ID работы: 14303562

Очень острые углы

Слэш
NC-17
Завершён
659
Горячая работа! 534
автор
immerse бета
Katedemort Krit гамма
Размер:
101 страница, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
659 Нравится 534 Отзывы 172 В сборник Скачать

Острота и остроты

Настройки текста
Аврор Поттер с силой захлопнул дверцы шкафа — те жалобно всхлипнули — и перешел к осмотру узкой кровати. Пошарил рукой под матрасом, с удивлением отмечая, что пальцы помнят, как проводить осмотр так, чтобы не упустить ни миллиметра. Хотя последние лет пять он не проводил никакие обыски. Пахло пылью и еще чем-то немного горьким. Кажется, полынью. Гарри вспорол магией подушку — столп перьев взмыл вверх. Пусто. Заклинанием вернул все на место. Гормлайт Пруэтт не появлялся в Ильверморни с начала летних каникул, хотя, как и многие преподаватели, жил прямо в школе. Надежд на какие-то существенные зацепки было немного. Особенно если его выходка со Статутом — спонтанная акция. — Где тут библиотека? — раздался хриплый голос сзади. Поттер, сосредоточенный на осмотре, на некоторое время даже забыл про Драко. — Далеко, — пробормотал он, накладывая диагностические чары — возможно, получится засечь последние заклинания. — Мне еще минут десять, и вместе пройдем, проверим ключ. Преподавательская комнатка по размерам не сильно отличалась от кладовки: кровать, шкаф, письменный стол. — Поттер, — что-то странное в интонации Драко заставило отвлечься и повернуться, — где библиотека? — В чем дело? Малфой стоял в дверном проеме с каким-то странным нечитаемым выражением. Не гнев, не обычный парад ехидства, а что-то… Гарри прищурился — вечная привычка человека с некогда плохим зрением. Хотя зрение давно уже было идеальным. — У меня найдутся более полезные занятия. — Вздернутый подбородок, ухмылка. Поттер знал Драко достаточно хорошо, чтобы различить фальшь. — Малфой, — вкрадчиво начал Гарри. — Поттер, — Драко скопировал его интонацию, — прекрати сканировать меня аврорским взглядом. — Тебе не надо в библиотеку, — сообщил Гарри, окидывая взглядом скрещенные на груди руки и поджатые губы. — Помнишь, ты предлагал не ругаться? — Серые глаза сверкнули гневом. И Поттер вдруг вспомнил. Не их диалог, а Драко тем их единственным совместным утром в Марселе, когда Малфой был теплым, сонным и помятым, а Гарри почему-то думал о каких-то глупостях и о том, как ему хочется просыпаться так всегда. — Из преподавательской башни вниз, у статуи голого индейца налево, а в холле в сторону Рогатого Змея, — пробормотал Поттер. — Он может сделать вид, что не пропустит тебя, пока не разгадаешь его ребусы, но это вранье, ему просто скучно. Драко развернулся и пошел ровно в противоположном направлении. Гарри резко выдохнул. Принялся за осмотр письменного стола — там ему повезло чуть больше. Потрепанный временем стол сохранил лишь стертые следы чернил, а вот внутри, под слоем пыли, скрывалось несколько нераспечатанных писем. Два любовных — Поттер выписал адрес — и одно из нью-йоркской магической библиотеки. Конверт был пугающе красным — внутри требование вернуть книги. Само письмо цапнуло Гарри за палец. — Как убедить вампира не пить вашу кровь в трех словах? — прошелестел дух Рогатого Змея, преграждая Поттеру путь в библиотеку. Гарри духа проигнорировал — змей зашипел, но сделать ничего не смог. Семнадцать лет назад, когда он в первый раз столкнулся со змеем, то попытался вспомнить парселтанг и даже убедительно, на свой взгляд, что-то прошипеть. — Я точно не одолжу вам свои кроссовки, если вы это пытались сказать, — сообщил ему тогда змей и пару следующих визитов в библиотеку ехидно уточнял, не подарить ли Поттеру обувь. К неловкости Гарри, библиотекарь