ID работы: 14324599

Заметки об уголовном расследовании (новелла)

Слэш
Перевод
R
Завершён
83
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
835 страниц, 169 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 19 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 100

Настройки текста
      На следующее утро в конференц-зале все документы были подготовлены и разложены перед Лу Цзюньчи.       Были представлены отчеты о вскрытии, подробные записи судебно-медицинской экспертизы и отчеты об осмотре места преступления.       Цяо Цзэ постоянно сжимал пряди своих непокорных волос, из-за чего они были в беспорядке, взял на себя инициативу сообщить: – Мы провели расследование на основе недавнего списка пропавших молодых людей и подтвердили личность второй жертвы, найденной в бочке.       Пока говорил, Цяо Цзэ вывел на проекционный экран информацию о личности жертвы.       – Имя жертвы - Го Чэнфэн, уроженец Хуаду. Холост, 38 лет, управлял известным частным рестораном под названием "Домашняя кухня Го". Ресторан довольно популярный. Его сестра заявила о его исчезновении месяц назад.       На фотографии был изображен слегка полноватый мужчина с румяным лицом, выглядевший честным и простым, из-за чего было трудно связать его со вчерашним желтым трупом.       – Я проверил сайты с отзывами и собрал информацию в Baidu. Го Чэнфэн раньше работал в пятизвездочном отеле, специализировался на кухне Хуайян. Позже он изучил западную кухню и начал создавать инновационные блюда в стиле фьюжн, сочетая китайские и западные элементы. Его блюда были отмечены наградами на нескольких кулинарных фестивалях, и он завоевал неплохую репутацию. Ресторан "Домашняя кухня Го" требует бронирования столиков и обслуживает только постоянных клиентов, и у него отличная репутация. За последние годы ресторан заработал значительную сумму денег.       – А что насчет личности первой жертвы? Вы нашли какую-нибудь важную информацию? – спросил Лу Цзюньчи.       – Мы еще не выяснили личность первой жертвы. Однако во время вчерашнего осмотра места преступления мы сделали одно открытие... – Цяо Цзэ нажал кнопку и на экране появилось несколько сравнительных отпечатков пальцев с красными крестиками, обозначающими совпадения, – Это несколько четких отпечатков пальцев, извлеченных из железной бочки, где была найдена первая жертва. Они идеально совпадают с отпечатками пальцев Го Чэнфэна.       Иными словами, на брошенной бочке первой жертвы, умершей два месяца назад, присутствуют отпечатки пальцев второй жертвы, умершей месяц спустя.       Цяо Цзэ дал дополнительные пояснения: – Некоторые из этих отпечатков были обнаружены на корпусе бочки, в то время как другие были на верхней части. Я полагаю, что они были оставлены в процессе перемещения бочки. А Го Чэнфэн достаточно силен, чтобы поместить внутрь первую жертву.       Цю Мин нахмурился, пытаясь собрать воедино эти улики в своем уме. – Возможно ли, что первая жертва была убита и от нее избавилась вторая жертва? – Он сделал паузу и продолжил: – Тогда кто убил вторую жертву? Кто-то хотел отомстить за первую жертву? Или есть другая причина? Как насчет женщины, которая избавилась от тел?       Профессор Су опустил голову, молча глядя на распечатанную информацию о Го Чэнфэне.       Имеющихся улик было недостаточно, чтобы ответить на эти вопросы.       – Подтверждение личности одной жертвы – это уже значительный прогресс, и наконец-то найдена связь между этими двумя бочками. Это большой шаг вперед, –       Лу Цзюньчи собрался с мыслями и сказал: – Давайте вызовем сестру Го Чэнфэна, чтобы собрать больше информации.       Цяо Цзэ согласился, а Лу Цзюньчи добавил: – Кстати, частный ресторан Го Чэнфэна все еще открыт или закрыт?       