ID работы: 14302086

Long Live The Queen

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
187
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
310 страниц, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
187 Нравится 19 Отзывы 70 В сборник Скачать

Эпилог 3: Северус Снейп

Настройки текста
      "По обвинению в измене Короне, ваше решение?"       "Не виновен".       Северус Снейп выдохнул воздух, который он сдерживал последние двадцать секунд, и почувствовал, как слегка расслабился. С него не были сняты все обвинения, но он был оправдан по двум самым серьезным из них: Мятеж и Государственная измена. Хотя это означало, что ему, скорее всего, грозит срок в Азкабане или где там сейчас держат заключенных, это также избавляло его от вероятного смертного приговора. К тому же, выйдя на свободу, он больше никогда не сможет вернуться в Хогвартс.       Пока судья благодарил присяжных за их вердикты, он повернулся к своему адвокату и сказал: "Спасибо".       Адвокат кивнул и сказал: "Не за что. Надеюсь, они не запрут вас надолго".       Снейп кивнул, а затем бесстрастно пожал плечами. "Сколько бы времени ни прошло, я буду жить. Это лучше, чем альтернатива, тем более что Темного Лорда больше нет".       "Верно, верно", - рассеянно сказал его адвокат, собирая свои бумаги.       Судья стукнул молоточком, привлекая всеобщее внимание. Снейп повернулся к судье и снова встал прямо, ожидая своей судьбы, пока адвокат продолжал собирать свои вещи.       "Северус Снейп, - произнес судья, - присяжные признали вас виновным по четырнадцати пунктам обвинения в злоупотреблении властью, при этом признав вас невиновным в обвинениях в мятеже и измене короне. Хотите ли вы что-нибудь сказать, прежде чем я оглашу ваш приговор?"       "Да, милорд", - сказал Снейп. "Я просто хочу сказать, что не намерен возвращаться к преподаванию теперь, когда Темный Лорд повержен, и готов принять свое наказание".       "Понятно", - сказал судья, задумавшись на мгновение. "Очень хорошо. Северус Снейп, я приговариваю вас к четырнадцати срокам заключения по два года каждый в Магической тюрьме Ее Величества с одновременным отбыванием наказания. Кроме того, второй год каждого срока отменяется в зависимости от вашего хорошего поведения во время заключения. Если вы будете соблюдать правила поведения, то после освобождения второй год будет заменен на испытательный срок. В противном случае вы отбудете весь срок до освобождения. У вас есть вопросы?"       "Нет, милорд", - ответил Снейп. "Спасибо за ваше великодушие".       "Отблагодаришь меня тем, что не будешь совать свой нос в тёмные дела и не заставишь меня пожалеть об этом, понял?"       "Да, милорд".       "Хорошо", - сказал судья, стукнув молоточком. " Заседание закрыто".       Пока Снейпа вели туда, где его должны были содержать, он тщательно обдумывал свое положение. С одной стороны, ему предстояло провести год в тюрьме, отбывая неизвестно где. С другой стороны, даже если это будет Азкабан, он знал, что дементоры больше не будут использоваться, а это всего лишь год. К тому же он намеревался оградить себя от неприятностей и не отбывать второй год.       Нет, настоящим плюсом в этой ситуации было то, что не более чем через два года он, так или иначе, будет свободен. Свободен от Темного Лорда, свободен от Дамблдора, свободен от необходимости обучать студентов в Хогвартсе. И самое главное - он больше никогда не увидит чертового Гарри Поттера. Именно эта мысль заставила его улыбнуться, когда его выводили из зала суда.

***

      Северус Снейп неосознанно потирал левое предплечье, выходя из Министерства магии практически свободным человеком. Он только что закончил регистрацию в новом отделе условно-досрочного освобождения Министерства магии, и если в течение следующих двенадцати месяцев он не будет попадать в неприятности, то будет полностью свободен. Направляясь к общественному камину, он понял, что, возможно, впервые в жизни стал хозяином своей судьбы.       Со смертью Волдеморта Снейп обрёл свободу от ожидаемого им пожизненного рабства безумцу, о котором он жалел почти с самого начала. После падения Дамблдора он лишился защиты своего второго хозяина и оказался в плену у Ее Величества, а помочь ему было некому. К счастью для него, его готовность помочь в борьбе с первым хозяином, а также эффективность помощи, которую он в итоге оказал, в значительной степени спасли его.       В итоге он провел год в тюрьме за насилие над учениками в Хогвартсе и был вынужден соблюдать режим, чтобы не вернуться обратно, но это, пожалуй, было лучшим, что могло с ним случиться. Когда впервые стало известно о том, что он является Пожирателем смерти, нашлось немало людей, которые хотели только одного - напакостить ему. Год спустя все успокоились, особенно после публикации истории о его сотрудничестве, и самое худшее, с чем ему пришлось столкнуться, - это презрительные взгляды.       Другое дело, что его держали в основном вдали от других заключенных. Сначала это делалось якобы для его собственной безопасности, но ему так больше нравилось, и он убедил охранников оставить его так. Он провел много времени в размышлениях и пришел к нескольким выводам о себе и своем будущем. В первую очередь он понял, что ненавидит не только учить детей, но и общаться с людьми вообще. Он бы предпочел провести весь день в одиночестве в мастерской зельеварения, чем иметь дело с другими людьми, что и привело его к нынешнему плану.       Прибыв через камин в "Три метлы", он быстро купил экземпляр "Ежедневного пророка" и аппарировал к себе домой. Убедившись, что в Пророке нет ничего подобного, он начал окончательно прорабатывать свои планы.