мистер Букс его узнал. И сразу же покосился на заметную вмятину на библиотечной двери. Это ведь Поттер когда-то поспорил, что сможет донести квод до библиотеки и обратно, ничего не подорвав. Не смог. Квод оставил нехилую дырень, которую так до конца и не заделали, и особую ненависть в сердце Букса, который по какой-то неизведанной причине шутку Гарри не оценил. — Добрый день! Мне нужны все книги, которые брал Гормлайт Пруэтт. Именно его экземпляры. — И сунул аврорское удостоверение, очень внушительное — буква А переливалась и исчезала, сменяясь сложным гербом Министерства Магии Соединенного Королевства. И менее впечатляющую корочку МАКУСА, подтверждающую его аврорские полномочия в США. Поймал недовольный взгляд и буркнул: — Пожалуйста. — Мистер Поттер, надеюсь, все свои кводы вы оставили снаружи? — пробормотал профессор и махнул палочкой. Книги из разных концов библиотеки летели к нему на бешеной скорости — Гарри едва успевал перехватывать их и собирать Левиосой в одну стопку. Не простили ему тот злополучный мяч, ох, не простили. Малфой нашелся в самом дальнем углу, до которого редко кто-то доходил, однако буквально за соседним столом оказалась парочка оставшихся на лето старшекурсниц с факультета Пакваджи — они поглядывали на Драко и перешептывались, периодически краснея и хихикая. — Ты уже успел покорить пару сердец, — сообщил Поттер, опуская груду книг на край стола и отгораживая тем самым Драко от девиц. — Мне не привыкать, — пробормотал Драко, не отрываясь от министерской папки с документами. — Что тебя задело? — мирно спросил Гарри. Судя по резко вскинутой голове и сузившимся зрачкам, напрасно он поднял эту тему. — Не имею ни малейшего желания наблюдать, как ты вспарываешь чужие подушки и копаешься… — сколько же слышалось в хриплом голосе яда. Поттер быстро пробормотал заглушающее, чувствуя, как закипает собственная кровь. Тон Драко был невыносим. Тон Драко был особенно невыносим, потому что Гарри ловил те самые странные, непривычные ощущения, когда хотелось мирно… Узнать. Поддержать. А Малфой защищался, и это цепляло. Это так было похоже на его, поттеровское, поведение, и поэтому так раздражало. — Этот человек украл Статут и… — И все же я не хочу наблюдать, — отрезал Драко и вновь скрестил руки на груди. — А у меня вообще работа такая… Неприятная. — Гарри растянул губы в ухмылке. Такой противной, сладенькой. Да, он тоже так умел. — Не знаю, что ты там представлял в своем кабинетике… — Поверь, мне ничего не надо представлять. — Драко тоже оскалился. Пространство между ними почти что затрещало. — Я прекрасно помню, в чем заключается ваша работа. — Не запачкай свою белую мантию, — бросил Поттер, выдергивая одну книгу из внушительной стопки. Та накренилась и почти рухнула, но Гарри перехватил ее чарами. Еще один акт вандализма, и мистер Букс его проклянет. — Поттер. — Голос Драко звучал очень твердо. Гарри проигнорировал. Ему нужно было отсмотреть все книги на предмет заметок-зацепок. — Поттер. Очень хотелось закурить. Он понимал, почему Малфой злится. Гарри сам всегда злился, когда кто-то пытался залезть ему в душу. И Поттеру стоило бы чуть сгладить, и, вообще, он правда хотел показать, что Драко не один, что они вместе на одной стороне. Как тем утром, когда перед его глазами оказалось зеленое яблоко и тихое «Поттер, кури» немного перевернуло мир. Но, Мерлин, этот малфоевский тон. Такая наглядная демонстрация, что аврорская работа претит его чертовой аристократической душонке. И будь это хоть тысячу раз защита… — Поттер! В него прилетел скомканный пергамент. Прямо в лоб. Гарри медленно поднял взгляд, даже не пытаясь скрыть ни одно из проклятий, вертевшихся на