ID работы: 14324599

Заметки об уголовном расследовании (новелла)

Слэш
Перевод
R
Завершён
83
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
835 страниц, 169 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 19 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 106

Настройки текста
      Вещественные доказательства уже давно были собраны в доме Чэнь Сюэсянь, и ряд улик был доставлен обратно в штаб-квартиру для исследования.       Лу Цзюньчи собрал все фотографии и материалы на месте и передал их в лабораторию по изучению голоса Центра криминалистической идентификации.       В настоящее время распознавание голосовых отпечатков признано во всем мире как метод идентификации личности.       Голос человека связан с мягким нёбом, языком, формой губ и зубами.       Отпечатки голоса похожи на отпечатки пальцев: даже если кто-то намеренно имитирует чужую речь или понижает голос, отпечатки все равно имеют характерные особенности.       Во время обеденного перерыва сотрудники отдела особо тяжких преступлений, наконец, получили результаты сравнения. Благодаря анализу отпечатков голоса было установлено, что голос на видео принадлежит Цю Цзяронгу.       В то время как несколько человек в офисе работали сверхурочно, Су Хуэй был единственным, кто лежал на диване.       Во время обеда офис наполнился ароматом еды, но Су Хуэй съел лишь немного, прежде чем почувствовал усталость. Он полежал немного и, в конце концов, замолчал. Лу Цзюньчи подошел посмотреть, а Су Хуэй уже крепко спал.       Свернувшись калачиком, он подложил под голову диванную подушку, и Лу Цзюньчи накинул на него что-то из одежды. Су Хуэй, казалось, что-то почувствовал, поскольку его тело пошевелилось, и он зарылся лицом в одежду, оставив снаружи только длинные ресницы и маленькую родинку в уголке глаза.       Лу Цзюньчи жестом велел остальным замолчать, и, чтобы не мешать ему, они продолжили обсуждение дела онлайн.       Чжэн Бай нахмурился, взглянув на результаты, и напечатал: "Цю Цзяронг, несколько замкнутый программист? Он совсем не похож на убийцу".       Цяо Цзэ напечатал: “У убийц на лицах не написано "убийца". Просто посмотрите на его стиль боя; он определенно не боится”.       "Но на этой записи не запечатлен весь процесс и последующая драка. Это не доказывает, что он убийца", – Цю Мин повернулся к Лу Цзюньчи: "Может, нам вызвать его на допрос?"       Лу Цзюньчи нажал на строку текста: "Давайте сначала вызовем его на допрос".       Пока они обсуждали это, внезапно зазвонил телефон на столе. В тихом офисе телефонный звонок прозвучал несколько резко.       Стараясь не разбудить Су Хуэя, Ся Минси поспешила ответить. Прослушав несколько фраз, она подняла глаза и прошептала Лу Цзюньчи: – Капитан Лу, на горячую линию полиции поступило сообщение от женщины средних лет. Она сказала, что у нее есть информация об этом деле. Она утверждает, что является матерью Цю Цзяронга.       Услышав это, Цяо Цзэ вскочил с кресла, но продолжал держать руку на клавиатуре: "Не ожидал. Есть ли у нее какие-нибудь улики?"       Цю Мин напечатал: "Трудно сказать. Может ли быть так, что эта мать жертвует своим ребенком ради общего блага?"       В таком случае, прежде чем вызывать Цю Цзяронга, нужно было послушать, что скажет его мать.       Лу Цзюньчи закрыл папку и напечатал: "Цяо Цзэ, проведи ее в комнату для допросов. Я скоро приду".       Цяо Цзэ тут же встал и сделал жест "ОК" в сторону Лу Цзюньчи.       Лу Цзюньчи подошел к дивану и тихонько позвал Су Хуэя: – Профессор Су, пора просыпаться.       Су Хуэй уже проснулся от звонка телефона, а теперь открыл глаза и щурился, как кот.       