ID работы: 14336311

Пугающе Странное (или сквозь Уэнсдей-мультиверс)

Фемслэш
Перевод
R
Завершён
173
переводчик
Jared19 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
364 страницы, 53 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
173 Нравится 371 Отзывы 33 В сборник Скачать

Глава 38. Приготовления Энид

Настройки текста
Примечания:
— Фестрир! Старик! Король Гомеско бросился к брату с распростертыми руками, желая заключить его в праздничные объятия. Объятия превратились в импровизированный бросок дзюдо, которым Гомеско отшвырнул новоявленного Фестрира к стене, из которой тот медленно выскользнул, пока не упал головой вперед на пол. — Ты теряешь рассудок, брат! Много лет назад ты бы метнул полдюжины кинжалов, чтобы оставить меня на месте! — воскликнул Фестрир, поднимаясь на ноги с проворством, которого не ожидаешь от человека, только что ударившегося о твердый камень. — А что это за шутка с тем зверем на твоей свадьбе, племянник? — спросил он, глядя на Уоднесдега. — Похоже, это больше подходит для празднования именин, а не свадьбы. — Это связано с нашим гостем, дядя Фестрир, — ответил Уоднесдег, указывая на все еще преображенную Энид. Огромный оборотень застенчиво помахала ему лапой. Картина была забавной в своей нелепости. Фестрир Адамо лишь удивленно поднял брови: — О? Она твоя родственница, Энейт? Да еще и преображенная в безлунную ночь! — воскликнул он, после чего сделал два шага вперед и протянул Энид руку для пожатия. Оборотень лишь покачала головой и сложила руки на груди, улыбнувшись так, что показались грозные клыки: — Ах, я уже знаю трюк с электричеством. — Мы уже встречались? — спросил Фестрир, ничуть не обидевшись. — Вроде того. Это сложно, — ответила Энид, кивнув в знак приветствия. — Меня зовут Энид. — М-м-м, любопытно. Но меня это тоже не волнует. Фестрир Адамо, злой дядюшка и постоянный узурпатор трона, к вашим услугам! Когда-то подобное знакомство испугало бы Энид и даже насторожило. Но сейчас ее реакция была совершенно иной. Она хорошо знала Аддамсов, и, несмотря на королевство фэнтези, Адамо все равно оставались Аддамсами. — О! Дай угадаю… — сказала волчица. — Ты постоянно нападаешь на Гомеско под предлогом захвата его трона, но на самом деле это здоровое/нездоровое соперничество между братьями, которое ты перенес из детства. Бледное лицо мужчины озарилось возбужденной улыбкой, словно у ребенка, только что нашедшего любимую игрушку: — А, ты поняла! Эта волчица хороша, брат! — воскликнул он, на мгновение обернувшись к своей семье, прежде чем вновь обратить внимание на Энид. — И да, это все игра. Правда в том, что мне не нужен трон. Узурпировать его? Да, это весело — устраивать покушения и заговоры, но сохранять его после этого и править будет чертовски скучно, так что Гомеско может оставить его себе. — Не то чтобы тебе хоть раз удавалось отнять его, Фестрир, — сказала бабушка. — Может быть, но Адамо никогда не сдается! Кроме того, сейчас мои попытки больше направлены на Уода, я должен держать его в тонусе как наследника и будущего монарха. Уоднесдег лишь закатил глаза: — Пожалуйста, дядя, я побеждаю тебя в твоих маленьких играх с пяти лет. За время разговора зал постепенно вновь наполнился гостями, хотя можно было с уверенностью сказать, что многие из них не успели удалиться до того, как Теневой Хайд был уничтожен. Капитан стражи Уимс подошла к Гомеско, склонившись в глубоком поклоне. — Ваша светлость, — сказала она. — Мы приступили к изучению точек доступа, мы выясним, где… — Оставь это, дитя, — вмешалась бабушка. — Эта штука была внепространственным существом, наверняка она материализовалась где-то во дворе. Энид не могла не нахмуриться. Она знала, что если это так, то Яркий, должно быть, оттачивает способности своих существ. Другие Теневые Хайды всегда появлялись на большом расстоянии от своих целей. — Лариса, Лариса, я сто раз говорил тебе, что не нужно так низко кланяться, — сказал король, не обращая внимания на румянец на щеках солдата от фамильярного обращения. — Как обстоят дела в остальном? — К счастью, среди моих гвардейцев только несколько легкораненых, милорд, — ответила высокая женщина. — Похоже, тварь пришла прямо сюда, как по следу, не обращая внимания на всех посетителей, и задела только тех моих людей, которые пытались ее сдержать. — Какая жалость… Ты хочешь сказать, что никто из них не сможет похвастаться памятными шрамами в честь этого дня? — Нет, милорд, только синяки. — Бедные мальчики, — посетовала Морсиан, слегка покачивая головой. — Такая потеря. После этого прошло всего несколько минут, и празднование возобновилось, как будто ничего и не произошло. Ну, не совсем. Нападение стало новым источником разговоров и сплетен среди всех гостей, и по мере того, как ночь продолжалась, а количество выпитого вина и других спиртных напитков увеличивалось, стали появляться все более дикие и безумные теории заговоров. До конца вечера Энид оставалась в облике оборотня. Не без тревоги она заметила, что, учитывая недавние откровения, ее мышцы ничуть не напряглись от постоянного поддержания облика. Более того, экспериментируя, она поняла, что ее форма, кажется, стала чуть более податливой. Если она сосредотачивалась, то чувствовала, как теряет несколько сантиметров в росте и массе, не теряя при этом самой волчьей формы. Как будто она могла менять размер по своему желанию. Ее форма оборотня также произвела фурор, притягивая взгляды всех присутствующих и вызывая множество разговоров. Многие оборотни среди гостей одаривали ее оценивающими взглядами, но никто не осмелился пойти дальше. Они чувствовали, что у нее уже есть партнер. Энид провела вечер, обмениваясь с Адамо историями, анекдотами и рассказами о своих приключениях с Уэнсдей. Она долго беседовала с леди Танакой и с удовольствием обнаружила, что под маской вежливого благородства вампирша из этого измерения была таким же комедиантом, как и ее лучшая подруга дома. Она провела с Пагслегом испытания на силу и жонглирование, послужила импровизированным скакуном для присутствующих детей и в конце концов согласилась на короткий дружеский поединок втроем с королем Гомеско и дядей Фестриром, который закончился тем, что братья смешно сучили ногами, пытаясь вырваться из-под ее веса, когда она в прыжке опустилась на них обоих. Она также поборолась с Энейт на руках, но победила, хотя даже в человеческом обличье принцесса варваров оказалась поистине грозной, и Энид пришлось немного попотеть. А королева Морсиан заплетала ее шерсть в косы. По прошествии нескольких часов Уод и Энейт первыми удалились. Варварша несла своего новоиспеченного мужа на плечах, в доспехах и всем обмундировании, и они направились в свою комнату под одобрительные возгласы, смех, свист и аплодисменты всех присутствующих. Вечеринка продолжалась, и только далеко за полночь Энид вернулась в отведенную ей комнату и опустилась на мягкую кровать. Во сне она снова вернулась в человеческий облик.              

