расплести. Почему-то на ум пришло то, что произошло сегодня. — Вы ведь не из-за Син Ла подняли такой разговор? — Ох, Лан, конечно нет. Он не будет представлять угрозу. Даже с жаждой мести, ресурсов весьма мало, — Иньри покачал головой, оставив попытки разжалобить принципиального целителя — все равно, как горохом об стену. А стена — Дань Фэн. Не сдвинется, если что-то решил. — Мы обошлись с ним не по честному, но при этом никто из нас не заверял о своей белизне и пушистости. Даже если я немного пушист, но не в том смысле. — Верно. Холли, для тебя это может быть непривычно, однако, многие люди у власти любят держать все под контролем, порой используя грязные приемы, если это в их интересах, — Видьядхара оставил свою чашечку в стороне, куда вскоре добавились еще две. — И я не отличаюсь от них. Холли обдумывала услышанные слова молча. Нет, она знала, что люди не могут быть святошами, но все же в душе теплилась надежда, что если это другой мир, то хоть что-то не будет работать так же, как в ее. Хотелось в лучшую сторону. Но реальность всегда была жестокой. Девушка сильно глубоко погрузилась в свои мысли, не заметив, как фигура лиса подошла к ней. Она вздрогнул, тут же подняв глаза. — Госпожа Холли, я вижу о чем вы думаете. Ваш взгляд на мир с позиции наивного и доверчивого человека, однако, вы не отрицаете и не обеляете плохие поступки. Какое любопытное противоречие. Возможно… в жизни что-то случилось, что вы одновременно ловите две стороны монеты в свои руки? — ехидные, но серьезные нотки были слышны в голосе Иньри. То, как он попал в точку, беспокоило Холли. Помощница сглотнула, прекрасно понимая, что бегающим взглядом буквально кричит ему о правоте предположения. Самолично дает пули в его пистолет. Звериный взгляд не покидал, смотря ровно в цель, будто насквозь, читая, как открытую книгу. До дрожи в коленках страшно. Ощущение, словно мышка, загнанная в угол, смотрит на облизывающегося лиса. — Иньри, — Дань Фэну, ее спасителю, достаточно было лишь произнести имя, чтобы фоксиан преспокойно отошел на пару шагов назад, прекращая давить. Самое пугающее — парень даже не заходил в зону комфорта, оставаясь на почтительном расстояние от лица, а все равно пробивал холод до мозга и костей. — Не вмешиваюсь, — кивнул сам себе медноволосый, замяв разговор, будто его и не было. А Холли… она почти забыла, как дышать. Лишь сейчас позволила себе облегченный, судорожный вдох. — О чем это я? Ах, да… мысли немного спутались, уже все хорошо. Госпожа Холли, готовы ли вы дальше работать на А-Фэна, зная, что он не может быть благочестивым? Этот вопрос должен был задавать не лис. У помощницы появились подозрения, что в данный момент кто-то из них дергает невидимые ниточки. Манипуляция? Но от кого? Кто является кукловодом, отвечающим за сей кукольный спектакль? Дань Фэн, чтобы удостовериться в решимости и верности? Иньри, который хочет понять подходит ли она для его предложения? Сразу оба? Вопрос без ответа. Рациональная часть голубоглазой четко отозвалась: не важно, проверка или нет, как бы паршиво осознавать это ни было, но вариантов у Холли почти ноль. Жилье и работу предоставляет Старейшина. Связи? Пусто. Другие варианты? Какие могут вообще быть? Только реально идти в бордель и работать там. Ну уж нееет. У нее еще есть гордость, хотя бы женская. Сентиментальная часть вопила не оставлять спасителя ни при каких обстоятельств. Она обливалась слезами при мысли о расставании, протирая глазки платочком, и томно вздыхая, что от будущего мужа… спасителя, давшего ей шанс на выживания в этом мире, нельзя так неблагодарно уходить. Обе части были «за». На том и порешили. — Да, я слова на ветер не бросаю, — Холли сама бы поразилась с какой железной уверенностью произнесла это, но сдержала лицо. — Время покажет стоимость ваших слов, Госпожа Холли, — Иньри сделал поклон ей и Видьядхаре, не хитрым движением забирая кисэру со стола. — На этом откланяюсь. Моя работа завершена, не буду дальше сотрясать воздух. До свидания, Госпожа Холли и А-Фэн. После своих слов, Иньри неспешно удалился, слегка покачивая пушистым хвостом.
50 Нравится 34 Отзывы 13 В сборник