ID работы: 14324599

Заметки об уголовном расследовании (новелла)

Слэш
Перевод
R
Завершён
83
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
835 страниц, 169 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 19 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 84

Настройки текста
      В трущобах города Ваньху ночь сгущалась, и небо казалось чернильным.       Было облачно, звезды и луна скрылись за темными тучами, оставив ночь без света.       В кромешной тьме Лу Цзюньчи, Ци Чжэнъян и молодой полицейский по имени Ван Сюнань бежали по узким переулкам. Время приближалось к десяти часам вечера.       Трущобы здесь состояли из малоэтажных домов, а дороги были узкими и неровными. В некоторых районах были ямы, а по обеим сторонам дороги стояли незаконные постройки, что делало невозможным въезд машин.       Этот район давно планировалось снести, но несколько семей не пришли к соглашению, поэтому снос так и не начался. Многие дома уже пустовали, но в некоторых еще оставались жители.       Независимо от того, был ли кто-то дома или нет, они ходили от двери к двери, чтобы убедиться в этом.       В трущобах царил хаос: повсюду стояли незаконно построенные небольшие дома разных размеров и форм. Некоторые люди ставили ларьки на обочинах дорог, совершенно лишенные порядка.       Лу Цзюньчи сбился со счета, сколько лестниц он преодолел и через какое количество домов прошел сегодня. Физическое истощение было вторичным, его преследовал страх, что время закончится.       Каждая секунда отсчитывала жизнь ребенка.       В городе уже работало более двухсот человек, но они все еще с трудом пробирались через этот похожий на лабиринт район трущоб.       Все были похожи на песок в реке, мгновенно рассеявшийся в этом хаотичном лабиринте.       Стуча в двери, они столкнулись с разными лицами — зевающими, ворчащими, людьми, которые не потрудились должным образом одеться. Они понятия не имели, что полицейские ищут, и им было все равно, пока это их не касалось.       Прямая трансляция вызвала хаос на улице, но большинство жителей трущоб никак не отреагировали.       Эти люди были еще менее воодушевлены, чем те, кто жил в недостроенных домах.       Те, кто жил в недостроенных домах, все еще испытывали чувство ответственности и сопричастности. Несмотря на трудности, они хотели продолжать жить в этом городе. Однако люди здесь, казалось, отказались от всего - борьбы, усилий и даже воображения.       Эти люди были не в ладах с городом.       Они растерянно смотрели на занятых полицейских.       Лу Цзюньчи тоже казалось это странным.       Эти люди были еще живы и жили в одном из самых процветающих городов мира. Однако казалось, что шумная городская жизнь была далека от их существования.       Они охотно прятались в этом небольшом районе города, зацикленные на себе, бездушные и даже гниющие.       Через рацию было слышно, как по нескольким каналам связи время от времени передаются сообщения из разных мест, большинство из которых оказывались безрезультатными.       Однако в какой-то степени эта ночь все же была плодотворной. Они обнаружили два притона, задержали нескольких наркоторговцев и нашли несколько мест, где проводились незаконные азартные игры.       Но все это было не то, что они искали сегодня.       Где именно находится скрытая комната для прямых трансляций?       Лу Цзюньчи, Ци Чжэнъян и Ван Сюнань, тяжело дыша, бросились в темный и узкий переулок.       От Ся Минси пришло сообщение: – Прямая трансляция СМИ была не очень удачной. Она вызвала хаос на месте, и, похоже, ведущий собирается начать казнь...       Звук в наушниках внезапно прервал голос молодого человека.       – Эй, что вы здесь делаете? Вам запрещено входить.       Лу Цзюньчи услышал голос и посмотрел вперед. В кромешной тьме пять или шесть молодых людей преграждали им путь.       – Мы полицейские! – Лу Цзюньчи не ожидал, что его здесь остановят. Он продемонстрировал свой полицейский значок.       Это был узкий переулок, а дальше впереди виднелось несколько самодельных строений. Эти дома стояли здесь уже некоторое время, некоторые из них были затемнены, а другие тускло освещались через маленькие окна.       