Цяо Цзэ сделал небольшую паузу и ответил: – Кажется, он открыт, а управляет им его сестра.       Взгляд Лу Цзюньчи вернулся к отчету о вскрытии первой жертвы. – Согласно результатам экспертизы, в желудке жертвы были обнаружены следы арахиса, нарезанного кубиками редиса, древесных грибов и маринованных улиток. Похоже на закуску. Если убийца - Го Чэнфэн, то местом преступления может быть его ресторан.       Он поднял голову и сказал: – Ся Минси, подай заявку на ордер на обыск. Цяо Цзэ, профессор Су, пойдемте и посмотрим. Остальные продолжают выяснять личность первой жертвы и изучать социальные связи Го Чэнфэна. Мы будем оставаться на связи.       Ресторан "Домашняя кухня Го" находится не так далеко, в переулке на юге города Хуаду. Ресторан был переделан из старого дома, излучающего очарование старины, но оформленного в западном стиле. Выступающие карнизы были видны издалека.       Помимо Су Хуэя и Цяо Цзэ, Лу Цзюньчи привел с собой нескольких помощников полицейских и экспертов-криминалистов.       После того как Го Чэнфэн пропал, два его ученика стали главными поварами на кухне. В ресторане было не так много людей, всего несколько помощников и официантов.       Сестра Го Чэнфэна, Го Цзиньцю, временно прекратила обслуживание клиентов. Увидев приближающуюся группу полицейских, она вышла поприветствовать их, проверила ордер на обыск и разрешила войти.       Го Цзиньцю, двадцати восьми лет от роду, была невысокого роста и обладала стройной фигурой. Она держалась изящно и элегантно, была одета в темно-синий вышитый чеонгсам*, ее волосы были аккуратно уложены. Встретив, она провела их в парадный зал.

* чеонгсам – китайская цельнокроеная одежда (платье) со стоячим воротником, асимметричным вырезом слева направо и двумя разрезами по бокам, украшенная застежками в виде китайской лягушки на лацканах и воротнике.

      Ресторан имел прозрачную планировку: передний и задний дворики соединялись. Сквозь искусно вырезанные оконные рамы большие прозрачные стекла открывали взору пейзаж за окном.       В переднем зале стояло около четырех столиков, а в остальных комнатах они были разбросаны, предоставляя гостям возможность выбора. Отдельные комнаты на верхнем этаже, а также павильон на заднем дворе и рядом с бамбуковой рощей также были доступны для трапезы.       Судмедэксперты приступили к работе в парадном зале и на заднем дворе, Лу Цзюньчи допрашивал Го Цзиньцю, а Цяо Цзэ записывал разговор.       Су Хуэй не садился. Он обратил внимание на уникальный пейзаж частной кухни и увидел большой туманный зеленый участок на заднем дворе. Он последовал за судебными экспертами и прошел вглубь. Однако его трость ударялась о пустое пространство, и он не мог найти дорогу...       Лу Цзюньчи и Го Цзиньцю разговаривали, когда заметили тонкую фигуру Су Хуэя, идущего на задний двор. Лу Цзюньчи издалека окликнул его: – Профессор Су, будь осторожен, там озеро.       Су Хуэй остановился и присел на корточки. Только тогда он увидел под ногами небольшое искусственное озеро, вода в котором переливалась зеленым цветом, плавно сливаясь с травой.       В пруду водились рыбы, очевидно, привыкшие к тому, что их кормят. Увидев людей, несколько рыбок кои подплыли к ним, открывая и закрывая рты в воде.       Увидев, что Су Хуэй не идет дальше, Лу Цзюньчи вздохнул с облегчением и повернулся, чтобы спросить Го Цзиньцю: – Вы сообщили об исчезновении брата?       Го Цзиньцю кивнула и сказала: – Да, вы нашли его?       Лу Цзюньчи ответил: – Госпожа Го, мы обнаружили тело господина Го. В настоящее время судмедэксперты проводят экспертизу. Вам будет сообщено, чтобы вы пришли в полицейский участок для опознания...       На глаза Го Цзиньцю навернулись слезы, и она вытерла их салфеткой. – Прошу прощения... В моем сердце было предчувствие, но все равно...       