ID работы: 14359221

Ария свободы

Гет
NC-17
В процессе
280
Горячая работа! 739
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 317 страниц, 50 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
280 Нравится 739 Отзывы 89 В сборник Скачать

Глава тридцать пятая. Открытия

Настройки текста
Примечания:
Ария вернулась домой крайне уставшая и сама этому удивлялась: вроде ничего сверхъестественного не делала, а ощущение такое, будто весь день тренировалась с Тоф. Видимо, организм тратит много сил на заживление ран и именно поэтому Ария чувствует себя так уныло. Чёртов Ван Ши Тонг… Может, стычка с Джетом — как раз результат проклятия? Пиратка усмехается этой мысли и толкает тяжёлую дверь особняка: — Я дома. Надеюсь, Сокка не съел мою порцию ужина? Ответом для Арии стала напряжённая тишина. Катара медленно поднялась с дзабутона и пошла на кухню. Сокка всматривался в свитки, украденные из библиотеки. Тоф лениво ковырялась в ухе. Аанг меланхолично смотрел в окно. — Ясно. Кто умер? Сокка устало упал головой на диван: — Наши надежды. Катара принесла Арии её порцию лапши с бараноговядиной и палочки для еды. Пиратка села на ближайший дзабутон: — Рассказывайте. И дети рассказали. Рассказали о том, как пробрались во дворец, как мельком увидели царя Земли, как познакомились с Лонг Фенгом, как узнали о реальном положении дел в Ба Синг Се. Царь Куэй, как оказалось, был лишь формальным правителем, в то время как именно Лонг Фенг отвечал за большинство царских обязанностей и принимал все важные решения единолично. Ему очень не понравилось то, что команда попыталась поговорить с царём. Он ясно дал понять детям, что те ни в коем случае не должны говорить о войне в стенах Ба Синг Се. Аватар из доброго гостя превратился в опасного противника: за командой теперь будет вестись слежка. Если Аанга поймают на разговорах о войне, то их выгонят из города и тогда они не смогут найти Аппу. Ария шумно втянула последнюю лапшу и отставила уже пустую тарелку в сторону. Катара нахмурилась, но ничего говорить не стала, а просто отнесла грязную посуду на кухню. — Дела, — пиратка задумчиво почесала затылок. — А у тебя как день прошёл, Русалка? — Тоф усмехнулась. Аанг и Сокка заинтересованно посмотрели на старшую. Им были жизненно необходимы хорошие новости. — Меня приняли на работу в цветочную лавку. Мальчики переглянулись. Аанг смущённо почесал щёку, а Сокка скептично приподнял бровь: — Цветочная лавка? Ты? Не могу представить. Вовремя пришедшая Катара одарила брата подзатыльником и строгим взглядом: — Не неси чепухи! Как по мне, Ария вполне способна работать с цветами! — Хорошо, тогда я завтра запишусь в школу танцев, — Сокка обиженно потёр затылок. — А я преподавать шитьё в университете Ба Синг Се, — Тоф громко засмеялась от своей шутки. Пока Катара сыпала на шутников нравоучениями, Ария подошла к Аангу поближе и шепнула мальчику на ухо: — Есть разговор. — Новости об Аппе? — Я бы не стала скрывать это от других. Аанг серьёзно кивнул и попытался по привычке схватиться за рукав мечницы, да рукавов на её одежде нет. Монах смущённо извинился и взял пиратку за локоть, вытаскивая Арию из шумной гостиной. Аанг и Ария вышли на задний дворик особняка. Монах выжидающе смотрел на подругу. Для него было в новинку видеть нерешительность пиратки: обычно она всегда говорила то, что думала. — Ты же знаешь, как общаться с духами? Аватар снова смутился. Он отвернулся от Арии и посмотрел на звездное небо: — Я должен быть мостом между нашими мирами, но так и не научился по собственному желанию говорить с духами. Мне проще делать это в особых местах, понимаешь? Ария задумчиво хмыкнула. Аанг тут же замахал руками: — Но я могу попробовать, если это для тебя так важно! — Мне на пароме явилась Юи. Она сказала, что Ван Ши Тонг проклял меня, но чтобы узнать больше, нужно связаться с