Чудовище в Тени Красавицы

Горячая работа
NC-17
В процессе
132
4
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 1 056 страниц, 327 290 слов, 30 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
132 Нравится 88 Отзывы 30 В сборник

Глава 10

Настройки
Примечания:
      Машина мягко скользила по дороге, поглощая асфальт в равномерном ритме. За окном тянулись размазанные полосы пейзажа: серое утро, ещё не до конца проснувшееся после холодной ночи, здания, блёклые, словно смытые дождем, обочины, укутанные туманом.       Всё казалось размытым, приглушённым, как будто мир до сих пор висел где-то между сном и реальностью.       Кларк сидела на пассажирском сиденье, уставившись в лобовое стекло, но взгляд её был стеклянным, расфокусированным. Голову ломило от усталости, желудок протестовал против любой попытки вспомнить утренний завтрак, а рука механически подносила ватку с нашатырём к носу, чтобы не потерять сознание снова.       В машине было тепло, слишком тепло, и это только усиливало тошноту.       Она чувствовала себя жалко.       Нет, хуже.       Униженно.       Она, конечно, знала, что первое вскрытие — это всегда испытание. Знала, что люди реагируют по-разному: кто-то цепенеет, кто-то теряет сознание, кто-то подавляет рвотные позывы, а кто-то просто выходит из комнаты, больше не возвращаясь. Она была уверена, что выдержит. Она даже готовилась к этому. Но в итоге…       Алкоголь. Вчерашний вечер. Разговоры, которые нельзя было вести с профессором. Её голос, становящийся всё более пьяным, более откровенным, более дерзким. Потом утро, сушняк, рвотные спазмы, сэндвич, который казался наждачной бумагой, а не едой.       И, наконец, трупный запах.       Запах, который не просто вгрызается в кожу — он остаётся в костях.       Она продержалась. Почти. Но всё равно в итоге рухнула, как тряпичная кукла, в то время как Аделаида и Ребекка лишь переглянулись и начали шутить, будто это была какая-то нелепая традиция.       Кларк закусила губу, раздражённо откидываясь на спинку сиденья. В затылке пульсировало желание выброситься из машины на ходу.       — Вы слишком молчаливы, мисс Гриффин.       Голос Аделаиды прозвучал лениво, почти насмешливо, но в нём чувствовалось нечто… ещё.       Кларк скосила на неё взгляд.       — О, прошу прощения, профессор. Вы предпочли бы, чтобы я развлекала вас в пути?       Аделаида усмехнулась, продолжая спокойно вести машину, пальцы легко лежали на руле.       — Обычно вы не отмалчиваетесь.       Кларк шумно выдохнула, снова поднося к носу нашатырь, чувствуя, как к горлу подступает новая волна тошноты.       — Скажем так, у меня есть причина задуматься о своей жизни, — пробормотала она, прикрыв глаза.       Аделаида молчала несколько секунд, словно оценивая её состояние. Затем пожала плечами.       — Удивительно. Я так и знала.       Кларк нахмурилась.       — Что именно?       Аделаида чуть склонила голову набок, словно изучая её, но глаза её оставались на дороге.       — Что вы будете винить себя.       — Я не виню себя.       — Конечно.       Кларк открыла рот, но потом раздражённо выдохнула, отвернувшись к окну.       — Это было… — она подбирала слова, пытаясь сказать что-то нейтральное, но в голос всё равно прокралось напряжение, — не то, чего я ожидала.       — Никто этого не ожидает, — ровно отозвалась Аделаида.       — Но вы же… — Кларк прикусила язык, чуть поморщившись.       Аделаида уловила её колебания и слегка приподняла бровь.       — Но я же?       — Вас же не рвало.       — Разумеется, рвало.       Кларк резко повернула голову.       Аделаида усмехнулась.       — Вы правда думаете, что я родилась с железным желудком?       Кларк не ответила. Она не знала, что сказать.       — Это навык, — спокойно продолжила профессор, чуть сбавляя скорость перед поворотом. — Его приобретают со временем. Первые вскрытия — это, по сути, тестирование собственной психики. Вам не дали выйти, так что в некотором смысле вы с ним справились.       Кларк шумно выдохнула, бросая ватку на колени.       — Да уж, как же гордо я теперь себя чувствую.       Аделаида чуть качнула головой.       — Как минимум, теперь у вас есть личный рекорд, который можно побить.       Кларк фыркнула, но губы её невольно дрогнули в слабой тени улыбки.       — А что, если я не захочу его бить?       Аделаида пожала плечами.       — Тогда это не ваша профессия.       В этом не было ни осуждения, ни жестокости — просто факт.       Кларк посмотрела на неё, чуть нахмурилась.       — Вы когда-нибудь думали, что это не ваша профессия?       Аделаида усмехнулась, но на этот раз в её глазах мелькнуло что-то тёмное.       — Нет.       — Никогда?       — Никогда.       Кларк некоторое время молчала, наблюдая за ней. За тем, как она держит руль — расслабленно, но с контролем. За тем, как взгляд остаётся сосредоточенным, но чуть ленивым, будто она знает дорогу наизусть. За тем, как в уголках губ иногда появляется тень улыбки, когда она её дразнит.       Она всё ещё пыталась понять её.       Кларк вздохнула, снова прикладывая ватку к носу.       — Я никогда не чувствовала себя такой жалкой.       Аделаида слегка покачала головой, будто бы с неким удовлетворением.       — Это тоже пройдёт.       Кларк скосила на неё раздражённый взгляд.       — Мне правда не хватает вашего сочувствия, профессор.       Аделаида усмехнулась.       — О, поверьте, мисс Гриффин, если бы у меня не было сочувствия, я бы позволила вам продолжать сидеть на полу недалеко от мертвого тела.       Кларк замерла, вспоминая, как это выглядело со стороны, и чуть склонила голову.       — Вы знали, что я вырублюсь?       — Конечно.       Кларк нахмурилась.       — И вы ничего не сказали?!       Аделаида пожала плечами.       — Вы были слишком самоуверенны.       Кларк открыла рот, потом снова закрыла, не найдя что сказать.       Аделаида усмехнулась, но в её взгляде мелькнуло лёгкое беспокойство.       — Закройте глаза и отдыхайте, мисс Гриффин. Впереди ещё лекции.       Мотор урчал мягко, плавно, почти успокаивающе, но Кларк не могла избавиться от ощущения, что даже этот звук вгрызается ей в виски, перекатываясь в голове глухим, вязким отголоском утреннего позора. Её рука снова поднялась к носу, и в носовые пазухи врезался резкий, режущий запах нашатыря. Помогало, но ненадолго.       Аделаида молчала. Лишь иногда отводила взгляд от дороги, оценивая состояние своей пассажирки с тем самым ленивым, насмешливым выражением, которое она, кажется, использовала чаще всего.       Кларк хотелось разозлиться, хотелось сказать что-то едкое, что-то колкое, но сил не было. Не осталось ни сил, ни желания, ни уверенности, что слова вообще смогут правильно сформироваться во рту.       Она устала.       Чёрт, она не просто устала — она выгорела. И это был всего лишь один день.       — Вас действительно так мучает тот факт, что вы человек, мисс Гриффин?       Кларк скосила на неё мутный, уставший взгляд, медленно моргнув.       — Что?       — Что вас тошнит, что вы теряете сознание, что ваш организм реагирует так, как ему положено реагировать, — Аделаида повернула руль, легко, без лишнего напряжения, вжимая педаль газа чуть глубже. — Это раздражает вас?       Кларк почувствовала, как внутри что-то сжалось.       — Я не думала, что на вашем курсе есть место философии, профессор.       Аделаида усмехнулась.       — Вы же понимаете, что от этого никуда не деться? Разложение. Вонь. Запахи, которые остаются в памяти даже после десятого душа. Вы ведь не думали, что щёлкнете пальцами, и всё сразу станет проще?       Кларк не ответила. Просто снова глубоко вдохнула нашатырь, потому что чувствовала, как внутри всё ещё перекатывается та самая волна дурноты, заставляя желудок сжиматься болезненным узлом.       Она понимала, о чём говорит профессор. Она даже соглашалась. Но это ничего не меняло.       — Я справлюсь, — пробормотала она спустя пару минут молчания, глядя в боковое зеркало, где отражался кусок дороги, быстро исчезавший за ними.       — Конечно, — спокойно ответила Аделаида.       Так спокойно, что Кларк ощутила, как в животе шевельнулось раздражение.       Она ожидала чего-то другого. Ожидала снисходительной насмешки. Ожидала очередной подколки, очередного напоминания о том, что она вчера несла бред, что она рухнула как тряпичная кукла. Но вместо этого — уверенность.       Как будто профессор не сомневалась в ней.       Почему-то это раздражало сильнее всего.       — Что-то не так, мисс Гриффин? — голос Аделаиды скользнул по пространству салона, будто провоцируя.       — Всё не так, — пробормотала Кларк, сжимая пальцы на ватке.       Аделаида чуть приподняла бровь.       — Хотите обсудить?       Кларк скривилась.       — Что, теперь вы ещё и психолог?       — Профайлер, — поправила Аделаида.       — Почти то же самое.       — О, поверьте, нет.       Кларк помолчала, изучая её профиль.       Гладкая, холодная уверенность, сдержанная насмешка в уголках губ, и эти глаза — внимательные, слишком проницательные.       — Вам вообще бывает хреново, профессор?       Аделаида усмехнулась.       — Конечно.       — И как вы справляетесь?       — Чаще всего? Работаю.       Кларк фыркнула.       — Ну да. Разумеется.       Аделаида чуть прищурилась, но не сказала ничего, позволяя тишине снова накрыть их.       Кларк снова посмотрела в окно.       Дорога становилась знакомой, машины мелькали чаще. Они приближались к кампусу.       Она вдруг поняла, что не хочет туда.       Не хочет снова нырять в этот мир, где она — просто студентка. Где никто не знает, что она видела сегодня утром. Где все живут своей обычной, серой жизнью, не понимая, насколько реальный мир пропитан смертью.       — Вы ведь не из тех, кто бросает начатое, — неожиданно сказала Аделаида.       Кларк снова перевела взгляд на неё.       — Это вы про что?       — Про то, что вас до сих пор тошнит, но вы не развернулись и не сбежали. Про то, что вы, несмотря на своё состояние, продолжаете бороться с этим. Про то, что вас это раздражает, но не останавливает.       Кларк нахмурилась.       — Вы всё это вычислили, потому что я не сказала, что бросаю?       Аделаида чуть улыбнулась.       — Потому что у вас всё написано на лице.       Кларк почувствовала, как жар поднимается к щекам. Она резко отвернулась, стискивая зубы, и снова поднесла к носу ватку.       — У вас чертовски раздражающая привычка, профессор.       — Спасибо.       — Это не комплимент.       — О, я в курсе.       Кларк зажмурилась, чувствуя, что улыбка сама по себе рвётся на губы. Она этого не хотела. Не хотела сейчас расслабляться, не хотела признавать, что в этой женщине было что-то… вызывающее привыкание.       Чёрт.       Она снова открыла глаза и увидела, что кампус уже виднеется впереди. Их реальность.       Их прежние роли.       — У нас лекция через час, — напомнила Аделаида, сбавляя скорость.       — Да, профессор.       — Надеюсь, вы сможете досидеть на ней без потери сознания.       Кларк закатила глаза.       — Больше вырубаться не планирую, если вас это так беспокоит.       Аделаида усмехнулась.       — Удивительно. Я так и знала.       Кларк стиснула зубы, но всё же рассмеялась. И впервые за всё утро ей стало немного легче.

