Жажда. Первый глоток

NC-17
Завершён
247
4
автор
Размер:
56 страниц, 21 072 слова, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
247 Нравится 34 Отзывы 94 В сборник

3. Ты – мой враг!

Настройки
Кома темпус! — в пустоте раздался голос, после чего один из Пожирателей безвольным мешком опустился на пол. — Ступефай! — послышался грохот второго падающего тела. От шума Гарри пришел в сознание и услышал звон ключей, открывающих его камеру. Дверь открылась, но никто не зашел. Мантия! — Рон! — Гарри вскрикнул от радости, но не смог даже привстать — все кружилось перед глазами. Шелест ткани рядом с ним. Как здорово, Рон жив… Гарри снова стал погружаться в сон, но его грубо затрясли за плечи, приводя в сознание. Удивительно, но страдания изломанного тела больше не лишали рассудка. — Поттер! — Гарри часто задышал от этого голоса, принадлежащего Драко Малфою, который наконец скинул мантию с головы и явил миру свои взлохмаченные белые волосы. — Вставай немедленно! У нас очень мало времени, я тебе и так дал целый час на восстановление. Какая-то часть Гарри ликовала, что Малфой, кажется, собирается помочь ему, а вторая — телесная, безуспешно пыталась встать. — Ты же гриффиндорец, Поттер, вставай! Тебе уже должно быть легче, чтобы идти! — Драко пытался его поднять за руки, однако чем активнее он его поднимал, тем больнее становилось Гарри. — Если ты сейчас же не встанешь, я уйду, а ты сдохнешь, придурок! От попыток двигаться все кружилось перед глазами. Гарри даже не мог с уверенностью сказать, в какой плоскости находится и что видит перед собой — по-прежнему пол или уже стену. — Да… хватит… симулировать! — Драко возился сверху, и все, что он пытался сделать, причиняло дискомфорт. — Малфой, не тяни меня за руку! — прошипел Поттер, предприняв еще одну попытку встать на ноги, кажется, более удачную. Требовательный посетитель протянул ему два пузырька с зельями, которые Гарри беспрекословно выпил, и накинул мантию-невидимку на них двоих. От выпитых жидкостей стало существенно легче и почти прошло головокружение. Драко нетерпеливо ждал и заметно нервничал. — Обопрись на меня! — Малфой подставил плечо. — Нам сейчас же нужно подняться по лестнице и пройти в другое крыло. Когда Гарри коснулся руки и плеча слизеринца, почувствовал, как того трясет. Драко был до ужаса напуган. Как выучил гриффиндорец, в таком состоянии тот склонен совершать лишь одно действие — бежать, спасая собственную шкуру. Не ровен час и он действительно сбежит, оставив Гарри. Надо выбраться отсюда как можно скорее и привести Драко в чувство. — Куда мы идем? — почти бодро поинтересовался Гарри. — В наиболее безопасное место! И как можно быстрее! Во избежание других вопросов — мы не покинем мэнор и нет, мы не сможем прихватить с собой Уизела и Грейнджер прямо сейчас. Гарри с шумом выдохнул. — Они живы! Спасибо за отличные новости! Наконец, парни покинули камеру. Предстоял подъем по лестнице, которая уходила метров на пять вперед, и сейчас Поттер понял одну вещь — он ненавидит лестницы. Волдеморт сейчас был на втором месте. — Вот вроде не кормили тебя, а что ж такой тяжелый! — Драко тащил на себе Гарри по лестнице и уже весь взмок от таких неподходящих для аристократа упражнений, к тому же мантия-невидимка создавала некоторый парниковый эффект. — Так наколдуй Мобиликорпус, — Гарри с трудом переступил последнюю ступеньку, — и накрой меня мантией. — Тупой Поттер, думаешь, я сам в восторге тащить твою окровавленную тушку по всему мэнору? Мне совсем не улыбается оставлять магический след от украденной палочки дальше твоей камеры, — прошипел неожиданный спаситель. — Я и так был последним, кто официально заходил к тебе час назад. Парни, минуя поворот к лестнице в Зал приемов, оказались в широком длинном