ID работы: 14371374

Что за существо под омелой?

Гет
NC-17
В процессе
29
автор
Размер:
планируется Макси, написано 73 страницы, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 3 Отзывы 6 В сборник Скачать

Кто она такая?

Настройки текста
Тусклый солнечный зайчик упал на мои веки, я, зевая, сделала глубокий вдох. Я открыла глаза и посмотрела на настенные часы, которые висели напротив изножья моей кровати, над телевизором. На часах без пяти шесть утра. Я закрыла глаза — в надежде снова заснуть, но шум посуды на первом этаже заставил меня подняться с постели.        *Мама приехала? Может мы хоть в этот раз сможем поговорить * — раздумывая, я зашла в ванную комнату, находившуюся по соседству с моей. Я умылась прохладной водой и взглянула на отражение в зеркале. Я удивилась. Ни единой ссадины, царапины, даже грязи, ни на шеи, ни на лице — нет. Тут я вспомнила, что зайдя, я, не раздеваясь, рухнула на диван, а сейчас стою в клетчатой пижаме и нахожусь в собственной комнате. Опираясь о края раковины руками, я вспоминала прошлую ночь — ничего нового вспомнить не смогла, но отвлеклась от мыслей, услышав, как дверь внизу хлопнула. Я, держась за перила, спустилась по лестнице и попала в чистую и уютную гостиную, где я по любому могла оставить грязные пятна на диване и полу — но их также не было. С правой стороны от меня находилась кухня со столовой откуда доносилось приятное внутреннее пение, кто-то создавал мелодию из сжатых губ. Я заглянула на кухню и к моему немому изумлению присоединилось глубокое разочарование, когда за готовкой и пением застала вчерашнего Дитона.       — А? — Он обернулся, явно услышал мои шаги. — Ты уже проснулась, извини, не хотел тебя будить. Я, испытывая неловкость и в большей мере смятение, присела за стол.       — Вчера ты выглядела не важно, подумал, что тебе будет приятно проснуться и увидеть завтрак на столе. — Он отключил плитку, развернулся ко мне и поставил тарелку с омлетом перед моим носом.       — Это вы перенесли меня в комнату?       — Да, но переоделась ты сама. — Он отвернулся обратно, налив в стакан апельсиновый сок, поставил мне и присел напротив. — По твоим глазам вижу, что ты хочешь задать вопрос.       — Хочу, но не могу сформулировать. — Я смотрела на него, будто видела его не впервые и ощущение странности его поведения, настораживали меня.       — Я здесь, потому что обещал твоей матери, что помогу тебе освоиться, — В его прищуренных глазах появился блеск, брови приподнялись — создалось впечатление любопытного оживленного выражения лица. — Да, может я и перебарщиваю, но она мне сказала, что в последнее время у тебя проблемы со здоровьем, так что я просто беспокоюсь.       — Теперь мне ясно, спасибо. — Я, опасаясь, опустила взгляд на стол.       — И еще твоя мама сказала, что ты не любишь сидеть без дела. — Он искал в моих глазах подтверждения.       — Может быть, — я переместила взгляд на тарелку.       — Могу пристроить тебя на работу, если ты этого захочешь. Приятного аппетита.— Он поднялся и, задвигая за собою стул, направился в прихожую, но перед тем как уйти сообщил: — И еще я приду к восьми, покажу где твоя школа.       — Я знаю где.       — Ладно, — Растягивая слово, он прожигал мою спину любознательным взглядом, от которого мне казалось, что он что-то знает. — Как скажешь, тогда до встречи. — Он, не задумываясь, схватил пальто и вышел из дома, оставляя дверь не запертой.       В осеннее прохладное утро ученики, одетые в пальто и куртки, заходили внутрь старшей школы. Я же сидела в машине, стоя на стоянке, раздумывала утренний разговор с Дитоном. И, когда мой взгляд опустился на мои руки, лежавшие на руле, я вспомнила Дженни, ее страх и отчаяние, когда они сбили большого пса. Я снова вернулась во вчерашний день и, будто снова прожила его, но глазами подруги. Я положила голову на мягкую отбивку руля, заставляя себя забыть, ведь они вернуться — по крайней мере я еще верила.       В боковое стекло с моей стороны постучали. Я отреагировала с задержкой, лишь когда повернула голову набок и увидела костяшки пальцев, что стучали по стеклу. Приподняв голову, я увидела вчерашнего Арджента, склонившегося над окном «белой камары». Я нажала на кнопку. Окно спустилось вниз:       — В школу собираешься или предпочитаешь сидеть в машине? — Его острый взгляд, вывел меня из воспоминаний. Я оглянулась на здание школы, никого из учеников не было на улице.       