***

      Кампус оживал с каждой минутой, наполняясь голосами, смехом, шагами. Кто-то спешил на лекции, кто-то вяло потягивал кофе, зависая в телефоне, кто-то просто сидел на газоне, ловя редкое утреннее солнце.       Для всех остальных это был обычный день, но не для неё.       Кларк ощущала себя так, словно её вынули из одного мира и снова забросили в другой. Только этот — чужой, слишком обычный, слишком громкий.       Машина остановилась, и Аделаида выключила двигатель, бросив на неё быстрый взгляд.       — Глубокий вдох, мисс Гриффин. Вы ведь не хотите, чтобы вас посчитали ходячей бледной версией трупа?       Кларк закатила глаза, но всё же послушалась. Втянула воздух, задержала дыхание, потом выдохнула. Раздражение не ушло, но хоть мысли перестали путаться.       — Боюсь, что за последние сутки вы слишком много раз сравнивали меня с трупами. Начинаю подозревать, что это ваш способ проявления симпатии.       Аделаида чуть приподняла уголок губ.       — Вы бы удивились, насколько часто это оказывается правдой.       Кларк прищурилась.       — Страшно представить, профессор.       — Не стоит.       Она открыла дверь и вышла первой. Кларк последовала её примеру, чувствуя, как ноги будто налились свинцом. Организм всё ещё восстанавливался после утреннего позора. Шаги были ватными, сознание слегка плыло, но она стиснула зубы и заставила себя выпрямиться.       — Лекция через десять минут, — напомнила Аделаида, двигаясь уверенно, без единой лишней эмоции в движениях.       Как будто они действительно просто приехали на пары, а не сидели утром в комнате судмедэксперта, вдыхая запах разложения.       Кларк кивнула, доставая из кармана последнюю ватку с нашатырём.       — Знаете, я правда надеялась, что смогу хотя бы полчаса не думать о том, как пахнет смерть.       — Это часть работы.       — Да, я заметила, — пробормотала Кларк, но даже не пыталась скрыть сарказм.       Аделаида слегка склонила голову набок, разглядывая её пристально, будто снова что-то вычисляя.       — Вас всё ещё мучает сегодняшнее утро.       Кларк остановилась, резко развернувшись к ней.       — О, правда? Вас не проведёшь, профессор.       — Вы слишком остро реагируете.       — Конечно! — Кларк всплеснула руками, забыв даже о том, что находится посреди кампуса. — Меня тошнило, я потеряла сознание, вы с агентом Миллер надо мной шутили, судмедэксперт наверняка запомнил меня как студентку, которая уронила себя в лужу блевотины, — она перевела дыхание, чувствуя, как голос становится тише. — Я не могу позволить себе быть слабой.       Аделаида усмехнулась, не сводя с неё глаз.       — Вас волнует не то, что случилось. Вас волнует, что это случилось со мной рядом.       Кларк замерла.       Пальцы на ватке чуть дрогнули.       — Что?       — Вам плевать, что кто-то ещё мог вас увидеть, — Аделаида шагнула чуть ближе, не нарушая личного пространства, но создавая едва ощутимое напряжение. — Вы просто не хотите выглядеть слабой передо мной.       Кларк попыталась разжать губы, но язык будто прилип к нёбу.       Всё её тело среагировало не так, как должно было. Вместо раздражения — жар, пробежавший по коже. Вместо злости — что-то другое, что-то вязкое, что-то опасное.       Она выдохнула, медленно, обжигая лёгкие, но не отвела взгляда.       — А вам не кажется, что у вас чертовски самоуверенное мнение о себе, профессор?       Аделаида склонила голову, улыбаясь едва заметно.       — Кажется.       — И это вас не останавливает?       — Разве что иногда.       Кларк поморгала. Сглотнула. Отступила на шаг назад, глубоко вдыхая воздух.       Аделаида чуть прищурилась, но, кажется, не собиралась добивать её очередным колким замечанием. Она лишь развернулась обратно к зданию.       — Нам пора.       Кларк опустила голову, выкинула ватку в ближайшую урну, вдохнула и последовала за ней.       Что бы это, чёрт возьми, ни было, оно начинало становиться слишком явным. И это её пугало.       Но ещё больше — это её тянуло.       Аудитория наполнялась медленно. Поток студентов тянулся в зал, гул голосов постепенно утихал, сменяясь шелестом бумажных конспектов, приглушёнными звуками печати по клавиатурам. В воздухе витала усталость после затянувшегося утра, но было и нечто ещё — лёгкое напряжение, ожидание, смешанное с интересом.       Кларк, заняв своё место ближе к переднему ряду, осторожно поставила бутылку с водой на край стола, сделала глоток, стараясь удержать внутри себя хотя бы намёк на равновесие.       Головная боль понемногу отступала, но тело всё ещё чувствовало себя измотанным. Однако она знала, что сейчас это не важно. Сейчас нужно было слушать.       Когда двери закрылись, Аделаида неспешно обвела взглядом аудиторию, затем хлопнула ладонями, привлекая внимание.       — Хорошо, приступим. Сегодня мы говорим о том, как создаётся преступник. Не о типологии, не о мотивах, не о манере убийств, а именно о процессе. О том, как развивается преступное мышление, какие факторы способствуют тому, что человек становится тем, кем становится.       Она сделала пару шагов вдоль кафедры, не глядя в конспект, будто читая не лекцию, а обсуждая нечто давно известное.       — Мы привыкли мыслить категорически. Вот ребёнок. Он чистый лист, ещё не испорченный, ещё невинный. Вот убийца — человек, которого мы уже боимся. Человек, которого мы презираем. Между этими двумя точками — жизнь. Но именно в этой жизни закладываются вещи, которые определяют, каким будет конечный результат.       В зале воцарилась полная тишина.       — Одни исследования утверждают, что агрессивное поведение заложено генетически. Другие — что оно формируется средой. Кто-то говорит, что преступников делают обстоятельства. Кто-то настаивает на врождённой предрасположенности. Истина, как всегда, где-то между.       Кларк наклонилась вперёд, облокотившись на локти.       — Давайте посмотрим на статистику. Большинство серийных убийц, особенно тех, кто совершает насильственные преступления, имели проблемное детство.       Аделаида перевела взгляд на экран, где на презентации появилось первое фото — мальчик лет шести, испуганно прижимающийся к стене.       — Насилие в семье — один из первых маркеров. Дети, растущие в атмосфере жестокости, привыкают к насилию как к норме. Они учатся прятать эмоции, они учатся лгать. А главное — они учатся тому, что сила и страх дают власть.       Она кликнула пультом, переключая слайд. Новая фотография. Подросток, сидящий за партой, вцепившись в карандаш.       — Второй этап — социальная изоляция. Дети, которые демонстрируют первые признаки агрессии, быстро оказываются отторгнуты обществом. Им трудно заводить друзей, трудно адаптироваться. Они часто сталкиваются с буллингом. Иногда они терпят, иногда — отвечают, но в любом случае изоляция формирует механизм самозащиты.       Снова щелчок.       Теперь на экране появилась газета с заголовком: «Пропажа домашних животных в районе».       — И тут наступает переломный момент. Когда ребёнок впервые пробует применять насилие не как жертва, а как источник власти. Животные — это безопасный старт. Они не могут пожаловаться, они не могут дать отпор. Сначала это может быть интерес. Затем — эксперимент. Затем — удовлетворение.       Кларк почувствовала, как по спине пробежал холод.       Аделаида продолжала, голос её был ровным, но в нём звучало что-то… давящее.       — В этот момент психика привыкает к идее контроля над чужой болью. Это точка невозврата. Если до неё есть шанс изменить траекторию, вмешаться, предотвратить — то после человек уже знает, что ему это нравится. И дальше — всё. Дальше идёт поиск большего. Дальше идёт первый шаг в реальный мир.       Кларк сглотнула.       Рядом кто-то поднял руку.       — Профессор, но ведь не все, кто росли в жестоких семьях, становятся убийцами?       Аделаида кивнула.       — Конечно. Это совокупность факторов. Насилие в семье, изоляция, первый опыт власти, равнодушие общества — всё это перемешивается и даёт свой результат. Но есть и другой момент.       Она сделала паузу.       — Это выбор.       Повисла тишина.       Кларк посмотрела на неё пристально.       — Люди, которые проходят все эти стадии, но не переходят черту, тоже существуют, — продолжила Аделаида. — Их может остановить страх. Или мораль. Или привязанность. Или что-то ещё. Но важно помнить, что каждое преступление — это в первую очередь выбор.       Аудитория застыла в тишине, нарушаемой лишь редкими звуками передвигаемых стульев и приглушёнными шорохами записей на бумаге. Кто-то смотрел в телефон, кто-то не отрывал взгляда от доски, а кто-то, как Кларк, буквально впивался взглядом в Аделаиду, улавливая каждое слово.       Вопрос повис в воздухе. Выбор. Слово, которое объясняло многое, но не всё. Она не могла не чувствовать, как это слово стало чем-то личным, направленным словно бы именно в её сторону.       Аделаида медленно перевела взгляд с аудитории обратно на экран, словно оценивая, насколько глубоко её слова проросли в сознаниях студентов. В её глазах не было ни жалости, ни простого нравоучения — только холодное понимание природы человеческого поведения.       Она знала, как это работает. Она изучала это вживую, видела, как на её глазах из людей исчезает человеческое, остаётся лишь потребность контролировать, доминировать, ломать.       — Давайте разберём этот процесс ещё глубже, — наконец заговорила она, вернувшись к кафедре и положив ладонь на стол. — Мы рассмотрели ранние стадии: неблагоприятную семейную среду, насилие, изоляцию. Но есть ещё один немаловажный момент, который часто недооценивают. Он называется «первая точка удовольствия». Это тот самый момент, когда человек впервые испытывает удовлетворение от насилия.       Она кликнула пультом — новый слайд. График. Всплески активности в мозге. Внизу подпись: «Влияние насилия на дофаминовую систему».       — Впервые это было детально изучено на примере военных преступников и садистов. Исследования показывают, что в момент совершения акта насилия в мозге у некоторых людей активируются те же области, что и при получении удовольствия от еды, секса или наркотиков. Дофаминовая система включается. Грубо говоря, их организм начинает воспринимать причинение боли как награду.       