ID работы: 14311958

Назад пути нет.

Смешанная
NC-21
В процессе
76
Касс. бета
Размер:
планируется Макси, написано 176 страниц, 41 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
76 Нравится 122 Отзывы 6 В сборник Скачать

Странные люди.

Настройки текста
Перед парнями раскрылся просто огромный зал, такой же потрёпанный на вид, как и снаружи. Солнце заглядывало в окна, отбрасывая на пол пятна света. Стригвир поднял голову. Полуразрушенное здание просматривалось насквозь — каждый из многих десятков этажей до самой крыши, и только металлический каркас удерживал дом от падения. Впереди виднелись группы людей, потихоньку приближающиеся к ним. Миреска вела их за собой, вновь поднимаясь по лестнице. — Ахренеть можно, сколько же тут людей, — шепнул Рики, осматривая помещение. Рубик, поднимающийся позади Рики и Расты, заметил преследующих их странных парней. Они выглядели жутко, грязно, а в их прищуренных глазах читалась недоброжелательность. «Они точно нам хотят помочь?..» Сларк все это время ласкал озабоченным взглядом девушку, поднимавшуюся впереди всех и виляющую бёдрами. С такого ракурса короткая юбка совсем не прикрывала ее ягодицы, хоть под ней и были шортики — контуры ее прелестей заметно выпирали. Не упуская возможности, слизерин разглядывал пятую точку девушки. Подколов локтем идущего рядом кота, Сларк шепнул: — Глянь туда. Гондар посмотрел в то направление, куда глазел товарищ, и издал протяжный вздох. — Как тебе? — спросил Сларк, наконец оторвавшись от девушки. — Ну… э… — ничего внятного кот ответить не смог. Он не видел в этом чего-то особенного. Хотя девушка действительно красивая. Рубик легонько подёргал Ригвайла, намекнув на идущую за ними целую толпу мужиков. Ёж лишь повернулся, разок окинул их таким же угрожающим взглядом и вернулся в прежнее положение. Да, это местечко вызывало сильные сомнения. И точно ли это то, что они искали? Наконец поднявшись на третий этаж, Миреска привела их прямиком к главному — к Хускару. Хускар стоял посреди комнаты, рядом с ним располагался широкий стол, а ещё правее стояли почерневшие диваны, на которые уселась Миреска, закинув ногу на ногу. Трудно назвать это комнатой, стен совсем не было — нигде. Разные большие занавески наподобие перегородок разделяли помещение и создавали видимость комнат. — Надо же, давно гостей не было у нас, — начал Хускар, разглядывая лица парней, а после его взгляд застрял на Стригвире. — Какими судьбами вы здесь? Что-то ищите? — Один добрый человек отправил нас сюда, сказал, что вы можете помочь добраться до гор, — ответил Стригвир. Боковым зрением он видел, как высокие мужчины встали с ними в ряд и глазели так, будто готовились к чему-то. — Говорят, там все беженцы. Только одного Сларка не волновало происходящее. Он сначала украдкой наблюдал за Миреской, которая улыбалась и игриво покачивала ножкой. А когда она заметила его взгляд на себе, то начал бесстыдно рассматривать её и властно улыбаться. На что девушка кинула холодный взгляд сверху вниз и отвернулась в сторону Хускара. Гондар в это время смотрел в разные стороны, пугающие лица мужчин не давали ему покоя: они мерзко улыбались, переглядывались между собой и о чём-то шептались. Рубик ощущал то же самое, только не впадал в панику, а скорее старался быть начеку, чтобы в случае чего сразу бежать к выходу. Хотя, наверное, наивно думать, что получится сбежать — эти люди стоят справа, слева и сзади них. — В горы? Хах, точно. — Хускар странно улыбнулся своим людям, а те в ответ скорчили зловещие и насмешливые гримасы. В этот момент Стригвир осознал — здесь явно что-то не так. — А что я получу взамен? — А что ты хочешь? — Стригвир слегка нахмурился, ведь им даже и дать-то нечего. — Видишь ли, здесь есть заражённые, но пока они на слабой стадии. — Хускар стал подходить к лидеру и обмениваться взглядами со своими товарищами. — Не найдётся ли у вас лекарства? Стригвир насторожился, осознав действительность. Теперь он вообще ни в чём не уверен. Почему Лансер послал их сюда? Хотя есть вероятность, что жители этого завода сменились, его захватили бандиты и теперь некому спасать беженцев. — Шучу, — ухмыльнулся Хускар с отчетливой ноткой угрозы в голосе. — Конечно, мы вам поможем. Оставайтесь, переночуете. Хускар взглянул на своих людей, а те уловили в его слабой улыбке намёк и, положительно закачав головами, стали расходиться. Когда в комнате остались лишь гости и Миреска, Хускар, кажется, расслабился. — Будь добра, проведи их в место отдыха и скажи, чтобы их покормили, — обратился он к девушке. Та послушно встала и с улыбкой на лице подошла к ребятам. — Ну что, чувствуйте себя как дома! — Девушка махнула рукой, приглашая их следовать за ней. Никто не сдвинулся, парни перевели своё внимание на Стригвира, стоявшего впереди всех. Они ждали. Ждали каких-либо действий от него. Стригвир пошёл за девушкой. Всё слишком непонятно. Здесь есть заражённые и кто именно из них носит вирус внутри себя? Кого опасаться? И эти люди… ведут себя странно. Остаётся лишь полагаться на себя, быть начеку и точно не спать этой ночью. — К нам пожаловали ваши люди, — говорил мужчина по рации. — Прилетайте завтра утром, мы позаботимся о том, чтобы они не сбежали.Приятно иметь с вами дело, — отвечала Лина с улыбкой на лице. — Вы нам дадите то, что обещали?Ах, да… лекарство? Конечно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.