ID работы: 14333931

Me and the Devil: Sebastian Sallow

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
11
переводчик
astraveal бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 33 страницы, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 3. Класс Защиты от Темных Искусств

Настройки текста
Следующее утро наступило быстрее чем хотелось бы. Лучи солнца раннего утра блестели сквозь широкие окна спальни Гриффиндора, щекоча мой нос. Я перекатилась на другую сторону и натянула одеяло на голову. Только когда одна из моих соседок по комнате бросила на мой стол особенно большую книгу, я выглянула из своей пещеры одеял. «Ну же, Этли! Ты ведь не хочешь опоздать? ВСТАВАЙ!» Визжала она, натягивая чулки и подпрыгивая в попытке задрать юбку. Флоренс, кажется ее звали так. Я кратко познакомилась со всеми соседками в первую ночь здесь, но с тех пор больше не общалась с ними. Я всегда приходила поздно, когда они уже лежали в постелях, и я проводила большую часть свободного времени исследуя коридоры, учась в библиотеке или практикуя защитные чары под большим деревом рядом с полем для квиддича. Изредка я находила себя в совятне, которая (если не учитывать запах) оказалась весьма расслабляющим местом. Глубоко простонав, я скинула одеяла и лениво сползла с кровати, зацепившись ногой за простыню. Я перевернулась и приземлилась прямо на задницу. Кажется, это утро будет чудесным. Я никогда не считала себя жаворонком, но вставать с кровати никогда не было настолько сложно. Все началось два года назад и я надеялась что волшебная школа заставит меня отвлечься, но это не сработало. Пребывание в самом волшебном месте было более чем захватывающим, на самом деле я даже не смогла бы выразить словами насколько счастливой сделала меня школа. Это было больше связано с тем, что я плохо спала с момента прибытия, а точнее, с момента нападения дракона. Если мне и удавалось уснуть, то в лучшем случае сон был прерывистым. Кошмары были безжалостны. Зачастую я вновь оказывалась в летающем экипаже Профессора Фига, направлявшемся в Хогвартс. Он показывал мне сосуд, который его жена отправила Озрику, я осторожно дотронулась до дымчатого свечения, видимого только мне. Сосуд открылся и как только я собиралась охватить пальцами холодный металл ключа, громкое БАХ-БУМ разрезало воздух, сокрушая наш экипаж и в процессе убивая Озрика. Это был дракон. Мои сны множество раз повторяли его смерть, и я часто просыпалась с криками, в холодном поту и с тяжелым дыханием, будто пробежала все лестничные пролеты в Хогвартсе. Марлин, чья кровать была ближайшей к моей, не раз бросалась ко мне. Она держала мою руку, поглаживала спину, пока я возвращалась на землю. Она никогда не говорила ни слова, просто понимающе смотрела на меня, с успокаивающим блеском в глазах и теплой улыбкой. Я была благодарна что она ничего не просила взамен. Я не была уверена что смогу это дать. Она заговорила со мной лишь после третьей ночи подряд. Я обильно извинилась перед ней, за то что разбудила. К счастью, она была единственной кто просыпался от моих криков. Остальные, кажется, спали ОЧЕНЬ крепко. И все же, я чувствовала себя очень виновато за разрушение ее режима сна. Она пообещала, что действительно не против и была рада помочь. Когда я снова заверила ее, что я в порядке, что это лишь кошмары и извинилась, она предложила научить меня заглушающим чарам, которые я смогу наложить на ночь вокруг кровати. У меня получалось еще не очень хорошо, к утру чары исчезают. После того как я быстро умылась, заплела волосы в косу и надела форму, я последовала за соседками, выходя из портрета. Когда они повернулись, направляясь на завтрак в Большой Зал, я направилась на первый урок. Защита от Темных Искусств. Пробираясь вверх и вниз по лестницам и необходимым мостам, я прибыла примерно на пятнадцать минут раньше. Замок все еще был слишком незнакомым и даже с