У Лу Цзюньчи возникло странное чувство. У него было ощущение, что у него не два кота, а три. И тот, что перед ним, был самым красивым, драгоценным и трудным в обращении.       Су Хуэй слегка выгнулся, а через мгновение, протирая глаза, отпустил подушку, на которую опирался. Он спросил: – Что это был за телефонный звонок? Есть ли прогресс в деле?       Лу Цзюньчи послушно доложил ему: – Приехала мать Цю Цзяронга. Мы собираемся задать ей несколько вопросов.       Су Хуэй кивнул, а затем встал после короткого отдыха. Лу Цзюньчи налил ему чашку горячей воды, а сам отправился в комнату для допросов.       Когда Су Хуэй пришел, Лу Цзюньчи уже привел Цяо Цзэ в комнату для допроса.       Цю Мин окликнул его: – Профессор Су.       Су Хуэй кивнул и сел рядом с Цю Мином.       Лу Цзюньчи посмотрел на женщину средних лет, которой было около пятидесяти. У нее был бледный цвет лица, припухшие веки и слегка растрепанные волосы. Под глазами у женщины пролегли тяжелые темные круги, что говорило о том, что в последнее время она плохо спала.       Она впервые пришла в полицейский участок, и перед двумя полицейскими у нее дрожали руки, а выражение лица было неестественным. Она продолжала крепко сжимать в руках сумку, демонстрируя признаки сильной нервозности.       Лу Цзюньчи взглянул на регистрационную форму. Женщину звали Цинь Юйюнь, пятьдесят шесть лет, она проживала в Хуаду и в настоящее время находилась на пенсии.       Цяо Цзэ закончил проверку информации и спросил ее: – Тетушка, не могли бы вы рассказать нам, почему вы пришли в полицию?       Цинь Юйюнь всхлипнула, по ее лицу потекли слезы, и она закрыла лицо руками: – Мне потребовалось много мужества, чтобы прийти сюда... Я... я действительно не ожидала, что мой собственный сын так закончит из-за женщины...       Цяо Цзэ утешил ее: – Тетушка, пожалуйста, не торопитесь и расскажите нам.       Цинь Юйюнь вытерла уголки глаз и заговорила: – Я подозреваю, что мой сын кого-то убил...       Она пояснила: – Видите ли, мой сын Цю Цзяронг... он всегда был застенчивым и не нашел себе партнера, даже когда стал старше. Когда ему исполнилось двадцать пять, мы с мужем начали беспокоиться. Мы устраивали для него свидания вслепую. А несколько месяцев назад мой сын неожиданно сообщил мне, что у него есть отношения.       Цинь Юйюнь говорила немного рассеянно, вытирая слезы, а потом продолжила: – Сначала я была очень счастлива, и мы с мужем всячески поддерживали его. Мы даже думали о том, когда он привезет девушку домой, чтобы познакомить с нами. Но я не ожидала, что это станет началом кошмара. С тех пор он стал вести себя странно... Постоянно упоминал эту девушку, расхваливал ее стряпню и то, какая она добродетельная. Поначалу мы думали, что это просто потому, что он сильно влюблен, поэтому все казалось нормальным.       – Но со временем мне все больше и больше казалось, что он одержим. Он стал невнимательным на работе, часто пропускал приемы пищи дома, а когда возвращался, то просто смотрел в свой телефон. Если другой человек отправлял ему сообщение, он радовался как ребенок. Но стоило собеседнику проигнорировать его, как он становился беспокойным. А однажды он вернулся с синяками по всему лицу, сказав, что подрался на улице...       Вероятно, это и был тот инцидент, запечатленный камерами наблюдения, - драка между Цю Цзяронгом и Шао Чанцином.       – Сначала я не поняла, в чем причина, но через некоторое время он признался мне, что подрался из-за той женщины. С тех пор он стал еще более беспокойным и часто не приходил домой.       – Тогда я сказала ему, что в мире много женщин, и если он не может ужиться с этой, то может найти другую. Но он сказал, что ему нужна именно эта женщина. Однажды, выпив немного, он заплакал и сказал мне: "Мама, если я ей больше не нужен, я не хочу жить". Я была в ужасе, когда услышала это, и попыталась утешить его.       Лу Цзюньчи нахмурился, слушая. Он вспомнил слова Чэнь Сюэсянь. Ему показалось, что этот человек был под её жестким контролем, и, возможно, она манипулировала им, а Цю Цзяронг этого не осознавал.       – Тогда... – сказала Цинь Юйюнь, стиснув зубы, – у меня есть два дома. В одном из них живу я, а второй подготовлен как семейный дом для моего сына. Он живет там один, и время от времени я прихожу к нему убираться. Совсем недавно, во время одного из своих визитов, я обнаружила несколько пятен крови на его одежде и обуви... Они были очень маленькими, и он, вероятно, не заметил... Я... я почувствовала сильную тревогу, когда увидела их.       Она крепче сжала сверток с тканью в своих руках. – Я долго колебалась, стоит ли обсуждать это со своим мужем. В конце концов, я решила прийти одна...       Лу Цзюньчи и Цяо Цзэ были потрясены, услышав это. – Тетушка, вы взяли с собой одежду? – спросил Лу Цзюньчи.       – Да, – ответила Цинь Юйюнь, достала из сумки клетчатую мужскую рубашку и протянула ее Лу Цзюньчи.       Лу Цзюньчи осмотрел ее и действительно обнаружил на манжетах рубашки незаметные пятна крови. Он поблагодарил ее: – Спасибо, тетушка. Мы проведем сравнительный анализ с помощью криминалистической экспертизы.       Если пятна крови на рубашке принадлежали Го Чэнфэну, то это была важная улика.       Матери было нелегко обнажить собственную плоть и кровь. Действия Цинь Юйюнь заслуживали похвалы.       Цяо Цзэ спросил: – Тетушка, а Цю Цзяронг знает, что вы сегодня пришли?       Цинь Юйюнь покачала головой: – Он не должен знать. Я пришла сюда, не предупредив его...       Лу Цзюньчи сказал: – Тетушка, вы поступили правильно. Мы серьезно отнесемся к тому, что вы нам сообщили, и будем следить за его поведением.       Услышав это, Су Хуэй, наблюдавший за допросом, слегка нахмурился.       Цю Цзяронг все еще готовится совершить преступление. Продолжится ли эта бойня?       Кто станет его целью?

ххх

      Небольшой дождь, прошедший прошлой ночью, разогнал мрак города. Поскольку время уже подходило к концу рабочего дня, в офисе стало тихо.       Это офисное здание высокого класса, расположенное в центре города Хуаду. Шао Чанцин сидел за своим столом на двадцать втором этаже, занимая самое большое рабочее место в офисе, что соответствовало его должности финансового директора.       Было уже девять часов вечера, когда Шао Чанцин, наконец, достал свой ужин.       Это была тарелка пельменей со свининой, красиво сделанных, с тонкой кожей, щедрой начинкой и соблазнительным ароматом.       Шао Чанцин спокойно отправился в кладовку и разогрел пельмени в микроволновке. Он принес свой уксус и налил его в пластиковую тарелку, затем взял пельмень и откусил.       Восхитительный аромат мяса наполнил его рот, пока он с удовольствием жевал, не в силах удержаться, чтобы не прищуриться.       Отдел кадров находился по соседству, и директор по персоналу тоже работал допоздна. В такой час все были голодны. Он подошел и спросил: – Эй, Шао, что ты ешь?       – Пельмени, – ответил Шао Чанцин.       Директор по персоналу сказал: – Как вкусно пахнет.       Шао Чанцин гордо ответил: – Естественно, их приготовила моя жена.       Директор по персоналу рассмеялся: – Вы встречаетесь совсем недолго, а ваша жена уже готовит их. Мой красный конверт еще не был вручен, но жена уже взялась за дело, – он сглотнул и спросил: – А какая начинка?       – Свинина с грибами.       