ID работы: 14302897

Fragments du passé

Гет
NC-17
В процессе
16
автор
Размер:
планируется Миди, написано 15 страниц, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 6 Отзывы 5 В сборник Скачать

II

Настройки текста
      Регулус держал ручку от чемодана Марлин, в то время, как она держала за руку Асцеллу. — Пошлите, займем свободное купе. Через пару минут поезд отправиться в путь, — быстро проговорил Регулус, помогая племяннице подняться в вагон поезда.       Марлин испытывала смешенные чувства: взрывную радость и нагнетающую печаль. Она не знала как ее примут другие, а самое главное как ее примет Сириус, который из-за нее сейчас находится в больнице. С другой стороны Марлин Маккиннон была рада тому, что Регулус нашел их. Теперь Асцелла не будет чувствовать себя одинокой, у нее будет большая и крепкая семья, даже сейчас Марлин улыбалась, смотря на радостное лицо своей дочери. — В мой день рождение мы едим к папе, это лучший день рождение мама! — Регулус резко посмотрел то на Асцеллу, то на Марлин, последняя виновато улыбнулась. — Скажи-ка своему дяде, сколько тебе исполняется? — Одиннадцать, наконец-то я отправлюсь в магическую школу. — Да, ты, уже совсем взрослая! — он взъерошил ей волосы и вышел из купе, оставив мать и дочь наедине. — Я знала, что папа заработает много денег, купит большой дом и заберет нас к себе. Мой отец слишком хорош, — авторитетно сказала она, скрестив руки на груди. Марлин усмехнулась с дочери. — Он очень обрадуется, увидев тебя. — Асцелла снова расплылась в улыбке. — Я вернулся. Смотри, что я принес, — Регулус вернулся в купе, пытаясь не уронить ни одно угощение.       Асцелла ошеломленно посмотрела на угощения в руках дяди. Гора сладостей, о таком она и мечтать не могла. Обычно сладкое она получала от матери во время праздников, все деньги уходили на питание и одежду.       Она замешкалась перед тем, как взять шоколадный батончик. — Не стесняйся, все это я принес тебе. У тебя день рождение, а я без подарка. — Блэк-младший разложил угощения радом с племянницей и сел к Марлин. Он расспрашивал ее о том, как они жили, кем она работа и пришло ли письмо из Шармбатона утром. Письмо не пришло. В глубине души Маккиннон этого не хотела, ведь сама она училась в Хогвартсе и знала, что это место как раз для ее дочери. Она рассказала ему, что работала в маленьком книжном магазине, где в служебном кабинете Асцелла учила французский. — О, tu as appris le français tout seul? — тон Регулуса вызвал у Асцеллы смешок. — Oui oui monsieur, je suis très intelligent. — Самолюбие у нее точно от Сириуса, — Марлин усмехнулась с его слов. Как же ей не терпеться увидеть его после стольких лет.

***

      Джеймс постучал в дверь своего дома, чтобы Лили, его жена, быстрее ее открыла. — Тебе будет хорошо у нас. Гарри вчера, услышав, что ты погостишь у нас, радовался что есть сил. — Сириус смотрел на друга равнодушными глазами. Ему не было никакой разницы где жить, он просто на просто хотел остаться в одиночестве как в больнице. Почему друзья не слышали его просьбы?       Друзья знали, что будь они на месте Сириуса, он бы никогда не позволил им тонуть в депрессии и мучить себя одиночеством. — Привет Сириус, — Лили открыв дверь, сразу обняла друга. — Проходите скорей, — она предложила Блэку тапочки.       Он молча надел их и прошел в зал, где расположился на диване.       Гарри быстро спускался по лестнице, что бы поскорее обнять самого лучшего крестного в мире. Топот его ног заполнил дом. — Сириус! — Сириус крепко прижался к нему. — Наконец-то ты здесь, мы можем обсудить квидичч и Хогвартс! — Гарри, дай дяде Сириусу отдохнуть, мы же только пришли. — Не прогоняй моего крестника. У тебя скоро день рождение, готов получить письмо из самой лучшей школы волшебства и магии? — Шутишь? Я начал зачеркивать дни в календаре, чтобы время быстро пролетело.       Как бы Сириус Блэк не хотел поднять самому себе настроение, у него не получалось даже оживленно вести диалог с Гарри. Поттеры заметили это и предложили рассмотреть школьный альбом с колдографиями.       Почти на каждой из них была Марлин, он с улыбкой смотрел на ее лицо, на котором светилась ее лучезарная улыбка.             Что-то в сердце Сириуса Блэка изменилось. Будто он стал дышать в полную грудь, но не знал, что это все из-за прибывшего на вокзал поезда из Франции. Чем ближе Марлин и Асцелла к дому Поттеров, тем лучше себя чувствовал Сириус. Сонное состояние начало покидать его.       Прошло полчаса с того, как Сириус очередной раз рассказывал Гарри о Хогвартсе и приключениях его отца вместе с ним. — А дядя Римус тоже был бунтарем как вы?       Джеймс усмехнулся и ответил: — Вообще, да, но Минерва МакГонагал всегда ему говорила не дружить с нами. Будто мы на него плохо влияли.       Раздался стук в дверь и хозяйка дома, оставив фартук, открыла ее. — Не может быть.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.