P.S. Боже мой! Я так надеюсь, что смерть прекрасной Оливии не дело рук Рика… Неправильно спрашивать тебя о таком, но, прошу тебя, скажи мне, что с ней случилось? Пусть тебя не смущает, что письмо ты получил через департамент. Я был вынужден поступить так, беспокоясь о том, что твоей отец мог заполучить это письмо гораздо раньше тебя! Прости, если я ошибся! Джордж Диккенс»
- Его слов действительно было мало, - подтвердила Афина, наблюдая за задумавшимся мужем. - Их и сейчас будет мало. Дело возобновили из-за показаний миссис Диккенс, который она дала после смерти мужа, потому что не могла больше молчать, но, если мы с Нейтом снова промолчим, ничего не измениться. - Я понимаю, что это твой отец и ты… - вздохнула сержант, но пожарный перебил ее, не дав закончить. - Я хочу все рассказать! - Хочешь дать показания против отца? – уточнила Грант. - Хочу рассказать, каким мерзавцем он был, - пояснил Нэш. – Тогда дело пойдет быстрее. Но мои показания могут быть решающими и, даже если отец не виноват, разбираться уже никто не станет, его посадят. А теперь представь, если он все-таки никого не убивал. Одно дело, когда его отстраняют от работы за неоказание помощи, и совершенно другое, если посадят за убийство, которого он не совершал! - Вы ведь вчера говорили с Нейтом, - вспомнила женщина. – Что он думает по этому поводу? - В первые в жизни мой брат готов сделать то, что ему скажут, - рассказал кэп. – Значить это может только одно – он и сам сомневается. Бобби достал из конверта флешку Диккенса и показал ее жене. - На этой флешке все, что нашел Диккенс. И здесь вполне могут быть доказательства виновности отца. Если добавить наши с Нейтом показания, получается немаленький срок для отца. - Мы не знаем, что на этой флешке, а значит не можем делать таких выводов раньше времени! – возразила Афина. – Давай будем реалистами. Одних подозрений и историй о том, каким человеком он был раньше недостаточно! - Не для Миннесоты! – возразил Нэш. – В сумме косвенных доказательств… - Да-да, я помню, - отмахнулась Грант. - Добавь сюда еще историю с мамой и будут тебе вполне не плохие доказательства! - Что за история? Бобби отвел взгляд в сторону, тяжело вздыхая. Он снова вспомнил о звонке брата, который сообщил ему о смерти матери. В голове снова прозвучал голос Нейтона, будто он стоял прямо у него за спиной. «- Все нормально? – забеспокоилась Афина, заметив, как Бобби замер посреди комнаты с телефоном в руках. Он не мог поверить в услышанное, с трудом сдерживая эмоции. - Роб? Ты меня слышишь? – На том конце телефона напрягся Нейтон. Пожарный выпалил новость, совершенно не подумав о том, как мог отреагировать его брат. – Роберт! - Да… - Нэш глубоко вздохнул, пытаясь собраться с мыслями, но руки предательски задрожали, а мысли наполнились отчаяньем. – Да! Я понял тебя… - Это все, что ты мне сейчас скажешь? – опешил Ней. – Роб, ты точно в порядке? - Да, я в порядке! – ответил Бобби, больше для того, чтобы успокоить сержанта, чем брата. Взглянув на Грант, вышедшую к нему с кухни, мужчина натянуто улыбнулся, снова вздыхая. - Хорошо, - согласился Нейтон, но на деле понимал, что его младший брат далеко не в порядке. – Хорошо! Я позвоню Мелани. Ты сможешь приехать? - Конечно! Но об этом давай позже, я должен ехать на работу… Нэш положил трубку и снова взглянул на женщину. - Уверен, что все в порядке? – продолжала беспокоиться Афина. Она подошла к пожарному, все еще стоявшему посреди комнаты, обняв его. - Я должен уехать, - сменил тему капитан. – На несколько дней. Может, чуть больше… - Конечно! Я буду ждать твоего возвращения, - улыбнулась сержант. – Бобби, может я могу чем-то тебе помочь? - Не нужно, - отказался