коридоре, стены которого были выложены серым кирпичом. Вдоль стен текли ручейки, вода в которых сияла ярким голубоватым светом, являя собой единственный источник освещения. Похоже, что это была все еще подземная часть замка. — Малфой, откуда у тебя моя мантия-невидимка? — Гарри начинал чувствовать себя лучше буквально с каждым шагом. Из потемков страдающей личности стало выбираться и его желание помочь Драко переключиться со страха или паники на хотя бы обычное раздражение. — Ты не можешь подождать, пока мы придем? — фыркнул Драко, спихивая руку с плеча — он тоже заметил, что Поттер вполне нормально стал передвигаться. — Очевидно, что нет, — наглости Поттера, который еще полтора часа назад почти отправился на Ту Сторону, можно было позавидовать. — Стащил у егерей, когда они привели вас. Эти идиоты решили, что мантия — обычная дешевка, и скинули в общую кучу ваших вещей. Палочки и другие ценности они оставили себе. — А что ты мне засунул в рот тогда в подвале? — от смущения Гарри потерял способность нормально выражать свои мысли и сейчас ощущал себя кем-то вроде флоббер-червя, бороздящим просторы подземелья. От такого вопроса Драко вспыхнул как маков цвет. Остановившись, он в упор смотрел на Поттера, слишком заметно подавляя желание съязвить. — Мне пришлось это сделать, так как у твоей камеры полный досмотр! Я бы в жизни не коснулся тебя, Поттер! — зло и брезгливо выплюнул Драко. — Это крайне редкая эссенция из растений, вымоченная в нескольких зельях. Она помогает быстро восстановиться от очень большого числа повреждений. К тому же это сильное обезболивающее и снотворное. Антидот к эффекту сонливости был в одном из зелий, которое я тебе дал сейчас в камере. Короче, это крайне редкая и безумно дорогая вещица. — Откуда же у тебя такая интересная штука? — Это твое дело? Если стало лучше, так передвигай своими копытами! — Драко пошел вперед, давая понять, что не намерен больше терять время на пустые разговоры. Сворачивая в очередной коридор, Драко приложил палец ко рту, услышав приближающиеся голоса. Прижавшись поближе к стене, парни увидели двух Пожирателей, выходящих из-за угла. Драко схватил Гарри за руку, чтобы тот не думал дергаться. Гарри усмехнулся — уж кто, как не хозяин мантии, знал, как нужно себя вести в таких ситуациях. Пожиратели прошли мимо, ничего не заметив. — Мы сейчас идем под замком. Вообще, тут редко кто проходит, и мне тут быть не положено. Но дальше нужно пройти небольшой участок жилой части, так что слушай меня внимательно! Драко навис над Поттером и уставился в его глаза. Затем, вспомнив что-то, засунул руку в складки своей мантии, достал восстановленные очки Гарри и сам надел их на крайне удивленного парня. Гарри улыбнулся — такая забота напомнила ему Гермиону, она всегда помогала с разбитыми очками. На мгновение Драко явно потерял прием с реальным миром, будто первый раз в жизни увидев Поттера, а у его ног лежала случайно оброненная холодная непроницаемая маска. Гарри удивился такой метаморфозе — спокойное лицо слизеринца, слегка приподнятые брови, взгляд рассеянный и как будто теплый. — С-спасибо, — Гарри поправил очки. — Так что я должен слушать внимательно? Спохватившись, Драко вернул свое обычное выражение лица. — В жилой части намного больше людей, чем хотелось бы, поэтому нам вдвоем будет сложно передвигаться под мантией. Ты остаешься под ней один и следуешь за мной. Для меня совершенно нормально передвигаться по собственному дому. Как только мы проходим такой участок, я должен незамедлительно почувствовать, что ты держишь меня за руку. И без фокусов, придурок! Без меня тебе не выбраться отсюда, понял? Гарри молча кивнул. Преодолев еще одну лестницу, они оказались на первом этаже мэнора. Проходя мимо богато декорированных обеденного и