ID работы: 14363339

Запутанные частицы

Гет
NC-17
В процессе
310
Горячая работа! 99
автор
Размер:
планируется Макси, написано 162 страницы, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
310 Нравится 99 Отзывы 49 В сборник Скачать

Новая жизнь.

Настройки текста
«Черт возьми...» Тишина вокруг была настолько оглушающей, что собственное ругательство громким эхом отдавалось в голове. Все еще лежа с закрытыми глазами, Ци Фэй, на удивление, чувствовала себя легко – ничего не болело, сердце не давило, а голодный желудок был блаженно спокоен. Хотя, судя по подсчетам, девушка ела вчера утром какой-то жареный пирожок, купленный в уличной лавке по пути на работу. В голове стало проясняться, но покидать уютную кровать не хотелось, как и открывать глаза. Иначе сейчас вновь разом навалятся все проблемы. Ведь она в больнице, так? Значит, все по новой: лечение, счета, долги... Даже то, что она выжила после того как ее... Сбили? Даже это не казалось уже радостным. Куда катится ее жизнь, она и так на дне. Силы постепенно возвращались в конечности, отдаваясь легким покалыванием в кончиках пальцев, дышалось легко и просто прекрасно. Свежий и чистый воздух с нежной примесью каких-то травяных ароматов сейчас казался просто райским. Не спеша Ци Фэй открыла глаза и поморгала, пытаясь сфокусироваться на интерьере. Он был... Странным. Где она? С трудом девушка привстала с кровати и вновь огляделась – очень красивая комната... Если ты живешь в тематическом особняке или в историческом сериале. Широкая кровать с вышитой на шелке продлиненной подушкой – сколько же стоит такая вышивка? Нежное одеяло с таким же филигранно нанесенным рисунком. Девушка провела рукой по очень приятной на ощупь ткани. На стенах рисунки традиционной живописи - пейзажи с цветами, сливой, орхидеями и журавлями. Как мило... Но старомодно, что ли... На маленьком бамбуковом столике рядом с кроватью стоял чайничек и несколько небольших перевернутых чашек. Все лаконично, но со вкусом. Остальную комнату отгораживала широкая бамбуковая ширма с таким же традиционным рисунком черной тушью. Боже мой, где она? Может, у того человека, который ее сбил? Ее не отвезли в больницу? Ци Фэй попыталась встать. Но тело странно не слушалось, словно оно... Стало меньше? Наконец девушка обратила внимание на свою ладонь. Удивленно разглядывая свои руки, а потом и остальное тело в нежной сорочке, девушка поняла, что она стала вдруг обладательницей очень нежной и белой кожи. И вроде это еще она, но словно Ци Фэй не голодала, не бегала с утра до ночи как шавка, высыпалась и пила витамины. Холеная. Вот что ей пришло на ум. И ооочень слабая! Сил едва хватило, чтобы кое-как подняться. Почему она так ослабла, если судя по ощущениям ее живот не сжимается от голода? Откуда такая... Изнеженность? - Госпожа, Вы пришли в себя! Какая радость для вашей семьи! Я сейчас же приглашу лекаря... – тонкий голосок, наполненный восторгом, прозвучал громким колоколом среди разрывающей тишины, заставляя морщиться от неожиданной громкости. Ци Фэй уставилась на миниатюрную совсем молоденькую служанку, которая, казалось возникла ниоткуда – настолько бесшумно передвигалась. Она торопливо поставила поднос с маленькой миской какого-то не аппетитного на вид варева и спешно склонилась в поклоне. - Какого черта? – прохрипела Ци Фэй, все еще не владея полностью своим голосом, который сейчас напоминал ей самой карканье вороны. – Ты кто? Девочка оторопела от такого голоса и слов, половину которых она не особо поняла... -Шихон, госпожа... Син Шихон. Я Ваша рабыня и личная служанка уже около года... Но разве госпожа не помнит? При словах «рабыня» и «служанка» голова Ци Фэй закружилась. Что это за ролевые игры? - А я, по твоему, кто? Син Шихон смешно раскрыла рот: - Госпожа является одной из дочерей уважаемого чиновника Ци Ханга. Вы очень долго болели, госпожа... - А зовут