Кто-то в зале зашевелился, нервно переместившись на стуле. Кларк нахмурилась, впитывая информацию. Это объясняло многое. Это объясняло, почему некоторые преступники не просто убивали — они возвращались к этому снова и снова, как наркоманы к дозе.       — Конечно, это не значит, что каждый человек, испытавший в жизни моменты агрессии, становится серийным убийцей. Вопрос в том, когда именно это закрепляется, становится ритуалом, — Аделаида сделала паузу, наклоняя голову. — Для одних точкой удовольствия становится первый удар. Для других — первая лужа крови. Для третьих — момент, когда жертва осознаёт, что ей не спастись.       Снова тишина.       — Возьмём один конкретный случай. В 1993 году в Канзасе был арестован мужчина, который позже получил прозвище «Красный хирург». Он не был врачом, но знал о человеческом теле больше, чем некоторые практикующие хирурги. Его преступления начались с животных — стандартный сценарий. Но вот что важно: его точкой удовольствия был не момент убийства, не сам процесс истязания, а точка, когда он разрезал кожу и видел, как она расходится. Ему не нужно было убивать ради этого. Но постепенно порог удовольствия рос. Нужны были более сложные объекты. Сначала бездомные, потом — случайные люди, а затем — те, кого он выбирал лично.       Кларк сглотнула. Она уже забыла про головную боль, забыла про остатки слабости, навалившейся после вскрытия. Весь её разум был сейчас здесь, внутри этой информации, внутри этих логических связей.       — Но что происходит дальше? — продолжила Аделаида. — Мы дошли до точки удовольствия. Следующий этап — это поиск контроля. В этот момент преступник уже не просто убивает, он начинает экспериментировать. Менять методы, тестировать реакцию, искать тот самый идеальный способ, который даёт максимальное удовлетворение.       Новый слайд. Записка, написанная от руки. Грязная, с рваными краями.       — Это реальный фрагмент из дневника одного преступника, — сообщила Аделаида, проведя пальцем по экрану. — Читайте.       Студенты начали читать. Кларк прошептала текст едва слышно:       «Ты видишь, ты понимаешь. Но ты не можешь ничего сделать. Именно этот момент — тот, что я искал. Не крик, не слёзы, не мольбы. Мне нравится видеть, как ты понимаешь».       У кого-то сзади послышался тихий выдох.       — Этот человек искал конкретное выражение лица. Конкретный взгляд, момент слома. В отличие от классических насильников или убийц, он не стремился к сексуальному удовлетворению, он стремился к финальному моменту разрушения личности. Этот процесс мог длиться часами. Это, дорогие мои, момент становления безжалостного убийцы.       Тишина. Никакого нервного смеха, никакого постороннего шума.       — Давайте подведём итог, — голос Аделаиды был чуть мягче, но в нём всё ещё оставалась жёсткость. — Мы рассмотрели основные этапы: детские звоночки, первая точка удовольствия, поиск контроля. Но есть и последняя стадия. Самая опасная.       Кларк подняла глаза.       — Полное стирание границ.       Щелчок — новый слайд. Фото человека, чьё лицо было искажено в безумной улыбке. Взгляд пустой, но при этом в нём было нечто пугающее.       — В этот момент преступник перестаёт видеть людей как людей. Они становятся для него либо инструментами для достижения удовольствия, либо препятствиями. Нет эмпатии, нет сожалений, нет сомнений. Только механизм, только метод.       Она отступила на шаг.       — Это точка невозврата.       Кларк не дышала.       Аделаида перевела взгляд на неё, чуть наклонив голову, будто что-то изучая.       — Ну что? — в голосе проскользнула лёгкая насмешка, но в глазах мелькнуло нечто другое. — Вы ведь хотите научиться понимать таких людей, верно?       Аудитория застыла, пропитываясь напряжением, которое зависло в воздухе после последних слов Аделаиды. Кларк чувствовала, как её пульс замедляется, как в груди что-то сжимается от осознания.       Ей казалось, что она уже понимает всё, но стоило углубиться ещё на шаг — и перед ней раскрывались новые горизонты, болезненные, извращённые, пугающие своей логикой.       Но Аделаида не спешила оставлять студентов в этом состоянии. Она выждала, дала им несколько секунд прожить момент, прежде чем продолжить.       — Мы обсудили точку невозврата, но давайте отойдём от современных кейсов. — Она сложила руки, опираясь ладонями о стол. — История убийств началась не в XX веке, не с Джека Потрошителя и не с первых серийных преступников, попавших в поле зрения криминалистов. Если мы говорим о становлении убийцы, то почему бы не вернуться… — она сделала короткую паузу, позволив залу самому закончить мысль, — …к первому убийце в истории?       Некоторые студенты обменялись взглядами, кто-то нахмурился.       — Каин, — произнесла она, отводя взгляд к экрану.       Щелчок пульта — и перед аудиторией возникла классическая картина: Каин убивает Авеля.       — Вне зависимости от того, как вы относитесь к религии, этот случай крайне интересен с точки зрения психологии преступлений. Что мы имеем? Два брата. Один — земледелец, второй — пастух. Один приносит жертву плоды земли, другой — лучших ягнят. Что происходит дальше?       Кларк чуть сдвинулась на стуле. Она знала историю, но никогда не думала о ней в контексте криминального анализа.       — Господь отвергает дар Каина, но принимает дар Авеля, — продолжила Аделаида, мерно постукивая пальцем по столу. — В тот момент что-то ломается. Каин испытывает гнев. Не на Авеля, а на то, что сам оказался отвергнутым. Авель не сделал ничего плохого, он просто был… успешнее? Правильнее? Нужнее?       Она прищурилась.       — Теперь вопрос к вам, — Аделаида перевела взгляд на зал. — Что было спусковым крючком?       В аудитории на секунду воцарилась пауза, но затем несколько студентов всё же решились ответить.       — Зависть.       — Обида.       — Чувство несправедливости.       Аделаида усмехнулась, медленно кивнув.       — Всё верно. Это базовые эмоции, с которыми сталкивается любой человек. Каин не был исключением. Но вот в чём разница: большинство людей испытывает злость и обиду, но не идёт убивать. Почему же Каин пошёл?       Кларк вцепилась взглядом в преподавателя.       — Отсутствие самоконтроля? — неуверенно предположил кто-то.       — Сломанный механизм сдерживания агрессии?       — Вы не в ту сторону смотрите, — Аделаида покачала головой. — Каин не был обычным человеком, раз его история пережила века. Он был первым. Первым человеком, который перешёл черту и сделал убийство частью своей личности. А теперь подумайте: если это правда, если Каин действительно существовал, то что в его поведении может нам сказать, что он был… так сказать, первым серийным убийцей?       Наступило молчание.       — Он не остановился, — тихо сказала Кларк.       Аделаида посмотрела на неё, едва заметно склонив голову, будто оценивая.       — Объясните, мисс Гриффин.       Кларк нервно выдохнула.       — Он не пытался остановиться. Не боролся со своей природой. Он увидел возможность — и воспользовался ею. Это не было моментальным всплеском эмоций. Он задумал это заранее, вывел брата в поле, куда никто не мог их видеть, и убил его.       Аделаида чуть усмехнулась.       — Верно. В психологии преступника есть так называемая точка первого преступления. В отличие от первого удовольствия, эта точка — осознанное решение. Каин знал, что он делает. Он планировал, выбрал место. Он был первым убийцей, но не последним. Что мы видим дальше? Господь даёт ему наказание, но не смерть.       Она сделала паузу.       — Каин строит город. Город, полный людей. Людей, которые, возможно, унаследовали его тьму. Людей, которые научились у него.       Щелчок — на экране появляется новый слайд.       — Ламех. Один из потомков Каина. Согласно текстам, он убил человека и сказал: «Если за Каина отомстится в семеро, то за Ламеха — в семьдесят раз».       Кларк нахмурилась.       — Это… наследие?       Аделаида кивнула.       — Передача модели поведения. Однажды преступление, совершённое одним, становится основой для других. Именно поэтому серийных убийц так часто находят подражатели. Они не рождаются такими. Они учатся.       Она выключила проектор.       — Итак, что мы имеем? Каин был не просто убийцей. Он был началом. Тем, кто перешагнул черту и доказал, что убийство может быть частью истории человечества. И с того момента… — она сделала небольшую паузу, — люди убивали друг друга снова и снова.       В аудитории стояла тишина.       — Лекция ещё не закончена, — предупредила Аделаида. — Но, прежде чем мы продолжим, хочу, чтобы каждый из вас задумался: что на самом деле заставляет человека убить?       В аудитории вновь повисла тишина, наполненная чем-то вязким, почти физически ощутимым. Никто не двигался, не ронял ни слова.       Только приглушённое гудение вентиляции, да редкие звуки стульев, когда кто-то незаметно менял положение, не в силах справиться с растущим напряжением.       Кларк сжала пальцы в замок, пытаясь удержать взгляд на профессоре, но ощущая, как внутри что-то гулко отзывается.       Аделаида позволила вопросу повиснуть в воздухе, давая студентам возможность переварить его. Потом медленно прошлась вдоль первой парты, делая едва заметные паузы, словно оценивая, кто и как на неё реагирует.       — Задумайтесь, — её голос был мягким, но с твердой интонацией, будто разрезал каждую мысль студента напополам. — Почему убийство? Почему не что-то другое? Почему из всего спектра человеческих поступков некоторые выбирают именно это?       Она сделала короткую паузу, потом, не оборачиваясь, добавила:       — Ответьте мне не так, как это делают учебники. Думайте сами.       Студенты начали переглядываться. Тишина больше не была плотной — в ней появилось движение, напряжённые взгляды, перекатывающиеся в сомнения.       — Инстинкт? — кто-то осторожно произнёс с задних рядов.       — Самозащита?       — Желание власти.       Аделаида кивнула, медленно вернулась к кафедре, опираясь на неё ладонями.       — Всё это справедливо, но не исчерпывающе. Инстинкт, самозащита, власть — это всего лишь триггеры, запускающие процесс. Но сама суть… — она сделала паузу, позволяя им подумать, — …гораздо глубже.       Щелчок пульта — новый слайд. На экране появилось слово: «Наследие».       Некоторые нахмурились.       — Каинов ген, — спокойно сказала Аделаида.       