зачарованной книгой Профессора Уизли, которая прокладывала мне дорогу, мне было трудно находить все мои занятия. Или, по крайней мере, не отвлекаться на бесчисленные движущиеся портреты, зачарованные инструменты, летающие ключи и бродячих кошек. Осторожно приоткрывая дверь, я ожидала увидеть класс совершенно пустым, но, напротив, я встретилась с небольшой группой студентов в кругу, они заинтересованно осмотрели меня, прежде чем снова вернуться в центр. «Конфринго!» «Протего!» Вспышка оранжевого. Вспышка фиолетового. Два студента держали свои палочки высоко в центре класса, смотря друг на друга и применяя заклинания одно за другим. Рыжеволосый Гриффиндорец и блондинка из Слизерина. Они продолжали спарринг в течение нескольких минут, прежде чем Гриффиндорец не использовал Экспеллиармус и не обезоружил оппонента, заканчивая матч. Гриффиндорцы радостно закричали. Чувствуя, что я увидела то, что не должна была, я попятилась назад, но заметила знакомую лохматую голову каштановых волос, входящую в центр круга следующим. Парень из библиотеки. Он осмотрел своего оппонента с дикими глазами, но в стойке сохранял небрежный вид. Ухмылка играла в углу его губ, он выгнул бровь смотря на Гриффиндорца, когда они оба подняли и опустили свои палочки. Прежде чем Гриффиндорец успел среагировать, темноволосый Слизеринец бросился в атаку, из его палочки полетели искры. Гриффиндорец смог заблокировать несколько заклятий, но в ответ смог бросить лишь одно простое проклятие, прежде чем снова перейти в оборону. Этот Слизеринец был безжалостным и имел невероятные навыки владения палочкой. «И это все что ты можешь?» Он вытянул палочку и развел руки в стороны в насмешке. Студент Гриффиндора хмыкнул и яркий красный свет вылетел из его палочки, но протего Слизеринца легко отразило его. Он ухмыльнулся, прежде чем крикнуть «Бомбарда!» Заклинание врезалось в щит Гриффиндорца и отскочило в потолок, попав в скелет огромного зверя, который на мгновение задрожал. Ученики смотрели со страхом, когда голова зверя громко заскрипела, летя вниз прямо на Гриффиндорца. «Левиосо!» Громкий женский голос пронзил воздух и череп остановился в сантиметрах от носа Гриффиндорца. Его плечи вздымались, и он сверлил Слизеринца взглядом, как будто собирался раздавить его глазами. Студент Слизерина выглядел таким же испуганным и застыл на месте, смотря как Гриффиндорец поднимается с пола. «Кажется, вы достаточно хороши, чтобы разнести друг друга в щепки в свободное время.» Она осторожно спустилась по лестнице из своего кабинета в класс, ее заклинание поднимало череп обратно на место. «Я принимая новых учеников каждый год, но у меня лишь один Гебридский черный скелет.» Справа от меня хихикнула пара студентов. Я с удивлением смотрела на то, как она повернулась к классу, все еще высоко держа череп. Когда я представляла учители ЗоТИ, я представляла высокого, мускулистого мужчину с шрамом на подбородке и тяжелым взглядом, навсегда закрепленным на его лице. Я точно не представляла профессора – хрупкую на вид старушку, чьи морщины могли соперничать с морщинами гоблинов, которых я видела в Гринготсе. Профессор Гекат продолжила говорить. «Это был жетон Великого браконьерского набега 1878 года. Вы, несомненно, должны были слышать о нем.» Я не слышала. Студенты вокруг беспокойно заерзали и опустили взгляды в землю. Все, кроме Слизеринского парня в центре комнаты, который с новообретенным удивлением наблюдал за профессором. «Теперь вы можете задаваться вопросом, как такая старая женщина как я, в одиночку справилась с крупнейшей браконьерской сетью в восточном Уэльсе и дожила до того, чтобы похвастаться этим.» Череп встал на свое место рядом с шеей и профессор Гекат отменила заклинание. Она опустила свой взгляд на Слизеринца и затем на остальных студентов, прежде чем остановиться на мне. «Знания.» Она ухмыльнулась и я не смогла сдержать ответную улыбку. Ее