ID работы: 14324599

Заметки об уголовном расследовании (новелла)

Слэш
Перевод
R
Завершён
80
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
835 страниц, 169 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 19 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 26

Настройки текста
      Во второй половине дня на стрельбище Главного управления Хуаду сквозь большие окна от пола до потолка пробивался солнечный свет.       Лу Цзюньчи встал в двадцати метрах от мишени, взял в руки пистолет и прицелился. Его узкие и глубокие глаза сфокусировались на мишени. Его движения были четкими, а рука - твердой. Указательный палец несколько раз нажал на спусковой крючок, и отдача почти не повлияла на его стрельбу.       Вскоре машина сообщила результаты: 10, 9,3, 9,5, 9, 10...       Всего десять выстрелов, и самый низкий результат - 9 - был недосягаем для других.       Лу Цзюньчи закончил стрельбу и начал быстро перезаряжаться, откладывая пустой магазин и быстро вставляя другой.       Неподалеку, у другой мишени, Син Юньхай, капитан пятой группы уголовного розыска, снял наушники и улыбнулся: – Ого, кто это такой меткий стрелок? Десять попаданий подряд. Капитан Лу, мы слишком смущены, чтобы стрелять после вас.       Лу Цзюньчи скромно улыбнулся и сказал: – Капитан Син, ваша меткость тоже на высоте.       Эти двое встречались на аттестации в конце года и были знакомы с достижениями друг друга.       – Не сочтите за скромность, но по сравнению с вами я все еще отстаю на несколько уровней, – Син Юньхай вспомнил кое-что и спросил: – Кстати, я слышал, что ваша команда раскрыла дело?       Лу Цзюньчи кивнул: – Мы только что закончили его, но подозреваемый все еще находится в больнице в Аньчэне. Возможно, пройдет какое-то время, прежде чем его переведут сюда.       Пока они разговаривали, в дверь заглянул Цяо Цзэ и сказал: – Капитан Лу, кто-то ищет вас у входа в муниципальное бюро.       Лу Цзюньчи ответил: – Спасибо, я понял.       Он привел в порядок одежду, вернул наушники и очки и, взяв сумку, вышел из тира.       Лу Хаочу, ожидавший у двери, поспешил к нему, и Лу Цзюньчи протянул ему толстую пачку материалов: – Усердно занимайся.       Лу Хаочу взял материалы и почувствовал их тяжесть в руке. – Спасибо, дагэ. В последнее время профессора рассылают безумное количество файлов. В копировальных салонах рядом со школой очереди стоят днями напролет. Твоя своевременная помощь спасла этого несчастного.       Лу Цзюньчи сказал: – Ты умудрился включить в это предложение всю нашу семью...       – Ой, прости. Я привык шутить с соседями по общежитию. – Лу Хаочу наклонил голову, просмотрел документы и обнаружил, что они хорошо напечатаны. – Принтер в вашем отделе действительно хорош, он гораздо четче, чем те, что стоят в нашей школе по 20 дзяо* за страницу.

*дзяо – по функционалу схож с российскими копейками, 1 дзяо = 0,1 юаня.