игрального зала, ступая по полированному каменному полу, Гарри чувствовал себя нищим, случайно пожаловавшим к господам. Было бы странно, живя в таком доме, оставаться менее заносчивым, чем был Малфой. В гостиной расположились несколько служителей Лорда, в том числе и Люциус. Старший Малфой сидел на диване-канапе, опираясь на трость обеими руками. Черный каменный камин, украшенный изображениями гаргулий, без огня казался зловещей пастью. Несколько Пожирателей сидели за дубовым столом, что-то обсуждая, а еще трое расхаживали по комнате, которая, как и большинство залов в мэноре, тонула в темных расцветках. «Мрачновато живут богачи», — подумал Гарри. Драко сделал шаг назад. Скрывшись в коридоре, он выбрался из-под мантии-невидимки, неуверенно нащупал руку Гарри и только после двинулся вперед. Уверенной походкой он пересек гостиную до середины, когда двое окликнули его. Драко выпустил руку Гарри и остановился. Поттер заметил, как напряглась спина Малфоя, пока те подходили к нему. — Хей, Драко, говорят, ты хлопнулся в обморок, когда пытали мальчишку? — Пожиратели встали по бокам от него, посмеиваясь. — Наша нежная фиалка пыталась уползти к папочке под мантию? Люциус Малфой поднялся с дивана и зашагал к растерянному сыну. — Господа, не вижу причин заострять внимание на этом досадном инциденте. Драко всего семнадцать лет, — Люциус приобнял сына за плечи и отвел в сторону, что-то нашептывая ему. Сейчас Гарри был отделен от Драко. В какой-то момент он подумал, что у него наконец появился самый настоящий шанс выжить. Ничто его не держит от того, чтобы развернуться и пойти на поиски выхода, а лучше сначала найти подвал, в котором держат его друзей. Гермиона наверняка придумает, как выбраться, если не получится аппарировать с первого раза. Тем более непонятно, что задумал Малфой и как он собирается действовать. Зато есть мантия-невидимка и такая возможность! Закончив наставления, Люциус отпустил сына, и Драко прошел в конец комнаты, сворачивая в коридор. Гарри стоял на месте, провожая взглядом уходящего школьного врага. Поттер повернулся спиной и даже сделал несколько шагов к противоположному выходу из гостиной, но затормозил. «Черт, может, это самая большая ошибка в моей жизни. Но я поверю тебе, Малфой». Спустя минуту ладонь Драко обхватила теплая рука. От неожиданности он вздрогнул, затем облегченно выдохнул и крепко сжал руку гриффиндорца. Пройдя еще несколько коридоров и балюстрад, они, наконец, дошли до комнаты. Драко открыл тяжелую деревянную дверь и затянул Поттера внутрь. — Мы на месте, — хозяин уверенно зашагал внутрь и скрылся за следующей дверью, видимо, ванной. Стягивая мантию-невидимку, Гарри осмотрелся. Спальня Драко Малфоя — кто бы мог подумать, что однажды он окажется здесь. Светлые полы, устеленные пушистым ковром, простые песочного оттенка стены и массивные из красно-коричневого дерева перекрытия на потолке — выделялись среди прочего оформления особняка. Здесь было много деревянной мебели — высокая кровать с изголовьем и резным навесом, камин с отделкой, пара шкафов, небольшой стол со стульями. Рядом с камином стояло большое кресло, в котором, наверное, было приятно утонуть и читать книги, протянув ноги на пуф. Высокие окна, обрамленные серо-бежевыми шторами, занимали больше половины стены. Внимание Гарри привлек высокий стеллаж с различными статуэтками и другой мелочевкой и, конечно, большое зеркало в полный рост. За дверью, где скрылся Малфой, он увидел ванну из серого мрамора, наполненную горячей водой, от которой шел пар. Драко что-то в ней мешал, поочередно добавляя содержимое из разных пузырьков. Ванную заполнил не очень сильный, но густой запах трав, среди которых Гарри узнал разве что бадьян. Наконец Малфой закончил приготовления и подошел к