ID работы: 14348702

One Quiet Question

Слэш
Перевод
PG-13
В процессе
443
переводчик
Илида бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 194 страницы, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
443 Нравится 91 Отзывы 201 В сборник Скачать

Часть 16. Новая семья и милкшейки

Настройки текста
Примечания:
— Ну, это, безусловно, меняет дело, — сказал Северус, осмотрев своего друга, который теперь выглядел так же, как на старых фотографиях, сделанных во времена учебы Тома в Хогвартсе. — Ты так думаешь? — спросил Том голосом, сочащимся сарказмом. — Эй, не вини меня, я следовал в точности твоим инструкциям, рискну предположить, что ритуал вызвал странную реакцию из-за того, что гоблины восстановили защиту замка, — Северус поднял руки в притворной капитуляции. — Но взгляни на это с другой стороны, сам того не желая, ты создал себе идеальную маскировку, позволяющую понаблюдать за Дамблдором, не привлекая к себе лишнее внимание. — Это так, но, похоже, чтобы объяснить мое внезапное появление здесь, нам может понадобиться еще одно зелье, — сказал Том, поглаживая подбородок, и начал расхаживать перед Мастером зелий. — О каком зелье речь? — спросил Северус, зная, что его в любом случае попросят либо приготовить, либо достать его. — Зелье принятия крови. Если мы сработаем достаточно быстро, то сможем поручить гоблинам проследить, чтобы все было совершенно законно, — сказал Том, ударив левым кулаком по правой ладони в таком знакомом жесте, что Северус повиновался без лишних вопросов, выбегая из комнаты посмотреть, сможет ли он поймать одного из гоблинов, пока они все не покинули замок.       Как только он ушел, Том оглядел комнату, вспоминая, что, когда он оставил диадему здесь, он припрятал и кое-что еще. После нескольких минут поисков он нашел ее, свою оригинальную палочку. В отличие от той, которой он пользовался, пока мир знал его как Лорда Волдеморта, эта палочка на самом деле принадлежала ему. Теперь, когда все наложенные на него чары были очищены благодаря восстановлению его души, Том мог вспомнить, как Альбус использовал какие-то мысленные команды длительного действия, внедряя их в разум в то время, когда он обучался на последнем курсе в Хогвартсе. Это привело Тома к созданию крестражей, но, к счастью, он больше ничего тогда не успел натворить.       Только когда Том пришел на собеседование в Хогвартс, старый ублюдок наложил на него заклятие, превращающее его в Волдеморта, что привело к такому количеству смертей и разрушений, что у Тома скрутило живот. Он мог вспомнить, как после той встречи, он использовал остатки своего контроля, чтобы оставить здесь, вместе с диадемой, и свою палочку, поскольку ублюдок дал ему новую. Том пользовался ею, находясь под влиянием команд, заставлявших его думать, что эта палочка — его собственная.       В отличие от тисовой палочки длиной тринадцать с половиной дюймов с сердцевиной из пера Феникса, настоящая палочка Тома была из грушевого дерева длиной всего десять дюймов, сердцевина состояла из чешуи дракона, что, как сообщил ему мастер палочек, означало, что он умен, доброжелателен и пойдет на все, чтобы защитить тех, о ком он заботится. Почувствовав тепло от своей старой палочки, Том поднес ее к груди и просто подержал немного, давая ей снова познакомиться с ним, прежде чем призвать свое предыдущее убежище в виде мишки. Он знал, что теперь эта игрушка не способна вызвать в Гаррисоне прежние ощущения, но чувствовал, что обязан что-то с этим сделать. Взмахнув палочкой над светло-коричневой плюшевой игрушкой, Том начал произносить заклинание, о котором слышал от некоторых своих одноклассников во времена обучения в Хогвартсе. Это были чары, которые использовали многие родители-волшебники, вкладывая частичку своей магии в предмет, помогающий успокоить детей. Том мог только грустно улыбнуться, поскольку и он, и Гаррисон упустили этот кусочек Волшебного мира из-за своего нелегкого детства.       