пожарный. – Все нормально! Кэп, прихватив с собой сумку с формой пожарного, поспешил уйти. Ему совершенно не хотелось ничего объяснять. Известие о смерти матери стало для него настоящим ударом, который он, по старой привычке, собирался выносить один, совершенно не подумав о том, что Афина действительно могла помочь ему. Еще почти час пожарный просидел в машине, остановившись в нескольких кварталах от дома сержанта. Он сидел в полной тишине, закрыв лицо ладонями, и думал о матери. Мобильный на соседнем сидении разрывался от звонков команды и Грант. Все они пытались выяснить куда подевался Нэш, уже серьезно опаздывающий на дежурство. Но Бобби игнорировал любые звонки. Сейчас ему жизненно важно было побыть одному и желательно вдали от алкоголя и людей…» - Ее утром нашли недалеко от фамильного дома, - Бобби тяжело вздохнул, нервно застучав пальцами по столешнице. – Судя по заключению, что-то или, вернее сказать, кто-то напугал ее так сильно, что сердце просто не выдержало. Согласно официальной версии, это просто стечение обстоятельств. Она якобы пошла подышать воздухом, это опять же со слов отца, и стала свидетелем чего-то ужасного… Но чего конкретно, никто не знает! - А вы с братом, похоже, вините отца… - Мама очень его боялась, - пояснил Нэш. – Я могу только догадываться о том, что действительно случилось той ночью, сам-то я был здесь, но… Мне никак не дает покоя реакция отца. Ней сказал, что, когда он пришел к нему рассказать о случившемся, отец отреагировал настолько спокойно, что даже показалось, что это для него было совершенно не удивительно! Будто Рик знал об этом и раньше. - Подожди, ты был здесь, - Афина неожиданно задумалась о словах мужа. Кэп утвердительно кивнул, настороженно глядя на женщину. – Это было в тот день, когда ты, ничего не объясняя, сказал, что тебе нужно уехать на несколько дней, а затем ехал до части почти 3 часа, хотя здесь на машине минут 10?! - Да… - Милый, почему ты молчал? – Грант крепко обняла мужчину, не позволив ему подняться на ноги и снова уйти от разговора. – Ты тогда так неожиданно ушел, я решила, что чем-то обидела тебя! А затем и вовсе пропал! Мы так переживали за тебя, и вот теперь я понимаю, что не зря! - Тогда это было настолько неожиданно, что я и сам не знал, как реагировать, - признался Нэш. – И тем более не хотел никого грузить своими проблемами! - Бобби, прости, но ты был полным идиотом! - Спасибо! Зато честно, - усмехнулся пожарный, обнимая супругу в ответ. – Глупо было, но понял я это не сразу, только оказавшись один тогда на похоронах… - Знаешь, - Афина хотела сказать еще что-то, но неожиданный звонок в дверь прервал ее. Пара переглянулась. - Вот сейчас я даже представить себе боюсь, кто еще решил явиться к нам, - усмехнулась сержант, направляясь к входной двери. - В свете последних событий, это может быть кто угодно, - заметил Нэш. Афина открыла входную дверь и замерла, не узнав неожиданного гостя. На пороге стоял пожилой мужчина в куртке пожарного департамента и с надвинутой на лоб кепкой с тем же логотипом. На секунду сержанту показалось, что перед ней шеф пожарных Лос-Анджелеса, но на нашивке виднелась другая, совершенно незнакомая ей, эмблема. Разобрать название вышитого города на выжженной солнцем эмблеме никак не получалось. - Чем могу помочь? – поинтересовалась Афина, так и не узнав незнакомца. Мужчина поднял на нее взгляд и, стянув со своей головы кепку, произнес. - Мне нужен Роберт Нэш. В департаменте сказали, что я смогу найти его по этому адресу. - Да, все верно, - подтвердила Грант. Незнакомец совершенно неожиданно оказался безумно похож на ее мужа. Уставший взгляд, лицо и мимика, даже поза – все говорила об однозначном