раковине, облокотившись на нее пятой точкой. — Раздевайся, Потти. — Зачем? Что это? — Хм, давай подумаем вместе. Это — емкость с горячей водой, в которой находится как минимум пять зелий и десяток трав. Ты напоминаешь отбивную с кровью. Какие у тебя мысли? — Малфой в своих лучших традициях приподнял одну бровь и скрестил руки на груди, нетерпеливо постукивая пальцами. — Да что угодно! Например, ты… ты готовишь суп для Волдеморта! — Поттер удивился сам себе, но не может же Драко Малфой готовить ванну для него. — Снова маггловские замашки, — усмехнулся Драко. — Не советую тебе сравнивать меня с домашним эльфом Лорда — я ведь и передумать могу спасать твою лохматую голову, — Драко мерзко ухмыльнулся. — Давай так. Обсудим все позже, а ты раздеваешься и залезаешь в воду. Иначе очень скоро сюда обязательно заглянет толпа оборотней с отличным обонянием в поисках твоей сбежавшей задницы. Такая ценная пропажа не останется незамеченной, и, будь уверен, у нас не так много времени. — Времени для чего, Малфой?! Драко закатил глаза, но не ответил. Гарри не стал спорить. Медленно снимая одежду, он отмечал неприятные ощущения, когда ткань рваной рубашки отрывалась от запекшихся ран, снова вызывая кровотечение. Каждое движение правой рукой отдавало острой болью в груди и плече, поэтому снимать футболку пришлось одной рукой. Дойдя до брюк, он красноречиво посмотрел на Драко, но тот и не думал отворачиваться или создавать иные комфортные условия для раздевания своего «гостя». Гарри стянул с себя джинсы и уже было полез в ванну. Малфой все это время неотрывно смотрел за его действиями без комментариев. Он подошел к обнаженному и изрядно смущенному Гарри, прошептал пару диагностических заклинаний (как Помфри, но откуда он их знает-то?) и внимательно рассматривал, как расходятся голубоватые линии от заклинаний по телу гриффиндорца. — Похоже, у тебя выбито плечо и сломано ребро, — вынес вердикт слизеринец и, наконец, оторвался от раковины. Он открыл один из шкафчиков и достал два небольших пузырька. — Выпей по глотку из обоих. Вещи рядом на тумбочке. Рекомендую снять нижнее белье тоже — в ванной ты будешь один, я не планировал присоединяться, — с легкой усмешкой Малфой вышел, прикрыв за собой дверь. Гарри осторожно опустился в воду. Когда влага коснулась кожи, то защипало так сильно, будто каждый миллиметр его тела был изрезан ножами и исколот иголками. Хотя, похоже, так и было. Сцепив зубы, чтобы не застонать, Гарри полностью погрузился в теплую воду, расслабляясь и предаваясь размышлениям. Произошло что-то невероятное. Он был так близко к смерти и совершенно неоткуда было ждать помощи. Но тут в его жизни происходит очередное чудо — вечный школьный враг внезапно решает помочь ему. Одно дело было не узнать Поттера и совсем другое — рискнуть, дать лекарство, выкрасть мантию-невидимку и провести бомбу замедленного действия через половину особняка в свою комнату. Каковы бы ни были причины таких поступков, Гарри верил — Драко оказался не так плох, каким старался казаться все эти годы. Неизвестно, что будет через час или завтра, но сейчас он спас ему жизнь, вопреки всем ожиданиям. Гарри улыбался и, кажется, был почти счастлив. Вспоминая слова Драко, он не стал нежиться в приятной водичке и вскоре с нежеланием покинул ванну и облачился в пижаму. Было странно видеть себя в дорогущей черной шелковой пижаме, которая принадлежала принцу Малфою. Всё это ощущалось как-то неловко и неправильно. — Выходит, я должен, ну, поблагодарить тебя… Обычно Гарри не испытывал проблемы с тем, чтобы говорить людям «спасибо», но в этот раз шло тяжело. — Ох, не напрягай свои извилины и язык, Потти. Мне не доставляет абсолютно никакого удовольствия спасение таких выскочек, как ты, — грациозно упав в кресло, Драко