энергия была заразительной. Я практически сразу поняла, что она станет одним из моих любимых профессоров. Ее спина немного сгорблена, а ботинки цокают, она прошла в центр комнаты. «Для мудрых, возраст мало что значит.» Теперь каждый взгляд прилежно и внимательно наблюдал за ней. «Сегодня мы рассмотрим заклинание, которое спасло меня от смерти в руках Темных Волшебников больше раз, чем я могу вспомнить.» Она обернулась к своему кабинету и вновь подняла палочку. «Левиосо.» Позвала она, и чайная кружка, что балансировала на выступе у двери, изящно подплыла к ней по воздуху, а ее ловкие пальцы нежно обхватили кружку. Она поднесла кружку к губам и довольно вздохнула. «Лев-» Он остановился неуверенно. «ЛЕВИОСО?» Рыжий Гриффиндорец, которого чуть не раздавило несколько мгновений назад, растерянно усмехнулся. Его брови нахмурились в беспокойстве. «Левитационные чары?» Я увидела, как Профессор Гекат закатила глаза и опустила кружку на ближайший стол. Она стояла к студенту спиной, но решила потратить время на поворот и на еще одно заклинание, в этот раз примененное на ученика. Он подлетел в воздух и беспомощно забарахтался. «Гх!!!» Слизеринец удивленно поднял брови, но взволнованная ухмылка быстро появилась на его лице. Он повернул голову к нескольким другим Слизеринцам, на чьих лицах были те же выражения, они тихо смеялись. После он посмотрел на меня и остановился на мгновение, прежде чем узнал меня и быстро подмигнул, поворачиваясь обратно к летающему Гриффиндорцу и переплетая руки. Он подмигнул мне! Ну и нрав! «Удивленный противник– слабый противник.» Голос профессора почти не изменился, будто переворачивание студентов было обычным делом. Она мне уже нравилась. «Не соизволите защититься, мистер Прюэтт? Нет?» Поворачиваясь обратно к классу, профессор отменила заклятие, в результате чего парень свалился как мешок с картошкой. Ему едва удалось приземлиться на одну ногу, но ему пришлось быстро вытянуть руки вперед, чтобы не оставить отпечаток лица на деревянном полу. «Одна вещь, которую я поняла будучи Невыразимцем - это ценность простоты в пылу битвы. Теперь, давайте практиковать то, что мы только что узнали. Начнем с чего-то меньшего, чем эго мистера Прюэтта.» Мне пришлось прикрыть рот, чтобы подавить смех. Самодовольный парень оглянулся на меня через плечо и одобрительно кивнул, прежде чем повернуться к своим Слизеринским приятелям, хлопая друг друга по плечам. Она направила оставшихся из нас к партам в стороне, и остановилась у наших собственных сине-зеленых перьев. Она снова продемонстрировала движения палочки в этот раз медленнее, при этом стоя спиной к нам, чтобы повторить за ней было легче. «Левиосо. Левиосо. Левиосо.» Напевали студенты по всей комнате, некоторые бормотали, а некоторые практически кричали. Перья мирно оставались на столах, за исключением одной Слизеринки, которая так драматично взмахнула палочкой, что ветер унес ее перо через несколько парт на пол. Студенты смеялись еще сильнее когда ей понадобилось несколько попыток, чтобы поднять его. Она показала им язык. Справа от меня, Чудо-Парень-Слизеринец поднял перо над головой, будто это было самым легким делом на свете. Он закинул ногу на ногу, смотря на меня выжидающе, все еще держа палочку в воздухе. Я пыталась не встречать его взгляда и сконцентрироваться на том, чтобы сделать движение палочкой идеальным. «Левиосо.» Бережно, перо согнулось в центре и тихо поднялось передо мной. Я позволила себе быстрый взгляд на Слизеринца, что немного щурился смотря на меня, и ярко улыбался. «Изумительно. Теперь, как насчет чего-то побольше?» Профессор Гекат выкатила большой манекен в центр комнаты с помощью палочки. Перед телом он держал крепкий деревянный щит. Затем она еще раз взмахнула палочкой, и блондин-Слизеринец, который опирался всем своим телом на стол, слегка споткнулся, когда все парты были отодвинуты к дальним стенам