ID работы: 14302086

Long Live The Queen

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
187
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
310 страниц, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
187 Нравится 19 Отзывы 70 В сборник Скачать

Эпилог 4: Сириус Блэк

Настройки текста
      Сириус сел на диван, снял ботинки, закрыл глаза и просто расслабился. Было слышно, как Ремус убирает на кухне, но, кроме этого, последние приглашенные на новоселье наконец-то ушли, и он мог немного ослабить бдительность. В конце концов, за исключением Ремуса, Грейнджеров и его родственниц Тонкс, никто из гостей не знал, что он волшебник. Он думал обо всем, что произошло за последние три месяца, которые привели его сюда, и удивлялся тому, как много изменили эти три месяца.       После того как Гарри отправился в школу, Сириус почти месяц работал с правительством, как магическим, так и не магическим, чтобы получить компенсацию за свое незаконное заключение, а также создать подходящую историю для прикрытия того, что у него не так уж много прошлого в немагическом мире. В конце концов, они остановились на смягченной версии правды, согласно которой он был несправедливо осужден за убийство своих лучших друзей и спустя четырнадцать лет наконец-то оправдан. После некоторых раздумий Министерство предложило ему четверть миллиона галлеонов в качестве компенсации: чуть больше четверти - за упущенную выгоду, остальное - компенсация за допущенную несправедливость. Кроме того, министерство оплатило ему, по сути, пожизненное медицинское обслуживание, особенно в том, что касалось консультаций по преодолению пережитого.       Хотя сумма компенсации была согласована, оставалась проблема наличия средств для ее выплаты. Эта проблема была решена, когда в дело вступила канцелярия Королевских волшебников и предложила немедленно выплатить ему полмиллиона фунтов, что составляет около 100 000 галлеонов, а затем у Министерства будет пятнадцать лет, чтобы выплатить ему оставшиеся 150 000 галлеонов из расчета 10 000 галлеонов в год. Поскольку Сириус в любом случае нуждался в немагической наличности и мог спокойно жить за счет собственных денег у Волшебников, он милостиво согласился, и сделка была заключена еще через пару недель.       С деньгами, документами, удостоверяющими личность, и правдоподобной историей в руках Сириус отправился за покупками. Поговорив с ними о том, что Гермиона останется с ним на несколько дней, когда они с Гарри вернутся в дом на площади Гриммо, Сириус подружился с Грейнджерами и с тех пор несколько раз беседовал с ними о немагическом мире. Когда пришло время искать дом, он решил сначала посмотреть в их районе, так как они вызвались помочь ему в один из своих выходных в обмен на то, чтобы узнать больше о магическом мире. В итоге он нашел хороший дом в Пиз-Поттедже, в полутора милях от их дома, и оформил сделку за неделю до Хэллоуина.       Он переехал в первый выходной в ноябре (проведя Хэллоуин с Ремусом и Гарри, которого он забрал из школы на целый день, чтобы тот впервые посетил могилу родителей), а в следующие выходные справил новоселье. Зная, что пару лет назад его имя было растиражировано во всех новостях, он решил, что, открыв свой новый дом для всех соседей и рассказав свою "официальную" историю, он сможет развеять подозрения людей. Тот факт, что Грейнджеры могли поручиться за то, что Гарри посещает школу вместе с их дочерью, тоже очень помог, хотя он и не рассчитывал на это, но, тем не менее, оценил.       Он услышал, как Ремус выключил воду после мытья посуды, когда в дверь неожиданно позвонили. Сириус потянулся и крикнул "Я открою", затем встал и пошел к двери. Сказать, что он был шокирован, когда открыл ее, значит не сказать ничего: на пороге стояла его кузина Нарцисса Малфой, одетая, как обычно, не в мантию. Несколько секунд они смотрели друг на друга, прежде чем Сириус покачал головой и заметил: "Ну, это неожиданно".       