Лу Цзюньчи понимающе кивнул, – Все в порядке. Примите наши соболезнования.       После того как Го Цзиньцю поплакала несколько минут и успокоилась, Лу Цзюньчи продолжил: – Я хотел бы спросить, не было ли у вашего брата конфликтов с кем-либо до его кончины?       – Конфликты? Нет... Мой брат был честным и прямолинейным человеком. Он никогда не спорил с другими... – Го Цзиньцю вытерла слезы.       Как только она закончила говорить, эксперт во дворе крикнул: – Капитан Лу, мы нашли пятна крови рядом с садом камней!       Скрытые пятна крови во дворе заставили всех напрячься.       Услышав слова криминалистов, Го Цзиньцю заметно побледнела.       После этого Лу Цзюньчи снова спросил: – Два месяца назад у Го Чэнфэна был здесь с кем-то ожесточенный конфликт?       Го Цзиньцю опустила голову и задумалась, прежде чем дрожащим голосом сказать: – Была одна ночь, когда мой брат сказал, что у него гость, которого нужно развлекать, и попросил нас не выходить на работу.       – Кто был этот гость? – продолжал допытываться Лу Цзюньчи.       – Точно не знаю, меня в тот день здесь не было... – Произнеся эти слова, она снова опустила голову.       Лу Цзюньчи оценил ее слова и понял, что она лжет. Он повернул голову и посмотрел на Су Хуэя, который наконец-то покинул искусственное озеро и с помощью трости исследовал тропинку к саду камней.       Через некоторое время криминалисты снова доложили: – Капитан Лу, мы нашли несколько осколков стекла во дворе.       Во дворе был не один сад камней, а земля покрыта галькой, которую трудно очистить. Даже после того, как с момента драки прошло много времени, после нее все еще оставалось много следов.       Лу Цзюньчи спросил: – Это осколки очков?       – Нет, толщина другая. – Хэ Вэй внимательно осмотрел разбитое стекло и сказал: – Похоже на объектив фотоаппарата.       Бледное лицо Го Цзиньцю стало еще синее. Она продолжала изображать спокойствие и небрежно сказала: – Скорее всего, кто-то из гостей во внутреннем дворе случайно уронил объектив и разбил его, когда делал фотографии. У нас здесь прекрасный пейзаж, и обычно гости сидят во дворе и едят, одновременно делая свадебные фотографии...       Пока она говорила, ее пальцы беспокойно теребили одежду.       – Капитан Лу! Мы нашли кусок стекла, испачканный кровью! Он был спрятан под камнем в саду камней и не был загрязнен дождевой водой. – Хэ Вэй был в восторге от нового открытия.       Ложь Го Цзиньцю постоянно разоблачалась, и она едва могла держать себя в руках: – Может, кто-то поцарапал руку и случайно уронил его туда, – сказала она.       Лу Цзюньши ответил: – Мы можем определить, чья это кровь, с помощью анализа, – он посмотрел на Го Цзиньцю, – Госпожа Го, думаю, нам лучше сэкономить время.       В то же время он пытался понять, может ли женщина перед ним быть той, кто избавился от тела. Нередко случалось так, что кто-то убивал члена семьи, а затем объявлял его в розыск.       В итоге Лу Цзюньчи пришел к выводу, что это вряд ли Го Цзиньцю. Она была слишком хрупкой и не соответствовала требованиям по росту. С ее физической силой она не смогла бы сотрудничать с кем-то, чтобы поместить высокого и сильного Го Чэнфэна в бочку с маслом.       Однако эта женщина, должно быть, что-то знает.       Го Цзиньцю всхлипывала, вытирала слезы с лица салфеткой и, наконец, выдавила из себя: – У моего брата случился небольшой конфликт с клиентом-фотографом. Между ними произошла потасовка, камеру уронили и разбили. В тот день меня на месте происшествия не было. Об этом мне потом рассказал мой брат…       Го Цзиньцю не умела врать, и чем больше она подчеркивала, что ее там не было, тем больше Лу Цзюньчи убеждался, что она там была.       Глубоким голосом он сказал: – Ваш брат не позволил никому из сотрудников прийти в тот день. Это было не спонтанное решение, а заранее обдуманное.       – Фотограф пришел с фотоаппаратом, вероятно, под каким-то предлогом для фотосессии. Пострадавший съел несколько небольших блюд, что указывает на то, что ваш брат какое-то время с ним взаимодействовал. Камера фотографа разбилась во дворе, потому что у кого-то были убийственные намерения. Естественно, он не мог оставить камеру, пытаясь сбежать. Они подрались во дворе, вот почему там осколки объектива фотоаппарата и пятна крови...       Говоря об этом, Лу Цзюньчи прищурился и посмотрел на Го Цзиньцю. Он сказал: – Госпожа Го, мы обнаружили тело жертвы, которой нанесли 27 ножевых ранений. Мы подозреваем, что это связано с вашим рестораном. Я понимаю, что вы хотите сохранить это в тайне и не влиять на бизнес ресторана, но сокрытие информации мешает полицейскому расследованию. Кроме того, вас могут привлечь к суду. Вы все еще не хотите говорить правду?       Услышав слова Лу Цзюньчи, слезы Го Цзиньцю потекли еще быстрее. Ее плечи задрожали, и она заплакала сильнее, чем когда услышала о смерти Го Чэнфэна.       Лу Цзюньчи пристально посмотрел на нее и продолжил задавать вопросы: – Прежде чем приехать сюда, мы провели кое-какое расследование. У вашего брата был хороший круг общения, и не было финансовых споров. Что именно произошло между ним и фотографом? Почему он ударил его 27 раз ножом?       Это дело не было похоже на убийство из мести или на убийство ради денег. Лу Цзюньши решил, что, скорее всего, это было преступление на почве страсти.       Услышав это, Го Цзиньцю позеленела и яростно выругалась: – Это все из-за этой женщины!       Она наконец-то заговорила, и Лу Цзюньчи указал на стоящий рядом стол и стулья: – Госпожа Го, пожалуйста, присаживайтесь. Нам нужно, чтобы вы рассказали нам все, что знаете.       Во внутреннем дворе Су Хуэй закончил обход, но ничего особенного не увидел. Он повернул голову в сторону разговора и направился к центральному двору. Как только он вошел, Го Цзиньцю начала рассказывать, что ей известно.       Она взяла себя в руки и сказала: – Шесть месяцев назад мой брат случайно встретил очень привлекательную женщину. Она захотела научиться у него готовить некоторые блюда. Как повар, он не передает другим технику приготовления и секретные рецепты, а многие ингредиенты знаем только я и мой брат. Я думала, что этой женщине откажут, но не знаю, каким способом она убедила моего брата. Он действительно согласился обучать ее.       Цяо Цзэ, который все записывал, спросил: – Как зовут эту женщину?       Го Цзиньцю с красными глазами ответил: – Ее зовут Чэнь Шаньшань.       Она продолжила: – После этого она стала часто приходить сюда, чтобы научиться готовить. Иногда она даже помогала на кухне. Мой брат искренне учил ее и делился с ней многими своими навыками. Позже, не знаю, что произошло, но их отношения стали более близкими. Мой брат даже спросил меня, не будет ли хорошо, если она станет моей невесткой. Тогда я подумала, что ему уже за тридцать, а он так и не нашел себе партнера. Если он найдет женщину, с которой сможет провести всю жизнь и, которая будет помогать нам управлять кухней, это будет очень хорошо. Поэтому я купила для нее подарок и постаралась построить с ней хорошие отношения...       Го Цзиньцю крепко стиснула зубы и продолжила: – Но кто бы мог знать, что эта женщина была распутной. Она познакомила моего брата с фотографом по имени Ву для фотосессии, но оказалось, что и с этим человеком у нее неоднозначные отношения.       Цяо Цзэ напомнил ей: – Как зовут этого человека?       – Его зовут Ву Чэньгуан.       Цяо Цзэ записал имя, которое, скорее всего, принадлежало первой жертве.       