Приятным сюрпризом, который обнаружил Том, когда произносил заклинание, стало то, что, несмотря на его помолодевший вид, у него был полный доступ к своему зрелому ядру. Это, в сочетании с его полной памятью, означало, что, если бы он остался в Хогвартсе, ему не пришлось бы беспокоиться о занятиях, поскольку он был одним из лучших учеников своего курса, поэтому он легко справится с ролью студента. У него было предчувствие, что некоторым из его старых друзей его внешний вид может показаться немного странным, но, как заметил Северус, у него была идеальная маскировка, чтобы обмануть Дамблдора, и он планировал использовать ее не только ради себя, но и ради юного Гаррисона. Не было никакой другой причины, почему ублюдок выбрал именно этот год для «охраны» камня, кроме той, что у Дамблдора были какие-то планы на мальчика. Камень был под настолько смехотворной защитой, что Том был уверен, что у такого первокурсника, как Гаррисон, не возникнет проблем с прохождением всех препятствий. Разумеется, он не собирался допустить, чтобы Гаррисон пошел по этому пути, проложенному для него Дамблзом, хотя из того, что рассказал ему Северус, кажется, что мальчик довольно хорошо справлялся сам, стараясь не попасть под каблук директора.       Когда Том закончил накладывать ауру своей магии на медведя, Северус вернулся с зельем в компании слегка озадаченного гоблина. — Том, я сделал, как ты просил, вот зелье, а также мастер Крюкохват, банковский управляющий семьи Гаррисона, — Северус слегка поклонился Тому. — Хорошо, — сказал Том с улыбкой, низко кланяясь, обнажая шею перед гоблином, который удивленно приподнял бровь. — Мастер Крюкохват, я слышал, вы помогли Гаррисону освободиться от некоторых наложенных на него чар, а также использовали эту информацию, чтобы возбудить дело против Дамблдора, не так ли? — спросил Том. — Это верно, — подтвердил гоблин, глядя на Тома снизу вверх. — Хотя, возможно, я больше так не выгляжу, но я Том Марволо Риддл, и я готов пройти любой тест, который вы пожелаете, чтобы доказать это, — заявил Том. — Я хотел бы помочь вам в борьбе с Дамблзом, оставаясь в этом облике и собирая доказательства против данного человека, а также защищая вашего клиента, — сказать, что Крюкохват был шокирован, было бы преуменьшением, поскольку он наблюдал, как волшебник, закончив оглашать свою просьбу, опустил голову к полу в низком поклоне. — Я приму ваше предложение, молодой человек, — отозвался Крюкохват после минутного ошеломленного молчания, щелчком своих скрюченных пальцев вызывая инструменты, с помощью которых можно было провести тест на наследственность, чтобы доказать, что волшебник был действительно тем, за кого себя выдавал.

Том Марволо Риддл-младший.

Родители: • Меропа Моргана Риддл, урожденная Гонт (мать), мертва • Том Марволо Риддл-старший (отец), мертв Крестные родители: • Нет Лорд/Наследник: • Лорд Слизерин (утрачен по праву завоевания) • Лорд Гонт (утрачен по праву завоевания) • Ле Фей (Род не принят) Хранилища: • Доверительное хранилище Ле Фей • Главное хранилище Ле Фей • Второе хранилище Ле Фей Магические Заклинания: • Расколотая душа (восстановлено) • Длительное Проклятье Крысолова (очищено) • Множественные чары изменения памяти (очищено) • Смена магического ядра из Светлого в Темное (очищено) • Проклятие Безумия (очищено) • Ненависть, направленная на Ядра Светлой Магии, магглов, себя, друзей/последователей, Джеймса Поттера (очищено) • Магическая пиявка на 15% (разрушено) • Связь с Гаррисоном Орионом Поттером-Блэком • Изменение возраста тела (четырнадцатилетний возраст)       Все трое мужчин были поражены результатами, но не больше, чем сам Том, который был уверен, что проходил тест на наследственность перед шестым курсом, но не помнил, чтобы у него был титул Ле Фэй. — Эм, мастер Крюкохват, как я получил титул лорда Благородного и Могущественного Дома Ле Фэй? — Ну, — Крюкохват задумчиво почесал затылок, — если я правильно помню условия, чтобы получить этот титул, нужно было выступить против представителя рода Эмрис, действуя при этом не по своей воле. — Что и произошло, когда я убил Джеймса и Лили, — сказал Том с ноткой грусти в голосе. — Действительно, теперь, когда у вас есть титул Ле Фэй, я могу все правильно оформить уже в банке, поэтому я бы посоветовал вам отправиться туда как можно скорее, — сказал Гоблин с зубастой ухмылкой, заставив Тома задуматься, ожидал ли тот, что также станет и его банковским управляющим. — Если, конечно, этот тест был не единственным, ради чего вы меня сюда позвали. — Верно, как заметил Северус, в моей нынешней форме у меня есть идеальная возможность проследить за Дамблдором так, чтобы он ни о чем не догадался, но для этого, я думаю, мне, возможно, придется воспользоваться кровным ритуалом принятия в род, чтобы скрыть, кто я на самом деле. — Понятно, и вы хотите войти в род Принц? — спросил Крюкохват, заставив Северуса задуматься о том, что он на самом деле не рассматривал этот вариант, несмотря на то, что его попросили достать зелье принятия крови. — Ну, я не думаю, что мне стоит