Нарцисса выглядела смущенной, но тихо спросила: "Могу я войти, лорд Блэк?"       Сириус огляделся по сторонам, чтобы убедиться, что никто не пытается его разыграть, и только после этого отступил в сторону и ответил: "Добро пожаловать в мой дом, кузина Нарцисса. Могу я принять ваше пальто?"       Нарцисса, чувствуя себя немного комфортнее после его полуофициального ответа, шагнула в дом и ответила: "Да, спасибо". Оглядевшись по сторонам, пока Сириус забирал ее пальто, Нарцисса признала, что хотя этот дом и не был таким роскошным, как ее поместье, он казался более уютным, чем тот, в котором она жила последние двадцать с лишним лет. Хотя она не была готова признать это, но в глубине души задавалась вопросом, не связано ли это больше с жильцами, чем с чем-либо еще.       "Могу я что-нибудь предложить?" - спросил Сириус, повесив ее пальто. Он предпочел бы просто спросить, чего она хочет, но недавние события научили его быть более тактичным, и он, конечно, не хотел затевать разборки в своем новом доме.       Оторвавшись от созерцания дома, Нарцисса ответила: "Хм? О, нет, спасибо".       "Ладно, - сказал Сириус, решив, что он уже достаточно долго соблюдает приличия. "Так зачем ты пришла? Хотя я должен признать, что ты проделала восхитительную работу, пытаясь соответствовать, я все равно не склонен тебе сильно доверять, учитывая нашу историю". Это была правда: они никогда не были настоящими друзьями, а после того, как она вышла замуж за Люциуса и еще больше прониклась чушью о превосходстве чистокровных, он больше не доверял ей. Именно поэтому, когда она впервые послала ему сову с просьбой о встрече после того, как Люциуса признали виновным и судили, он почтительно отказался, сославшись на то, что просто слишком занят своими делами. Однако теперь она приложила усилия, чтобы разыскать его и достойно одеться, и он решил, что должен хотя бы дать ей шанс.       "Я знаю, лорд Блэк, но я чувствовала, что должна попытаться. Если это хоть немного поможет, я приношу свои безусловные извинения за все, что я сделала ранее, чтобы оскорбить вас". Последнее слово было произнесено сдержанно, но Сириус не думал, что она пытается хитрить.       "Хорошо, Нарцисса, присаживайся, и мы поговорим обо всем, что ты захочешь. Ты не возражаешь, если мой друг Ремус Люпин присоединится к нам, чтобы выступить в роли модератора, если потребуется?"       Нарцисса слегка опешила от упоминания о том, что в доме есть кто-то еще, не говоря уже о том, что этот кто-то - оборотень, но через мгновение решила, что это может быть хорошей идеей. К тому же Люпин был одним из учителей Драко два года назад и мог подсказать, как вести себя с ее сыном. "Нет, я не возражаю. Более того, он может внести свой вклад в обсуждение, ведь речь идет о моем сыне, Драко".       Сириус придержал язык, желая узнать, что же натворил заклятый враг его сына, и вместо этого позвал: "Ремус, не мог бы ты присоединиться к нам в гостиной? Моя кузина Нарцисса пришла поговорить о своем сыне".       Ремус появился через мгновение, кивнул Нарциссе и сказал: "Добрый вечер, мадам Малфой".       "Мистер Люпин", - ответила она, не совсем уверенно, но старательно. Как только Ремус уселся, она снова посмотрела на Сириуса и начала. "Как вы, наверное, знаете, лорд Блэк, мой сын Драко в некоторой степени антагонист по отношению к вашему крестнику".       "Сыну", - перебил Сириус. Под растерянным взглядом Нарциссы он продолжил: "Гарри теперь мой сын. Я официально усыновил его как своего сына и наследника до того, как он вернулся в школу, и сделаю это в немагическом мире, как только должным образом устроюсь и здесь".       "Понятно", - сказала Нарцисса, прежде чем собраться с мыслями и продолжить. "В любом случае, Драко и ваш сын, Гарри, не ладят друг с другом с тех пор, как начали учиться вместе. И хотя, судя по всему, ваш сын успел немного повзрослеть с тех пор, мой сын, к сожалению, отстает в этом плане".       Сириус подавил смех, чем немало позабавил Ремуса, а затем кивнул Нарциссе, проигнорировав ее взгляд. "Я в курсе трудностей между нашими сыновьями, да".       "Тогда вы, вероятно, знаете, что у моего сына трижды конфисковывали палочку с начала учебного года, его лишили статуса старосты, и что ему грозит исключение из школы, не говоря уже о судебном преследовании, если это повторится. Я пришла к вам, лорд Блэк, чтобы попросить вашей помощи в поиске способа предотвратить это".       Сириус внимательно посмотрел на нее и решил, что она откровенна с ним, или, по крайней мере, настолько, насколько это возможно. "Я не уверен, что ты хочешь, чтобы я сделал, Нарцисса. Гарри не тот, кто затевает драки, и в школьных правилах очень четко прописано, как следует относиться к насилию между учениками".       Нарцисса кивнула и сказала: "Я понимаю. Если бы не арест Министерством имущества Малфоев, за исключением необходимых расходов на проживание, я бы уже забрала его из Хогвартса и отправила в другое место. К сожалению, для этого нужны средства, к которым у меня больше нет доступа, и хотя я знаю, что моя связь с тобой в лучшем случае непрочна, ты - мой лучший вариант финансовой поддержки, необходимой для того, чтобы отправить Драко учиться в другое место". Нарцисса подняла глаза на Сириуса и умоляюще посмотрела на него, после чего добавила: "Пожалуйста, лорд Блэк. Больше всего я боялась, что потеряю сына из-за Темного Лорда, после того как уже потеряла мужа. Теперь, когда эта прямая угроза исчезла, я все еще боюсь, что его попытки следовать путем, который выбрал его отец, обрекут его на такую же участь. Все, о чем я прошу, - это возможность увезти его из нынешней ситуации, чтобы он смог найти для себя новый путь".       Сириус посмотрел на свою кузину, которую он считал такой же плохой, как ее муж или сумасшедшая сестра, и понял, что, хотя она все еще придерживается убеждений, противоречащих его собственным, она также является матерью, готовой на все ради своего единственного ребенка. Зная, как он относится к Гарри и что он сделал бы для него то же самое, он тщательно обдумал ее просьбу, прежде чем ответить. "Я понимаю вашу заботу о сыне и, конечно, ценю ваше желание, чтобы он изменился, но не уверен, что вы, я или кто-либо другой сможет ему в этом помочь".       "Пожалуйста, Сириус, - перебила она, - я должна попробовать!"       Видя, как она на мгновение утратила самообладание, он убедился, что она, по крайней мере, честна с ним, и это помогло ему принять решение. Он немного поразмыслил над своими словами, а затем сказал: "Очень хорошо. Я тоже обеспокоен тем, что Драко идет по пути, который приведет его только к плохому концу, и хотя он мне не очень нравится, я могу понять желание родителя помочь своему ребенку". Он поднял руку в знак того, что еще не закончил, и на минуту задумался, прежде чем продолжить. "Вот мое предложение, и только от Драко зависит, докажет ли он свою состоятельность и готовность принять его. Если он сможет не влезать в передряги до рождественских каникул, я встречусь с ним и лично предложу следующее: в обмен на клятву не ступать на территорию Магического Королевства Великобритания в течение следующих двадцати лет я оплачу его обучение, проживание и питание в выбранной вами школе и буду выплачивать ему по пятьсот галлеонов в каждый из его следующих трех дней рождения. Кроме того, я буду выплачивать ему премию за оценки С.О.В. и Ж.А.Б.А. в соответствии с расчетом, который мне еще предстоит разработать".       