Её слова прозвучали настолько неожиданно, что даже воздух в аудитории, казалось, замер.       — Чушь, — пробормотал кто-то.       Аделаида усмехнулась.       — Конечно, — она развела руками. — Биологически такого гена не существует. Нет маркера, указывающего: вот он, человек, который однажды возьмёт нож, пистолет или просто руки — и убьёт. Но если его не существует в научном понимании, почему эта концепция так живуча?       Она перевела взгляд на студентов, внимательно следя за их реакцией.       — Мы говорили о Каине. О его первом убийстве. Но если отойти от религии и посмотреть на это с психологической точки зрения… что мы увидим?       В аудитории снова наступила пауза.       — Он создал прецедент, — тихо произнёс один из студентов.       Аделаида кивнула.       — Именно. После него убийство стало возможным. Оно вошло в человеческую историю не как нечто невообразимое, а как акт, который можно повторить. Как модель поведения.       Она сделала шаг вперёд.       — Вы знаете, что такое передача насилия?       Несколько человек кивнули, но никто не ответил.       — Когда ребёнок растёт в среде, где насилие — норма, он либо становится жертвой, либо переносит это в мир. Это не означает, что каждый, кого били в детстве, станет убийцей. Но это означает, что он с большей вероятностью увидит насилие не как что-то неприемлемое, а как инструмент.       Она вновь кликнула пультом. На экране появилась фотография детей, играющих в войну.       — Подражание. Восприятие. Наследие.       Она перевела взгляд на Кларк.       — Представьте: мальчик растёт в семье, где отец бьёт мать. Он не вмешивается, не кричит, не пытается остановить. Он просто смотрит.       Голос её стал тише, насыщеннее.       — В его голове закладывается сценарий. Это нормально. Это неизбежно.       Щелчок — новый слайд. Мужчина, избивающий женщину.       — Когда он вырастает, у него есть выбор. И если среда вокруг не даст ему альтернативы, если он никогда не увидит, что можно жить иначе…       Она замолчала.       Кларк чувствовала, как в животе сжимается что-то холодное.       — Он продолжит, — наконец выдохнул кто-то.       Аделаида кивнула.       — Точно так же, как убийцы, которые впервые узнают, что они могут убить, уже никогда не смогут забыть это ощущение.       Она снова обвела взглядом аудиторию.       — Так что же заставляет человека убить?       На этот раз никто не ответил сразу.       А потом Кларк медленно подняла глаза.       — Дозволенность.       Аделаида замерла.       Их взгляды встретились.       Аудитория не двигалась. Воздух, будто пропитанный невидимой тяжестью, давил на плечи студентов, вбивал в кресла, заставлял их задумываться не просто о теориях, а о чем-то, что касалось каждого лично.       Аделаида молча смотрела на Кларк, её взгляд был долгим, внимательным, будто изучал под микроскопом, проверяя на прочность.       — Дозволенность, — повторила она, перекатывая слово, будто пробуя его на вкус. — Интересная концепция. Вы предполагаете, что каждый убийца в какой-то момент осознаёт, что может — и это меняет всё?       Кларк чувствовала, как пересохло в горле.       — Я думаю, что это один из самых мощных триггеров, — голос её был ровным, но внутри всё сжималось в узел. — Это не просто выбор. Это точка невозврата.       Аделаида медленно кивнула.       — Любопытная теория, мисс Гриффин, — её губы чуть изогнулись в тонкой усмешке. — Но давайте разберёмся глубже.       Она отошла к кафедре, в воздухе щёлкнул пульт, переключая слайд. Теперь на экране была чёрно-белая фотография — старый снимок, на котором запечатлён ребёнок, сидящий на краю кровати.       Его лицо размыто тенью, но в глазах читается что-то неправильное, что-то, от чего холодок пробегает по коже.       — Вы знаете, кто это?       Тишина.       Аделаида скользнула взглядом по аудитории, ожидая.       — Это Джеймс Фэрис, — наконец сказала она. — В пять лет он задушил котёнка, в семь напал на младшую сестру, в двенадцать… — она сделала паузу, переводя взгляд на студентов, — впервые убил.       Кларк почувствовала, как по спине пробежал озноб.       — Мы изучаем криминальные профили, анализируем серийных убийц, их поведение, но редко заходим так далеко. В их детство, в самые первые звоночки, которые кажутся безобидными, но в итоге складываются в единую картину.       Она сделала короткую паузу, затем вновь переключила слайд.       Теперь перед ними был текст — длинный список детских проявлений девиантного поведения.       — Каким образом человек превращается в убийцу? Что запускает этот процесс?       Студенты снова зашевелились, взгляды метались по экрану.       — Если ребёнок демонстрирует жестокость к животным, это тревожный знак, — заговорила Аделаида. — Но он не всегда означает, что человек станет убийцей. Важно понять контекст.       Она посмотрела на аудиторию, затем снова на экран.       — Некоторые дети убивают животных из-за любопытства. Они не понимают, что причиняют боль. Их мозг ещё не сформировал концепцию эмпатии.       Щелчок — новый слайд.       — Но есть те, кто делает это сознательно, — её голос стал чуть тише, напряжённее. — Кто наблюдает за страданием. Кто получает от этого удовлетворение.       Она посмотрела на студентов, затем на Кларк.       — В психологии есть так называемая «Триада Макдональда». Вы о ней слышали?       Несколько человек кивнули.       — Поджоги, жестокость к животным, энурез, — произнёс кто-то с задних рядов.       Аделаида кивнула.       — Именно. Это три ранних признака возможного отклонения, предрасположенности к насилию. Но они не всегда работают. Мы видели сотни примеров людей, которые в детстве проявляли один или даже два из этих факторов, но не стали преступниками.       Кларк нахмурилась.       — Почему?       Аделаида усмехнулась.       — Потому что всё зависит не только от самого человека. Среда. Контекст. Социальное окружение.       Щелчок пульта — на экране появляется кадр из архивных документов.       — Представьте себе ребёнка, который растёт в семье, где отец жестоко наказывает его за малейшие ошибки. Этот ребёнок испытывает страх. Он учится, что насилие — это способ контроля. Но если рядом есть кто-то, кто показывает ему альтернативу — любящий родственник, учитель, друг — шансы на то, что он пойдёт по пути убийцы, снижаются.       Кларк едва дышала, впитывая каждое слово.       — А если альтернативы нет? — тихо спросил кто-то.       Аделаида прищурилась.       — Тогда остаётся только один вариант.       Её голос прозвучал так, будто в нём было что-то большее, чем просто ответ.       Кларк сглотнула.       В голове вспыхнули чужие истории. Образы тех, чьи детства начались с боли, с контроля, с насилия. И вопрос, который не давал покоя.       А что, если бы кто-то был рядом?       Что, если бы убийцы… могли выбрать?       Щелчок — новый слайд.       — Вопрос, который я хочу оставить вам на сегодня: что, если убийца — это не просто продукт среды или биологии? Что, если в основе лежит… что-то ещё?       В аудитории повисла глухая, тягучая тишина. Было слышно, как кто-то перехватил дыхание, как кто-то другой медленно перелистывает страницу в тетради, делая пометки. Аделаида стояла у кафедры, её пальцы легко касались поверхности стола, но взгляд был направлен прямо на студентов — изучающий, холодный, без намёка на сентиментальность.       Она не просто давала материал — она пробиралась в головы своих учеников, вынуждая их думать.       На экране сменился слайд. Теперь перед студентами было сразу несколько изображений — детские фотографии, среди которых затерялись два снимка взрослого лица.       — Перед вами несколько снимков, — продолжила Аделаида. — Попробуйте угадать, кто из этих людей впоследствии стал убийцей.       Студенты зашептались, их взгляды метались между изображениями.       — Должны быть какие-то закономерности? — осторожно спросил кто-то с задних рядов.       — Верно. — Аделаида скрестила руки, слегка склонив голову набок. — Но какие именно?       — Глаза, — произнесла девушка, сидящая ближе к первой парте. — Они… у кого-то из них пустые.       — Хорошее наблюдение, — кивнула Аделаида. — Но давайте разберёмся детальнее.       Она сделала шаг в сторону экрана, указала на одну из фотографий. На ней был худощавый мальчик с тёмными волосами, который стоял, скрестив руки, возле двери дома. В его лице не было ничего пугающего. Просто ребёнок. Обычный.       — Это Эдмунд Кемпер, — произнесла она спокойно. — В шесть лет он закопал семейного кота живьём. В десять — обезглавил второго. В пятнадцать — убил бабушку и дедушку.       Кларк почувствовала, как внутри всё сжалось.       — Здесь? — подала голос другая студентка, указывая на другого ребёнка, девочку с короткими светлыми волосами и большим бантом. — Она?       — Да. Мэри Белл, — Аделаида чуть сузила глаза. — Ей было одиннадцать, когда она задушила двух маленьких мальчиков.       Шёпот прошёл по аудитории.       — Почему? — вдруг раздалось справа. Голос принадлежал юноше с короткими русыми волосами.       — Это то, что мы пытаемся понять, — усмехнулась Аделаида. — Но давайте взглянем на это с другой стороны.       Она переключила слайд. Теперь на экране было несколько психиатрических диагнозов, написанных белыми буквами на чёрном фоне.       — Шизофрения, биполярное расстройство, антисоциальное расстройство личности… — она указала на них пальцем. — Все они фигурируют в делах серийных убийц. Но, как мы знаем, сотни людей живут с этими диагнозами и не совершают преступлений.       — Значит, биология не определяет убийцу, — пробормотала Кларк, почти про себя.       — Именно, мисс Гриффин, — Аделаида посмотрела на неё чуть пристальнее. — Тогда что определяет?       Кларк не ответила.       — Возвращаемся к вопросу. Момент становления. Что делает убийцу убийцей?       В аудитории воцарилась тишина.       Аделаида слегка усмехнулась.       — Представьте себе шахматную партию, — продолжила она. — Каждый ход — это выбор. У вас есть пешки, есть ферзи, есть стратегия. Но в какой-то момент кто-то осознаёт, что может сломать правила. Может поставить фигуры иначе.       — Или выбросить доску, — добавила Кларк.       Аделаида улыбнулась краем губ.       — Именно.       Щелчок — новый слайд.       — Я хочу, чтобы вы подумали над этим. Что заставляет человека сделать этот шаг? Как выглядит тот момент, когда он впервые понимает: «Я могу»?       Она посмотрела на аудиторию.       — И что будет, если никто его не остановит?       В воздухе повисло напряжение, как будто каждый студент вдруг понял, что он стоит перед бездной, вглядывается в её тёмные глубины и вот-вот увидит там что-то, что нельзя развидеть.       Аделаида выдержала паузу, оглядывая ряды, словно отлавливая едва заметные реакции — как кто-то сцепил пальцы, как кто-то провёл кончиком ручки по губам, как чей-то взгляд задержался на экране дольше, чем следовало бы.       — Убийство — это всегда точка невозврата? — произнесла она наконец, медленно шагая вдоль кафедры. — Или нет?       Глухое молчание.       — Подумайте, — продолжила она, её голос был ровным, глубоким, почти гипнотическим. — Человек ворует что-то незначительное, например, в детстве берёт у одноклассника карандаш. Затем — что-то большее. Подбирает чей-то забытый телефон в кафе и оставляет себе. Позже он присваивает крупную сумму денег, возможно, в какой-то компании, где он уверен, что его не поймают. В какой момент этот человек становится преступником? В первый раз? Во второй? Или тогда, когда он перестаёт чувствовать за это вину?       На экране появились новые изображения. Фотографии подростков, кадры из полицейских досье, мутные снимки камер наблюдения. Разные люди, разные лица, но объединяло их одно — нечто в глазах, что-то едва уловимое, но тревожащее.       — Представьте теперь другую ситуацию, — Аделаида снова сделала паузу. — Представьте, что ребёнок впервые убивает муравья. Без причины. Просто потому, что может. Затем — он мучает насекомых. Потом пробует что-то большее: птичку, котёнка, щенка. Он чувствует что-то? Вину? Нет. Но что-то другое. Интерес. Азарт. Ощущение власти.       Где-то в конце аудитории кто-то неловко кашлянул.       — Теперь представьте, что этот человек взрослеет, — продолжила она, её взгляд был сосредоточенным, острым, ловящим малейшие движения лиц. — В какой момент он становится убийцей? Когда осознаёт, что может сделать это с человеком? Когда делает? Или когда повторяет?       — Когда повторяет, — негромко сказал один из студентов, почти против воли.       Аделаида чуть приподняла бровь.       — Почему?       Парень сглотнул.       — Потому что… — он явно подбирал слова. — Потому что, если он повторяет, значит, он понял, что ему это нужно. Что это… его выбор.       — Значит, убийца становится убийцей не тогда, когда убивает впервые, а тогда, когда понимает, что хочет сделать это снова? — уточнила Аделаида.       — Думаю, да, — тихо ответил он.       — Интересно, — она чуть склонила голову. — Давайте проверим это на примере.       Щелчок. Новый слайд.       Перед студентами появилось фото молодого человека — чёрно-белый снимок, не вызывающий ничего настораживающего. Обычная фотография паспорта.       — Кто-нибудь знает, кто это?       Кларк прищурилась. Она где-то видела это лицо. Определённо. Было что-то знакомое, словно призрачный отблеск в памяти.       — Восьмилетний мальчик, — продолжала Аделаида. — Нашёл в лесу раненого кролика. Он принёс его домой, завернул в одеяло, спрятал в шкафу, потому что боялся, что родители не разрешат оставить животное. Кролику становилось хуже. Через два дня он умер. Что сделал мальчик?       Тишина.       — Он препарировал его, — спокойно произнесла Аделаида. — Не из жестокости. Не из садизма. Он хотел понять. Почему кролик перестал дышать. Как устроено тело. Что находится внутри.       Кларк почувствовала, как по её рукам пробежали мурашки.       — Он стал убийцей в тот момент? — спросила Аделаида.       — Нет, — раздался голос из аудитории.       — Почему?       — Потому что он не убивал его намеренно.       — Верно, — кивнула она. — Но этот же мальчик через три года сделал то же самое с кошкой. Только в этот раз она была жива.       Глухое напряжение в воздухе стало почти осязаемым.       — Что мы имеем? Два эпизода. Один — из любопытства, другой — осознанный. Это всё ещё не убийца?       — Он просто изучает, — произнёс кто-то неуверенно.       — А если через пять лет он попробует на человеке? — продолжила Аделаида, чуть прищурив глаза. — И, если этот человек — его ровесник, одноклассник? Если он сделает это так же, как с кошкой?       На экране появилось следующее фото. Мужчина в наручниках. Всё то же лицо. Только теперь оно стало искажённым чем-то необратимым.       — Это Тед Банди, — подытожила Аделаида. — Мы все знаем, кем он стал.       Гулкий выдох прокатился по аудитории.       — Возвращаемся к вопросу. Когда начинается путь убийцы? Что запускает его? Детская игра? Интерес? Желание? Или первая кровь? — её голос был ровным, спокойным, но от него пробегали мурашки. — И главное: возможно ли его остановить?       Кларк сглотнула. Она чувствовала, как её сердце стучит быстрее, чем должно. Аделаида чуть повернула голову в её сторону. И улыбнулась. Почти незаметно.

***

      Алекс сидела, прижавшись спиной к земле, её пальцы были холодными, а сердце всё ещё билось в груди, как пойманная птица. Джонни дышал рядом, срывая воздух рваными, хриплыми вдохами.       Лес, затихший на мгновение, начал приходить в движение — где-то вдалеке прокричала птица, лёгкий ветер снова тронул листву, но Алекс знала, что всё изменилось.       Она смотрела в одну точку, врезаясь взглядом в землю, но перед глазами всё равно стоял её последний образ.       Мама.       Слишком тихая. Слишком медленная. И нож, который скользил в её пальцах так, как будто был частью её тела.       Она не знала, сколько времени прошло. Может, минуты. Может, больше. Джонни первый заговорил, его голос был низким, хриплым, с надорванными краями: — Алекс… Чего, блядь, это было?       Она не ответила сразу. Не знала, что сказать. Потому что часть её сознания всё ещё отказывалась понимать.       — Она просто… — её голос звучал приглушённо, глухо, почти чуждо. — Она просто играла.       Джонни резко выдохнул, дёрнул её за плечо, заставляя поднять на него взгляд.       — ТЫ ВООБЩЕ ПОНИМАЕШЬ, ЧТО ГОВОРИШЬ?! — он не кричал, но его голос срывался, он не мог сдерживать себя. — АЛЕКС, ТВОЯ МАТЬ ШЛА НА ТЕБЯ С НОЖОМ!       Она моргнула, но внутри всё ещё оставалась эта глухая пустота. Она ведь любит её. Мама её любит.       — Она бы меня не тронула, — сказала Алекс тихо, но слова прозвучали так, будто она пыталась убедить не его, а саму себя.       Джонни уставился на неё, потом резко вскинул руки, отшатываясь, как будто её слова ударили его.       — Ты ёбнутая? — прошипел он. — Ты вообще понимаешь, что тут произошло?       Алекс снова уставилась в землю.       — Она не причинит мне вреда.       Её голос звучал бесцветно. Будто это был факт. Будто она верила в это настолько, что больше не оставалось места для сомнений.       Джонни провёл руками по волосам, его дыхание было рваным, он не мог поверить.       — Ты… блядь… ты реально этого не видишь?       Она молчала.       — Она ОХОТИЛАСЬ на тебя, Алекс, — он медленно наклонился ближе, смотрел ей прямо в глаза. — Охотилась. Как хищник.       Алекс сглотнула, но ничего не сказала.       — И что теперь? Ты просто забудешь об этом?       Она снова моргнула.       — Она… она просто была расстроена, — слова сами сорвались с губ, прежде чем она успела подумать.       Джонни уставился на неё, потом засмеялся. Тихо. Хрипло. Без капли веселья.       — Расстроена, да? — он покачал головой. — Ты себя слышишь вообще?       Она знала, что звучит глупо. Она знала, что это… неправильно. Но внутри всё равно не было страха. Потому что там было что-то другое.       Она вспомнила, как мать смотрела на неё.       Как не моргала.       Как улыбалась.       Это же просто игра.       Она просто… хотела, чтобы Алекс с ней играла.       Джонни глубоко выдохнул, провёл рукой по лицу, а потом резко развернулся.       — Всё, мне похер, — бросил он. — Я ухожу.       Алекс дёрнулась.       — Что?       — Ты ебанулась, Алекс, — его голос был уставшим, сдавленным. — Мне не нужна подруга, которая не видит очевидного.       Она почувствовала, как что-то внутри похолодело.       — Джонни…       — Не-а, — он качнул головой. — Я не хочу оказаться в твоём доме, когда твоя мамаша решит «поиграть» в следующий раз.       Он пошёл прочь.       Алекс не двигалась.       Она смотрела ему в спину, но ничего не сказала. Не пыталась его остановить. Потому что знала, что это бесполезно.       Её пальцы вцепились в грязь. Почему он не понимает? Почему он не видит, что мама не причинит ей зла? Почему… почему он предаёт её?       Она чувствовала, как внутри что-то тихо хрустнуло. Как будто какая-то деталь в её голове сдвинулась. Впервые в жизни она почувствовала такую злость. Глухую, холодную.       И в ней не было ничего детского. Она молчала, пока он уходил. Пока не исчез в лесу. Пока не осталась одна. А потом, впервые за долгое время, улыбнулась. Хищно. Потому что внутри неё что-то проснулось.       Что-то новое.       Что-то голодное.       После случившегося они с Джонни больше не играли. И не гуляли. И даже не разговаривали. Это сводило Алекс с ума. Как будто кто-то незаметно выдернул у неё из рук игрушку, но не разбил, не выбросил, а просто оставил в комнате, где она больше не могла её достать.       Неделями, месяцами она чувствовала это — пустоту, зияющую между ними, словно глубокую трещину, разлом, который она не могла пересечь. Джонни избегал её, как будто она была заразной, как будто если он посмотрит на неё слишком долго, то тоже станет… кем? Таким же?       Алекс это злило. С каждым днём злило всё сильнее. Неужели он правда бросил её из-за этого? Из-за мамы? Из-за какого-то дурацкого страха? Она же не сделала ничего плохого. Они не сделали ничего плохого.       Разве им не было весело? Разве не интересно? Разве не захватывающе? Они изучали что-то настоящее. Что-то, чего не могли понять взрослые, что-то, что делало их другими, особенными. И теперь он просто… ушёл. Как предатель.       Алекс продолжала ждать. Ждать, что он вернётся, что снова подкинет в воздух камень, улыбнётся так, как всегда улыбался — с этой ленцой, с насмешкой, но с тем, что она привыкла считать их общей тайной. Но он не вернулся. Месяц за месяцем, а он всё так же проходил мимо, будто они никогда не знали друг друга, будто всё, что между ними было, вдруг оказалось ничем.       