Ла. Мальчик захлопал глазами: — Странно, что Ван Ши Тонг не проклял Сокку… Пиратка усмехнулась: — По словам Тёти Ву, он проклят перманентно. Аангу было не до смеха. Он был всерьёз обеспокоен тем, что проклятие Духа Знаний могло навредить его подруге. Мальчик сел в позу лотоса: — Повторяй за мной. Попробуем связаться с Ла с помощью медитации. Кажется, Аанг и Ария медитировали так полночи. Сонливость уже накрывала с головой, а Ла их так и не посетил. Ночной ветер начал крепчать, по коже прошёлся табун мурашек. Ария вскочила на ноги, когда очередной комар укусил её в руку: — Не выходит. Аанг встревожено посмотрел на старшую и тоже поднялся на ноги: — Попробуем завтра. Извини, что не смог помочь… Пиратка успокоила монаха добродушной улыбкой, и они вместе вернулись в уже затихший дом. Кажется, дети уже уснули. Утро Ария застала, когда её разбудила Катара. Сокка, бесспорно, зарекомендовал себя как «будильник пиратки», но его на определённое время «настроить» нельзя. Пиратка оделась, приступила к водным процедурам. Было немного тревожно: вчера за работой Арии следила Юминг. Старушка сама общалась с клиентами и составляла сборы и букеты. А сегодня все дела цветочной лавки будут именно на её совести. Чёртова ответственность… — Хорошо поработай сегодня! — Катара лучезарно улыбнулась пиратке и подала ей шляпу. — Постарайся не убить посетителей, — Тоф усмехнулась. — И не пей во время смены, — Сокка отбил «пять» Бейфонг. Аанг потянул Арию за локоть и тихо шепнул ей: — Я попробую ещё раз связаться с Ла. Что же, с такой поддержкой стало слегка спокойнее. А медитативное созерцание мелькавшего в окнах поезда города успокоило ещё сильнее. Ария коснулась кончиками пальцев окклюдера. Когда его уже можно снять? Наверное, сейчас не время. Пиратка натянула шляпу до носа: некоторые пассажиры поезда то и дело бросали косые взгляды на её шрам. Было мерзко. Интересно, как с этим справляется Зуко? Ария его шрама особо и не замечала. Многие из её знакомых могли и вовсе частей тела не иметь. Но всё дело в окружении. Ни у кого в Верхнем кольце не может быть таких ожогов. Вряд ли для принца, претендующего на трон, иметь изуродованное лицо тоже может быть в порядке вещей. Фусо был довольно мил: без лишних вопросов отдал девушке ключи от цветочной лавки и даже дал ей печенье с предсказанием. Ария взяла угощение с долей опаски. Цудзира — конечно, не оружие, но прошлое предсказание Тёти Ву сбылось. Чёрт знает, какая бумажка может оказаться в крекере, если пиратку недавно прокляли. Ария забрала гостинец только из вежливости, но разламывать его не спешила. Всё равно не сможет прочитать бумажку. С утра посетителей почти не было, а если они и заходили, то только спрашивали, как скоро на работу вернётся Юминг. Видимо, новой продавщице пока никто не доверял. Поэтому Ария старалась почаще крутится у входа в цветочную лавку: нужно было помнить о поисках Аппы и слушать разговоры местных. Но ничего о летающих зубрах, об Аватаре, о чёрном рынке никто не говорил. И здесь промах… Арии оставалось только уныло перебирать цветы. И чего она переживала? Даже как-то обидно просирать время просто так. И это тоже странно: когда девушка путешествовала с «отчаянными торговцами», ей было только в радость поотлынивать от работы. Намывать палубу таких мерзавцев — так себе занятие. Но сейчас Ария скучала по активной деятельности. Именно поэтому она так резво повернулась к двери, когда тишину цветочной лавки нарушил перезвон колокольчика. — А, это ты… — Ария с грустью окинула взглядом стоящего на пороге Зуко. Принц обиженно нахмурился: — Тёплый приём. Пиратка виновато улыбнулась: — Извини. Я надеялась, что кто-то пришёл купить цветы. Принц вздохнул: ну, а чего он ожидал? Объятий? Поцелуя в щёку? А что для их отношений может быть нормально? Зуко до сих пор не знал, можно ли их с Арией назвать парой. Кудрявая