Нарцисса уставилась на кузена, поражаясь его щедрости. "Это", - сказала она, прежде чем закрыть рот и на мгновение собраться с мыслями. "Это более чем щедро, лорд Блэк. Позвольте спросить, почему вы так щедры?"       "По двум причинам, кузина. Во-первых, неважно, в каком окружении окажется Драко, он все равно будет негодовать из-за потери финансовой стабильности. Это поможет ему смириться с этим, а также в некоторой степени смягчит его гнев по поводу всей этой ситуации. А во-вторых, хотя вам сейчас это может показаться огромной суммой, для меня это не так уж и много, особенно учитывая компенсацию, которую Министерство все еще должно мне выплатить за годы, проведенные в Азкабане. И если часть этих денег достанется твоему сыну, а мой сын не будет иметь дело с ним как с врагом до конца своих дней, я считаю, что это стоит каждого кната".       "Спасибо, Сириус, я не знаю, что сказать", - ответила она, снова удивившись настолько, что перестала соблюдать официальную манеру поведения.       "Помимо благодарности, лучше попробуй отнестись с пониманием к изменениям, происходящим в магическом обществе. Если вы сможете принять их, это во многом поможет убедить других людей вашего круга также принять их. Такова плата, которую я прошу за эту услугу. Сможешь ли ты это сделать, Нарцисса?"       Ошеломленная его идеей о компенсации, она осознала истинность его слов. Будучи женой одного из немногих Пожирателей смерти, доживших до суда, она занимала довольно видное положение с точки зрения общественного мнения. Она не была уверена, насколько хорошо у нее это получится, но сегодняшний день доказал, что она может хотя бы попытаться, и если это то, что нужно для спасения ее сына, то у нее не было особого выбора. "Я постараюсь, лорд Блэк, - сказала она, торжественно глядя на него.       Сириус кивнул, понимая, что она, по крайней мере, хочет попытаться. Он не стал бы винить ее за неудачу, если бы она постаралась. Особенно если это заставит Драко вести себя прилично. "Тогда мы договорились, мадам Малфой. Я поговорю со своим юристом и попрошу его прислать вам проект соглашения, включая порядок выплаты премий за экзамены, и мы сможем встретиться снова во время рождественских каникул, чтобы окончательно согласовать условия и попросить вашего сына принять или отклонить их. Пожалуйста, убедитесь, что он понял, что это одноразовое предложение; если он откажется от сделки, я не стану ее повторять. Разумные поправки будут учтены, хотя я не даю никаких гарантий".       "Я понимаю, и спасибо вам", - ответила Нарцисса, чувствуя облегчение от того, что у ее сына теперь хотя бы есть шанс. "Я немедленно отправлю ему письмо и поговорю с ним лично, как только смогу. Если у меня есть хоть какое-то право голоса, он согласится на сделку, когда придет время".       Встав, Сириус протянул ей руку и сказал: "Я с нетерпением жду, когда наши сыновья перестанут ссориться, и поговорю с вами в другой раз. Как бы мне ни было неприятно это признавать, я готов снова выпить с вами чаю, если вы того пожелаете".       Нарцисса взяла его за руку и встала, выглядя так же удивленной его предложением, как и он сам. "Я подумаю над этим, Сириус", - сказала она и улыбнулась, когда он кивнул в знак согласия.       "Похоже, я вам здесь не нужен", - сказал Ремус, тоже вставая. Сириус и Нарцисса посмотрели на него и захихикали, так как почти забыли о его присутствии.       Сириус усмехнулся и сказал: "Не мог бы ты проводить мою кузину обратно в магический мир, Ремус? Хотя я уверен, что у нее был план, я думаю, что ей было бы удобнее не делать это одной, и я знаю, что ты все равно направлялся в ту сторону".       Ремус кивнул и сказал: "Конечно", после чего посмотрел на Нарциссу и добавил: "Если вы не против?".       