Я потянулась расстегнуть ремень.       — Звонок был минут десять назад. — Он открыл мне дверь. Я покачала головой и второпях, забирая сумку, сказала ему перед уходом:       — Спасибо. Он кивнул головой и проследил затем, чтобы я вошла внутрь здания.       Я нашла свой кабинет при помощи опоздавших учеников, на мое представление ушло секунды две, потом некий тренер попросил занять место у окна, в середине класса. Заняв место, я вынула из сумки тетрадку и, немного покопавшись, вынула ручку.       Я глубоко вдохнула, отталкивая от себя вчерашние воспоминания, и приняла участие на уроке.       — Эй, Скотт — шепча, Стайлз подтолкнул парня, который без остановочно на меня пялился.       — А, что? — Он отвел взгляд на своего друга. Тот кивнул ему «Почему ты на нее так смотришь?». Скотт помотал головой, но поглядывая на меня, ответил:       — Когда она вошла я кое-что почувствовал, что-то странное       — Что-то странное? — Шепотом переспросил он, затем во весь голос сказал: — Что именно Скотт?       — Стилински! — Выкрикнул тренер, поворачиваясь к ученикам. Он у доски объяснял и чертил — что обычная экономика важна. — Я тут урок вообще-то веду.       — Простите, тренер. — Когда Стайлз извинился — тренер отвернулся, продолжая чертить мелом по доске — то с новыми вопросами полез к Скотту.       — Я не знаю, — отвечал Макколл. Его взгляд уже не заострялся на мне, скорее на школьной доске. Хотел увести внимание Стайлза, что на доске что-то важное, но его это не побеспокоило:       — Она какое-то существо?       — Стайлз, я не знаю. — Уже не стерпев порывов вопросов друга, Скотт гневно прожег глазами его насквозь. Самому не терпелось узнать.       — Ладно, ладно. — Стайлз поставил руки перед собой, указывая защиту, затем сел ровно за парту. Я бросила на него мимолетный взгляд, но к моему удивлению, он ответил на него, и пару минут мы смотрели друг на друга, не прерывая контракта, словно мы играем в игру, и один из нас проиграет. Скотт это заметил и тоже посмотрел на меня, тогда мой взгляд зацепился на девушке, сидящей рядом со Скоттом, чуть впереди. Она также как и парни с интересом на меня смотрела. Парни, заметив ее присутствие в их контакте, переместили глаза на Лидию. Я отвела взгляд, ощутив необычное желание познакомиться.       — Мисс Эмили Моррелл, — объявил женский голос в громкоговорителе. — Прошу пройти вас в кабинет директора. Моей тревоги, нахлынувшей в тот момент, и удивлению, перекрывшее всю тревогу, — Были безмерны. Я взглянула на учителя, верча карандаш в одной руке. Тот спросил, уставив свой целеустремленный взор:       — Что ты успела натворить? — Брови тренера взлетели вверх и, застыв в выражение с отрытым ртом, выказывал удивление. Я помотала головой и пожала плечами. Он сжал пальцы в кулаке и, показывая лайк, указал большим пальцем на дверь: — Давай поторопись. Я засобиралась. Скотт, Стайлз переглянулись с Лидией. Я, закинув лямку рюкзака, вылетела из кабинета.       — Так, продолжим — тренер вновь отвернулся к доске, объясняя всю важность темы и записывая термины в нарисованную таблицу. Скотт поднялся следом и, услышав, чьи-то собирания, он повернулся обратно. — Макколл, а ты куда?       — Мне нужно выйти.       — Нет, тебе не нужно.       — Мне очень нужно выйти, это важно       — Хочешь подкатить к новенькой, показав, где находится кабинет директора? — Его брови — тренера — взлетели вверх. Скотт с открытым ртом — не зная, что придумать в отговорке — покачал головой:       — Да.       — Иди, не хватало, чтобы она заблудилась. Скотт выскользнул за дверь. Не успел тренер отвернутся, как Стайлз засобирался следом.       — А вы куда мистер Стилински?       — Я тоже помочь.       — Нет.       — Но тренер, — Стайлз настоял, выражая всю значимость происходящего в настойчивом и безудержном взгляде.       — Да, идите куда хотите, — преподаватель раскинул руки в сторону. — Дайте мне провести это чертово занятие.       — Спасибо, тренер. — Стайлз выбежал из кабинета, закрывая дверь.       — Кто-нибудь еще хочет выйти? Весь класс подняли руки, кроме Лидии.       — Нет, обойдетесь. — он отвернулся обратно к доске. Класс недовольно замычал.

