ID работы: 14338802

Объект М-1018

Nico Nico Douga, Neru (кроссовер)
Слэш
NC-17
В процессе
3
автор
Размер:
планируется Миди, написано 54 страницы, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 20 Отзывы 0 В сборник Скачать

Сорару

Настройки текста
Я сидел в столовой лаборатории, пролистывая файл. Я бы никогда не признался Неру, но его теория, возможно, имела место быть. Он записал еще три побега объектов из лабораторий, разбросанных в разных префектурах два и один год назад. Так как примерно в это время случилось несколько природных явлений, включая обширные землетрясения, никто не придал этому особого внимания, ведь часто техника отказывала при таких явлениях. Только, если предположить, что объекты освобождает одна организация, в этот раз не было природных явлений, что странно, но Неру стрелочкой объяснил, что природные явления - не главное, ведь одному объекту из перечисленных трех удалось ускользнуть просто из-за невнимательности сотрудника, который сам и сознался о проступке. Подозрительно. Съездить, что ли, опросить его. Неру даже прикрепил контакты больницы. Тогда и его теория про человека, собирающего команду, имеет место быть. Но для чего? Неужели грядет что-то серьезное? Я покачал головой. Все-таки здесь может и бред. Может, у них другая цель. Я решил не зацикливаться пока на этом. Надо поездить по префектурам и опросить людей, заведовавших сбежавшими объектами. … Отдав приказы опросить работников больниц других префектур двум подчиненным, власть над которыми мне временно передал Ито-сан, я выдвинулся в тот же день. Но я не мог отказаться от чаепития с Кашитаро за какое-то время до отъезда. Из всех четырех, только с ним у нас были наименее натянутые, чем с другими, отношения, даже дружеские, можно сказать. — Как дела продвигаются? — спросил он, помешивая свой чай ложкой. — Вот собираюсь в соседнюю префектуру съездить. Надо опросить одного человека. Кашитаро удивленно посмотрел на меня, видимо, не ожидая, что я так серьезно отнесусь к этому делу. Его выражение лица показывало, как он не верит, что у меня хоть что-то выйдет. — Не смотри так на меня. Лучше скажи, убрали ли моего отца из списка подозреваемых? — я отвел взгляд от внимательных каштановых глаз, владелец которых продолжал завороженно перемешивать чай. — Гм, — он задумался, наконец опустив ложку и отпив чая, — Неру-кун рассказывал, что опросил твоего отца и он даже отдал ему записи о Мафу, предоставленные брату на осмотр. В принципе его история сходилась, но записи за семь лет куда-то пропали. Хотя, — Кашитаро перегнулся через стол и понизил голос, — я невольно подумываю: а не сам ли брат вырвал эти семь лет записей? Если мы узнаем, что в это время произошло, может, сможем что-то выяснить? Под братом он подразумевал Ито-сана. Я нахмурился и зашептал в ответ. — Думаешь, было что-то, что могло бы нанести удар его репутации? Кашитаро откинулся и повертел головой, проверяя, что никто не подслушивает. — Брат странно ведет себя в последнее время. Он точно что-то скрывает. Он вновь осмотрелся вокруг и, одним глотком прикончив остатки чая, встал. — Удачи, Сорару-сан. И вышел из-за стола. — Кашитаро! Он обернулся, внимательно посмотрев на меня. — Я могу доверить тебе разобраться с этим? На его лице отобразилась добродушная улыбка, и он уверенно кивнул. — Конечно. … Спустя два с половиной часа я стоял у входа в убого-выглядящую больницу, где держали таких, как Мафу. Здание заросло плющом, зарешеченные окна и сам вид больницы придавали отчаяние даже мне, находящемуся снаружи. Тогда как себя чувствовали заточенные внутри? Я выдохнул и вошел в здание. Девушка на ресепшене приветливо улыбнулась. — Это Вы, наверное, звонили ранее, да? Я могу Вам помочь? — Здравствуйте. Скажите, Хирохито Араки до сих пор работает здесь? Девушка задумалась, потом начала что-то быстро печатать и кивнула сама себе. — Он был уволен два года назад, но в базе данных остались его контакты. Хотите? — Да, пожалуйста, — я кивнул, и девушка вновь начала печатать что-то проворными пальцами, — Скажите, а за что его уволили? Девушка посмотрела на меня, нажав на кнопку "Enter", и нахмурилась. — Он проглядел побег объекта. Мы не могли рисковать, чтобы еще больше объектов стало разгуливать