***

              На следующее утро Энид вернулась в комнату для совещаний, где накануне состоялась ее официальная встреча с семьей. Проснувшись, Энид обнаружила у изножья своей кровати нечто похожее на легкие и гибкие доспехи из темно-зеленой кожи, которые были на ней теперь. Энид почувствовала себя этаким Робин Гудом. Конечно, сказать «утро» было преувеличением, ведь, судя по положению солнца, до полудня оставалось всего несколько минут. На этот раз с ней были только бабушка и, что любопытно, новоиспеченная супружеская пара. Энид ожидала присутствия только старухи, так как они договорились накануне вечером, и удивилась, когда вслед за старой ведьмой вошли Уод и Энейт, но не сказала ни слова. Кроме того, она была слишком занята тем, что старалась не покраснеть и не смотреть больше, чем следовало, на многочисленные следы укусов, синяки и царапины, которые были у пары в этот момент. Без доспехов было видно, что Уоднесдег гораздо стройнее своего брата, хотя он все равно был выше и мускулистее ее Уэнсдей. Молодой кронпринц был одет в простые черные штаны и очень свободную серую рубашку с несколькими застегнутыми пуговицами, открывавшую его голую грудь, царапины на ней и все еще красный след от укуса между шеей и плечами. Энейт все еще была одета в меха, но уже без плаща, и была так же покрыта отметинами, как и ее муж, особенно на шее и в намеке на декольте. Но хуже всего были довольные ухмылки, время от времени появлявшиеся на их лицах, и еще свежий запах секса и феромонов, исходивший от них. Энид старалась не обращать на это внимания, но ей начинало казаться, что, как только она встретится с Уэнсдей, ей придется пройти испытание на силу воли. К счастью, бабушка быстро перевела разговор на более важные темы. — Хорошо, волк, что ты планируешь? Энид перевела взгляд на старуху: — Я полагаю, что вам не составит труда отправить меня обратно в мою вселенную, не так ли? — Если ты готова отдать каплю своей крови, волчица, — ответила бабушка, — то через несколько часов я смогу подготовить портал и отправить тебя домой без проблем. Энид глубоко вздохнула, позволяя облегчению нахлынуть на нее. Она знала, что эта бабушка, скорее всего, обладает способностями, схожими с теми, что были у ее знакомой, но не хотела торопить события, прежде чем убедиться в этом самостоятельно. — Хорошо, — сказала она, — это хорошо… Тогда мы можем… — Минуточку, дитя, — прервала его старуха. — Если можно, я скажу тебе пару слов. — О, э… конечно! — Кровь — это жизнь. Это якорь к нашим корням. Это не просто гипербола. Твоя кровь несет в себе след той реальности, в которой ты родилась. Но ты уже прыгала между несколькими реальностями, и это может помешать процессу отслеживания при подготовке заклинания. Энид начала бледнеть, опасаясь худшего, но старуха поспешила успокоить ее: — Не бойся! Я лишь говорю, что, когда я отправлю тебя домой, твое прибытие не произойдет сразу после исчезновения, как ты, конечно, предпочла бы. Однако разница составит не более нескольких минут. — О, это не так уж плохо, я думаю. — А также местоположение. Портал не откроется прямо там, где ты покинула свою вселенную. Это не будет слишком большое расстояние, если я правильно делаю расчеты. — А, значит, вместо того чтобы вернуться в главный зал особняка, я могу появиться в подземельях или на кухне… — Я говорю тебе все это, чтобы избавить от удивления и тревоги, а также чтобы сделать предложение, — продолжила старуха серьезным тоном. — Какое предложение? — спросила Энид. — Как видишь, ты сможешь вернуться с относительно небольшими изменениями во времени. Я полагаю, что твой план состоит в том, чтобы проверить для начала, вернулись ли и те два других двойника моего внука, о которых ты упоминала, и связаться с местным вариантом моей уважаемой