ему нравилась. Он, судя по всему, тоже был ей интересен. Они целовались, причём уже три раза! Но официально никто в чувствах друг другу не признавался, так? — Ты чего пришёл-то? Зуко встрепенулся и бросил взгляд на плетёную корзину в своей руке. Как же смущает… — Я… Кхм, то есть дядя заволновался, что ты не пришла на обед в чайную. Тут чашки, чайник и булочки на пару. Вода же у тебя найдётся? Ария покрутила на пальце кудряшку и кивнула в сторону двери за собой: — Иди пока в подсобку. Пиратка проскочила мимо принца и перевернула табличку на входной двери, оповещая прохожих о закрытии цветочной лавки. Не страшно — посетителей всё равно нет. Зуко явно нервничал: он несколько раз не мог зажечь горелку кремнием, пролил воду мимо чайника, добавил слишком много заварки и теперь с силой сжимал свою чашку. Опасаясь, как бы она не лопнула под пальцами принца (Ария знала, как Зуко силён), девушка попробовала отвлечь юношу от его переживаний: — Вы с дядей уже обустроились? Зуко отвёл взгляд: — В гости не зову. Это не квартира, а какой-то ужас. Ария откинулась на спинку стула. Очередной за день промах. Эта тема Зуко тоже напрягает. Она не так часто общалась с принцем о жизни, чтобы знать, что ему вообще интересно. Взгляд сам собой упал на окарину. Пиратка нахмурилась: она ещё об этом пожалеет, но… — Думаю, я готова изучить новые мелодии. Бинго: на лице Зуко тут же расцвела тёплая улыбка. Парень с готовностью поставил чашку на столик и хотел уже было подойти к девушке поближе, но та остановила его жестом: — Не сейчас. Мне ещё нужно работать. — Тогда… После закрытии чайной? Ария задумчиво промычала. Катара знала о рабочем графике пиратки и точно начнёт волноваться, если опоздать на ужин. Может даже направиться или послать кого-нибудь в Нижнее кольцо. Допускать встречи Зуко с кем-нибудь из команды никак нельзя. Что же делать?.. Зуко не дождался ответа. Он снова смутился из-за такой мелочи, как затянувшееся молчание. Может, он слишком настойчивый? Ну конечно, Ария — адепт свободы! А он будто давит на неё! Принц судорожно бегал глазами по тесному подсобному помещению, пытаясь хоть как-то возобновить разговор. Золотые глаза зацепились за одинокую цудзиуру на блюдечке. — Ты любишь печенья с предсказаниями? — Мне его Фусо дал. Можешь открыть. И Зуко откроет! Ему будто дали отрезвляющий подзатыльник. У Арии могут быть другие варианты. Кто, например, этот Фусо? Печеньем же просто так не угощают! Нервные пальцы принца резво разломили крекер. Выпавшая бумажка была тщательно изучена: — «Позвольте магнолиям зацвести». И что это значит? Ария отпила немного чая из чашки и прикрыла лицо ладонью. Она не хотела показывать Зуко, что морщится от вкуса. Слишком крепкий чай… — Магнолии олицетворяют разное. От цвета зависит. Но вообще, Джиан мне рассказывал, что магнолии — символ семейного счастья, материнской любви и нежности. Зуко был приятно удивлён столь глубоким познаниям Арии. Он-то думал, что пиратка интересуется только оружием. Окарина не в счёт — принц сам не так давно привил ей тягу к музыкальному инструменту. Но кое-что его тревожило: — Джиан? — Старик из команды моего отца. Он был старшим братом Джи, кстати. Научил меня читать звёзды, много рассказывал о растениях. Юноша кивнул: его немного успокоило это знание. Судя по миролюбивой улыбке Арии, вопрос о мёртвом друге её не задел. Хорошо. Зуко слишком часто перед ней извиняется. — Семейное счастье… Может, ты скоро встретишь Янлин? А вот сейчас улыбка с лица девушки сползла. Принц недоумённо вскинул бровь: разве она не прибыла в Ба Синг Се в поисках матери? — Я просто волнуюсь, — Ария беспечно отмахнулась от удивления Зуко и встала со стула. — Ну, пора вернуться к работе. Зуко мог только лупать глазами на закрывшуюся перед его носом дверь и сжимать в руке ручку плетёной корзинки. Что он опять не так