Тогда Алекс поняла, что скучает. По их играм. По их изучению. По этим моментам, когда они вдвоём приседали над чем-то, что дёргалось в земле, вглядывались в распахнутые глаза, изучали страх, пытались понять.       Раньше Джонни приносил их. Теперь — её очередь.       И пусть отец орёт, пусть кричит, пусть снова трясёт её за плечи, хватает за запястья, пусть выливает на неё весь свой гнев, выплёскивает это из себя, как кипяток, пусть давит, ломает, делает вид, что может ей запретить.       Она всё равно будет это делать.       И Алекс начала с малого. Птицы. Им было легче всего ломать крылья.       Они хрустели, как тонкие веточки, как палочки от мороженого, а потом трепыхались, сжимались в комок, цеплялись коготками за воздух, будто могли ухватиться за что-то невидимое, что могло их спасти.       Но никто не спасал. Алекс наблюдала. Она смотрела на их глаза. На их движения. На их реакцию на боль.       Сколько секунд они могут выдержать? Сколько движений? В какой момент инстинкты перестают бороться и уступают место чему-то ещё?       Потом были крысы.       Они были хитрее. Они не сдавались так легко, как птицы. Они кусались, изворачивались, пытались бежать. Их сложнее было удерживать в руках, сложнее контролировать.       Но Алекс училась. Она изучала. Она тренировалась.       Каждую ночь, когда в доме разносились крики, когда отец снова тянул мать в спальню, снова запирал дверь, снова угрожал ей, снова говорил своим тяжёлым, глухим голосом, Алекс убегала в лес, туда, где никто не мог её видеть.       И никто не мог ей запретить. И со временем этого стало мало.       Она не осознала сразу, когда именно произошло это смещение. Когда именно её интерес перестал быть просто интересом. Когда он превратился в потребность.       Когда вместо изучения пришло желание. Когда вместо наблюдения появился голод. Тот же самый голод, что она видела в отцовских глазах, когда он держал мать за руки. Тот же самый голод, что она ощущала в себе, когда мать касалась её волос и говорила, что любит её больше жизни.       Алекс понимала, что с ней что-то не так. Но в этом «не так» было нечто правильное. Она не могла это объяснить. Не могла это сформулировать.       Но знала, что больше не может остановиться.       И когда в одну из ночей она снова сбежала в лес, держа в руках очередную находку, очередную живую загадку, которую предстояло разгадать, она впервые поняла, что больше не нуждается в Джонни.       Она больше не нуждается ни в ком. Но осознание этого почему-то не приносило облегчения.       Лунный свет разрывал кромешную тьму тонкими, белёсыми полосами, цеплялся за стволы деревьев, превращая их в бледные, костлявые тени. Воздух был густым, влажным, тёплым — пахло землёй, мхом, чем-то гнилостным, почти разложившимся.       Где-то далеко ухнула сова, ночные звуки переплетались с её дыханием, смешивались, сливались, и казалось, что лес — это живое существо, смотрящее на неё своими невидимыми глазами.       Алекс шла медленно, держа перед собой маленькое, трепыхающееся тело. Крыса извивалась в её ладонях, её длинный, розовый хвост скользил по запястью, лапки пытались зацепиться за пальцы, но хватка была крепкой, уверенной.       Она чувствовала, как бьётся маленькое сердечко под тонкими рёбрами, как оно учащённо колотится, быстро-быстро, слишком быстро. Животное чувствовало. Оно знало, что происходит. Оно было маленьким, слабым, беспомощным — но не глупым.       Алекс замерла.       Лес вокруг сгустился, впитывая в себя малейшие движения, малейшие жесты, и в этот момент ей показалось, что он тоже смотрит, что он ждет.       Она сжала пальцы. Крыса взвизгнула, дёрнулась. Алекс медленно села на корточки, глядя на неё сверху вниз.       Зрачки расширены, тело напряжено, лапки всё ещё цепляются за воздух, когти царапают кожу. Бороться? Или замирать? Инстинкты сражаются друг с другом, один пытается взять верх над другим, но в конечном итоге оба проиграют.       Крыса замерла.       Принятие.       Алекс чувствовала, как что-то скручивается внутри, как в глубине её тела что-то пульсирует, что-то просыпается, что-то, от чего становится легко, тепло, приятно. Она медленно провела пальцем по её позвоночнику.       Она наблюдала. Она вбирала в себя каждое движение. Она… чувствовала.       В какой-то момент крыса снова дёрнулась. Её сознание колебалось, срывалось в разные стороны, она металась в попытках понять, что делать.       Алекс знала, что делать. Она знала, что хочет. Она знала, как выглядит этот момент — момент, когда живое существо осознаёт свою беспомощность.       Она видела это в глазах матери. Видела в глазах тех птиц, что не могли больше летать. Видела в глазах отца, когда тот смотрел на неё через кухонный стол, сжимая пальцы так сильно, что костяшки белели. Она видела это в себе.       Но крыса была первой.       Она почувствовала, как мышцы напряглись, как рука двинулась вперёд сама по себе, как кончики пальцев сжались, как давление перетекло с ладоней к запястьям, дальше, сильнее…       Тихий хруст.       Короткий, едва слышный.       И всё.       Больше не было движения. Больше не было трепыхающихся лап. Больше не было этого звука — судорожного дыхания, лихорадочного сердцебиения, бешеных ударов сердца, пытающихся вырваться из крошечной грудной клетки.       Было только тёплое, мягкое тело. Тёплое, но уже не живое. Алекс замерла.       Она смотрела на него. Она чувствовала его вес в своей руке. Чувствовала, как тепло уходит. И внутри неё что-то распрямилось.       Что-то, что было свернуто в комок. Что-то, что ждало.       Она выдохнула. Потом медленно положила тело на землю. Склонила голову, разглядывая. Оно больше не шевелилось. Оно больше не дышало. Оно больше не сопротивлялось. И это было… правильно. Это было… естественно.       Она поднялась.       Посмотрела на свои пальцы.       На то, как кожа всё ещё помнила давление, как мышцы всё ещё чувствовали силу. Она усмехнулась. Внутри было тепло. Такого тепла она не чувствовала никогда. Такого покоя тоже.       Она знала, что теперь всё изменилось. Она знала, что теперь назад дороги нет. Она знала, что это — не конец. А только начало.

***

      Когда Алекс исполнилось одиннадцать лет, у нее уже была схема по отлову крыс. Она соорудила что-то вроде крысоловки и оставляла ее в подвале. Улов редко был радостным. Видимо потому, что Алекс не додумалась приманивать животное чем-нибудь съедобным.       Через пару месяцев, когда она поняла свою ошибку, то дело пошло в гору.       В подвале всегда было темно.       Глухая, беспросветная тьма оседала в углах, растекалась по стенам, липла к полу, словно живая, вплеталась в воздух, наполняя его тяжёлой, застывшей тишиной.       Алекс спускалась медленно, ступенька за ступенькой, её босые ноги ловили холод бетона, каждое движение отзывалось в пространстве шорохом одежды, приглушённым стуком дыхания. Запах сырости резал ноздри, знакомый, привычный, но сегодня…       Сегодня в нём было что-то другое. Что-то кислое, что-то отдалённо напоминающее металл. Она не знала, что именно изменилось, но ощущение это цеплялось к внутренностям, вонзалось под рёбра, растекалось медленным, ледяным ознобом.       Подвал был большим, с полками, заваленными старыми банками, инструментами, коробками, забытыми вещами, которые годами скапливались здесь, накапливая пыль и чужие воспоминания.       Ловушка для крысы стояла в дальнем углу, где паутина сплеталась плотными, тяжёлыми узорами, но что-то заставило её замереть прежде, чем она успела сделать последний шаг.       Её мать стояла в центре комнаты.       На стуле.       В воздухе висела верёвка, её конец терялся в темноте потолка, а петля…       Петля охватывала бледное горло, вжималась в кожу, сжимала её холодным, шероховатым узлом.       Алекс почувствовала, как мышцы парализовало. Мир сжался в одну точку. Кажется, она что-то сказала. Какое-то слово, какой-то звук, но он потонул в густом воздухе, растворился, не достигнув ушей.       Мать подняла глаза.       И улыбнулась.       Мягко. Ласково. Почти нежно.       А потом шагнула в пустоту. Алекс сорвалась с места, кинулась вперёд, вытянув руки, хватаясь за воздух, за что угодно, что могло её остановить, но пальцы сомкнулись в пустоте, а следом за этим раздался звук.       ХЛОП.       Тихий, короткий, как звук захлопнувшейся двери, но этот звук… Этот звук был другим.       Её ноги задели ножку стула, тот покачнулся, завалился на бок, со стуком ударился о бетон.       Глухое натяжение верёвки. Хрип. Дёргающееся тело.       Алекс подбежала, вцепилась в ноги, пытаясь поднять их, подтолкнуть вверх, но вес был неподъёмным. Она кричала — кажется, кричала, горло разрывалось, воздух сыпался внутрь, но она не слышала себя.       Она видела только её. Судорожные конвульсии. Пальцы, дрожащие в воздухе, выгнутые под неестественным углом. Глаза, в которых застывал панический ужас.       Шевеление губ, но не было звука. Руки Алекс ослабели. Она смотрела. Просто смотрела. В какой-то момент движения прекратились.       Голова откинулась. Веки слегка прикрылись, но на деле глаза были открыты. Алекс не дышала. Она не могла дышать. Что-то… что-то пошло не так.       Мама…       Мама просто…       Нет.       Она опустилась на колени.       Смотрела.       Не понимала. Не хотела понимать. Тело больше не дёргалось. Шея была искривлена под странным углом.       Губы… губы приоткрылись, как будто мать собиралась что-то сказать. Но она не скажет. Никогда.       Алекс смотрела.       Алекс не двигалась.       Алекс не дышала.       А потом…       Мир просто сломался.       Она не помнила, как очутилась наверху.       Не помнила, как кричала.       Не помнила, как отец вбежал в дом, как бросился вниз, как его голос слился в один, монотонный шум, в котором не было слов, не было значений.       Она помнила только… мамину улыбку. Перед тем, как она шагнула в пустоту. Она… улыбалась. Значит ли это, что она была счастлива? Или это был способ прощания?       Алекс не знала.       Но этот образ застрял в её голове, как стеклянный осколок. Мир больше не был прежним. Она больше не была прежней. Она просто… больше не чувствовала.       