языке и магловскими субтитрами горевших сейчас на его лице. — У тебя книга горит, — усмехнулся Малфой. В серых глазах неприкрытая издевка. Гарри залип на мгновение: эти серые глаза такого глубокого цвета стали и грозы смеялись. В середине стопки что-то тлело, и Поттер быстро забормотал остужающие заклинания, уже предполагая, что именно мистер Букс скажет, если его нелюбимый ученик спустя столько лет сожжет один из его драгоценных экземпляров. Кажется, он положил издания враждующих авторов слишком близко друг к другу. — Мог бы и потушить, — пробормотал Поттер. — Вытащить палочку и направить ее в сторону главного аврора, который пышет необъяснимой злобой на манер взрывопотама? — Драко явно веселился. — Ну я все же не бессмертный. — Необъяснимой? — прищурился Гарри, старательно наколдовывая цветочные чары — не дай Мерлин Букс учует запах гари. — Во имя Салазара… — вздохнул Малфой. — Ладно, давай устроим лиричную пятиминутку. Я не считаю твою работу неприятной. Какой-то из документов в папке Драко вдруг что-то выкрикнул на французском, и тот чинно постучал по нему палочкой. Поттер не переставал удивляться говорящей министерской макулатуре. Особые заклинания у них там что ли? — А сбежал ты… — Поттер, — Драко снова вздохнул, — я был на месте этого самого Пруэтта. Мэнор выворачивали наизнанку, и я не горю никаким желанием наблюдать за таким, пускай это и справедливо, и оправданно, и черт знает, что еще. Гарри моргнул. Малфой звучал спокойно, тон очень ровный. — Что стало с мэнором? — Поттер… Ладно, Мерлин с тобой. — Драко захлопнул перед собой папку, сложил руки и опустил на них подбородок. — Отец был в Азкабане, а мама в Мунго. Аврорат и Министерство сначала вытряхивали все ценное, что было в мэноре — в моем присутствии, конечно, — а потом суд его забрал как контрибуцию. Магия поместья воспротивилась, и они сравняли его с землей. Кажется, там сейчас тренировочное поле для квиддича. Гарри помолчал, глядя в спокойное лицо напротив. Во взгляде читалась боль, но такая глухая, далекая. Он должен был что-то сказать, но не знал, что именно. В душе свинцом наливалось что-то тяжелое. — А где жил ты? — Малфои — самый богатый род Соединенного Королевства, если не всего волшебного мира, — тут же претенциозно начал Драко, но Гарри знал, чувствовал, что это защита. — Мэнор и еще пара отобранных резиденций — далеко не все наши активы. — Я не об этом, — тихо произнес Поттер. — У тети Меды, — после паузы ответил Драко, и его всегда ровные плечи чуть сгорбились. — Первые годы у нее, вместе с Тедом. Затем уже купил квартиру — ты в ней был. К мэнору у меня не так много светлых чувств. Гарри подумал про Андромеду Блэк, которая вот так просто приняла к себе не только Тедди, но и потерянного Драко. Про «тетю Меду», которая на войне потеряла почти всех и приняла к себе оставшихся. Ее очень хотелось поблагодарить. Обнять. — Поттер, не делай такое лицо, — тряхнул головой Малфой, снова выпрямляясь. — О чем бы ты ни думал, я чувствую себя уязвленно. — У тебя было хреновое время, — пробормотал Гарри. — Я не знаю, как на это реагировать. — Никак! — почти весело воскликнул Малфой. — Оно могло быть куда хуже, знаешь. Я выжил, не сошел с ума и остался все тем же красавчиком. — И скромником, ага, — кивнул Поттер. — Помочь тебе с этим? — вдруг предложил Драко, кивая на стопку книг. — Уверен, что в литературе я разбираюсь куда лучше тебя. Малфой не был бы Малфоем, если бы не добавил что-то подобное. Поттер выдохнул — он бы соврал, если бы попробовал притвориться, что это его задевает. Остроты и острота Драко его цепляли так сильно, что у него не было и шанса.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.