сказал?! Эта пиратка… Только, кажется, начнёшь её понимать, как всё снова меняется. Словно море. Принц тревожился только больше. Но его тревоги сразу же рассеялись, стоило ему подслушать разговор двух стариков: — Вот поэтому все на рынке тебя так любят, Фусо! Спасибо за печенье! — Да что там. Жена любит их печь, а у меня изжога. Не хочу её расстраивать, — пожилой мужчина рассмеялся. Так Фусо просто дружелюбный старик? «И чего я так переживал» — Зуко в который раз за последний час чувствовал себя до ужаса смущённым. Вторая половина дня прошла для Арии удачнее первой: она смогла продать целых два букета! Композиции, конечно, получились простенькими, но жителям Нижнего кольца выбирать не приходилось. Одна женщина пришла с сыном, просила дать ей что-нибудь от больного горла. Ария посоветовала корень солодки и была очень горда собой за проделанную работу. Под вечер оставалось только навести порядок в магазине и… — Я вернулась, — в цветочную лавку зашла владелица. — Как успехи? — Два букета и одно лекарство, — Ария отложила тряпку и передала женщине мешочек выручкой. Госпожа не торопилась его забирать. Нефритовые глаза прошлись по кудряшкам Арии, по её лицу и задержались на шраме: — Ты потеряла глаз? Пиратка постучала пальцем по окклюдеру: — Меня подлечили. Временная мера. Могу снять. — Ох, нет-нет… — женщина виновато улыбнулась. Грусть в её глазах не исчезала. Ария пожала плечами и снова схватилась за тряпку. «Очень странная женщина» — кудрявая чувствовала, как владелица магазина продолжает сверлить её взглядом. — Ты сказала, что путешествуешь с детьми. А где твой отец? — Он погиб, когда мне было шесть. — Выходит, шестнадцать лет назад… Колокольчик снова зазвенел. Ария спешно спрятала тряпку за спину: — Добро пожало… Юминг? Старушка усмехнулась и поклонилась владелице: — Я зашла за своим блюдцем. Оставила его в подсобке. Бабуля придирчиво оглядела магазин и прошаркала в нужную ей комнатку. Ария закатила глаза: — Она точно пришла меня проверить. Владелица захихикала, прикрыв рот широким рукавом: — Юминг просто очень заботливая. — Нет, я просто очень люблю это блюдце, — бабуля строго посмотрела на молодых и пошла на выход. — Ну, раз магазин ещё не разрушен, я могу со спокойным сердцем наслаждаться отпуском. Хорошего вечера Ария, госпожа Янлин. Дверь за старушкой захлопнулась. Ария выронила тряпку. Янлин испуганно посмотрела на пиратку. Чёртово проклятие Ван Ши Тонга! Чёртово предсказание Фусо! Чёртов Ба Синг Се! — Я вчера не представилась… Янлин, рада знакомству, — женщина протянула дрожащую руку Арии. Ах, да. Чёртова Янлин! — Ага, взаимно, — Ария отделалась уважительным поклоном. Янлин медленно отстранила руку, а после торопливо раскрыла сумочку: — Мне нужно идти… Вот деньги за день, завтра выйду на смену с тобой. Привезут товар… Кудрявая молча сунула предложенные монеты в карман. Она молчала и когда владелица лавки быстро попрощалась и покинула магазин. Ария так же молча отдала Фусо ключи и села на поезд до Верхнего кольца. Янлин из Ба Синг Се… У них с ней одинаковый цвет волос, одинаковый цвет глаз. Локоны этой женщины тоже вьются. Да чёрт возьми, она владеет цветочной лавкой! Отец говорил Арии, что он познакомился с её мамой, когда та продавала в порту цветы! Как девушка могла об этом забыть?! О чём она только думала, когда устраивалась на работу именно в магазин цветов?! Пиратка всё продолжала ругать себя за неосмотрительность и рисовать в голове образ смеющейся Янлин, пока не толкнула дверь особняка. Нужно успокоиться. Если дети узнают, что завтра Ария весь день будет работать со своей мамой, то точно захотят на неё посмотреть. Но тогда они могут пересечься с Зуко… Гадство! — Я уже по твоим шагам слышу, что ты злая, Русалка, — Тоф вышла встретить подругу. — Устала немного, — Ария потрепала Бейфонг по плечу и прошла вглубь дома. — Катара, что