***

      — Эмили расскажи еще раз, что произошло вчера ночью? — Спрашивая шериф, облокотился о шкаф, скрещивая руки на груди.       — Что-то случилось? — Я сидела в кресле перед директором. Шериф стоял справа от него, а его помощник позади меня.              — Да, — шериф поджал губы. Я подняла брови, ожидая продолжения его слов.       — Расскажи, что вчера произошло во всех подробностях. — парень — помощник шерифа, подошел позади и положил руку на мое плечо. Я бросила на него вопросительный взгляд, но ни кто не собирался давать мне ответа. Я вздохнула. Перед глазами замаячили прошедшие воспоминания       — Мы ехали в машине в сторону Бейкон-Хиллс. Мне было плохо, я спала, на переднем сиденье. — Мой взгляд устремился на деревянный стол директора, в его узоре я видела свои воспоминания со стороны. — Питер и Алан общались с Дженни, но потом… Я заснула, проснулась оттого что мы врезались во что-то. Помню парни вышли из машины, я посмотрела на Дженни в ее глазах был ужас… Потом я припомнила почему я уснула. Мне стало плохо и я вышла из машины, дошла до ближайших кустов и осталась там. — Я замолкла, пытаясь вспомнить что-то еще.       — Ты видела кого они сбили?       — Я помню разбитое лобовое стекло, оно было в крови — не уверена. В машине погас свет, поэтому я видела лишь тёмную шерсть, какую-то жидкость — кровь и разбитое стекло. — Я подняла глаза на шерифа. Он приставил руку ко рту, придерживая другой. — Помню, что ребята между собой говорили о животном…       — И что они говорили? — В разговоре возник директор, которому без дела не сиделось.       — Что он размером с ирландского волкодава, и много весит. Слышала как Питер, кряхтя, закинул его в машину вместе с Аланом, та даже заскрипела.       — Ирландский Волкодав? — переспросил Шериф, не веря.       — Большая собака, Алан разбирается в породах, поэтому он так и выразился.       — Разбирался. — Выпалил директор. Он сложил руки домиком на столе, поймав мой взгляд, он заставил задуматься о его поправке.       — Ты знаешь куда они направлялись, после того как оставили тебя в лесу?       — Нет, но зная Питера они могли поехать в ближайший населённый пункт. Он не оставит пострадавшее животное. — Я смотрела на шерифа, видела в его глазах сожаление, как и в глазах директора, и его помощника. — Они не добрались до города?       — Твоих друзей обнаружили сегодня утром, они были в десяти километрах от соседнего города. Мое дыхание не сбивалось. Я внутри себя испытывала пустоту, будто все эмоции решили погулять.       — Их тела были истерзаны, видимо тем самым зверем. Мы не обнаружили его там.       — Ясно, — я опустила пустой взгляд, сминая ладонь. Шериф и его помощник переглянулись.       — Эмили, тебе не жаль своих друзей? — Спросил помощник.       — А? — мой взгляд был оживлен, в нем не было сожаления и беспокойства. — Простите, мне сложно с эмоциями, если вы об этом.       — На сколько мне известно тебя подобрали в лесу, ведь так?       — Да. Шериф задумался и понял, что прошлую ночь произошло что-то еще.       — Мы пытались созвониться с твоей матерью, но она не отвечает. — Шериф выпрямился, подтягивая брюки, встал около меня. — У тебя есть кто сможет забрать тебя домой?       — Прямо сейчас? Он покачал головой.        — Я чувствую себя хорошо       — Если честно, ты меня немного пугаешь. — Выговорил шериф, осматривая и изучая меня. — Но для твоего же блага советую поехать домой. Я поняла, что он имеет этим в виду — что я веду себя как искусный убийца, который не испытывает эмоций — и ответила:       — Это из-за таблеток. Я принимаю таблетки, с прошлой ночи мне не здоровиться. Если нужно, могу предоставить рецепт.       — Ясно, ладно. — Он положил ладонь на моё плечо. — Но мне все же нужен номер твоего родителя или опекуна, чтобы сообщить о произошедшем.       — Единственный кто у меня здесь есть это Дитон.       — Дитон? — Изумленным тоном повторил он.       — Да, он друг матери. Я ничего о нем не знаю, но знаю что он присматривает за мной.       — У меня есть его номер. — Директор поднял руку и полез было за журналом, но шериф его остановил:       — У меня тоже. — Взглянув на директора, он остановил глаза на мне. — Я созвонюсь с ним.       — Все хорошо, правда, я нормально себя чувствую.       — Эмили. — Директор заставил переметнуть глаза на него. Я замолчала.       — Я свяжусь с Дитоном — повторяясь, Шериф вышел. Закрывая дверь в кабинет директора, он напоролся на двух учеников — сидящих возле кабинета на диване — один из которых спрятался за журналом.       — Привет, Скотт — Он поджал губы, зная, что Скотт слышал их разговор.       — Здрасти.       — Вы все слышали? Скотт покачал головой.              — Она тоже какое-то существо? — Держа телефон и качая его вверх-вниз, смотрел на Скотта, делая вид, что Стайлза здесь нет.       — Я не уверен в этом. Стайлз продолжал скрываться. Шериф покачал головой и, отойдя на расстояние, набрал номер Дитона.       Алан Дитон проявился спустя десять минут около кабинета директора, поприветствовав Скотта, он направил вопросительный взгляд на того, но мгновенно изменил, поняв, что они здесь забыли. Он, поджав губы, зашел в кабинет.       — Мистер Дитон, ваша? — Перриш указал на меня кивком.       — Моя. Меня посвятили о произошедшем, — отвечая, он положил ладонь на мое плечо, находясь позади меня. — Мне очень жаль.       — Мне обязательно ехать домой? — Я снова подняла этот вопрос.       — Эмили, будет лучше, если ты поедешь. — Настаивал Док. Я молча разозлилась, скрестив руки на груди. Первый день в школе и тот закончился проблемами. Когда их разговор закончился, я вышла из кабинета и, пройдя мимо одноклассников, ушла на выход. Шериф оставался в коридоре, когда я пролетела мимо него, то он присоединился к Дитону, пряча телефон в кармане брюк:       — Ваша дочь?       — К сожалению, нет, — коротко отвечая, Дитон направился за мной. Скотт и Стайлз поднялись со своих мест:       — Я вам потом все объясню, а сейчас, простите. — Дотрагиваясь до плеч юношей, он пришёл мимо них, догоняя меня.       — Она точно какое-то существо, — прошептал Стайлз Скотту. Сотрудники полиции разговаривали с директором в дверном проёме.       — Нет, — Парень помотал головой и повернулся к другу. — Ее запах захватывает, даже немного сводит с ума, но может это обычные духи?       — Когда ты в последний раз чувствовал такой аромат духов?       — Впервые.       — Но версия хорошая. — Отвечая, Стайлз положил руку на плечо друга.       — С духами?       — С существом. — Стайлз похлопал по плечу Скотта и шагнул вперед, но когда шериф произнес его имя, то Стилински развернулся и пошел в другую сторону прямиком к отцу.