Большинство уличных фонарей на обочине были разбиты, и только один тусклый оранжевый фонарь освещал дорогу, отбрасывая длинные тени за спинами этих хулиганов.       В таком укромном уголке эти люди появились, словно из воздуха. Они выглядели молодыми, едва ли подростками. Самый маленький еще не полностью вырос, они были в том возрасте, когда должны быть в школе и получать образование, но они уже были погружены в уличную жизнь.       Они лениво стояли посреди дороги, преграждая путь, и не собирались двигаться. Их взгляды были полны недобрых намерений.       Один из них пробормотал, глядя на Лу Цзюньчи и остальных: – Кого вы пытаетесь одурачить? Откуда здесь может быть полиция?       Другой человек ответил: – Да, как смеет полиция приходить сюда?       Остальные разразились хохотом.       Лу Цзюньчи слышал, что в этом районе трущоб есть места, где царит беззаконие, где толпа была смешанной, не было камер наблюдения, а случаи избиения и ранения людей не являются редкостью. Даже полиция не осмелилась прийти сюда одна и провести расследование.       Ци Чжэнъян, тяжело дыша, попытался поговорить с ними: – Почему вы не позволяете нам пройти? Кто сказал вам охранять это место?       – Сегодня вечером никому не разрешается входить сюда, – ответил предводитель, молодой человек с прядями крашеных желтых волос. Некоторые из людей позади него держали палки, другие - кирпичи, а один пухлый парень разбил пивную бутылку о ближайший электрический столб, вооружившись розочкой.       Ван Сюнань, еще молодой человек, почувствовал себя немного неловко, увидев их количество и оружие. Он воскликнул: – Это нападение на офицера!       Пухлый парень выругался: – Лаоцзы побьет полицейских, черт возьми!       Лу Цзюньчи посмотрел в сторону и увидел на обочине дороги остатки шампуров и пивные бутылки. В воздухе витал слабый запах алкоголя. Было очевидно, что эти люди уже давно охраняют это место. Они намеренно провоцировали их и тянули время.       Такое отношение почти подтверждало, что в домах позади них должно быть что-то нехорошее.       Все были заняты своими поисками, и вызывать подкрепление было не с руки. Лу Цзюньчи еще не принял решение, когда на них набросилась группа преступников.       Казалось, что драка неизбежна. Лу Цзюньчи не хотел прибегать к оружию. Он дважды закатал рукава, прищурив узкие глаза. Он сделал шаг назад и ударил ногой прямо в грудь стоящего перед ним человека. Затем быстро вывернул руку и выхватил у человека палку. Взмахнув ею, он тут же проделал брешь в окружении.       Лу Цзюньчи крикнул: – Лао Ци, идите вперед. Я скоро присоединюсь к вам.       Молодой офицер Ван Сюнань все еще был в замешательстве. – Вы можете справиться с ними в одиночку, капитан Лу?       Ци Чжэнъян подтолкнул его. – Даже десять этих парней не сравнятся с капитаном Лу. Не мешай. Нам нужно спешить!       Оставшиеся несколько человек хотели вмешаться, но Лу Цзюньчи сделал шаг вперед и взмахнул палкой, создав порыв ветра, который остановил их.       После того как Ци Чжэнъян и Ван Сюнань выбежали из переулка, Лу Цзюньчи повернулся лицом к стоящим перед ним хулиганам. Эти несколько преступников действительно не стоили его внимания.       – Атаковать всем вместе! Я беру на себя ответственность за любые травмы! – крикнул Желтоволосый и бросился вперед, пользуясь численным превосходством.       Лу Цзюньчи безжалостно взмахнул деревянной палкой, целясь Желтоволосому в голову. Тот в испуге закрыл глаза, но это был лишь обман.       Лу Цзюньчи поднял колено и ударил Желтоволосого в живот, а затем быстро двинул палку назад, ударив в подбородок человека позади него. Человек вскрикнул от боли, казалось, прикусив язык, и сделал два шага назад, прикрывая рот рукой.       Пухлый парень снова атаковал, направив розочку в живот Лу Цзюньчи.       Лу Цзюньчи быстро наклонился, схватил его за руку и ударил ногой в колено, отчего пухлый парень потерял равновесие. Лу Цзюньчи развернулся за его спиной, быстро обхватив его горло рукой. Розочка выпала из руки пухлого парня, и его громоздкое тело непреднамеренно стало щитом для Лу Цзюньчи, получив два удара от своих товарищей.       