сегодня на ужин? — Рис с морепродуктами, — покорительница воды обеспокоенно выглянула из кухни. — У тебя голос грустный? Ария чертыхнулась. Сначала Тоф, а теперь Катара… Дети слишком хорошо её знают. — Продажи не идут. — Попробуй запугать их мечом, — Сокка тоже вышел встретить пиратку с работы. — Обязательно. А где Аанг? Катара покачала головой: — Медитирует в саду весь день. Сокка кивнул на слова сестры: — Мы спрашивали, что с ним, но он не отвечает. Бейфонг усмехнулась: — От тренировок отлынивает. Позову его ужинать. После ужина Аанг шепнул пиратке, что связаться с Ла у него снова не вышло. Перед сном Ария сообщила Катаре, что она останется на ночь в цветочной лавке. На закономерный вопрос «зачем» пиратка ответила, что хочет немного побыть одна. Почти не соврала: ей действительно нужно о многом подумать и не дать детям понять причину своего беспокойства. Янлин серьёзно обосновалась в мыслях девушки. Да и не хочется расстраивать Зуко — после смены она обязательно возьмёт у принца уроки по игре на окарине. А ночью девушке приснился странный сон. Ария бродила по очень знакомым местам, но никак не могла отыскать в памяти их название. Маленький лес окружали высокие горы, над головой сияли звёзды и разливался лунный свет. Вскоре девушка вышла к небольшому водоёму и так перед ним и застыла. Осознание пришло мгновенно: оазис духов! — Он самый, — Ария резво развернулась на бархатный мужской голос. — Ты меня искала, дитя? Из тени дерева вышел мужчина средних лет. Его волнистые чёрные волосы красиво обрамляли худощавое лицо. Белые пряди блестели в лунном свете. На смуглом лице мужчины застыла добрая улыбка, но вкупе с совершенно безэмоциональными серыми глазами она выглядела жутко. — Я выгляжу «жутко»? Я принял эту форму, потому что она более привычна для людей. «Он мысли читает?» — пиратка хотела ухватиться за меч, но с удивлением обнаружила, что дадао на поясе нет. — Довольно просто читать мысли смертных. Тем более, если управляешь их сном. — Кто Вы такой? — Ария сделала пару шагов назад. Мужчина не стал подходить ближе. Он устремил взгляд на озеро, в котором плавали в вечном танце белая и чёрная рыбки-кои. — Дух Океана. Ла. Дух Смерти. Ария недоверчиво прищурилась: — Вас позвал Аанг? — Ты сама меня позвала, дитя, — мужчина показал на пиратку пальцем. — Ты хотела узнать о проклятиях и я великодушно откликнулся на твой зов. Нечего воротить нос. У тебя мало времени. Кудри заметались из стороны в сторону, когда Ария помотала головой: — «Мало времени»?! Хотите сказать, что я скоро умру?! — Нет, ты скоро проснёшься. А я не намерен приходить к тебе каждую ночь. Пиратка глубоко вздохнула. Нельзя гневать ещё одного духа. Ла усмехнулся и продолжил говорить: — Я благодарен за попытку помочь мне и Туи. Я не осуждаю Ван Ши Тонга за твоё проклятие — я и сам проклял человека. Джао. Духам, обредшим физическую форму, свойственно поддаваться человеческим эмоциям и мстить за причинённые беды. Благословение Юи и моё помилование снимет твоё проклятие, но тебе и самой придётся поработать. В мире людей самое страшное — смерть, а в мире духов — потеря души. Ван Ши Тонг не оставит твою душу в покое, если ты не научишься этому противостоять. Ария подошла к мужчине ближе и ударила себя кулаком в грудь: — Я не боюсь трудностей. Мне душа ещё нужна. Ла снова тихо посмеялся и показал пальцем на свой правый глаз: — Эта часть тебя могла не так давно погибнуть. Она побывала в мире духов и подскажет тебе путь. Сними окклюдер завтра же. Не бойся видеть и учиться. — Пора вставать! — Катара гаркнула в ухо девушки так громко, что Ария просто подскочила на кровати. — Извини, но ты никак не хотела просыпаться. Тебе снилось что-то приятное? Пиратка со стоном вселенской скорби потёрла заспанное лицо. День начался паршиво.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.