Го Цзиньцю вытерла слезы и продолжила: – Мой брат узнал об этом позже. Он искренне хотел жениться на этой женщине. Он не ожидал, что его так предадут... Любому мужчине было бы трудно смириться с подобным.       – В тот вечер мой брат намеревался встретиться с Чэнь Шаньшань и Ву в ресторане. Он не позволил другим сотрудникам прийти, только мне, чтобы готовить и помогать на кухне. Я слышала, как они спорили у входа. Когда я вышла, я увидел Ву, лежащего на земле, покрытого кровью.… Это был первый раз, когда я столкнулась с мертвым телом. Он упал за искусственный камень во дворе и залил кровью большую площадь. Я была в ужасе.       Вспоминая эту сцену, Го Цзиньцю все еще чувствовала страх. Выражение ее лица стало испуганным, и она закрыла лицо рукой.       Это звучало так, как будто Го Чэнфэн совершил убийство и избавился от тела. Лу Цзюньчи нахмурился и спросил: – Присутствовала ли Чэнь Шаньшань на месте преступления? Что она сделала?       Го Цзиньцю всхлипнула: – Она все время стояла там и плакала. Позже мой брат сказал, что она тут ни при чем, и что она не сообщит о случившемся, поэтому он отпустил ее.       – А что насчет вещей на месте преступления, таких как орудие убийства и камера?       Го Цзиньцю покачала головой и ответила: – Я не знаю. Мой брат позаботился об орудии убийства и теле. Я только помогала убирать в комнатах и во дворе, – она сделала небольшую паузу и добавила: – Камеру, скорее всего, забрала та женщина.       Го Цзиньцю вытерла слезы и сказала: – Честно говоря, я никогда не думала, что мой честный брат совершит убийство. Я и представить себе не могла, что после того случая он будет защищать эту женщину. Она просто обманщица, играющая с несколькими мужчинами. Я также не ожидала, что после случившегося мой брат не порвет с ней отношения... В конце концов, он тоже пропал...       Лу Цзюньчи спросил ее: – Почему вы не сообщили об этом в полицию?       По щекам Го Цзиньцю потекли слезы. Она ответила: – Наши родители рано умерли, и брат содержал нашу семью. Он поддерживал меня в школе и растил меня… Я не могла заставить себя сообщить о нем… К тому же тогда я была слишком напугана... Я все время уговаривала его сдаться, но брат сказал, что сдастся, только если научит меня и двух подмастерьев секретным рецептам. Я подумала и сочла это разумным, поэтому не настаивала. Но я никак не ожидала, что мой брат однажды уйдет и не вернется... Я подозреваю, что моего брата убила та женщина и другие ее любовники...       – В какой именно комнате произошел инцидент? – спросил Лу Цзюньчи.       – Это случилось в маленьком зале с лучшим видом на запад. Позже я помогла вымыть его с отбеливателем. Мой брат дал персоналу два выходных и пересыпал песок во внутреннем дворе.       Но всегда есть лазейка, и как бы хорошо ни было замаскировано место, где произошло убийство, следы все равно останутся.       Лу Цзюньчи поручил криминалистам собрать улики с места преступления, а затем обратился к Го Цзиньцю. Он спросил: – Кто-нибудь еще знал об этом?       Го Цзиньцю покачала головой и ответила: – Кроме меня и той женщины, наверное, никто не знал...       Теперь они, наконец, узнали личность первой жертвы и источник конфликта.       Су Хуэй сосредоточился на своих мыслях. Эта история выглядела как типичное преступление на почве страсти, но как Го Чэнфэн оказался мертв? И почему для избавления от тела был использован тот же метод? Кто убил его и имеет ли это отношение к той женщине?       Он коснулся кошачьей головы на своей трости и посмотрел на маленький дворик перед собой. Ночью два месяца назад здесь произошла кровавая бойня. В доме находилось три человека: двое мужчин и женщина. Они внезапно начали ссориться, а затем в этом дворе произошло убийство.       Двадцать семь ножевых ранений. Должно быть, это было безумное убийство, длившееся несколько минут. Он чувствовал гнев убийцы.       