***

      — Сколько таблеток ты приняла? — Садясь за руль моей машины, он посмотрел на меня. Я села на другое переднее сиденье.       — Одну. Он изогнул бровь, не веря моему ответу.       — Может две.       — Эмили, послушай меня сейчас. — Он завел мою машину. — Я отвезу тебя домой, и ты будешь сидеть дома, пока я не приду.       — Это еще зачем?       — Твоя мать в подробностях описала твой диагноз и твое состояние, по ее описанию сейчас тебе лучше остаться дома. — он вырулил из территории школы.       — Если я выпила больше своей дозы это не значит, что я буду вести себя странно.       — Здешним людям не объяснить твоего диагноза.       — В их условиях он никогда не появляется. — Перебила я, поняв ход его мыслей. Дитон примолк. Он, поглядывая на меня, вел машину:       — Как себя чувствуешь? Я проигнорировала его, поняв, что он будет вести себя так же как и мой отчим. Мы заехали на территорию дома, и он остановился напротив гаража.       — Я хочу тебе помочь. — Он отстегнул ремень и повернулся ко мне.       — Все хотят мне помочь, но никто не хочет меня услышать. — Сказав ему прямо в лицо, я расстегнула ремень и вышла из машины.       — Я ведь знаю что с тобой происходит… — Дитон длительно выдохнул и, вынув ключи, заглушил машину. Он зашел в дом следом за мной. Он оставил ключи на тумбочке в прихожей и, бросив на меня долгий, заботливый взгляд, ушел на улицу. Я сидела в гостиной, прижав подушку к груди, смотрела телевизор.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.