Часть 4
3 февраля 2024 г., 00:08
Из-за рубашки, которую так и не удалось отстирать от туши, Ира ругалась на меня еще около недели. В конце концов, я согласился пойти с ней в оперу, отчего она пусть немного, но успокоилась.
Оперу я не просто не люблю, оперу я ненавижу всем сердцем. Мало того, что три часа сидишь на неудобном стуле и слушаешь, как горланят люди со сцены, так еще и одеваешься в классический костюм, от которого меня уже тошнит из-за работы.
В университет я стараюсь одеваться официально, пусть и люблю в свободное от работы время ходить в широких брюках, массивных кроссовках, рваных свитерах и огромных футболках. Я даже свои дорогие кольца и цепи на занятия не надеваю из страха, что меня, как преподавателя, не поймут или, чего хуже, осудят.
Я вздыхаю и обвожу взглядом зал. Как же хочется оказаться сейчас в клубе, где со всех сторон громко играет Пошлая Молли… Неожиданно для себя я встречаю такой же хмурый взгляд, в котором так и читается «Я ненавижу это место и этих людей». Есению этим субботним вечером, похоже, кто-то тоже затащил на музыкальный спектакль.
Я осматриваю студентку: она стоит у третьего ряда, скрестив на груди руки и ждет, пока зрители рассядутся на свои места. На ней белоснежная блузка с широким рукавом и строгая черная юбка. Только я хотел удивиться тому, что девушка соблюдает правила этикета, как та отошла от стульев, и я заметил широкий вырез по самое бедро на юбке и массивные черные берцы на ногах Арсеньевой.
Я усмехнулся. Раздался третий звонок. Зрители расселись по местам, свет выключился, и в зале наступила тишина.
По крайней мере, эти три часа в опере мучаюсь не один я.
//
Приближалась зима, а с ней и Новый год — мой любимый праздник. Снег, запах мандаринов и хвойного дерева, предпраздничная суета с подарками и салатами — это все я полюбил еще в детстве, будучи ребенком.
Я шел по коридору университета, украшенного гирляндами, на кафедру, где с минуты на минуту начиналось собрание.
— Как дела? — спросил меня Попов, подавая стакан. На собраниях мы всегда сидели рядом, хихикая и перебрасываясь комментариями к услышанному, как школьники на задней парте.
— Отлично, — улыбнулся я, — жду уже новогодние каникулы.
— А кто их не ждет? — пожал плечами Арсений Сергеевич, садясь на стул и закидывая ногу на ногу.
Зашла Вера Николаевна, и все в кабинете притихли. Выяснилось, что собрали нас по причине архитектурно-строительной выставки, что проходила за стенами университета.
— Студенты будут освобождены от занятий, — говорила декан, — и вы, коллеги, соответственно, тоже, но, — сразу добавила Вера, чуть послышались радостные визги, — это не значит, что я не найду вам занятий на кафедре! Скоро сессия, работы предстоит немало!
— Вера Николаевна, — спросил Арсений, вальяжно развалившись на стуле, — а вы не боитесь, что студенты просто проигнорируют посещение выставки и останутся дома?
Остальные преподаватели закивали: действительно, если за юными архитекторами не проследить — они на мероприятии и не появятся.
— Хорошо, — согласилась декан, — вы и Антон Андреевич проследите за группами первокурсников. Сергей Михайлович, Роман Николаевич, вы проследите за старшекурсниками. Выставка будет идти еще два дня, так и поделим студентов.
Я с уважением посмотрел на коллегу: как ловко он придумал! Возится с бумагами на кафедре не хочется, а проследить за студентами, пока они слушают чужие лекции — дело нетрудное.
//
Я с восхищением осмотрел здание, в котором проходила выставка. Здесь было так много коридоров, выставочных работ, лекционных залов и людей, что я отметил про себя необходимость проинформировать студентов о том, чтоб далеко от группы не отходили.
В помещение вошел Попов. Выглядел он слегка запыхавшимся, но неизменно красивым: волосы его были мокрыми от снега, а на черном пальто таяли крупные снежинки.