      Лу Цзюньчи сказал: – В типографии у ворот Главного управления за две страницы лазерной печати берут один юань, это более продвинутая техника, чем 20-дзяовые аппараты в вашей школе. Не всегда думай о том, чтобы воспользоваться услугами правительства.       При упоминании принтера глаза Лу Хаочу заблестели. – Хорошо, дагэ. Мы просто стараемся хорошо учиться ловить преступников, чтобы служить нашей стране, – он быстро сменил тему: – Ах да, гэ, ты смог найти Профессора Су?       – Я встретил его и добавил в WeChat. Он помог нам в одном деле, – при упоминании Су Хуэя в сердце Лу Цзюньчи появилось странное чувство, которое он никак не мог уловить. – Но...       При упоминании Су Хуэя глаза Лу Хаочу загорелись: – Но что?!       – Я думал пригласить его в качестве консультанта в наш отдел. – Лу Цзюньчи на мгновение засомневался, стоит ли говорить об этом Лу Хаочу, но решил, что это не секретная информация, тем более Су Хуэй уже отказался.       Глаза Лу Хаочу мгновенно расширились: – Дагэ, ты пытаешься переманить его? У Профессора Су плохое зрение и слух. Он не может быть офицером полиции. Не надо над ним издеваться!       Лу Цзюньчи нахмурился. Он сам защищал Су Хуэя, как он мог позволить себе издеваться над ним?       Подумав об этом, Лу Цзюньчи возразил: – Я просто хотел попросить его стать консультантом, а не детективом на передовой... – Он сделал небольшую паузу и продолжил объяснять: – К тому же профессор Су уже отказался.       Что касается отказа Су Хуэя, то Лу Цзюньчи не принял его близко к сердцу. Заставлять кого-то делать то, чего он не хочет, неприемлемо. У каждого есть свои дела, и если Су Хуэй не хочет, он не станет заставлять его соглашаться.       – Тогда все нормально... – услышав это, Лу Хаочу вздохнул с облегчением: – Если ты пригласишь Профессора Су в качестве консультанта, у него будет меньше времени на нас, а мне бы этого не хотелось.       В это мгновение зазвонил телефон Лу Цзюньчи. Увидев, что ему звонят из бюро, он помахал младшему брату рукой и сказал: – Ладно, у меня тут дела. Сосредоточься на экзаменах, – затем достал из кармана несколько сотен юаней и протянул их Лу Хаочу. – Угости своих товарищей по общежитию после окончания экзаменов.       Лу Хаочу ярко улыбнулся и сказал: – Спасибо, гэ! Ты лучший.       Когда Лу Цзюньчи ответил на звонок, он услышал, как директор Тан сказал: – Капитан Лу, мне нужно кое-что с вами обсудить...