родстве с капитаном. Это не мог быть его отец, вряд ли он решил бы приехать к сыну вот так вот без предупреждения, да и зачем ему делать с такими отношениями, о которых так много рассказывала Мелани. Да и голос был не похож на того мужчину, с которым Афина говорила по телефону, пока Бобби был в реанимации. Наконец перестав гадать, сержант впустила мужчину в дом и добавила. – Проходите. Я сейчас позову мужа. Милый! - Только не говори, что случилось еще что-то, - вздохнул Нэш, выйдя в прихожую. Он вопросительно взглянул на супругу, не заметив гостя. И только когда она указала ему на мужчину перевел взгляд на него. – Отец? - Роб, - Рик перевел взгляд на сына, но почти сразу опустил его в пол. Бобби все еще стоял на месте, скрестив руки на груди. Для него, как и для Афины, появление Рика Нэша было неожиданным настолько, что вызывало куда больше вопросов, чем кто-либо из присутствующих мог ответить. – Мы можем поговорить на едине? - Мне от жены, в отличии от тебя, скрывать нечего, - пожал плечами капитан, выжидающе глядя на отца. Нэш-старший тяжело вздохнул, закатив глаза. Тон голоса сына, как, впрочем, и его слова, совершенно не нравились мужчине, но вслух претензии он не высказал. – Проходи, поговорим так. Рик спустился по лестнице и, на секунду остановившись возле сына, протянул ему руку, надеялся, что тот согласиться пожать ее, но, не дождавшись реакции, прошел в указанную Грант сторону. Афина подошла к мужу, взяв его за руку. - Я что-то не совсем поняла, это твой отец? – чуть слышно спросила женщина. Пожарный, повернувшись к ней, ничего не ответил, только кивнул и последовал вместе с ней к столу, вслед за отцом. - Я думал, что тебя уже задержали, - признался капитан. - Им незачем меня задерживать, - напомнил Рик. – Я ведь ни в чем не виноват, а наказание за неоказание надлежащей помощи я уже понес. Так что, никто не ограничивает меня в передвижениях. Вот я и решил, встретиться с сыном. - И что ты хотел? – поинтересовался Бобби. - Хотел узнать, как дела у младшего, - пояснил Рик. Он остановился возле одного из стульев, опираясь на него руками. Нэш-старший не поднимал взгляда на сына, постоянно глядя или на свои руки, или в окно. – Ты ведь после переезда в Лос-Анджелес так ни разу и не позвонил. - А кому мне было звонить? – не понял кэп. – Человеку, выставившему меня из родного дома? Или человеку, который избил старшего сына до полусмерти и оставил его вместе с младшим одних в запертом снаружи доме, ночью, без света и отопления? Или… - Прекрати! - Ты сам хотел поговорить, - напомнил Нэш. – Я тебя не заставлял! - Так и будешь вспоминать прошлое или, может быть, все-таки взглянешь на то, что происходит сейчас? – возмутился Рик, наконец взглянув на сына. - Вспоминать прошлое? – переспросил Бобби, разведя руками. – У меня, знаешь ли, забыть его не получается! - Стоило бы взять пример со старшего брата, - усмехнулся Нэш-старший. – Он давно уже перестал припоминать мне старые обиды. - Конечно, тебе напомнить, что он сказал, уезжая от вас с мамой? Тебя для него не существует! Знаешь, в целом, я с ним согласен… - Щенок! – сквозь зубы прошипел Рик, сжимая ладони в кулак. – Еще хоть слово… - В том то и дело, что я уже нет тот маленький ребенок, не способный тебе ответить, которого ты мог таскать как тебе только взбредет в голову! – возразил Бобби. - Бобби, только спокойно! – Афина осторожно прикоснулась к руке пожарного, пытаясь успокоить его. Последние несколько дней были наполнены опасными для мужа эмоциональными переживаниями и потрясениями. Все это могло серьезно сказаться на его состоянии. Если дойдет до скандала сейчас, ей уже вряд ли удастся остановить его. В прошлый раз, одним из участников