становиться его сыном, мне было интересно, можем ли мы изменить ритуал настолько, чтобы меня считали племянником, потерянным кузеном или кем-то в этом роде? — Да, это возможно, вам просто нужно разбавить зелье водой, прежде чем выпить, — сказал Крюкохват, снова поглаживая подбородок. — Ты не против, Северус? — спросил Том. — Если это нужно для того, чтобы защитить тебя и Гаррисона от старого дурака, и это поможет привести к его падению, я готов попробовать, — ответил Северус после минутного раздумья. — Это также объяснило бы наличие Поправляйся-Медвежонка, если бы я использовал его, чтобы вывести своего родственника из магической комы. — Кстати об этом, я думаю, Гаррисон может забрать его прямо сейчас, — Том указал на двойника медведя, от которого Мастер зелий мог чувствовать исходящую магию Тома.       После того, как ритуал был окончен, Крюкохват провел еще один тест на наследственность, в котором говорилось, что Том теперь Том Принц, троюродный брат Северуса по отцовской линии. Таким образом, если Дамблдор станет проверять факты, то есть надежда, что он не разберется в родословных сплетениях, поскольку биологический отец Тома был магглом. После ритуала единственным реальным изменением, которое произошло с Томом, было то, что его нос стал немного заостренным, а глаза сменили цвет с красно-вишневого на темно-карий, почти черный. Видя, что обед почти закончился и что занятия должны были возобновиться, поскольку гоблины восстановили защитные чары замка, Северус повел нового родственника вниз в Большой зал, а Том изобразил на лице удивление при виде обстановки в замке.       Прибыв в зал, Крюкохват направился к Дамблзу, чтобы сообщить ему, что он и его команда закончили с защитой и вернутся за неделю до начала следующего учебного года, чтобы убедиться, что все по-прежнему работает. — Кто этот мальчик, Северус? — спросила мадам Помфри, пока Альбус получал счет за работу гоблинов. — А, это мой кузен, — пояснил Северус громким голосом, чтобы услышали остальные за столом. — Несколько дней назад он появился здесь из-за всплеска Дикой магии. Кажется, ночью в его доме произошел пожар, в результате которого погибли оба его родителя. Юный Том запаниковал и, сам того не желая, аппарировал прямо в мою лабораторию зелий и с тех пор находился в коме, — сказал Северус, удостоив мальчика сочувственным взглядом. — Я, наконец, смог вывести его из магической комы совсем недавно, и как его единственный оставшийся в живых родственник, хотел бы, чтобы его зачислили в Хогвартс. — Уверен, с этим не возникнет проблем, Северус, — заверил Филиус, одарив мальчика грустной улыбкой. — Итак, где вы обучались до этого, молодой человек? — Мой отец, Грегсон Принц, обучал меня большинству предметов на дому, в то время как мать рассказывала мне о маггловском мире, — солгал Том, надеясь, что это поможет объяснить, откуда он был знаком с маггловскими вещами. — А, понятно, — сказал полугоблин, доставая палочку и вызывая Распределяющую шляпу. — В этой школе вы можете оказаться на одном из факультетов: Когтевран, Пуффендуй, Слизерин или Гриффиндор. Все, что от вас требуется, чтобы узнать, какой факультет вам подходит, это надеть эту шляпу. Кроме того, она также укажет, на какой курс вас необходимо зачислить, — добавил профессор Флитвик, когда в зале воцарилась тишина, наблюдая, как миниатюрный Мастер чар надевает шляпу на голову Тома. — А, добро пожаловать обратно, Том Риддл, или, лучше сказать, Принц. Я вижу, ты очистил свой разум, и я действительно надеюсь, что ты знаешь, во что ввязываешься, — сказала Шляпа со смешком, прежде чем выкрикнуть: «СЛИЗЕРИН. ТРЕТИЙ КУРС».       Сняв шляпу, Том направился к столу, хотя аплодисментов почти не было. Школьники уже сделали свои предположения, что результат распределения был связан с его родственными отношениями с деканом Слизерина. Том сел немного поодаль от Гаррисона и стал аккуратно за ним наблюдать. Поймав его взгляд, первокурсник слегка покраснел, прежде чем повернуться обратно к своим друзьям. — Так, о чем ты говорил, Драко? — спросил Гаррисон чересчур будничным тоном, не в силах избавиться от ощущения, что новый мальчик кажется ему знакомым. — Ну, я получил письмо из дома, и, похоже, мою мать вызвали в больницу Святого Мунго, куда положили ту гриффиндуркскую девочку. Мама согласилась взять на воспитание ее младшего брата или сестру. Она сказала, что планирует разобраться, сможет ли законно оформить процедуру принятия в семью. Все дело в обвинениях в жестоком обращении с детьми со стороны родителей этого ребенка, — сказал Драко, удивляясь, почему его мать ничего не говорит о его поле. — Похоже, наконец-то осуществится твоя мечта о новом брате или сестренке, — Блейз обнял своего друга. — Да, похоже на то, хотя на данный момент Джо для меня всего лишь приемный ребенок, — заявил Драко.       