Восхитительное сочетание сочного мяса и неповторимого аромата грибов делало их особенно вкусными.       Обычно, когда разговор доходил до этого момента, собеседник предлагал попробовать, но Шао Чанцин не собирался делиться. Директор по персоналу еще не ужинал и не мог устоять перед запахом, поэтому нехотя попросил: – Можно мне один?       Услышав это, Шао Чанцин покачал головой, накрыл тарелку с пельменями крышкой и с неохотой сказал: – Вы можете есть все остальное, но пельмени моей жены под запретом.       Директор по персоналу воскликнул: – Жадина! – и вернулся за свой стол.       Шао Чанцин наслаждался пельменями, как вдруг зазвонил телефон на его столе. В эти дни стационарный телефон в офисе был просто для показухи, и он не ожидал, что кто-то позвонит, особенно в такой поздний час, когда он работает сверхурочно.       Шао Чанцин поднял трубку, издал несколько утвердительных звуков, и чем больше он слушал, тем серьезнее становилось его выражение лица, – Хорошо, я понял. – Он не стал продолжать работу и начал собирать свои вещи.       Собрав вещи, Шао Чанцин посмотрел на пельмени перед собой, не решаясь их оставить. Он торопливо доел их и быстро встал, чтобы уйти.       Было уже больше десяти часов. Похолодало, и было немного сыро, с чрезмерным количеством водяного пара, как будто собирался осенний дождь.       Закончив сверхурочную работу, Шао Чанцин собирался сесть на последний автобус от станции метро. Когда он шел по дороге и проходил мимо укромного переулка, то услышал позади себя шаги. Его догнала какая-то фигура.       – Кто? – Шао Чанцин обернулся, немного насторожившись. Позади него стоял человек ростом около 1,8 метра, одетый в черное, с капюшоном и маской, закрывающей лицо.       Человек опустил маску, открыв лицо - это был Цю Цзяронг.       Лицо мужчины было бледным, полностью лишенным привычной утонченной и сдержанной манеры поведения, на нем появилось зловещее и свирепое выражение.       Шао Чанцин посмотрел на него, полный бдительности и осторожности. – Это ты дрался со мной в прошлый раз… Цю, что тебе нужно?       – Я хочу спросить о ней, – Цю Цзяронг огляделся по сторонам. Вокруг была кромешная тьма, и его лицо стало мрачным, – Я знаю, что ты ее спрятал! Отдай ее мне!       Вокруг воцарилась жуткая тишина, лишь изредка слышалось мяуканье бродячих кошек на обочине. Воздух казался густым, словно вот-вот затвердеет.       Шао Чанцин покачал головой: – Я не знаю, где она. Она уже давно не выходит на связь. В последний раз она была с тобой!       Цю Цзяронг, помолчав немного, воскликнул: – Глупости! Ты говоришь ерунду! Это явно ты ее увез!       – Полиция тоже ее ищет, – ответил Шао Чанцин, дотронувшись до своего носа, – Думаю, это потому, что ты сделал что-то плохое, из-за чего она сбежала, верно? – В его взгляде появился намек на насмешку, – Разве ты не утверждал, что она любит тебя больше? Почему ты спрашиваешь меня, где она сейчас? Если ты пришел ко мне сегодня только ради этого, то я понятия не имею.       – Я не верю в твою чушь! Куда ты ее отвез? – Лицо Цю Цзярунга исказилось, и он вытащил из кармана нож.       Шао Чанцин посмотрел на него, на его губах появилась ухмылка. – Безумец, она не захочет быть с таким сумасшедшим, как ты.       Эти слова задели Цю Цзяронга, и он поднял нож, направляя его на Шао Чанцина.       Только в этот момент Шао Чанцин испугался и быстро увернулся, крича: – Помогите!       Он попытался убежать, но ноги подкосились, и он, споткнувшись, упал на землю.       Цю Цзяронг замахнулся ножом в сторону Шао Чанцина.       Когда Шао Чанцин упал, нож не попал в цель, издав свистящий звук, когда рассек воздух.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.