А та загадочная женщина... Неужели она просто стояла в стороне, плакала и наблюдала за происходящим?       Цяо Цзэ некоторое время записывал, затем открыл компьютер и начал искать информацию. Вскоре он нашел информацию о Ву Чэньгуане, 28-летнем фотографе, который выглядел молодым и красивым и подходил под описание первой жертвы.       Следом Цяо Цзэ ввел имя Чэнь Шаньшань и издал озадаченный звук, толкая экран в сторону Лу Цзюньчи, – Совпадений не найдено.       Чэнь Шаньшань - распространенное имя, и Цяо Цзэ выполнил общий поиск, а это значит, что будут показаны и родственные или похожие по звучанию имена. Но даже в этом случае не было ни одной молодой женщины подходящего возраста.       Лу Цзюньчи спросил: – Вы уверены, что женщину зовут Чэнь Шаньшань?       Го Цзиньцю кивнула и сказала: – Да, мой брат называл ее Шаньшань.       Лу Цзюньчи спросил: – У вас есть ее идентификационный номер или какая-нибудь другая информация?       Го Цзиньцю порылась в телефоне и сообщила номер мобильного телефона. Цяо Цзэ проверил его и сказал: – Зарегистрированный владелец - мужчина лет пятидесяти, а не она.       Го Цзиньцю была ошеломлена, фыркнула и пробормотала про себя: – Мой брат был с этой женщиной несколько месяцев, и я часто виделась с ней, но вы говорите, что, и имя, и номер телефона фальшивые… Она... Она…       Выражение ее лица резко изменилось, и она сказала: – Вы же не думаете, что я выдумала эту женщину? Она действительно была здесь в течение долгого времени. Можете спросить у других, если не верите мне...       Живой человек, входящий и выходящий из кухни, естественно, будет замечен многими людьми.       Лу Цзюньчи сказал: – Эта женщина может иметь отношение к этому делу. Можете ли вы описать ее словесно?       Го Цзиньцю помялась, вспоминая: – Ей было около тридцати лет, очень красивая, нежная и элегантная. Особенно ее глаза, они были слегка приподняты, и когда она смотрела на тебя, это заставляло тебя… Как бы это описать? Немного похожая на лисицу, она... Она была как лисица, соблазняющая мужчин своим взглядом...       Цяо Цзэ спросил: – А какой у нее рост?       – Около 1,6 метра, выше меня. Она была особенно лицемерной, помогала с чаем и водой, помогала по хозяйству и болтала с кем угодно… Поначалу я тоже была обманута ею и приняла ее за подругу!       Го Цзиньцю стиснула зубы и сказала: – Это все из-за нее! Если бы не она, ничего бы этого не случилось! Эта женщина разрушила жизнь моего брата! Возможно, она лично убила его!       Ее лицо исказилось от гнева.       Су Хуэй напомнил: – Вы говорили, что Ву Чэньгуан сделал несколько ее фотографий? – Если бы они смогли найти фотографии, то смогли бы определить, кто эта женщина.       – Ах да, фотографии! –вспомнила Го Цзиньцю, – Я не знаю, где фотографии Ву Чэньгуана, но у меня есть наша групповая фотография. – Она пролистала альбом, увеличила фотографию и указала на женщину в последнем ряду.       Лу Цзюньчи взял телефон и увидел красивую женщину, которая с первого взгляда выделялась из толпы.       Лу Цзюньчи спросил: – У вас есть что-нибудь, оставленное этой женщиной? Например, что-то, что она держала, чтоб можно было снять отпечатки пальцев или волосы?       Го Цзиньцю в замешательстве покачала головой, но затем кивнула и побежала в соседнюю комнату за зеркалом. – Она использовала это зеркало. Проверь, нет ли на нем отпечатков пальцев.       Во внутреннем дворе команда криминалистов собрала достаточно улик. Лу Цзюньчи задал еще несколько вопросов о событиях, приведших к исчезновению Го Чэнфэна, а затем сказал: – Госпожа Го, поскольку это уголовное дело, пожалуйста, пока не покидайте город. Если нам понадобится ваше сотрудничество, мы свяжемся с вами снова.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.