Тем временем за главным столом Сириус повернулся к Северусу, чтобы спросить, не из-за того ли, что Том был в коме, появился плюшевый мишка. — Да, я надеялся, что напоминание о детстве в виде игрушки, наполненной частичкой магии его матери, поможет вернуть его, — сказал Северус, приступая к обеду. — Значит, Гаррисон может снова забрать медведя? — спросил Сириус. — Боюсь, что во время процедуры изначальный медведь был уничтожен, — произнес Северус, но, не давая собеседнику перебить его, быстро продолжил: — Но, поскольку я полагаю, что Гаррисон реагировал на семейную магию Тома, я попросил его нанести ее отпечаток на копию медведя, и Том согласился. Я планирую подарить игрушку сегодня вечером, а также должным образом представить Тома ему и Драко. — Что ж, я надеюсь, Гаррисону понравится. Когда я вижу его с медведем, это напоминает мне о времени, когда он был совсем малышом, — сказал Сириус задумчивым голосом. — Итак, есть какие-нибудь новости о том, что Альбус планирует делать с занятиями по Защите? — спросил Северус после недолгого молчания, предоставив Сириусу немного времени для ностальгии. — Я думаю, он ждет решения Совета о возможных заменах, а что? — Ну, я подумал, раз тебе больше некуда пойти, и у тебя есть опыт работы аврором, ты мог бы преподавать, — ответил Северус, изо всех сил стараясь не покраснеть.       Прежде чем Сириус успел ответить, мадам Помфри встала, хлопнув в ладоши, чтобы привлечь всеобщее внимание. — Знаю, я не из тех, кто делает объявления во время еды, но в связи с событиями прошлой ночи, в особенности после того, что случилось с юной Шелби, я чувствую, что нам всем нужен способ расслабиться, поэтому я вместе с большинством деканов факультетов, а также эльфами Хогвартса предлагаю это особое угощение, — сказала меди-ведьма, в то время как Альбус и Минерва одарили ее озадаченными взглядами. — Некоторое время назад один мой студент упомянул о маггловском лакомстве, известном как милкшейк, и мы решили, что это будет хорошим подарком для всех вас. Сейчас он готовится с несколькими вкусами, такими как ваниль, шоколад, клубника и мята. К сожалению, тыквенного вкуса пока нет. Все, что вам нужно сделать, это заказать напиток у эльфов, — закончила она, пряча улыбку. Она обнаружила, что в милкшейк можно добавить лекарство от Крысолова, не меняя вкуса напитка и не сводя на нет эффект от зелья.       На некоторое время воцарилась тишина, прежде чем Гаррисон и другие студенты, имевшие иммунитет и, таким образом, участвовавшие в плане по излечению остальных школьников с помощью зелья, заказали свои напитки. Когда люди за столами увидели, как интересно выглядит маггловское лакомство, они принялись следовать их примеру, заставляя персонал улыбаться, зная, что теперь они защищены, даже на случай, если Альбус попытается вновь использовать на них Проклятье Крысолова. Персонал тоже начал заказывать себе милкшейки, и, к легкому раздражению Северуса, Сириусу напиток очень понравился, он заказал второй коктейль после того, как выпил первый почти залпом. — Может, тебе и не стоит устраиваться на эту работу, если это тот пример, который ты будешь подавать студентам, — тихо сказал ему Северус, заставив Сириуса показать ему язык. — Я бы предупредил тебя, что гримасы, которые ты корчишь, могут навсегда прилипнуть к твоему лицу, но, похоже, так ты выглядишь даже лучше, по сравнению с твоей обычной рожей, придурок, — сказал Северус, заставив Сириуса в шоке открыть рот. — Подожди, это была шутка? — спросил Сириус, ущипнув себя, чтобы убедиться, не приснилось ли ему. — Мой племянник, кажется, хорошо на тебя влияет, Сев. — Что я тебе говорил об этом прозвище, Блэк? — Северус снова перешел на низкий опасный тон. — Ты сказал мне не называть тебя так, если я не захочу стать ингредиентом для твоих зелий, но я просто уверен, что этого не произойдет, — отозвался Сириус, смело похлопывая другого мужчину по руке в нежной и фамильярной манере, заставив нескольких наблюдавших за сценой старших учеников ахнуть от шока, поскольку все, что сделал Мастер зелий в ответ, это закатил глаза, пряча легкую улыбку, обращенную к собеседнику.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.