Алекс ощутила, как её обволокло что-то огромное, сильное, тёплое. Словно внутри неё был ледяной вакуум, разорванный внезапной, грубой силой, которая выдернула её из онемения.       Руки.       Большие, тяжёлые, сильные.       Они обнимали её, сжимали, впивались в плечи, вжимая её в себя так, будто хотели растворить, слить с собой, спрятать от всего остального мира. Отец держал её, как будто боялся, что она тоже исчезнет, что рассыплется у него в руках, что она — его маленькая дочь, которая ещё секунду назад смотрела в пустоту, — растворится в этом доме, в этой тишине, в этом кошмаре, который только что разверзся у него под ногами.       Он раскачивался вперёд-назад, механично, глухо, безостановочно.       Его дыхание сбивалось, он судорожно вдыхал, будто не мог наполнить лёгкие, как будто воздух застревал внутри, словно тяжёлая пыль.       — Маме надо отдохнуть, — его голос хрипел, разбиваясь о звон в ушах.       Алекс не двигалась.       — Она в порядке, — его подбородок прижался к её макушке, губы дрожали, почти шептали слова прямо в её волосы.       Алекс не понимала.       Она просто чувствовала.       — Она просто отдыхает… отдыхает…       Он повторял это снова и снова, как заевшую пластинку, как молитву, как мантру, как заклинание, которое должно стереть реальность, заменить её чем-то другим, более удобным, более мягким, менее разрывающим внутренности.       Но реальность не менялась. Она всё ещё была там. В подвале. С петлёй на шее. С искривлённой шеей. С той улыбкой перед тем, как шагнуть в пустоту.       Отец сжимал её крепче, будто пытаясь передать что-то не словами, а этой силой, этим дрожащим напряжением, этим ритмичным покачиванием, будто убаюкивал.       Она не понимала. Почему он говорит так, словно ничего не случилось? Почему повторяет эти слова, как заведённый? Почему он не орёт, не бьёт стены, не вызывает кого-то, не делает ничего из того, что делают люди, когда кто-то умирает? Почему просто сидит с ней, укачивая её, словно младенца, словно это она умерла, а не мать?       Алекс хотелось сказать что-то, но язык словно прирос к нёбу. Она слышала только его дыхание. Чувствовала только его дрожащие пальцы, сжимавшие её плечи. Она подняла голову, замерла, всматриваясь в его лицо.       Глаза красные.       Не просто уставшие. Красные, опухшие, наполненные лопнувшими капиллярами, словно внутри что-то лопнуло, разорвалось, оставив пустоту, в которую он не знал, как смотреть. Но она не видела слёз. Только остатки их.       Следы. Глухую тяжесть в уголках глаз. Он плакал, но не сейчас. Раньше. Где-то там, в подвале, когда она не видела. Когда он был один. Когда никто не мог стать свидетелем его слабости.       Алекс не знала, почему её это так задело. Почему это выглядело страшнее, чем если бы он просто рыдал. Почему его напряжённые скулы, его скрюченные губы, его лицо, которое больше походило на каменную маску, пугали сильнее, чем та картина внизу.       — Пап… — вырвался у неё голос, но он был слабым, прерывистым, будто принадлежал не ей.       Он не ответил.       Просто вжался в неё сильнее, почти впечатывая в себя.       — Пап, мама… — она сделала над собой усилие, выдавливая слова. — Она…       Но он не дал ей договорить.       — Она отдыхает.       Тот же тон. Тот же голос. Как будто его затянуло в петлю вместе с ней. Как будто он застрял в моменте, который не мог изменить, и теперь пытался разорвать реальность, просто повторяя одну и ту же фразу, снова и снова, снова и снова.       Маме надо отдохнуть.       Она в порядке.       Просто отдыхает.       Но Алекс знала.       Мама больше не отдохнёт. Мама больше не скажет ей, что любит её. Мама больше не улыбнётся. Мама больше не будет гладить её по волосам. Мама больше не будет рядом.       Никогда.       И тогда что-то внутри Алекс окончательно сломалось.       Не громко, не резко, а глухо, внутри, в самых глубинах, куда не дотягивался свет. Впервые в жизни она почувствовала себя одинокой. И никто, даже этот человек, который сейчас качал её, прижимая к себе, не мог этого изменить.       В этом доме больше не было мамы.       В этом доме больше не было дома.       Был только страх.       И тишина.

***

      Кларк склонилась над страницей, медленно проводя пальцем по строчкам, впитывая информацию, дробя её на части, впечатывая в память, словно вырезая ножом буквы на камне. В библиотеке было тихо.       Тишина здесь отличалась от тишины обычной ночи — она была насыщенной, плотной, наполненной еле слышными шорохами страниц, скрипом стульев, приглушёнными шагами где-то в глубине зала. Тусклый свет ламп отбрасывал мягкие тени на стол, освещая листы бумаги, исчерченные конспектами.       Она потеряла счёт времени.       Всё началось с того, что ей нужно было лишь просмотреть пару глав, накидать в блокнот ключевые моменты, выделить детали, которые могут пригодиться для подготовки к ФБР. Но чем глубже она погружалась в текст, тем меньше замечала окружающее.       Часы на стене показывали 22:48. Библиотека работала до полуночи, и, судя по пустым столам, большинство студентов давно покинули её стены, оставив лишь самых упрямых.       Кларк выдохнула, потянулась, провела рукой по затылку, стараясь разогнать напряжение в мышцах. Её голова всё ещё помнила последствия ночи в отеле, последствия вина, последствий слабости, которая накрыла её на вскрытии. Угнетающая тяжесть не проходила.       Она не позволяла себе вспоминать, как её тошнило, как потемнело в глазах, как она потеряла сознание. Как проснулась под взглядами, в которых читалось не столько осуждение, сколько скрытая насмешка.       Аделаида тогда усмехнулась, но Кларк запомнила её взгляд. Он был внимательным. Слишком внимательным. Она нахмурилась, вернувшись к книге.       — Трудолюбие, достойное похвалы.       Кларк вздрогнула. Голос прозвучал неожиданно, прорезав вязкую тишину библиотеки. Её взгляд метнулся вверх, и она тут же узнала этот силуэт.       Аделаида Гарсиа.       Какого чёрта?       Кларк моргнула, с усилием возвращая себе собранность. Профессор стояла рядом, держа в руке книгу с тёмной кожаной обложкой, на корешке которой не сразу можно было разобрать название.       Она, похоже, только что подошла к стойке возврата, и теперь, задержавшись, разглядывала свою студентку с тем самым легким выражением удовлетворённого любопытства, которое Кларк уже начала узнавать.       — Уже так поздно? — Кларк быстро глянула на часы. Чёрт. Уже 23:09.       — Именно, мисс Гриффин, — Аделаида слегка наклонила голову, изучая её. — Неужели этот учебник настолько увлекательный?       Кларк вздохнула.       — Скорее необходимый.       — Хм, — Аделаида чуть склонила голову набок, затем усмехнулась. — В таком случае, позвольте предложить вам компромисс. Вы прекращаете мучить себя этим изданием, а я угощаю вас ужином.       Кларк выгнула бровь.       — А не слишком ли часто вы ужинаете со своей студенткой, профессор?       Аделаида коротко рассмеялась, скрестив руки.       — Не думаю, что три раза можно назвать частыми ужинами, мисс Гриффин.       — Но если добавить завтрак в отеле и то вино, которое мы пили, — Кларк наклонила голову, — то счёт становится явно не в мою пользу.       — И вас это беспокоит?       Кларк не ответила сразу.       — Скорее удивляет.       — В таком случае, позвольте вас разубедить, — Аделаида чуть наклонилась вперёд, её взгляд стал глубже. — Мне нравится хорошо кормить тех, кто этого заслуживает.       — То есть я заслужила?       — Пока — да.       Кларк почувствовала, как по коже пробежала лёгкая волна тепла. Это уже было не просто насмешка, не просто игра. Это было что-то другое.       Она захлопнула книгу, сдвинула её в сторону, собрала бумаги.       — Хорошо, но предупреждаю — на фуа-гра не рассчитывайте.       Аделаида улыбнулась.       — В таком случае, пицца?       Кларк покачала головой.       — Что-то менее опасное для желудка.       — Тогда стейк.       — Профессор…       — О, я настаиваю.       Кларк закатила глаза, но не возразила. Что-то подсказывало ей, что у неё и не было шансов отказаться.       Аделаида повела её через тихие коридоры библиотеки, не торопясь, но и не давая замедлиться. Шаги гулко отдавались в пустоте — студенты уже разошлись, оставив после себя лишь тёплый, густой запах бумаги, лампового накала и едва уловимых духов.       В воздухе ощущалась усталость. Не только Кларк — самого здания, стен, пропитанных десятками лет накопленного знания.       Ночной кампус выглядел иначе. Не таким, каким она привыкла его видеть днём: он становился призрачным, с длинными тенями, зыбким электрическим светом вдалеке, пустыми аллеями, застывшими в полусне.       Даже мягкие шаги Аделаиды казались здесь чем-то чужеродным, нарушающим естественный ритм, вносящим в тишину нотку… опасности? Или возбуждения?       Кларк поправила ремень сумки, чувствуя, как в ней нарастает странное беспокойство, слишком живое, слишком острое. Она списала его на усталость, на напряжение последних дней, на необходимость держаться перед человеком, который мог одним взглядом разобрать её по кускам.       — Вы часто задерживаетесь так поздно? — спросила она, когда они вышли из здания.       — Библиотека — одно из немногих мест, где можно уединиться, — ответила Аделаида, слегка повернув голову.       — Одинокий профессор?       — Скорее, человек, ценящий тишину.       — Не думала, что вы из таких.       — И всё же.       Кларк хмыкнула, но ничего не ответила.       Они пересекли аллею, вышли на парковку. Свет фонарей заливал асфальт тусклым, золотистым сиянием, и в этом свете «Мерседес» Аделаиды выглядел ещё более эффектным — чёрный, хищный, с идеальными очертаниями.       — Вы когда-нибудь ездили на нормальных машинах? — поинтересовалась Кларк, когда Аделаида разблокировала двери.       — Что вы имеете в виду под «нормальными»?       — Не такими, которые стоят, как квартира в центре города.       — Когда вы добьётесь должности, за которую платят достойно, мисс Гриффин, возможно, вам тоже не захочется ездить на… — Аделаида задумалась на секунду, затем усмехнулась. — Хонде.       — Хонде?       — Или Тойоте.       — Дерьмовый намёк на мой уровень жизни, профессор.       Аделаида открыла дверь.       — О нет, я бы сказала, что это — мотивация.       Кларк закатила глаза, но села в машину.