комнаты. Моя кровь застыла, когда она предложила мне встать в центре. Почему я всегда первая? Я почувствовала на себе взгляды одноклассников, и покалывание пробежало по моим рукам и ногам. Слегка расставив ноги, как меня учил профессор Фиг, я повернулась к манекену и высоко подняла голову. У меня не было причин нервничать – я целыми днями тренировалась с Фигом. Я не могу не справиться с этим. «Давайте начнем.» Желтый щит вырвался из груди манекена и окружил его, слабо пульсируя. «Давайте начнем с Базового Заклинания.» Я, не теряя времени, выстрелила трижды. «На этот раз, сначала примени Левиосо, а затем Базовое Заклинание. Помните, удивленный противник – слабый про-» «Левиосо!» Кукла быстро взлетела в воздух, я делала шаг ближе вместе с каждым базовым заклинанием, кукла крутилась каждый раз, перед тем как рухнуть спиной на пол. «Очень хорошо!» Сказала профессор Гекат, и один из моих товарищей-Гриффиндорцев сжал мое плечо. Я обернулась чтобы увидеть, как Марлин улыбается до ушей. Она подняла большие пальцы вверх. «Но! Лучшая практика – это дуэль.» Мое сердце подпрыгнуло. «Мы начнем с вас двоих.» Она кивнула мне, и затем, к моему удивлению, тому дерзкому Слизеринцу, чья ухмылка теперь выглядела, будто сейчас будет больно. Парень подошел очень близко к моим плечам, не разрывая зрительный контакт. «Время для настоящего приема в Хогвартс.» Сказал он тихо, чтобы профессор не услышала. Посмеиваясь, он занял место напротив меня, где стоял манекен несколько мгновений назад. «Теперь, я хочу честную дуэль, вы используете только Левиосо, Базовое Заклинание и Протего.» Она подняла палочку и пол под нашими ногами слегка замерцал, прежде чем быстро подняться, коврик раскатился по воздуху. Когда я наконец поймала баланс, я вновь посмотрела на своего оппонента. Он приподнял бровь, прежде чем встать назад в боевую позицию. Я повторила, но немного изменила позицию правой ноги, как меня учил Фиг. Не отводя взгляд, я подняла палочку перед лицом и снова опустила. «Вы можете начать.» «Это будет легко.» Я услышала, как одна девушка со Слизерина прошептала за моей ногой. «Левиосо!» «Протего!» Его первое заклинание отскочило от моего блока и я выпустила базовое заклинание в его грудь, заставляя его споткнуться назад. «Левиосо!» Он взмыл в воздух и я поразила его еще несколько раз красными вспышками. «Ух!» Он довольно сильно ударился о землю, но быстро вскочил на ноги. «Протего!» Я заблокировала его нападение. «Левиосо!» Он вновь поднялся. «Это НЕ МОЖЕТ быть твоей первой дуэлью!» Он надулся, когда я отправила очередную вспышку в его грудь, ухмылка на моем лице. «Давай просто признаем, что я быстро учусь!» «Конфринго!» Он зарычал, вновь выпрямившись. Я отразила, но оступилась на несколько шагов назад. Жулик. Наклонив голову, я сделала еще несколько выстрелов, еще раз применила Левиосо, а затем еще два базовых заклинания. Он кувыркнулся прямо с края плавающего ковра. «Невероятно! Если бы все мои ученики были настолько одаренными. Следующие!» Радостно спрыгнув вниз, я отошла в сторону комнаты, в то время как двое других студентов поднялись на то же место. «Неплохо для новичка.» Ухмыльнулся Слизеринец направляясь в мою сторону, никаких намеков на то что он только что падал задницей на пол. «Ты отдаешь столько же, сколько получаешь, полагаю.» Он пристально смотрел за мной. Взгляд его сменился с веселого на жестокий, соревновательный. Я ничего не ответила, лишь улыбнулась пустой улыбкой, когда он прошел мимо меня в дальний конец комнаты. Когда остаток студентов закончили спарринг, летающий ковер улетел в никуда, и Профессор Гекат положила руки одна на другую во главе комнаты. «Отличная работа, ребята. И ты-» Она кивнула мне. «Я поставила тебя в тупик, и ты приняла вызов. 