— Еще никто не подошел? — удивился он, подходя ко мне и пожимая руку.
— Полчаса до начала еще, успеем, — ответил я.
Студенты потихоньку подтягивались, и, когда у обоих набралась группа из тридцати человек, мы отправились на второй этаж. Здесь мы с коллегой разделились: он повел своих ребят в один лекционный зал, я — в другой.
Все проходило относительно хорошо: спикер говорил доступно и интересно, сопровождая лекцию яркой презентацией, студенты слушали его с интересом, выписывая наиболее важные моменты. Я и сам увлекся слушанием, пока не увидел сбоку знакомую фигуру, ловко перепрыгивающую две ступеньки, направляясь к выходу.
— Стоять, — строго сказал я, когда Есения прошла мимо.
Та послушно остановилась, и я повернул к ней голову.
— Куда направляетесь?
— В уборную, — проследовал ответ.
Говорили мы тихо, чтоб не отвлекать слушателей неподалеку. Еся крутила кольца на своих пальцах и кусала губы.
— Я вас провожу, — спокойно сказал я, вставая, на что получил удивленный взгляд студентки.
— Здесь легко потеряться, — пояснил я, когда мы вышли из зала.
Мы прошли вдоль стендов с выставочными работами, и оба замедлили шаг, с интересом рассматривая рисунки.
— Интересное решение, — комментирует Еся, кивая в сторону одной из работ.
— Да, — соглашаюсь я, подоходя ближе, — только тень здесь, мне кажется, совсем лишняя.
Мы гуляли от одной работы к другой, совершенно забыв, для чего покинули лекционный зал. Я, как преподаватель, комментировал каждый рисунок, Еся порой со мной спорила, порой — соглашалась. В итоге, дойдя до последнего изображения на этаже, мы сошлись на едином мнении, что выставка действительно хороша.
Лекция к этому времени уже закончилась, и студенты вывалили из зала на небольшой перерыв и принялись гулять вдоль картин, которые мы с Есенией уже обошли.
— Чувствуешь себя многодетным папочкой? — улыбнулся мне Попов, подходя ближе.
— Скорее пастухом, — усмехнулся я.
Когда перерыв был окончен, мы поменялись залами. Лекция уже началась, когда я с беспокойством осознал, что в моей группе не хватает трех людей. Я осмотрел аудиторию. Как жаль, что всех студентов я еще не запомнил.
Я напряг мозг и пришел к выводу, что не хватает двух подружек, что всегда ходят под руку, и Арсеньевой. И если две студентки подошли через десять минут после начала лекции, то Есении все еще не было.
Я повернулся и нашел глазами Машу, старосту группы.
— Напишите, пожалуйста, Есении. Где она? — шепнул я ей.
— Она потерялась, — последовал ответ, и девушка протянула мне экран телефона с чатом, где Есения прислала дюжину плачущих смайликов.
— Ясно, — заключил я.
Через минуту я получил от Маши номер телефона Есении и тут же покинул зал.
— Алло, — послышался неуверенный голос девушки.
— Алло, это Антон Андреевич. Вы где сейчас находитесь, Есения?
— На первом этаже, — последовал ответ, — я спустилась в кофейню и никак не могу найти лестницы наверх. Здесь тоже выставка и люди… Много людей.
— Ждите, сейчас я спущусь, — ответил я и сбросил вызов.
Людей на первом этаже было действительно много. Я с трудом пробрался через толпу, ища глазами знакомую фигуру. Первый зал, второй, третий. Я шел вдоль картин, игнорируя экскурсоводов и их слушателей, как вдруг кто-то взял меня за руку. Я обернулся и увидел перед собой Арсеньеву.
Поток людей был до того сильный, что мне пришлось притянуть девушку к себе и вести за собой до самой лестницы.
— Я же просил далеко от группы не отходить, — выдохнул я, когда мы выбрались из толпы.
— Простите, — также выдохнула студентка, опуская голову вниз.
— Ладно, — смягчился я, — хорошо, что нашлись. Идемте, лекция уже началась.
Примечания:
Всех жду в тг-канале:https://t.me/unepetitame