ххх

      Выбранная директором Таном конспиративная квартира находилась прямо рядом с бюро.       Чтобы открыть комнату, требовалась идентификация по отпечаткам пальцев высокого уровня, и владелец контролировал лифт, как только кто-то входил. Помещение было звукоизолировано, а шторы постоянно закрыты, что делало невозможным наблюдение снаружи.       Здесь регулярно проводились проверки, мобильные сигналы блокировались, а содержание разговоров было абсолютно конфиденциальным.       Су Хуэй бывал здесь лишь однажды. Он вошел в лифт, и директор Тан, увидев его на мониторе, нажал на кнопку, чтобы впустить его.       Они сели друг напротив друга, и директор Тан заговорил первым: – Су Хуэй, я беспокоился за тебя все эти два года. Кроме своих учеников, ты практически прервал связь с миром. Поэтому, когда ты предложил вернуться, я был очень удивлен. Я подумал об этом и решил пойти к тебе домой и дать дело на пробу...       Су Хуэй опустил голову и сказал: – Директор Тан, простите, что побеспокоил вас.       Оглядываясь назад, можно сказать, что тот случай стал для него испытанием. Он прошел испытание и доказал, что может преодолеть трудности и препятствия. Только после этого директор Тан осмелился использовать его.       Су Хуэй отчетливо понимал, что с точки зрения психологии занятие привычными, интересными и посильными для него делами - ключевой шаг в самоутверждении. Ему нужно было быть на передовой и опираться на эти точки опоры, чтобы его мир не рухнул.       Как и сейчас, когда он разговаривал с директором Таном, тот был вежлив, учтив и внешне ничем не отличался от обычного человека.       Все казалось нормальным, а его интеллект не вызывал никаких нареканий. Он по-прежнему был умным и мудрым.       Но Су Хуэй понимал, что с ним что-то не так. Настоящий он, похоже, давно утонул в морских глубинах, а тот, кто жил в этом мире, был всего лишь телом с тем же именем и фамилией.       В его груди было сердце, но он не чувствовал его биения и не ощущал изменений в своих эмоциях.       Он иногда не мог отличить сон от реальности, а воспоминания часто нужно проверять на наличие доказательств, чтобы отличить правду от лжи.       Он пролистал свой блокнот, ощущая сильное чувство незнакомства. Он был уверен, что там есть вещи, которые он делал, но у него не было никаких воспоминаний.       Точно так же, как у него всегда был Аристотель, но он не мог вспомнить, когда и при каких обстоятельствах он принес его домой.       Он помнил смерть своих родителей, но не мог найти в себе никакого чувства скорби. Ему даже казалось, что эти два человека тихо и мирно исчезли из его жизни.       Когда он искал Пей Вэйвэй и помогал отделу по расследованию тяжких преступлений, ему казалось, что он проходит по замерзшему коридору, протягивая руку, чтобы прикоснуться к своему прошлому ″я″…       Казалось, было несколько моментов, когда он прикасался к нему, и это было своего рода погружение.       Во время противостояния с Сун Жунцзяном и общения с Фу Юнчу он чувствовал это напряжение, как острый клинок, рассекающий тьму, как меч, пробивающийся сквозь слои проклятий. Он видел, как пронзается тьма и расцветает свет.       Директор Тан кивнул и сказал: – Я всегда горячо поддерживал твое решение вернуться на передовую... Думаю, если ты сможешь выложиться на полную, это поможет твоему выздоровлению.       Тан Цзю помнил Су Хуэя двухлетней давности, когда тот еще был талантливым юношей, легко плывущим по течению жизни. Су Хуэй был превосходным, дотошным, с острым взглядом. В своей области он был непревзойденным и находился на вершине мастерства.       Но вот прошло два года, и вся эта уверенность и высокомерие исчезли. Он погрузился в состояние ходячего трупа и позволил своей жизни превратиться в беспорядок. Тан Цзю понял решение Су Хуэя вернуться на передовую, потому что только тогда он сможет прийти в себя и вернуть все на круги своя.       Когда он нашел Пэй Вэйвэй, Тан Цзю снова увидел знакомый огонек в глазах Су Хуэя, хотя это был лишь проблеск. Он не хотел, чтобы этот огонек снова исчез.       Городу нужны были такие люди, как он, и в то же время Су Хуэй должен был доказать себе, что он еще жив, преодолев тьму...       – Раз уж мы пришли к консенсусу по вопросу восстановления, давай обсудим детали. Теперь, когда отдела поведенческого анализа больше не существует, они больше не могут обеспечить тебе анонимную защиту. Теперь ты снова на передовой, а у тебя много врагов из прошлого. Это опасная ситуация, а поскольку ты живешь один, я обеспокоен. Поэтому я рассматриваю возможность предоставления тебе некоторого уровня защиты. Как я уже говорил в прошлый раз, тебе нужен сосед по комнате.       Су Хуэй сказал: – Директор Тан, вам не стоит слишком беспокоиться об этом...       Тан Цзю сказал: – Су Хуэй, я не стану слишком беспокоиться, но такие вещи нельзя упускать из виду. Как сегодня, когда ты не ответил на несколько телефонных звонков, у меня чуть не случился сердечный приступ.       Су Хуэй извинился и опустил голову: – В будущем я буду уделять внимание ответам на телефонные звонки.       Тан Цзю вздохнул и сказал: – Я знаю, что ты не хочешь беспокоить меня, но я советую тебе серьезно отнестись к этому вопросу и быть более бдительным в повседневной жизни.       Поскольку Су Хуэй не смог переубедить Тан Цзю, ему пришлось согласиться.       После минутного молчания Тан Цзю продолжил: – Су Хуэй, я не хочу, чтобы повторилось то, что было пять лет назад с Янем. Это всегда было бременем на моем сердце.       Су Хуэй знал, чего боится Тан Цзю, и, поскольку не мог убедить его в обратном, то не стал больше на этом зацикливаться: – Тогда, пожалуйста, организуйте всё, директор Тан.       Тан Цзю кивнул: – Не волнуйся, я найду для тебя надежного кандидата.       Су Хуэй слегка кивнул и продолжил слушать его.       Тан Цзю сказал: – Есть еще вопрос с твоими занятиями. Я знаю, что твои занятия в этом семестре уже закончились, и студенты должны представить дипломную работу в качестве последнего задания. Следующий период - экзаменационный, и я поговорил с деканом Ван из академии, и он не будет организовывать для тебя контрольные экзамены. Это значит, что летом у тебя будет как минимум два месяца свободного времени. Что касается следующего семестра, то я договорился о шестимесячном академическом отпуске, чтобы у тебя было достаточно времени адаптироваться к нынешней работе. Если ты поймешь, что тебе по-прежнему нравится преподавать, то сможешь вернуться обратно.       Су Хуэй не ожидал, что Тан Цзю так тщательно все обдумает. Он спросил: – Исходя из ваших договоренностей, в чем конкретно будет заключаться моя работа?       Тан Цзю улыбнулся: – Естественно, в той области, где ты сможешь лучше всего использовать свои сильные стороны. Отделу особо тяжких преступлений не хватает консультанта...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.