10 очков Гриффиндору.» Мои львы-одноклассники возрадовались и Марлин обняла меня со спины. Слизеринцы начали переругиваться между собой. «Урок окончен!» Когда студенты начали собирать вещи и выходить в коридор, я прошла в центр класса. «Спасибо, Профессор Гекат. Я ценю возможность практиковаться.» Я была не уверена, но мне показалось что я услышала чью-то насмешку в конце класса. «Если то, что я увидела сегодня, является каким-то показателем, мы можем ожидать от вас многого, мисс Барлоу. Великие вещи.» Я улыбнулась и любезно кивнула. «Я требую превосходства от своих студентов. Они способны этого добиться – и они должны этого достичь. Хорошая дуэль — это одно, а битва с Темными волшебниками — или, что более вероятно, с гоблинами — это совсем другое дело Гриндилоу.» Я постаралась не сморщить нос в замешательстве. ЧТО такое гриндилоу? «Я вас поняла, профессор.» «Я бы посоветовала тебе продолжать практиковаться когда есть возможность. Возможно, у мистера Сэллоу есть для вас какие-нибудь идеи, раз уж он все еще бездельничает в конце класса.» Она подмигнула мне и медленно повернулась, чтобы подняться по лестнице в свой кабинет. Марлин ждала меня в нескольких метрах сзади и практически сбила меня объятьями. «Ты победила СЕБАСТЬЯНА! Я не могу в это поверить! Отличная работа, подруга.» Я улыбнулась на это. «Спасибо, Марлин. Это правда не было настолько сложно.» Еще одна насмешка в конце класса. Я начала было смотреть через плечо на виновника, но Марлин схватила меня за руки и повернула обратно к себе. «Я собираюсь пойти в библиотеку передохнуть, хочешь прийти?» «На самом деле Профессор Гекат сказала мне поговорить с ‘Себастьяном’.» Имя странно чувствовалось на языке. «Хорошо! Мне тебя ждать?» «Нет, спасибо, Марлин. Мне нужно встретиться с Профессором Уизли после этого.» Она улыбнулась немного печально, и я почувствовала, как в горле забулькало сожаление. «Ладно. Тогда встретимся в комнате вечером!» Она вышла, и я осмотрела комнату в поиске Слизеринца. Я заметила его на краю класса позади меня. Я дошла до места где он стоял, и он вновь посмотрел на меня с улыбкой. Как его щеки не горят? «И вновь, хорошая работа сегодня.» «Мне это даже понравилось.» «Эта дуэль была весьма… все будут говорить об этом.» Он колебался на последней части, и я осознала, что позже он определенно получит много дерьма за проигрыш от своих товарищей-Слизеринцев, если еще не получил. Я кивнула, чувствуя привкус грусти за него. «Это определенно было хорошей практикой.» Он сщурился и кивнул головой несколько раз, обдумывая свои следующие слова. «Практикой? Скорее ощущалось будто я сражался с экспертом, честно говоря… или с Аврором.» Он подмигнул, прежде чем вытянуть руку. «Себастьян Сэллоу.» Я крепко ответила на рукопожатие. «Этли Барлоу.» «Не ожидал что новый студент будет так ловко обращаться с палочкой, признаюсь. Опять же, возможно, это была не первая твоя дуэль?» Я решила все же пообщаться с ним в этот раз. «На самом деле так и было! Возможно, у меня просто талант.» Он прикусил нижнюю губу и вновь ухмыльнулся. «Будь скромнягой, если хочешь, но я-то знаю лучше. Магия требует намерения и таланта… Знаешь, ты можешь идеально подойти для определенной…» Он понизил голос до шепота и приблизился «эксклюзивной, несанкционированной дуэльной организации. Мы встречаемся около входа в часовую башню.» Он испытующе вглядывался в мое лицо, глаза бегали от моих глаз до моих губ и обратно. Я выдержала его взгляд. «Звучит интригующе.» «О да.» Он отстранился. «Если хочешь выжать все от времени в Хогвартсе, тебе придется время от времени нарушать правила. Присоединение ли это в секретный дуэльный клуб или проникновение в Закрытую Секцию библиотеки – тебе лишь нужно быть достаточно умной чтобы не попасться.» «Как я вижу, ты не слишком хорош по крайнее мере в последней части.» «Осторожнее, Барлоу. Тебе бы не хотелось быть со мной врагами.» Прошептал он в мое ухо, проходя мимо меня к двери. «Я уверен, я скоро увижу тебя.»
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.