коллеги, чтобы приступить к следующей фазе того, что ты планируешь, — сказала бабушка. — Так что я могла бы подготовить все за несколько часов, но вот мое предложение: не торопись, дитя. — А? — Воспользуйся тем, что время между вселенными не коррелирует. Проведи здесь неделю. Две недели. Ознакомься со своей силой теперь, когда ты знаешь ее истинную природу. Тренируйся, практикуйся, укрепляй себя. А по прошествии этого времени я отправлю вас обратно в твою вселенную в указанный момент. — Мы вдвоем планируем сопровождать тебя, — вмешался Уоднесдег. — Так что нам будет полезно тщательно сработаться и скоординировать свои действия. — Да, тебе не помешает подготовка. Ты сильная, сестренка. Чертовски сильна, гораздо сильнее меня, и с отличными инстинктами, — сказала Энейт Синклар. — Но все же заметно, что ты не участвовала в настоящих боях. В некоторых — да, но не в большом количестве. Тебе полезно набраться опыта, а мы с Уодом научим тебя нескольким приемам. Энид посмотрела на них, удивленная и обрадованная такой искренней поддержкой. Предложение было… да, если она собиралась вернуться именно в тот момент, который определило заклинание, то могла позволить себе дополнительную подготовку. И если так будет при каждом скачке в измерениях, то появятся новые возможности для реализации идеи, зреющей в ее голове. Наконец Энид кивнула. — Хорошо, — сказала она, — две недели. Давайте сделаем это. Улыбки Уода и Энейт оказались заразительными, и, ответив на них одной из своих, она не могла не пожалеть об отсутствии смартфона. У нее был загружен плейлист с обучающими роликами, которые были бы как нельзя кстати в данной ситуации.              

***

              В другой вселенной, находящейся на расстоянии многих реальностей, в другом времени, в другом месте, на кухне особняка Аддамсов… разговаривали два варианта одного и того же человека. — Мы их спасем, а я позабочусь о том, чтобы этот кусок мусора в доспехах стал ужином для моего гнезда скорпионов, — сказала Пап. — Я помогу тебе разрубить его на куски, — сказала Ву с убийственной улыбкой на лице и блеском в глазах, обещавшим боль и очищающий огонь. Но выражение ее лица вдруг застыло в тревоге и напряжении, когда она перевела взгляд на что-то за спиной Пап. Ву встала, схватив со стола нож для масла, как будто это было оружие. Пап повернулась и тоже поднялась так быстро, что кресло, в котором она сидела, упало на пол. В нескольких футах позади нее, возле двери, соединявшей кухню с гостиной, в воздухе образовался межпространственный портал. Круговое искажение, открывающее дыру в реальности с мягким красноватым или розоватым свечением. И вскоре силуэт человеческой фигуры стал виден, переступив порог. Пап не смогла сдержать вздох удивления, вырвавшийся из ее уст. Это была Энид. Но было кое-что еще, что обе Аддамс сразу же заметили. Ну, одним из очевидных моментов была одежда. На Энид были какие-то кожаные доспехи и зеленые колготки — что-то вроде того, что выглядело словно прямо из фэнтезийного фильма, иллюстрации к «Подземельям и драконам» или какого-то средневекового карнавала. Но нет, дело было не только в этом. Энид выглядела как… нечто большее. Это было нелегко описать. Чуть выше ростом, волосы длиннее и немного неухоженнее, без привычной разноцветной краски, на руках более развитая мускулатура, которую не могла скрыть ткань одежды. Но несмотря на это, она оставалась Энид. Ее лицо, отмеченное знакомыми шрамами, и ярко-голубые глаза вспыхнули при виде них, а губы расползлись в клыкастой улыбке. — Ву! Пап! Она подбежала к двум Аддамс и крепко обняла их, отчего их кости приятно заскрипели. Они были так удивлены, что едва заметили две другие фигуры, следовавшие за Энид через портал.       
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.