закинул ноги на пуф и самодовольно откинул голову. — Так какого ты тогда вытащил меня, Малфой? Драко задумался, нахмурив брови. — Понимаешь, каждый год ты проводишь некоторое время в больничной палате, а традициям нельзя изменять. Поэтому я организовал тебе вместо лечебного крыла свои апартаменты, а сам примерил роль Помфри. Считай это подарком на выпускной. — То есть всему причиной — твоя страсть к ролевым играм? — Гарри очень раздражало, когда собеседник уходил от прямого ответа, поэтому сейчас он начинал заводиться. — Вынужден признать, что кости и порезы я, уж так и быть, вылечить тебе смогу. Но с недотрахом прошу обращаться к специалистам иного рода, — Малфой едва сдержал смешок, явно довольный своей способностью долго вести пустые разговоры и злить Поттера. Как их диалог скатился к этой теме? Гарри почувствовал, что теряет контроль над ситуацией. — Скажем так, я — ужасный собственник, — Малфой встал, подошел вплотную и свысока оглядел парня сверху вниз, как бы оценивая, и от этого откровенного взгляда Гарри невольно сжался. — Ты — мой враг! Только я имею право доставать тебя, издеваться и унижать. Мне крайне неприятна мысль, что Темный Лорд посягнул на то, что принадлежит мне. У Гарри чесался язык продолжить привычную перепалку с представителем древнего рода, ну, или слегка проехаться кулаком по самодовольной физиономии. Однако факт оставался фактом — Хорек вытащил его, изрядно так подлатал, хоть и отказывался говорить почему. Стараясь не отводить взгляд от серых льдинок самоназванного собственника, Гарри обнаружил, что они так и стоят, пялясь друг на друга. Сдаваться первым он не желал. Наконец, блондин отвел глаза. — Тебе не нужно знать, почему я вытащил тебя, очкастый. Достаточно знать — для чего я это сделал. И вот здесь у нас общая цель. Я хочу, чтобы ты покинул мэнор живым. — Я поддерживаю твою мысль, но один я никуда не пойду — здесь мои друзья. И пока я тут принимаю ванны и расхаживаю в дорогих пижамах, вполне возможно, что Волдеморт снова мучает их! — Гарри начал метаться по комнате, запустив пятерню во влажные волосы. — Угомонись и сядь, Поттер. Я бы не стал вытаскивать тебя, если бы не подумал и об этом тоже, — Драко подошел к окну, всматриваясь в горизонт. — У меня есть план. Ты пока жуй, — Драко кивнул на поднос с едой, оставленный на столике. Он рассказал Гарри, что попасть в мэнор и покинуть его могут только Пожиратели, а Черная метка — это ключ. Гости, пленники и любые другие посетители особняка могут попасть внутрь и уйти только по приказу Лорда. В случае если человек без метки попытается самостоятельно аппарировать из мэнора, то несчастного ждет мгновенная смерть. Однако есть те, кто может свободно аппарировать, не имея метки — родовые эльфы Малфоев. Их магия полностью игнорирует поставленные ограничения. Но чего не могут нарушить эльфы, так это приказов старшего хозяина дома — Люциуса, поэтому на них нельзя рассчитывать для побега. — У тебя же есть эльф, да? Я слышал, что тебе по наследству перешло гнездышко Блэков, — Драко переходил к заключительной части своего плана. — Хм, есть — Кричер, он действительно достался от Блэков, но он будет рад, если меня расщепит при аппарации, — признался Гарри. — Не думаю, что стоит на него рассчитывать. Он не считает меня хозяином. Малфой замер и побледнел. — Мордред, это резко усложняет дело! — он начал нервно расхаживать по комнате. — Неужели ты не смог поладить с каким-то эльфом?! Какого хрена ты все портишь? — Драко перешел на крик. — Где мы еще возьмем эльфа, который сможет прийти по зову хозяина и преодолеть нашу родовую защиту? Мама из Блэков, в теории твой родовой эльф мог бы сюда аппарировать, а сейчас что? Наш пресловутый гриффиндорец не удосужился нормально вступить в наследство