был Ховард, который точно не стал бы продолжать конфликт с другом из-за такой мелочи. И Афина могла остановить спокойного и мягкого сотрудника пожарного департамента. Теперь же перед ней стояли два закипающих от злости и обиды пожарных, довольно крупных, нужно отметить, со взрывными характерами, один хуже другого, и она даже не представляла, что ей делать. Конечно, навыки сержанта, годами отработанные на работе, могли помочь ей разнять мужчин, но опасность все же сохранялась и в этом случае. Бобби глубоко вздохнул, стараясь взять себя в руки, но очередная реплика отца, окончательно выбила его из калии. - Правильно, БОББИ! – усмехнулся Нэш-старший. – Удивительная штука, Роберт! Ты говоришь, что давно вырос, а на деле, все тот же маленький мальчишка Бобби, не способный постоять за себя! - Не соглашусь, - пожал плечами пожарный. – Но знаешь, даже если так, это лучше, чем быть таким подлецом, как ты… - Что ты имеешь ввиду? - Не делай вид, что ты весь такой правильный, - возразил Бобби. – Думаешь, мы с Нейтом ничего не знаем? Ошибаешься! Нам давно все известно: и как ты матери изменял, и… - Закрой свой рот! Иначе ты быстро почувствуешь ощущения твоего братца от наказаний! – Нэш-старший рывком приблизился к сыну и схватил его за воротник футболки. Капитан резким движением выкрутился из захвата и, слегка похлопав мужчину по плечам, улыбнулся с некой издевкой, скрестил руки на груди. – Я вполне в состоянии и постоять за себя, и выставить тебя силой из дома! - Не утруждайся, я сам уйду! – Рик надел кепку на голову и, на мгновение взглянув на Афину, поспешил уйти, бросив напоследок. – Хорош сынок! Даже слушать родного отца не стал! А ведь я говорил вам, Афина, бежать от него! - Если вы сейчас же не уйдете отсюда, я обещаю, дело на вас заведут и здесь! – Грант указала мужчине на входную дверь, требуя немедленно покинуть дом. – И уверяю, тогда обвинения с вас не снимут! - Интересно, на каком основании? - Как минимум за угрозы, - пояснила Грант. – Угрозы пожарному на глазах у сержанта. Этого вполне хватит! - Вот так значит, да?! – усмехнулся Рик, повернувшись на сына. - Даже не думай, - предупредил Бобби. – Только одно лишнее движение и я не вспомню, что ты мой отец! - Не думал, что мы с твоей матерью так плохо воспитали вас с братом… - Нэш-старший показательно поднял руки вверх, направляясь к выходу. – Оливия была бы… - Была бы жива, если бы не ты, - вздохнул Роберт. – Не знаю, о чем ты думал, решив явиться сюда, но, уверяю, ты ошибся! И да, вот еще что! Будь уверен, теперь меня ничего не остановит! Я расскажу обо всем полиции. - Решил послушать Диккенса?! Этот старый идиот спал и видел, чтобы посадить меня за ту историю, но ни ты, ни твой брат, ни Джордж даже не пытались разобраться в том, почему все произошло именно так! Подумай об этом, если, конечно, в тебе осталось хоть что-то от того Роберта, которого я знал раньше. – Нэш-старший остановился у самой лестницы и, на мгновение задумавшись, взглянул на Афину и добавил. – Я уйду и, обещаю, больше никогда не появлюсь в вашей жизни. А вас, Афина, я позволю себе попросить еще кое о чем. Как только ваш глубоко обиженный муж, наконец, осознает, что к чему, напомните ему, что я пытался поговорить. И, более того, абсолютно уверен в том, что не совершил ничего такого за что должен был бы перед ним извиняться! Рик хотел добавить что-то еще, но, встретившись с недовольным взглядом младшего сына, передумал и ушел. Бобби продолжал стоять неподвижно, глядя в сторону выхода. Появление отца стало для него совершенно неожиданным. После известия о возобновлении расследования, он был уверен в том, что Нэша-старшего задержали или, как минимум, ограничили