Лу Цзюньчи толкнул его вперед, ослабив хватку, и пухлый парень упал на землю, сбив с ног еще одного человека, стоявшего впереди.       В узком переулке, освещенном уличным фонарем, мелькали и плясали тени.       Немногочисленные хулиганы получили несколько ударов и, преисполнившись ярости, начали еще более ожесточенные атаки.       Лу Цзюньчи защищался, не открывая никаких лазеек. Он воспользовался возможностью, когда один из нападающих допустил ошибку, и выполнил бросок назад, повалив его на землю. Не останавливаясь, он снова взмахнул деревянной палкой, которую держал в руке, целясь в Желтоволосого, который бросился вперед.       Желтоволосый подумал, что это будет еще один финт, и продолжил атаку. Нож в его руке был всего в нескольких сантиметрах от груди Лу Цзюньчи, но он получил сильный удар в плечо.       Еще один человек бросился вперед, и Лу Цзюньчи нанес ему боковой удар ногой в живот, отчего тот отлетел на несколько метров назад и с силой ударился о стену.       Оставшиеся двое преступников поняли, что им не сравниться, и повернулись, чтобы убежать, но Лу Цзюньчи подставил одному ногу, а другой получил удар брошенной палкой и упал на землю.       Весь процесс протекал гладко, как проточная вода, и занял в общей сложности всего пять минут.       Движения Лу Цзюньчи были быстрыми и нацеливались на не жизненно важные области. Он был полон гнева, поэтому бил сильно, не оставляя места для милосердия. Неудачливые преступники лежали на земле, стоня и корчась от боли.       Видя, что они потеряли всякое желание к сопротивлению, Лу Цзюньчи остановился и перевел дух. Он достал телефон и сфотографировал их лица. – Сегодня ночью вы помешали полицейскому расследованию. Не думайте, что вам это сойдет с рук!       – Отец, отец... это наша вина, мы не ведали, что творим, – умолял пухлый парень, стоя на коленях на земле.       Лу Цзюньчи отпихнул его и, пройдя несколько шагов, встал перед Желтоволосым. Щелкнув, он надел на него наручники и вызвал по рации кого-нибудь, чтобы пришли и задержали малолетних преступников.       Лу Цзюньчи уже собирался пойти за Ци Чжэнъяном и остальными, но ему показалось, что что-то в этом есть подозрительное. Он опустил голову и спросил их: –       Вы знаете что-нибудь о том, что произошло сегодня в комнате прямых трансляций?       Желтоволосый был ошеломлен: – Что? Что произошло в комнате прямых трансляций? Я не смотрел никаких прямых трансляций. Мы пришли сюда, чтобы купить шампуры и пиво, и останавливали людей примерно с пяти часов вечера.       Такая реакция не выглядела ложью. Лу Цзюньчи вытер пот со лба и спросил: – Кто сказал вам останавливать людей здесь?       – Это... это был мой друг. Он дал мне две тысячи юаней и сказал, что, кто бы это ни был, никому не позволено пройти здесь сегодня ночью... Я тогда похвастался и согласился. Он не сказал, что это будет полиция.       Лу Цзюньчи с силой дернул Желтоволосого за руку. – Его имя!       Желтоволосый закричал: – Тао Инсюй! Именно Тао Инсюй велел нам охранять это место.       Услышав это имя, Лу Цзюньчи слегка изменился в лице. – Тао Инсюй из школы Ваньху № 1?       Желтоволосый озабоченно кивнул: – Это он. Мы учились вместе в младших классах, и я был ему должен...       Разве Тао Инсюй не был третьей жертвой?       Зачем этому "образцовому студенту" участвовать в таких делах?       Лу Цзюньчи нахмурился. Развитие этого дела застало его врасплох.       Он сжал руку в кулак.       Желтоволосый поспешно воскликнул: – Отец! Предок! Это правда, правда! У меня есть переписки с ним, которые могут это подтвердить. Он даже переводил мне деньги...       – Когда это произошло?       – Около четырех часов сегодня, офицер. Я могу показать вам записи чата на моем телефоне...       Это было как раз перед началом прямой трансляции во второй половине дня. В сердце Лу Цзюньчи словно разгорелся огонь. Он чувствовал, что приближается к истине, но оставалось еще много необъяснимых моментов.       Он чувствовал себя как в лабиринте, где, подняв голову, можно было увидеть финишную черту, но он не знал, когда он ее достигнет.