ввиду глубокой геройской занятости! Конечно, затяжной пикник и поход с палатками в лес Дин в компании Уизли и Грейнджер — первый приоритет! Видит Мерлин, тебе лучше вернуться в камеру прямо сейчас! — яростно зыркнув, Малфой, который успел порозоветь лицом во время своего гневного спича, сел на кровать, демонстративно прикрыв глаза рукой. — Это был правда хороший план, Драко, но Кричер не признает меня хозяином, ничего бы не вышло, — тихо сказал Гарри, смакуя послевкусие сказанного имени. — Я придумаю что-нибудь. Не стоит так сильно напрягаться ради меня, ваше сиятельство! — все-таки огрызнулся он, поражаясь, как легко каждый диалог с невыносимым слизеринцем становится полем битвы. — Вот именно, придурок! Ты придумаешь что-нибудь! С этим твоим «что-нибудь» мы все отправимся к праотцам! — Малфой снова вскочил и заходил по комнате. — И если ты не заметил своими подслеповатыми глазами, то я уже напрягся! Надо было оставить тебя там… Так и знал, что связываться с полукровками — себе хуже! — Я не знаю, может, Добби подойдет? — не очень воодушевленно пробормотал Гарри. — Ах, Добби, тот мелкий поганец… И каким образом? Драко замер. Нахмурив лоб, он уставился в одну точку. Вдруг он подлетел к Поттеру и, схватив обеими руками его за плечи, стал трясти, улыбаясь во все свои идеальные 32. — Ты гений, Потти, ты гребаный гений! Гарри ошарашенно смотрел на перемену настроений. Наконец, вернув себе некоторое самообладание, Драко отстранился. — Хотя, что за ерунду я говорю. Безусловно, гений здесь — я! — с победной улыбкой заявил Драко. — Добби — свободный эльф! А это значит?... — направленный указательный палец в грудь Поттера явно подталкивал продолжить начатую мысль. Однако этого никак не могло случиться, так как Гарри абсолютно не понимал, к чему тот ведет. — О, только не говори, что из вас троих мозги есть только у Грейнджер! — Драко закатил глаза и презрительно хмыкнул. — Это значит, что его старшим хозяином можешь быть ты, чтобы он явился на твой зов, и я — младшим, чтобы открыть ему доступ в мэнор! Осталось только посмотреть ритуал подчинения и провести его. Малфой торжествовал. Гарри сидел в недоумении. — Идеальный план, за исключением того, что свободный Добби, как ты сам заметил, вряд ли захочет снова кому-то прислуживать. Нет, Малфой, придумай что-то другое, — Поттер снова сидел с кислой миной. — Так никто не заставляет тебя им помыкать до конца твоих дней. Он нам поможет разок, а потом ты подаришь ему что-то из своих лохмотьев и все дела! В этом был смысл. — Потти, я, конечно, понимаю, что тебе очень приятна моя компания, да и жить в лучшем магическом особняке Британии на всем готовом тоже отлично, но ты не можешь оставаться здесь вечно! И твои прихвостни наверняка тоже хотят покинуть… — Ты прав! — перебил Поттер. — Давай пробовать. Но Добби в Хогвартсе, и как мы… — Ну, если ты меня очень попросишь, — Драко лукаво улыбнулся, отчего Гарри стало не по себе — как о чем-то просить Малфоя, он не представлял, — то так и быть, завтра я перепишу ритуал, аппарирую в Хогсмид и загляну на кухню к эльфам. Гарри не мог поверить ушам в очередной раз — сам Драко Малфой готов не просто пошевелиться, а потратить несколько часов своей жизни, чтобы договориться с домашним эльфом и даже побывать на кухне. Драко ухмылялся, страшно довольный собой. — Это… отличный план. Я буду крайне благодарен, если ты мне поможешь, — Гарри надеялся, что попытка вполне сойдет за «очень попросить». — Нет, Потти, так не пойдет. Благодарность — это понятие эфемерное. Предлагаю иной формат. Я тебя о чем-то попрошу однажды, и ты это сделаешь. Так что? — Если от твоей просьбы никто не пострадает, Малфой, то я согласен на такую сделку, — нехотя буркнул Гарри.
247 Нравится 34 Отзывы 94 В сборник
Отзывы (2)