в передвижениях. Но, как оказалось, Рик вполне спокойно продолжал перемещаться и даже решился явиться сюда. Афина стояла в нескольких шагах от супруга, не зная, что сказать. Она наблюдала за его реакцией, ожидая ухудшения и без того расшатанного в последнее время состояния или гнева, но капитан все еще стоял неподвижно, ничего не говорил, но в тоже время казался абсолютно спокойным. Это и было основной проблемой! Чаще всего, в момент, когда было особенно тяжело, Бобби молчал и казался совершенно спокойным и обычным, запирая в себе абсолютно все эмоции. За годы совместной жизни Грант удавалось далеко не всегда точно распознать состояние мужа, но она совершенно точно знала о том, что любое травмирующее событие оставляло свое след, что не говорил бы мужчина. - Милый, - Афина шагнула к пожарному, но тот лишь отрицательно покачал головой, вздыхая. - Я в порядке, - заверил ее капитан, догадавшись, что именно сейчас волновало сержанта больше всего. – Правда, в порядке! Его слова давно уже не вызывают у меня настолько бурной реакции, как было в детстве. Зато я точно теперь знаю, что именно должен сделать! - Дашь показания? - Именно, - улыбнулся Нэш. – Пора заканчивать с этой историей! Пока Афина разогревала ужин, Бобби вспомнил о обещании, данном брату, сообщить, как только он окончательно определиться с собственной позицией в этом деле.Бобби: «Хватит! Если мы сейчас промолчим, виновный снова окажется безнаказанным!» Нейтон: «Быстро ты. Что-то еще случилось?» Бобби: «Отец явился» Бобби: «Я думал, что ему хотя бы ограничили передвижения, но, как выяснилось, ничего подобного!» Бобби: «И он уверен, что не совершил ничего такого!» Нейтон: «Серьезно?!» Бобби: «Абсолютно! Так что пора рассказать обо всем, что нам известно!» Нейтон: «Договорились! Позвоню следователю.» Бобби: «Спасибо!»
- Милый, пойдем ужинать! – Грант окликнула супруга, сидящего на веранде. Нэш, убрав телефон, в карман, глубоко вздохнул. Ближайшее время его ждет действительно серьезное испытание, ведь расследование после его показаний точно продолжится и теперь и ему придется появиться в суде и доказывать виновность отца. Диккенс наверняка поддержал бы его, если бы остался жив. - Уже иду! - Простите, но сюда нельзя посторонним! – Эдди остановил внезапно появившегося на территории пожарной части парня, преградив ему путь. Неожиданный гость разочарованно вздохнул, столкнувшись с пожарным гораздо раньше, чем он планировал. – Могу я вам чем-нибудь помочь? - Мне очень нужно встретиться с вашим капитаном, - пояснил парень. – Виноват, что так ворвался к вам, но, и вы поймите меня, я так благодарен ему, что не мог не прийти, чтобы поблагодарить его лично! - Конечно, - улыбнулся Диас. – Уилсон на втором этаже. Я провожу вас. - Уилсон? – удивился гость. – Оу, боюсь, что мне нужен капитан Нэш. - Тогда я вас разочарую, - пожал плечами пожарный. – Капитан Нэш временно не работает. - Надеюсь, с ним все в порядке?! - Более чем, - заверил Эдди. – Если хотите, я передам ему о том, что вы заходили. - Не стоит, я сам! – отказался парень, не скрывая своего разочарования от сорвавшейся встречи с капитаном. – Попробую найти его другим способом. Если нет, вернусь, позже! Парень поблагодарил пожарного и поспешил уйти. - Кто это был? – поинтересовалась Хэн, заметив, как Эдди разговаривал с незнакомцем. - Понятия не имею, - признался Диас. – Он искал Бобби и расстроился, узнав, что здесь его нет. - Интересно, зачем? - Хотел поблагодарить за что-то, - пояснил пожарный. – Странный он! С таким настроением обычно не приходят благодарить за спасение жизни! - Думаешь, он тебе соврал? – насторожилась Уилсон. - Вполне в этом уверен. Надо предупредить кэпа о нем!