***

      Еда была выбором профессора Гарсиа.       Кларк сначала хотела протестовать, но, когда перед ней поставили тарелку с идеально приготовленным стейком, сочным, дымящимся, пропитанным специями, от возражений не осталось и следа.       — Напоминает мне вечер в отеле, — пробормотала она, покрутив вилку в пальцах.       — За исключением алкоголя, — заметила Аделаида.       — К счастью.       — Вы так боитесь повторения своего… состояния?       — Я боюсь повторения того, как вы на это смотрели.       Аделаида улыбнулась, медленно разрезая мясо.       — Вам стоит научиться не бояться взгляда других, мисс Гриффин.       — Легко сказать, когда ваш взгляд — самый пронизывающий из всех возможных.       — Мне приятно, что вы так думаете.       — Это не комплимент.       — А я восприняла именно так.       Кларк нахмурилась.       Этот ужин отличался от всего, что было раньше. Не формальностью, не лёгкостью, а чем-то другим. Они больше не были в рамках «профессор — студентка», даже если их диалог всё ещё сохранял эту маску. Что-то сдвинулось. Чуть-чуть. Почти незаметно.       Кларк чувствовала это, но не хотела признавать. Вместо этого она ела, молчала, позволяла этой странной игре продолжаться, делая вид, что не замечает её правил.       Аделаида не торопилась. Она знала, что Кларк рано или поздно это признает.       Когда Кларк отложила нож и вилку, то облокотилась на стол, впиваясь взглядом в Аделаиду. Свет в ресторане был приглушённым, золотистые отсветы стекали по столешнице, играли в изгибах бокалов, оставляли тёплые блики на коже.       Её профессора это, похоже, совершенно не волновало. Она пила воду медленными, выверенными глотками, будто наслаждаясь не только вкусом, но и моментом — самой ситуацией, в которой они оказались.       — Вы понимаете, что делаете? — спросила Кларк, сдвинув брови.       Аделаида оторвала взгляд от бокала, ухмыльнулась едва заметно.       — В каком смысле?       — В таком, что это, вероятно, третий или четвёртый ужин за последние пару недель.       — И?       — Вам не кажется, что это… подозрительно?       — Подозрительно для кого?       — Для всех.       — У вас слишком высокая самооценка, мисс Гриффин, — Аделаида слегка качнула головой. — Никто не думает об этом, кроме вас самой.       — Конечно, не думает, — Кларк пожала плечами, скрестив руки на груди. — Потому что вы непробиваемая.       — А вам хотелось бы, чтобы я была пробиваемой?       Кларк чуть прищурилась. Аделаида молча наблюдала за ней. Этот взгляд был другим — не оценивающим, не холодным, каким он был на занятиях, а изучающим, сосредоточенным, проникающим глубже, чем следовало бы.       В этом не было явного флирта, но что-то витало в воздухе — неясное, зыбкое, слабо уловимое, но определённо присутствующее.       Кларк отодвинула тарелку.       — Если честно, я до сих пор не понимаю, зачем вы делаете это.       — Делаю что?       — Ведёте меня ужинать, подвозите, появляетесь в библиотеке, смотрите так…       Аделаида чуть наклонила голову, её губы тронула улыбка, но в глазах не отразилось ни капли смеха.       — Вам доставляет это неудобство?       Кларк сжала губы. Она не знала, что ответить.       Они и правда слишком часто оказывались вдвоём. Но не потому, что Кларк этого хотела — потому что Аделаида. Потому что она всегда делала шаг вперёд, всегда находила способ пересечься, всегда предлагала, настаивала, будто испытывала границы дозволенного.       — Я не знаю, — наконец сказала Кларк, опустив взгляд.       — Вы не знаете, удобно ли вам это?       — Нет, — она помедлила. — Не знаю, почему это вообще происходит.       Аделаида улыбнулась.       — А если я скажу, что просто считаю вас интересной?       Кларк выдохнула, покачав головой.       — Вы так говорите, будто это объясняет всё.       — А разве нет?       — Нет.       Аделаида чуть наклонилась вперёд, её локти оперлись о стол, пальцы легко скользнули по ножке бокала с водой.       — Тогда объясните, что именно вас смущает?       Кларк хмыкнула.       — Всё.       Пауза затянулась.       Она чувствовала, как напряжение нарастает, как воздух между ними становится плотнее, гуще, как её собственные мысли начинают пересекать границы, которые она сама для себя устанавливала.       Аделаида не сводила с неё глаз.       — Вы слишком напряжены, мисс Гриффин, — заметила она, касаясь подушечкой пальца края бокала. — Вам стоило бы расслабиться.       — Вы предлагаете мне выпить?       — Нет.       — Тогда что?       Аделаида улыбнулась.       — Довериться процессу.       Кларк рассмеялась.       — Вы звучите, как психотерапевт.       — Скорее, как человек, который знает, что всё не так сложно, как вам кажется.       — Правда?       — Правда.       Кларк закатила глаза. Аделаида наблюдала за ней с лёгкой усмешкой.       Они сидели так ещё какое-то время, но разговор больше не касался ничего личного. Только академических тем, только криминалистики, только теорий.       И всё же, когда ужин закончился, Кларк не могла избавиться от ощущения, что что-то изменилось. Что-то неуловимое. Что-то, что продолжало разрастаться внутри неё, заполняя собой пустые пространства.       Ветер пронизывал до костей, когда они вышли на улицу. Лёгкая влага оседала на одежде, воздух был насыщен сыростью, обещая скорый дождь. Аделаида легко кинула на плечи пальто, небрежно запахнув его, но Кларк только сильнее вжалась в шарф, кутаясь в ткань, будто это могло спасти от промозглой осени, которая сжимала город ледяными пальцами.       — Подвезти? — спросила Аделаида, оглядывая её с едва заметной усмешкой.       Кларк помедлила, на секунду даже подумала отказаться, но едва почувствовала, как порыв ветра резанул по лицу, как тут же выдохнула и кивнула.       — Это предложение кажется более логичным, чем идея идти пешком в такую погоду.       — Иначе бы я его не озвучивала, — спокойно ответила Аделаида, направляясь к машине.       Салон «Мерседеса» встретил их тёплым воздухом и запахом кожаной обивки. Кларк опустилась в кресло, пристегнулась, ощущая приятное тепло, разливающееся по телу. Аделаида завела двигатель, плавно вывела машину на дорогу, и город, дрожащий в свете фонарей, поплыл за окном, оставляя после себя лишь размытую картину улиц и фигур прохожих, утопающих в собственных тенях.       — Вы издеваетесь? — внезапно спросила Кларк, повернувшись к Аделаиде.       — О чём речь?       — О том, что каждый раз, когда я думаю, что между нами установилась дистанция, вы снова оказываетесь рядом.       Аделаида усмехнулась.       — Возможно, вам просто стоит привыкнуть к этому.       — Или спросить, зачем это вам нужно.       — Вы хотите знать?       Кларк посмотрела на неё, чуть прищурившись.       — Не уверена.       — Тогда зачем спрашивать?       — Потому что мне кажется, что я должна спросить.       Аделаида бросила на неё короткий взгляд, прежде чем снова сосредоточиться на дороге.       — Иногда проще принять вещи такими, какие они есть, не пытаясь их объяснять.       — Это звучит, как оправдание.       — Это звучит, как совет, мисс Гриффин.       Кларк закатила глаза, но в уголках её губ мелькнула слабая улыбка.       Машина мягко скользила по мокрому асфальту, шум дождя начал барабанить по крыше, стеклоочистители лениво разгоняли капли по лобовому стеклу, прокладывая себе путь среди отражений света.       Дорога была пустой, а темнота за окном казалась бесконечной, как будто в этом пространстве существовали только они двое — словно город растворился, оставив их в этом замкнутом, глухом вакууме.       — У вас было что-то вроде хобби в детстве? — неожиданно спросила Кларк.       Аделаида подняла бровь.       — Почему этот вопрос звучит как обвинение?       — Потому что, судя по вашему образу жизни, у вас его не было.       — И это даёт вам повод для выводов?       — Давайте сделаем вид, что да.       Аделаида усмехнулась.       — Если вас интересует мой ответ, то он разочарует.       — Скажите, и я оценю.       Она на секунду замерла, будто выбирая, стоит ли говорить, а потом легко повела плечами.       — Чтение.       — Это предсказуемо.       — Возможно.       — И всё?       — Вы ведь ожидали чего-то другого?       Кларк вздохнула.       — Допустим, у вас было хобби, связанное с чем-то, что не укладывается в рамки обычного.       — Например?       — Например, тайное исследование человеческой природы через поступки серийных убийц.       Аделаида рассмеялась.       — Вы всерьёз думаете, что я с детства строила планы по анализу убийств?       — Звучит логично.       — Логично?       — Вполне.       Аделаида покачала головой, но уголки её губ всё ещё были тронуты улыбкой.       — Вас слишком интересуют чужие мотивы.       — А вас — мои.       — Возможно, — она бросила короткий взгляд на Кларк. — Потому что вы сами не до конца понимаете, чего хотите.       Кларк почувствовала, как в животе сжался неприятный узел. Она не ответила. Где-то на уровне интуиции, на уровне глубинного подсознания, на уровне, который она сама не могла объяснить, было что-то, чего она боялась. Не потому, что это было опасно. А потому, что это могло оказаться правдой.       Машина свернула во двор общежития. Аделаида заглушила двигатель, повернулась к Кларк.       — Не забудьте забрать зонт.       Кларк вздохнула.       — Вы специально заботитесь обо мне, чтобы я чувствовала себя обязанной?       — Нет, — Аделаида наклонила голову, её голос стал ниже. — Я просто забочусь.       Кларк задержала дыхание. На секунду между ними воцарилась тишина.       Тишина, в которой не было ни слов, ни действий, только напряжённый, едва уловимый ток, пробежавший по воздуху.       Кларк сглотнула, не сводя глаз с Аделаиды. Она не знала, что это значит.
132 Нравится 88 Отзывы 30 В сборник
Отзывы (3)