***

      Жизнь удалась, думал Северус Снейп, входя в свою мастерскую зельеварения. Прошло уже полтора года с тех пор, как он вышел из тюрьмы, и его бизнес по продаже зелий по почте процветал. Умение варить даже самые сложные зелья сослужило ему хорошую службу, особенно среди британских оборотней. Даже если для этого приходилось регулярно варить зелье для Ремуса Люпина.       Но полнолуние прошло несколько дней назад, и ему не придется приступать к приготовлению следующей партии Волчьего зелья еще пару недель, поэтому он отбросил эти мысли и отправился проверять зелья, которые находились в стазисе или еще варились. Убедившись, что все идет так, как он ожидал, он отправился проверять почту. Держать сов в лаборатории было небезопасно, поэтому для приема и отправки заказов он оборудовал отдельную почтовую комнату, примыкающую к ней.       Он вскрыл каждое письмо и разделил их по типу: запросы на обычные зелья, имеющиеся у него в запасе, запросы на зелья, которые ему придется варить специально, и прочая корреспонденция, не являющаяся заказами. Он размышлял о том, что, если его дела пойдут в гору, ему придется нанять помощника, о чем он никогда бы не подумал еще год назад, пока последнее письмо не заставило его сбиться с мысли.       На письме не было обратного адреса, и он проверил его на наличие заклинаний (их не было), прежде чем открыть. Почерк показался ему знакомым, но он не сразу узнал его и прочитал письмо, радуясь его содержанию. Только дойдя до конца и увидев подпись, он отбросил письмо, как горячую картофелину, и выражение его лица стало кислым. 5 августа 1998 года Дорогой профессор Снейп, Поздравляю вас с бизнесом по зельям, я слышал, что дела идут хорошо. Вообще-то, судя по тому, что я слышал, дела идут настолько хорошо, что вам может понадобиться помощник. Благодаря тому, что вы научили меня готовить в условиях сильного стресса, пару лет назад я получил "П" по зельям на С.О.В., а недавно узнал, что получил "П" и по зельям на Ж.А.Б.А. Поскольку я знаю, что вы предпочитаете работать только с лучшими, я решил узнать, не захотите ли вы взять меня в ученики, и чтобы я помогал вам в вашем бизнесе. Хотя обучение в классе, возможно, вам не удалось, я думаю, что работа лицом к лицу стала бы лучшим способом обучения у такого опытного мастера зелий, как вы. Если вам интересно, вся моя корреспонденция с совами в настоящее время ведется через канцелярию Королевского посланника. Просто отправьте туда ваш ответ с моим именем, и они позаботятся о том, чтобы я сразу же получил его. С нетерпением жду от вас ответа, и даже если вы не заинтересованы, желаю вам удачи в делах. (Подпись) Сэр Гарри Джеймс Поттер, РКВО P.S. Я пошутил насчет должности ученика/помощника, но я действительно получил Превосходно на моих С.О.В. и Ж.А.Б.А. по Зельям. Удивительно, чему можно научиться у педагога, который действительно любит учить! (анимированный смайлик)       Он взял письмо в руки и перечитал его снова, на этот раз прочитав и постскриптум. Он вздохнул, когда увидел, что Поттер пошутил насчет того, чтобы стать его учеником, и счел даже идею о таком намерении отвратительной. Тем не менее, теперь, когда он больше не был заперт в Хогвартсе, он мог оценить юмор, скрывающийся за письмом, и смайлик, который время от времени высовывал из него язык. Наверное, это работа Блэка, решил он.       Покачав головой, он решил, что ему придется найти творческий способ ответить, а если не получится, то просто проигнорировать письмо. Кроме того, зелья сами себя не сварят, а только сегодня он получил полдюжины частных заказов. Подняв стопку, он вернулся в лабораторию и начал работать над ними. Как только они будут готовы, он сможет разослать заказы, которые уже были в наличии, причем, хотелось бы надеяться, до того, как наступит время обеда.       Если бы кто-нибудь из тех, кто знал профессора Снейпа по Хогвартсу, наблюдал за тем, как он приступает к приготовлению первого заказа, он был бы потрясен, увидев, что тот не только не хмурится, но даже улыбается.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.