Нарцисса на мгновение задумалась, пока Сириус ходил за ее пальто, но потом решила, что это вполне может быть проверкой ее готовности к новому. "Да, спасибо, - сказала она Ремусу, принимая пальто от кузена. "Возможно, вы поможете мне лучше понять, что мне следует и чего не следует делать в маггловском мире".       Ремус усмехнулся и кивнул, прежде чем ответить: "Думаю, я смогу это сделать". Повернувшись к Сириусу, он добавил: "Ладно, твоя посудомоечная машина загружена, так что в следующий раз ты будешь знать, как это делать. Просто посмотри, как я кладу в нее все, включая моющее средство, потом закрываю все, включая маленькую крышку для моющего средства, и нажимаю на кнопку пуска, когда все закрыто. Надеюсь, с остальным ты разберешься сам, иначе я зайду через несколько дней и помогу тебе его разгрузить".       Нарцисса выглядела озадаченной, но Сириус лишь усмехнулся и сказал: "Спасибо, Ремус, ты просто спаситель. Тем более что я не могу позволить Кричеру помогать здесь".       Ремус рассмеялся и похлопал друга по плечу, после чего подхватил свое пальто и направился к двери. " Идете, мадам Малфой?"       Нарцисса кивнула, затем посмотрела на Сириуса и сказала: "Еще раз спасибо, лорд Блэк. Я ценю, что вы нашли время поговорить со мной".       "Не за что, кузина, спасибо, что пришли". На прощание он добавил: "А теперь идите, я устал и просто хочу вздремнуть. До встречи, Лунатик!"       "Пока, Бродяга", - отозвался Ремус, выходя за дверь, и придержал ее, когда Нарцисса последовала за ним. Как только они ушли, Сириус закрыл дверь и запер замок, а затем отправился наверх, чтобы вздремнуть, прежде чем написать Гарри о своем сумасшедшем дне.

***

      Первое совместное Рождество Сириуса и Гарри было незабываемым по многим причинам. Они отпраздновали его в доме Сириуса в Пис-Поттедже вместе с семьей Тонкс и Ремусом, которого Сириус наконец уговорил переехать в одну из свободных спален. День подарков провели с Грейнджерами, которые были поражены тем, что это первое настоящее Рождество Гарри в кругу семьи, несмотря на то что Гермиона им говорила, и поэтому сделали все возможное, чтобы оно стало особенным. Другим запоминающимся событием стала встреча с Малфоями, которая состоялась за день до Нового года в конференц-зале в Гринготтсе.       "Полагаю, было бы слишком многого просить, чтобы тебя здесь не было", - ворчал Драко, когда вошел и увидел Гарри, сидящего с Сириусом. Нарцисса хотела что-то сказать, но Сириус поднял руку и покачал головой, ожидая, что Драко скажет что-нибудь о присутствии Гарри.       Гарри на мгновение оглянулся на Драко, а затем тоже покачал головой. "Я здесь не для того, чтобы ссориться с тобой, Драко", - сказал он. "Ты можешь принять предложение моего отца или нет, меня это не волнует. Я уже сказал тебе, что будет, если ты снова переступишь черту".       Сириус и Нарцисса посмотрели на Гарри, затем на Драко и поняли, что в их соперничестве было нечто большее, чем они предполагали. Драко на мгновение насторожился, а затем хмыкнул: "Ладно, давайте покончим с этим", - и сел напротив Сириуса.       Оставшаяся часть встречи прошла довольно быстро, так как окончательное соглашение было заранее обговорено Сириусом и адвокатами Нарциссы; последним также платил Сириус, но через доверенное лицо, чтобы избежать конфликта интересов. Помимо расходов на обучение и денег на день рождения, Драко получал 100 и 250 галлеонов за каждую оценку "ВО" или "П" за каждый экзамен С.О.В., соответственно, и вдвое больше - за "Ж.А.Б.А.". Любая оценка ниже "У" отнимала 100 или 200 галлеонов от общей суммы, что не позволяло ему халтурить по основным предметам, по которым он должен был сдавать контрольные работы.       