ххх

      В это время в зале прямого эфира рука ведущего уже схватилась за канат, и юношу, сидящего на стуле, постепенно поднимали вверх.       "Это… Хотя преступления Нань Сюэхая были признаны в несколько хаотичной манере, он сознался в своих преступлениях! В полиции уже заявили, что проведут тщательное расследование. Ваша цель достигнута, верно?!"       "Его цель не в том, чтобы разоблачить проступки тех людей. Он использует это как повод совершить убийство!"       "Боже мой! Нет! Пожалуйста, не убивайте никого!"       "Ты больной... Ты получаешь удовольствие от убийства!"       Зрители чувствовали, как бешено колотятся их сердца. На фоне быстро прокручивающегося шквала комментариев веревка постепенно натянулась, и тело юноши полностью оторвалось от земли. Он боролся и бился в конвульсиях, его тело корчилось и напрягалось.       Затем экран внезапно стал черным.       "Что происходит? Что случилось?"       "Это проблема с сигналом?"       "Что будет дальше?"       Через полминуты черный экран снова засветился. Камера не двигалась и сфокусировалась на ногах мальчика. Они болтались в воздухе, слегка покачиваясь, прежде чем полностью остановиться.       Камера двинулась вверх, запечатлев его лицо - бледное и безжизненное.       Люди, наконец, поняли, что юношу подняли в воздух, лишив всяких признаков жизни.       "Где полиция? Почему они до сих пор не приехали?"       "Осталась ли хоть какая-то надежда?"       "Боже мой, это так жестоко".       Еще одна молодая жизнь потеряна.       Казнь третьей жертвы завершилась, и раздался холодный голос ведущего: – Все уже видели результат, не так ли? Мы уже находимся в муках болезни, но все принимают это как должное. В этом мире злые люди не будут осуждены, а акты храбрости будут поставлены под сомнение. Надеюсь, все обычные люди запомнят эту ночь... Увидимся через час.

ххх

      Третья прямая трансляция закончилась, но они все равно не успели вовремя.       Как только все погрузились в тишину, в чате внезапно появилось сообщение.       Ся Минси: "Я только что получила информацию из больницы Хуабэй. Вторая жертва, Мо Сюсю, пришла в сознание."       Сидя в школьном кабинете, Су Хуэй поднял голову и спросил у Цяо Цзэ: – Больница Хуабэй находится далеко отсюда?       Цяо Цзэ задумался, затем открыл карту на своем компьютере и начал печатать. – Недалеко, в десяти минутах езды. Когда Мо Сюсю увозили на скорой, они автоматически выбрали ближайшую больницу.       Су Хуэй встал. – Я хочу навестить Мо Сюсю.       Цяо Цзэ поспешно закрыл ноутбук. – Хорошо, я вызову машину. Но нужно ли нам идти туда самим? Там будут сопровождающие детективы, и если у вас возникнут вопросы, вы можете позволить им задать их первыми.       Цяо Цзэ немного волновался, ведь эта поездка туда и обратно отнимет больше времени на дорогу.       Су Хуэй покачал головой: – Она может солгать. Я сам хочу кое-что подтвердить.       Если его предположения верны, то Мо Сюсю может стать ключом к разгадке головоломки.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.