на свободе, — Она вынула из коробки листочек и быстро переписала на него адрес и номер телефона с компьютера. Протянув листочек мне, она добавила, — Если Вы не сможете с ним связаться, позвоните сюда еще раз. Может, кто-то еще из персонала сможет предоставить нужную Вам информацию. — Спасибо, — я поклонился, она сделала то же в ответ. Получив заветные адрес и номер, я побрел прочь от удручающей больницы. Сначала я попробовал звонить, но абонент не брал трубку. Тогда, построив маршрут на карте в голофоне, я следовал ему в течении десяти минут, пока не дошел до небольшой пятиэтажки, которая будто бы стояла с двадцатых веков. Я позвонил в домофон. Какое-то время никто не отвечал, и я уж думал попытать удачу в больнице еще раз, когда услышал прерывистое дыхание из спикера. — Кто это? — Хирохито-сан, я хотел бы поговорить о побеге объекта из лаборатории, в которой вы работали. Можете уделить мне десять минут? Минуту я вслушивался в дыхание, потом послышался писк, и дверь открылась. Я вошел в подъезд, почувствовал отчетливый запах табака и закашлялся. Поднявшись на пятый этаж, я увидел парня, которому уже явно было за двадцать, с мятыми красными волосами и покрасневшими усталыми глазами. Он кивнул на дверь и проводил меня в квартиру, где запах табака только усилился. Я снова закашлял. Парень испуганно посмотрел на меня и потянул на балкон. Снизу послышался гул голосов и визг колес. — Простите, я-то уже привык…Вы, видимо, не курите? — он вытащил из кармана пачку сигарет и зажигалку. Я покачал головой. — А Вы, кажется, немного перебарщиваете с этим, — не удержался я от язвительного комментария, а парень лишь грустно засмеялся, зажигая сигарету дрожащими руками. — И то правда… — Скажите, Хирохито-сан… — Просто Араки. Я на секунду задумался, а потом кивнул. — Я не представился. Простите. Такеру Сорару. — я кратко пересказал ему цель своего визита и, когда он нервно закурил, я начал задавать вопросы. — Араки-сан, что-то подозрительное произошло, когда объект сбежал? Он издал сухой, лишенный эмоций смешок, больше похожий на кашель. — Что подозрительного? Я сам его выпустил. Я застыл в шоке, Араки посмотрел на меня усталыми глазами. — Вас слишком легко удивить, Такеру-сан. Звучит, как будто Вы не испытываете ни капли сочувствия по отношению к объектам; по сути, невинным детям, попавшим на опыты по ошибке человечества и обреченным на вечные страдания. Араки устало посмотрел вниз, свесив руки с перил балкона. — Мне было восемнадцать, или около того. Папаша решил, что мне пора бы съехать и начать работать по-серьезному. Я не знал любви семьи. Но я встретил этих двух ребят, которым был как старший брат, и они любили меня. Я видел, как они росли, как страдали, и страдал сам. Одного эти долбанные ученые накачали наркотой и всякими веществами, что он, бедный, не выдержал; другому отрезали язык… — Он замолчал, вдохнув отравленный дым. Его руки до сих пор дрожали. Я прикусил губу и положил ободряющую руку на его плечо. — Эта больничка маленькая, бедная, для грязных оборванцев, ну и понятно, что сильно в новостях светиться они не хотели, тем более в чем-то, что могло негативно сказаться на их и так исхудалой репутации. Босс предложил, что я просто увольняюсь, а они обыграют это как очередной побег одного объекта. Второго они стали считать 'несуществующим' и никогда не существовавшем, поэтому и перестали искать. Видимо из-за того, как обошлись с ним… я тогда не смог его спасти… Араки закрыл глаза, неровно дыша, будто пытаясь остановить подступившие слезы. — Я понимаю Ваши чувства. Я и сам с таким столкнулся. — Правда, Такеру-сан? — Просто Сорару. На глазах Араки заблестели слезы, он уже не пытался их остановить. — Сорару-сан. Вы не такой как все эти бесчувственные твари… Он разжал пальцы, и сигарета упала вниз. Я беспокойно проводил ее взглядом — как бы она кому на голову не упала. — Вы не знаете, что с ним случилось потом? Куда он пошел…? Он покачал головой, и слезы скользнули по его щекам. — Я дал ему свободу, меньшее, что мог. Я чувствовал, что он говорит от самого своего сердца, как будто ничего не скрывая. И понял, что, возможно, этот случай из списка Неру надо вычеркнуть.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.