Последним пунктом была клятва, которую Сириус и Нарцисса обсуждали несколько недель. В итоге Драко поклялся не ступать на территорию Англии, Шотландии или Уэльса в течение двадцати лет со дня отъезда в школу, за исключением случаев, когда он получит письменное разрешение от Сириуса, Гарри или того, кто является нынешним лордом Блэком, если это будет кто-то другой.       Завершив свои дела и обменявшись официальными прощаниями, Гарри протянул руку со словами: "Удачи, Драко".       Драко на мгновение замялся, затем встал и пожал протянутую руку. "И тебе", - сказал он несколько неохотно. "Только сделай мне одолжение, скажи всем, что ты меня убил или что-то в этом роде, чтобы моя репутация осталась нетронутой. Хорошо?" Гарри недоверчиво уставился на него, но потом кивнул и усмехнулся в ответ на просьбу. "Спасибо, Поттер", - сказал Драко, повернулся и ушел.       Нарцисса вышла вслед за сыном из комнаты, оставив Гарри и Сириуса наедине. " Хоть я и не собираюсь по нему скучать, - сказал Гарри, качая головой, пока Сириус собирал свои вещи, - но без него все будет не так, как раньше". Они с Сириусом коротко рассмеялись, а затем тоже вышли из комнаты, отправившись на послерождественский шопинг в "Хэрродс".

***

      Это заняло немного больше времени, чем год, на который они рассчитывали, но за неделю до Рождества шестого года обучения Гарри Сириус официально усыновил его в немагическом мире. Он отказался от нескольких постоянных работ, как в магическом (в все еще восстанавливающемся Министерстве магии), так и в немагическом (работа на Королеву в нескольких различных качествах), в пользу работы на Фреда и Джорджа Уизли на полставки, помогая сначала создавать, а затем разрабатывать продукцию для новой компании "Волшебные товары Уизли". Ему удалось сделать несколько надежных инвестиций в немагическую сферу, чтобы подтвердить свою состоятельность, а также перевести галлеоны в фунты из своей подработки, что в итоге убедило судью (который ничего не знал о его магических связях и богатстве) в том, что он в состоянии финансово содержать Гарри вместе с собой.       Ему также пришлось пройти психологическую аттестацию, на что ушло немало времени, но в основном это было связано с трудностями поиска консультанта, разбирающегося в магии и способного не обращать внимания ни на то, что он Сириус Блэк, ни на то, что мальчик, которого он пытался усыновить, был Гарри Поттером. Дело было не столько в предрассудках, сколько в том, что людям было трудно воспринимать их как людей, но в конце концов он нашел человека, который не только хотел и мог работать с ним, но и оказался очень полезен в решении некоторых других его проблем (например, в преодолении его неприязни к Снейпу).       И вот, готовясь встретить свое второе совместное Рождество, Гарри и Сириус оказались отцом и сыном во всех смыслах, кроме биологического. Сириус решил продолжать жить в немагическом мире, по крайней мере до тех пор, пока Гарри не закончит школу, так как некоторые его особенности пришлись ему по душе больше, чем он ожидал. Он даже начал встречаться, хотя и не всерьез, к удивлению некоторых соседей: они полагали, что они с Ремусом - пара, что оба Мародера находили как забавным, так и немного обескураживающим. Тем не менее, никто никогда не беспокоил их по этому поводу, так что им было все равно.       В канун Рождества они вместе с Ремусом засиделись допоздна, рассказывая истории о предыдущих Рождествах как с ушедшими родственниками, так и в Хогвартсе. Когда Гарри уснул на диване, Сириус отнес его наверх и уложил в постель. Когда он это сделал, Гарри перевернулся и пробормотал: "Спокойной ночи, папа. Счастливого Рождества".       "И тебе счастливого Рождества, сынок", - ответил Сириус и отправился спать. Улыбка не сходила с его лица, когда он проснулся на следующее утро.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.