Smells Like Teen Spirit

Перевод
R
Завершён
34
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
114 страниц, 29 949 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
34 Нравится 56 Отзывы 15 В сборник

Часть 21

Настройки
      Следующие несколько дней Гарри пришлось провести в больнице. Его состояние быстро улучшалось, но врачи не хотели рисковать. Питер навещал его каждый день, иногда вместе с тётей Мэй, которая тайком приносила Гарри домашнюю еду. Эм-Джей и Гвен неоднократно приходили к нему и приносили цветы.       Даже Эдди и Джон навещали Гарри. Они чувствовали себя виноватыми в случившемся и много раз извинялись, пока Гарри не попросил их прекратить. Это была не их вина. Виновником был Флэш, и только он. Джон одолжил Гарри свой MP3-плеер, чтобы он мог слушать музыку, пока находится в больнице. Дела группы они пока не обсуждали.       Когда Гарри выписали из больницы в конце недели, Питер заехал за ним.       — Пообещай мне, что поговоришь с учителями, хорошо? — сказал Стивен.       Гарри кивнул и взял Питера за руку:       — Обязательно.        Стивен протянул ему небольшой листок бумаги:       — Если тебе понадобится моя помощь, будь то ситуация в школе или проблема с наркотиками, или тебе просто нужно поговорить со взрослым, можешь позвонить мне в любое время.       Гарри слегка улыбнулся:       — Большое спасибо, Стивен.       Доктор обнял его:       — Береги себя.              Они поехали к дому Озборнов. К удивлению Гарри, он был рад вернуться. Хотел он того или нет, но особняк всегда будет его домом.       Бернард обнял его, как только увидел:       — Наконец-то ты дома. Давно тебя не было. Как провел время у Питера?       Гарри бросил на Питера растерянный взгляд, но друг велел ему подыграть:       — Да, эм, было очень круто. Но теперь я рад вернуться.       — Я принесу вам торт. Что думаешь?       — Было бы здорово, Бернард. Спасибо.       — Я сейчас вернусь, сэр.       Бернард ушел, а парни поднялись наверх в комнату Гарри.       — Я знал, что ты не захочешь, чтобы Бернард узнал правду, поэтому сказал ему, что ты останешься у меня, — объяснил Питер.       — Спасибо, Пит. Ты лучший.       — Готов?        Гарри глубоко вздохнул:       — Да. Давай избавимся от этой чертовой дряни, — вместе они прибрались в комнате Гарри и собрали все его запасы наркотиков и алкоголя. Гарри больше не хотел быть зависимым. Он хотел снова стать свободным. Без Питера Гарри не смог бы этого сделать.       Как только Питер вышел, Гарри захотел спрятать несколько маленьких пакетиков с травой, но тут же отругал себя за эти мысли. Он пообещал себе завязать с этим. Хоть раз Гарри мог доказать, что он сильный.       Они выбросили наркотики в мусорный бак в нескольких кварталах от дома, чтобы Гарри не смог найти их, когда желание закурить возникнет снова.       — Я горжусь тобой, Гарри, — Питер крепко обнял его и поцеловал. — Ты такой храбрый, что решился на этот шаг.       — Я бы не справился без тебя, — признался Гарри.       Вернувшись в особняк, они сели за кухонный стол и стали наслаждаться тортом, который купил Бернард.       В первый день учебы вокруг Гарри собралась по меньшей мере половина школы. Неожиданно оказалось, что никого больше не волнует его ориентация.       Теперь всех гораздо больше интересовало, что же такого случилось, что в школу приезжала скорая. Но Гарри игнорировал их напускное беспокойство и вопросы о том, все ли с ним в порядке. Если бы кому-то было не все равно, он бы навестил его или подошел бы к нему наедине.       Что не изменилось, так это враждебность Флэша, но Гарри успокаивал себя мыслью, что сегодня он поговорит с доктором Коннорсом. Он надеялся, что тогда все наладится. Позже им придется поговорить с мистером Джеймсоном.       Гарри встретил Питера в кабинете естествознания, где они собрирались поговорить с доктором Коннорсом.       — Ты в порядке? — спросил Питер.       — Да. Забавно, что теперь, когда я чуть не умер, всем стало не наплевать на меня, — Гарри нервно рассмеялся, а его пальцы затеребили рубашку.       — Я понимаю, что ты нервничаешь. Но я с тобой. Ты не один, — Питер взял его за руку, чтобы подчеркнуть это.       — Я знаю, — Гарри легонько сжал руку Питера.       Когда в класс вошел доктор Коннорс, он удивленно посмотрел на них.       — Гарри, Питер, что вы здесь делаете? Вы должны быть в школьном дворе. Сейчас обеденный перерыв.       — Мы хотели поговорить с вами, сэр, — сказал Питер. — Не знаю, мы подумали, что вам мы больше всего доверяем среди учителей.       — Понятно, — Доктор Коннорс сел за свой стол и пригласил их последовать его примеру. — В чем проблема?       Питер ободряюще кивнул Гарри и сжал его руку.       Гарри глубоко вздохнул. Хорошо. Сейчас или никогда.       — Вы ведь знаете о, скажем так, несчастном случае, который со мной случился?       — Да, конечно. Это было ужасно. Но сейчас ты выглядишь гораздо лучше.       — Мистер Джеймсон рассказал вам, что со мной случилось?       — Он сказал, что ты потерял сознание.       — Верно. Но это всего лишь последствия моей наркотической зависимости,—пробормотал Гарри, не решаясь посмотреть учителю в глаза.       — Зависимости? Гарри, я знаю, что ты популярный и красивый, но наркотики не делают тебя крутым. Твоя личность определяет, крутой ты или нет, и ты не должен менять себя ради популярности, — сказал ему доктор Коннорс.       — Дело не в этом. Именно поэтому я хотел поговорить с вами, — Гарри сделал паузу, чтобы еще раз глубоко вздохнуть. — Я использовал их как способ справиться с... Я... — он не мог произнести это вслух. Это выставило бы его слабаком.       — Ты можешь рассказать мне, Гарри. Это безопасно. Я не буду тебя осуждать, — пообещал доктор Коннорс. — Я хочу помочь тебе.       — Надо мной издевается Флэш, — наконец признался Гарри. — Он напал на меня с ножом и угрожал убийством. Думаю, ему это почти удалось.       — Это ужасно. Тебе нужно как можно скорее поговорить с директором. Так не может продолжаться.       — Мы подойдем к нему после уроков, и я хотел спросить, не могли бы пойти с нами. Мне будет спокойнее, если с нами будет учитель, который уже знает об этом, — нервно сказал Гарри.       — Конечно. Это смелый поступок — рассказать мне об этом. Все наладится, я обещаю, — сказал ему доктор Коннорс.       — Большое спасибо.       Однако Гарри гораздо больше нервничал перед разговором с мистером Джеймсоном. Он боялся реакции директора. Рассердится ли он на Гарри? А что, если Гарри исключат за употребление наркотиков? Отец его убьет, Гарри был уверен.       — Курт? Что ты здесь делаешь? — спросил мистер Джеймсон у доктора Коннорса, когда они вошли в кабинет директора.       — Гарри попросил меня сопровождать его.       Джеймсон пригласил их сесть.       — Итак, Гарри, мой сын и Эдвард рассказали мне, что у тебя с Флэшем напряженные отношения и что ты употреблял наркотики, так что, полагаю, я прав, если сделаю вывод, что твое состояние возникло в результате передозировки наркотиками, верно?       Гарри кивнул. Ему хотелось исчезнуть. Почему бы ему не провалиться сквозь пол прямо сейчас?       — Пожалуйста, не отчисляйте меня. Я обещал, что завяжу, и я выполняю свои обещания.       — Конечно, мы против употребления наркотиков, но тебя не отчислят. Джон отметил, что ты очень страдаешь. Это связано с Флэшем, верно?       Гарри снова кивнул:       — Все началось на репетиции группы, когда Флэш узнал о моей... — он злился на себя за то, что не смог произнести это вслух, потому что это не было ошибкой. Это было правильно.       И он хотел покончить с этим.       — Флэш узнал о том, что я гей. Он напал на меня в тот вечер. Потом он начал издеваться надо мной здесь, в школе. Джон и Эдди об этом не знают. Я им не рассказывал. Но я думаю, что после того, как Флэш пригрозил мне ножом, они все поняли. Я употреблял наркотики, чтобы пережить это. Я не горжусь этим и не хочу к этому возвращаться.       — Он угрожал тебе ножом? — Джеймсон почти кричал.       — Если быть точным, то не только. Он пытался проткнуть меня ножом, но, к счастью, оставил лишь порез.       — Тебе следовало рассказать мне раньше. Я с ним серьезно поговорю. Он точно будет отстранен от занятий до конца года, — Джеймсон в ярости. — Курт, я хочу поговорить с тобой наедине, — затем он попросил Гарри и Питера выйти.       — Я так горжусь тобой, — сказал Питер Гарри. — Теперь все наладится.       Гарри слегка улыбнулся:       — Да, похоже на то. Ты не представляешь, какое облегчение я испытываю. Ты поможешь мне с подготовкой к экзаменам?       — Конечно.       Как только Гарри вернулся домой, он побежал в свою комнату и взял гитару. У него появилась идея, как отблагодарить Питера — не только за поддержку при разговоре с учителями, но и за репетиторство. Гарри хотел записать микстейп для Питера, причем играть и петь он будет сам.       Гарри начал запись:       — Не знаю, как начать, но я просто хотел поблагодарить тебя. Знакомство с тобой было лучшим, что когда-либо случалось со мной. Я так тебя люблю. Но хватит уже говорить. Наслаждайся.       Он начал с любимой песни Питера, "Good old-fashioned Loverboy". Дальше он записал песню Queen "I was born to love you" и песню Фредди Меркьюри "Love me like there’s no tomorrow". Затем "Forever" группы Kiss, а также песни Bon Jovi "Bed of Roses" и "Thank you for loving me". Конечно, не обошлось без песни Брайана Адама "(Everything I do) I do it for you".       Гарри завершил микстейп песней Led Zeppelin "Thank You".
34 Нравится 56 Отзывы 15 В сборник