меня как? Син Шихон побледнела: - Госпожу зовут Ци Мэйли... Что с Вами? Я сейчас позову лекаря... - Нет! – слишком громко воскликнула Ци Фэй. – Пожалуйста, пока не надо. Дай мне прийти в себя... Кажется, – Ци Фэй снова сморщила лоб, – я пока не могу вспомнить всего... А что со мной случилось? - Госпожа простыла. Была сильная лихорадка. Честно говоря, Вас уже готовились хоронить, поскольку лекарь сказал, что Госпожа больше не придет в себя. Ваш пульс был очень слабым, а дыхание поверхностным... Ваша матушка сейчас в храме – молится Будде, чтобы он пощадил молодую Госпожу и даровал благодать исцеления... Первой мыслью Ци Фэй пронеслось: «Да вы все тут прикалываетесь надо мной». Но вот тело было явно не ее. - Дай зеркало. Когда странная девушка подала ей небольшое бронзовое зеркало, Ци Фэй поняла, что значит испугаться по-настоящему. На нее смотрела миловидная девушка, по современным меркам подросток, может, из-за светлой кожи. Красавицей ее назвать сложно, но губы девушки яркие, с соблазнительной припухлостью, на глазах, словно специально сделанный, выделялся кокетливый изгиб темных ресниц, кожа на ощупь была бархатной. По сравнению со своей прежней нескладной внешностью, Ци Фэй, можно сказать, сорвала джекпот. Она аккуратно дотронулась до щек. Но самое удивительное – волосы. Темные, хоть немного тусклые и засаленные, но невероятно длинные. Сколько же это тело лежало без движения? Сердце билось гулкими толчками. Ци Фэй тяжело сглотнула. Она не верила во всякую мистику и прочую фигню, но с удовольствием смотрела дорамы, ведь они помогали хоть немного сбежать из тяжелой реальности. Могла ли ее душа переселиться в эту девчушку? А где же тогда душа владелицы тела? Настоящая Ци Мэйли умерла от лихорадки? Тогда и Ци Фэй в своем времени умерла? Или можно вернуться как-то? Стараясь успокоиться через медленные вдохи, борясь с подступающей удушливой паникой, Ци Фэй слегка дрожащим голосом неуверенно попросила: - Расскажи мне все, пожалуйста. С самого начала. Может, моя память просто нуждается в подсказке? И я смогу быстрее вспомнить? На глазах Син Шихон выступили слезы. - Госпожа, вы больше десяти лет не выходили из этой комнаты... Никто особо не переживал за Вас. Только Ваша матушка... По мере причитаний только что обретенной служанки, сердце Ци Фэй наполнялось досадой и раздражением: «Ну что я за бесполезная-то такая? Даже переселиться нормально не смогла...» Открыть глаза в другом времени, но выбрать тело... Нет, не дочери богатого семейства, не какой-нибудь красотки, а простой, никчемной, больной дочери наложницы захудалого чиновника, пребывающую взаперти более десяти лет. Старая дева, боящаяся мира вокруг, на которую махнула рукой вся семья, оставив подыхать в этих четырех стенах... Ци Мэйли жила с какой-то детской травмой, которая по мере взросления все больше делала ее пугливой и нервной. Какой приличный дом возьмет такую в качестве жены или даже наложницы? Как этот чиновник-папаша еще не приказал сослать куда-нибудь эту бесполезную тушку? Ну почему?! Самое ужасное – время. Син Шихон говорила что-то про Тянься. А город она назвала Цзянье. Ци Фэй ощущала, что голова скоро взорвется. История в школе для нее оставалась ненужным дополнением. Она так была занята ежедневными проблемами выживания в детдоме маленького городишки, что толком не посещала многие уроки. Ее пробелы в знаниях были огромны. Все, что девушка знала, было почерпнуто из различных сериалов... Но название «Цзянье» Ци Фэй никогда не слышала. Или просто об этом забыла. Был ли смысл стегать мертвую лошадь? В конце концов, она жива. Она здорова. Почти... У нее есть шанс. Значит, сдаваться рано. Возвращаться, по сути, девушке некуда, ее никто не ждет. В собственном мире Ци Фэй чужая. Она не приживалась нигде. Может быть, Небо таким образом дает новый шанс?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.