ID работы: 14371374

Что за существо под омелой?

Гет
NC-17
В процессе
29
автор
Размер:
планируется Макси, написано 73 страницы, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 3 Отзывы 6 В сборник Скачать

Мои сверхъестественные друзья

Настройки текста
Прохладные капли душа, стекались по моему телу, забирая с собой остатки геля. Мне хотелось как можно дольше оставаться под ним, но я понимала, что не смогу. С глубокой ночи, когда Дитон вернул меня домой, у меня не пропадало ощущение, будто эти неизвестные существа наблюдали за мной. И я не ошиблась. Когда я поднялась в комнату и принялась зашторивать окно, чтобы включить свет, на дереве в пятидесяти метрах со стороны леса сидел человекоподобное существо, чьи ярко-желтые глаза были устремлены на меня. Я сделала вид, что не замечаю его, и зашторив окно, я легла спать в одежде. Контролируя свое сознание, я с закрытыми глазами лежала спиной на кровати. Я думала, что они заглянут ко мне в комнату, и я не ошиблась. Один из них видимо вожак, предстал у изножья кровати. Я не видела его лица, только ярко-красные глаза проблескивающие сквозь мои веки. Существо простояло там до утра, поэтому я не смогла спокойно уснуть, в ответ изучая его. Когда прозвучал будильник на пять утра, существо ушло. И я со спокойной душой, проследив за ним, вынула бестиарий из сумки. Оказалось, этими существами были оборотни. В моем бестиарий который я стырила у настоящего отца — не опекуна, сошедшего с ума — были пометки на страницах по типу: эти существа обитают… и перечисление городов. В списке которых есть и Бейкон-хиллс. Слабостью оборотней являться моя полюбившая омела и рябина. Также знакомый мне яд кэномы, аконит, оружие, полнолуние, лунное затмение, взрывные стрелы, ультразвук и что самое смешное собачья чума. Может мне и повезло в некотором роде обратиться другим существом, но и у меня есть свои недостатки, правда по больше части они связанны с опытными охотниками и любознательными людьми как Дитон. Ведь в мое существование давно никто не верит. Я — старая легенда. Поворачивая краники, я отключила воду. Немного постояв я прислушалась к шорохам в радиусе километра, затем уменьшила радиус на дом. Шорохи, делающие вид скрытые шаги. Я подумала, что это снова Дитон пытается меня не разбудить, поэтому без чувств опасения, я накинула полотенце на голое тело и вышла в комнату. Подходя к шкафу и открывая его дверцы, я ощутила зловонный запах псины, будто я нахожусь в собачьей конуре. Скривив лицо, я вытащила одежду и, не торопясь одеваясь, я прислушивалась к вонючим псам находящиеся внизу и в пятидесяти метрах от моего дома. Надев футболку, широкие штаны и взяв рубашку, я зная что они внизу, спустилась туда делая вид будто я их не вижу. Как и оказалось они не знают кто я, они скрылись за первым углом в кухню и в подсобку. Я остановившись посередине зала, откинула рубашку на диван.       — С меня хватит, я так больше не могу. — Зловонный запах псины заполнил всю гостиную, покрывал кухню и оставшиеся помещения первого этажа. Я вскрикнула, зная, что они меня услышат: — Для приличия хотя бы помылись что-ли. После вашего ухода придется делать генеральную уборку, придурки! Я почувствовала медленные шаги у себя за спиной, пока высвобождала гнев, затем развернувшись, молодой оборотень напал. Я шагнула в сторону, уворачиваясь, я, повернулась и схватила его за руку, заламывая, я приземлилась на его спину. Он упал мордой в пол. Сломав ему руку, — Хруст его костей, отдался сладким и долгожданным эхом у меня в ушах. Пока я наслаждалась, прикрыв глаза, с кухни вылетел еще один оборотень. Замахиваясь для удара, он бежал на меня, затем в попытках ударить по лицу, схватил кулаком по животу. Я, приподнявшись, увернулась от него, и быстрым движением, оказываясь за его спиной, выпнула его на улицу, как последнюю дворнягу, заставив хрупкую дверь открыться в другую сторону.       — Господи, я обязательно пришлю вам счет на оплату не только уборки, но и сломанной двери. Волчонок — что со сломанной рукой — наблюдав картину падения товарища, напал со спины, я кинула его прогибом, отправляя вслед за первым. Тот приземлился прямо на его голову, не позволив тому приподняться. Я в игривом, хорошем настроении — давно не испытывала такого удовольствия от нелепой битвы — оперлась о дверной проем, изучая изумленные лица, лежащие на тротуаре перед домой.       — Я тебя убью! — Воскликнул молодой парень, вожак остановил его, схватив за шкирку кофты:       — Айзек. Парень, не сводя с меня разгневанных глаз и тяжелого дыхания — затих, его оборотное лицо превратилось в человеческое, затем желтые глаза как я думала вожака, стали человечнее.       — Я думала, ты альфа. — Обратилась я к бородачу.       — Раньше был, — он поднялся и отряхнулся свободной рукой, другую он переместил с ворота свитера на локоть молодого оборотня, контролируя, чтобы тот не ринулся в бой.       — Тогда кто был ночью в моей комнате?       — Забудь, ладно? — Из-за угла дома вывалился Стайлз, следом и голос Скотта:       — Это был я.       — Я пришлю вам счет за ваш зловонный запах и дверь… — Я пригляделась к Стайлзу и увидела на его губах клубничные сливки. — И еще за мой торт. Стайлз протер губы рукавом и выпрямился.       — Ты съел ее торт? — Скотт повернул голову к нему.       — Он был очень вкусным, не смог удержаться. Мы же встали очень рано, даже не завтракали…       — Прости нас, хорошо?       — Счет не прощу.       — Хорошо, он заплатит. — Стайлз указал на парня — якобы бывший альфа: — Да, Дерек?       — Почему это я должен платить?       — Это ты решил проверить кто она, так еще и ее завтрак схомячил. — Добавил Айзек, убирая руку Дерека и, расставляя свои в боки. — Хоть бы мне оставил Я перекрыла глаза ладонью.       — Ты ее обидел, ты и плати.       — Это ваша идея. — Дерек ругался с вновь появившимися. — И тем более кто кого еще обидел.       — Мы просто сказали: «Вдруг она какое-то существо.»       — Хватит. — Мое слово подействовало на них. Они застыли, глядя друг на друга, затем когда я продолжила говорить, перевели внимание на меня. — Мне без разницы кто будет платить, решать вам, — это во-первых, а во-вторых я не из ваших. И не очень хочу иметь с вами что-то общее.       — В смысле?       — Кто вы вообще такие и почему ворвались в мой дом?       — Подожди, ты не знаешь кто мы?       — Это Скотт — оборотень, ты… Стайлз… Но кто эти два придурка? Дитон мне рассказывал о вас, что вы оборотни, не больше.       — Подожди, если ты не одна из нас, как ты нас одолела?       — Меня в детстве обучали якудзы, зная, что я повстречаю вам подобных. — Отвечая на вопрос Айзека, я добавила: — И тем более вы слабаки.       — Слабаки? — Стайлз хихикнул, прикрывая рот кулаком. Дерек врезал ему подзатыльник. Стайлз, не ожидавший мгновенного ответа, поднял руку для удара в ответ, но на тротуаре перед домом возникла еще одна утренняя пташка:       — Вижу у тебя гости в шесть утра? — Кивком поприветствовал Дитон, оглядывая небольшую группу со снисходительной улыбкой на губах.       — Ваши?       — Да. — Он остановился возле Айзека.       — Вы знали что они придут, почему не остановили?       — Подумал, что тебе не мешало завести друзей. — Положив ладонь на плечо Айзека, он пару раз похлопал, затем отправился к двери.       — Если только не таких вонючих, как эти. — Пробурчала себе под нос.       — Эй, мы не вонючие. Может немного. — Оборотни все равно услышали.       — Может зайдем в дом? Пока никто из соседей не вызвал полицию? — Дитон, обходя меня в дверном проеме, зашел в гостиную. Ребята, приметив, что Дитон вошел, не стали спрашивать разрешения и, обходя меня, входили за ним. Я обиженно закрыла сломанную дверь на замок, чтобы она перестала открываться в другую сторону. Парни расселись на диван, Дитон с пакетами продуктов ушел на кухню, я приоткрыла окно и осталась стоять у окна возле двери, облокотившись, изучала утренний палисадник.       — Я оплачу тебе все, что они здесь учинили, — Дитон вытащил торт из сумки и поставил его на кухонный стол. Я, почувствовав запах новоиспеченного торта, вздохнула, успокаиваясь, но невыносимая вонь продолжала сдерживать мое раздражение.       — Эмили, прости нас, правда, мы не хотели, чтобы так получилось — Скотт попытался подойти.       — Не советую тебе, ее сейчас трогать. — Выкрикнул Дитон с кухни. Скотт, послушавшись, перестал протягивать руку и сделал шаг назад.       — Все нормально, я вас прощаю. — Отвечая Скотту, я обратилась к Дитону. — А вас нет.       — Я хотел как лучше.       — Поступаете также как и она.       — Но ее гости были куда свирепее моих, — он, заходя в зал с фартуком, указал на трех безобидных волчат и Стайлза. Выдохнув, я повернулась к нему, бросая беглый взгляд на ребят:       — И зачем они здесь?       — Нам нужна твоя помощь. Я изогнула бровь.       — Ребята тебе расскажут, — Дитон расправил сложенный фартук и принялся надевать на себя. — Пока я восстанавливаю твой завтрак.       — Можно и мне тогда, — обратился Стайлз, подняв руку с указательным пальцем. — Завтрак.       — Конечно, — Дитон улыбнулся и вернулся на кухню. Я скрестила руки на груди и повернулась к ним. Первый же вопрос прилетел от Дерека:       — Кто ты? — обратился он прищуренными глазами, изучая меня.       — Он разве не сказал вам?       — Не стал, подумал, что тебе и так хватает проблем от меня. — Выкрикнул Дитон.       — Спасибо, — прошептала я.       «Я смогу скрыть свой секрет от них, не думаю, что им интересен подобный им.»       — Дитон сказал, что ты можешь нам помочь, в городе как ты уже знаешь появляются трупы. И мы пока незнаем кто это делает, но думаем что это связано с твоими друзьями.       «Трупы?.. Теперь я понимаю зачем мне три телевизора в доме, чтобы я была в курсе не так ли Дитон? Или это идея мамы?» — Размышляя, я взглянула на Дитона. — " Он знает кто я, кто эти ребята и не боится… Я, конечно, знала что у мамы полно придурковатых друзей, но такого вижу впервые… Кто он — этот Дитон?»       Замечая пристальные и ждущие ответа глаза, я, не задумываясь, ответила       — Вы думаете это существо придет и за мной? Мне вспомнилась та ночь в подробностях, даже тех которые я не замечала раньше. Я ведь не задумывалась, что тот пес может быть волком, что после убийства — это он шел по пятам, я слышала его шумное дыхание, сердцебиение, но почему-то мне было не до этого. Я была шокирована — Мои друзья оставили меня и даже не вернулись — мои мысли были настолько переполнены этим, что я ничего не замечала и не могла себя исцелить.       — Именно так. — Отвечая, парень вывел меня из раздумий.       — Как видите, защититься я смогу.       К участию в задаваниях глупых и безответных вопросов Дерека присоединился Айзек:       — Как ты контролируешь свои глаза, они ведь должны были засиять или хотя бы ты должна была на половину обратиться от злости Я проигнорировала его.       — Она контролирует, даже лучше меня. — Ответил ему Дерек, скрестив руки на груди и подражая меня, но на диване.       »…Или же Дитон поведал им, что я тоже одна из них? Если так, то Стайлз задавал бы эти вопросы, но он почему-то молчит… Хотя я еще плохо их знаю. Стоит пока не раскрываться»       — Сам Дерек это признал? — Стайлз с удивлением повернул голову на парня. Его глаза показались мне подавленными, на секунду затмились искренним удивлением.       — Заткнись Стайлз.       — Скотт, ты единственный тут нормальный так, что объясни чего вы хотите? — Обратилась я к Скотту.       — Он нормальный? — Встрял Айзек.       — Он хотя бы душ принял, и от него не несет как от вонючей дворняги. Айзек, раскрыв рот, замолк.       — Это было обидно, —заметил Дерек.       — На правду не обижаются, и к тебе это тоже относится. Дерек закрыл рот, удивленно-неожиданным взглядом оглядывая меня. Ему было интересно кто я, но сейчас интереснее почему я так себя веду. Скотт решил вернуть прежнюю тему разговора, подсаживаясь на подлокотник дивана.       — Нам нужна твоя помощь, чтобы поймать того кто убил твоих друзей.       — И всех людей в нашем городе. — Добавил Стайлз, склоняя голову и поглядывая на меня.       — Чем я могу вам помочь, кроме как приманки?       — Что ты за оборотень? — Дерек снова завел разговор, но с некой настойчивостью в голосе.       — Человек, — ответила я, поняв, что он не из тех кто так просто отстанет. — Мои сверхспособности владеть оружием, телом и лекарствами. Еще вопросы?       — Ты, как сестра Дитона?       «У Дитона есть сестра? Так лучше об этом потом вспомнить…»       — Возможно.       — Да, ты нам нужна как приманка, — Открыто сказал Айзек, оценивая меня, затем он указал на парня рядом. — По началу мы не хотели тебя предупреждать, но Стайлз настоял.       — Вообще-то это Дитон настоял, не я. Не захотев продолжать разговора и испытывать неприятные ощущения из-за их запаха, я перебила и сказала:       — Что мне нужно делать?       — Как мы поняли убийца не знает, где тебя найти, но рядом с каждым трупом оставляет записку о тебе.       — Почему вы подумали что там обо мне? Дерек заинтересованно повернул голову на Стайлза и Скотта, Айзек не отводил глаз от меня. Стайлз промолчал. Скотт, не зная, как подступиться склонил голову.       — Там написано о девушке прогуливающейся по лесу без страха в полнолуние. — Из кухни послышалось шипение сковородки, и уверенный голос Дитона. — Он искал тебя, но ты раньше нарвалась на Арджентов, чем он думал.       «Он все же шел за мной»       — Тебе нужно остаться в следующем его доме.       — Следующий его дом, Стайлза? — Я, предугадав, взглянула на парня. Он нервно перебирал пальцами.       — Почему ты так решила?       — Ты сидишь подавленный, как только начался этот разговор. Милой улыбкой, привязывая мое внимание к себе:       — Угадала. — Воскликнул Дерек.       — Хорошо, я соглашусь, при одном условии. — Я кивнула. Скотт приподнялся, не ожидая моего быстрого ответа, и всеми силами продумывал мои условия, как он думал падут на него:       — Каком? Я, улыбаясь Скотту и ребята, обратилась к Дитону:       — Вы перестанете вмешиваться в мою жизнь Скотт качнул головой, не понимая, но ответ Дитона вывел его из мысленного ступора:       — Не могу, обещание твоей матери мне дороже.       — Я могу гулять сколько захочу и без разницы в какое время — Я настаивала на своем. Ребята поворачивали голову то на меня, то на голос Дитона из кухни.       — Тоже не могу.       — Мне хоть что-то можно кроме как сидеть дома и ходить в школу?       — Ходить к друзьям или с ними. Я глубоко вздохнула, сдерживая ненависть к нему.       — Кажется ей не нравится ваше условие — выпалил Стайлз. Дитон, протирая руки полотенцем, вышел к нам:       — Я беспокоюсь за тебя, и ты прекрасно знаешь почему.       — Хорошо, — Я помотала головой, поджав губы.       — И не смей искать в моих словах лазейки.       — Ненавижу вас, — равнодушным голосом отвечала я.       — Я знаю. — Он закинул полотенце себе на плечо. — Но если хочешь гулять, гуляй с ними. Так ты будешь в безопасности.        Я нашла лазейку в его словах и решила подыгрывать до конца:       — Лучше запрусь дома.       «Дитон — ты не человек, раз готов меня сдерживать… Кто же ты? Возможно ты знаешь больше обо мне — надеюсь, нет. Тогда как мне понять, что ты задумал? Если он знает мои слабости, ему это не поможет. Но если он мамин друг, она могла поведать ему больше… Черт. Стоит ли ему вообще доверять? Он заодно с моей мамой…» Стайлз, протирая ладони, прервал мой долгий зрительный контакт с Дитоном:       — Так ты согласна нам помочь?       — Да, где и когда мне быть в твоем доме? — Я, не медля, повернула голову.       — Сегодня, если хочешь можем поехать вместе. — Стайлз поднялся.       — Хорошо. Я сейчас, прийду — Я, оглядываясь на Дитона, поднялась на второй этаж, заглушая свои шаги и возможную матную речь. Ребята проследили за мной, затем переместили удивленные, ждущие ответа взгляды на Дитона.       — Кто она? — Дерек задал вопрос ему.       — Она ведь ответила тебе.       — Человек не может иметь такой странный аромат и тем более так смело дерзить, и избивать оборотней.       — Она действительно человек и знает о оборотнях все. Ее мать была охотником, пока она не решила искусить жизнь оборотней.       — То есть она — человек?       — Ее аромат, возможно это обычный парфюм ничего больше. Она ведь из другого штата. — Предположил Стайлз       — Теперь мне стало понятно, как маленькая девочка сломала мне руку.       — Погодите, она одна из Арджентов? — Предположил Скотт.       — Не знаю точно, но Ардженты имели связь с ее матерью — это я точно знаю. Когда вопросы ребят закончились, Стайлз не устоял и спросил:       — А что стало с ее мамой?       — Последнее, что я знаю о ней — это, то что жизнь оборотня ей стала по душе. Она не хотела, чтобы Эмили об этом узнала и связалась со мной.       — Эмили не знает?       — Она знает. Раз так спокойно уехала из дому. — Дитон задумался над вопросом Стайлза. — Она домосед, ее никогда нельзя вытащить из дома… А тут она даже осмеливается гулять по ночам.       — Ее это тоже изменило. — Понял Скотт.       — Надеюсь, в лучшую сторону. Я спустилась вниз, прихватив с собой, небольшой рюкзак со школьными принадлежностями.       — Уже все рассказали? — Не глядя на Дитона, я переобувала домашнюю обувь.       — Я хочу как лучше.       — Спасибо, я это ценю.       — Эмили, точно все хорошо? — Стайлз встал у двери, я присела завязывать шнурки. — Если не хочешь, мы не настаиваем.       — Все в порядке, ты хочешь спасти отца и свою жизнь. Я хочу обезопасить свою. Стайлз на пару минут остолбенел, затем осторожно спросил:       — Откуда?       — Я приеду после школы, — Я поднялась. — А сейчас простите меня ожидает кабинет директора. Я открыла замок двери, и та сама открылась наружу и я, осматривая ущерб, вышла, и направилась к своей машине. Стайлз, наблюдая за мной, ошеломленно уставился на Дитона. Тот поджал губы в улыбке:       — И еще она хорошо анализирует местность и людей, куда собирается приехать.       — Удивительно настолько, что мне страшно от нее       Послеобеденное время. За школьные полдня я не разу не встретила ни Лидию, ни Скотта, ни Стайлза — вообщем тех кого ожидалось. Объяснив ситуацию директору после уроков, что я не психбольной, безэмоциональный убийца — я отправилась к машине. Пристегнув ремень, я включила радио и, наклоняясь, чтобы вставить ключи — я прослушала новости о найденных трупах, о которых сообщили утром. На телефон пришла СМС. Я взглянула в яркий экран и убедилась, что Стайлз и Скотт контролируют меня: «Адрес дома *** Поспеши, вряд-ли твой автомобиль его остановить. Дерека.»       — Тот волчонок не унимается… — Я, заведя машину, задумалась как бы скинуть с себя лишний хвост. Раздумывая о Дереке, я вдруг поняла, что номер Стайлзу и его команде я не давала и у Дитона его не может быть, ведь я поменяла симку, возможно он подглядел у отца… Я положила руки на руль, и сжала его мягкую отбивку. Пришла СМС: «Давай скорее!»       — Сейчас только четыре… Хотят устроить ему заподню? А что если… — Я заманчиво прикусила губу, снова ощутив то пленительное чувство драки. Нажимая на педаль, я взглянула в зеркало заднего вида и вырулила из территории школы. Подъезжая к дому Стайлза — Я его нашла по джипу, который по началу делал вид что едет за мной, а потом после моего сообщения, показал мне дорогу к его дому. Выходя из машины, Стайлз шел на меня:       — Как ты нас спалила?       — Держался на расстоянии, так еще и специально притормаживал и не обгонял. — Я проследила за Скоттом и вошла в дом вслед за ним, Стайлз, не унимаясь, зашел следом. На входе в кухню нас встретил шериф:       — Я вижу, что-то планируете?       — Нет, пап, ничего — Стайлз схватил меня за руку и повел мимо отца.       — А она здесь зачем?       — Она… Мы делаем вместе проект.       — Ясно, — Не поверив своему сыну, он повернулся к Скотту: -Скотт?       — Он прав.       — Мне пора в участок, — Шериф пригрозил пальцем Стайлзу, перед тем как отойти к двери. — Если вы что-то планируете без моего ведома в моем доме, вам троим не сдобровать.       — Это и мой дом тоже. — крикнул ему вслед Стайлз, когда отец уже вышел за дверь. Я взглянула на Стайлза с неким скептицизмом.       — Что? Да, я возможно ему ничего не сказал. Но это не значит, что…       — Забудь, — сказала ему я, уйдя в гостиную.       — Почему ты ему не сказал? — повернул к нему голову Скотт. Расставляя руки в боки, парень рассуждал:       — Не хочу, чтобы он пострадал. Скотт, мотая головой, зашел в гостиную. Стайлз, не зацикливаясь, присоединился к нам. Я ходила от портрета к картине, рассматривая их:       — И какой план?       — Ты останешься здесь, — Скотт растягивал слова, он боялся моей реакции. — А мы спрячемся наверху. Я остановилась у окна. Заприметив движение, я кивнула, соглашаясь.       — Ты точно не против?       — С моей стороны странно выглядит, то что я хочу спасти свою жизнь, при этом помогая вам? — Я отвернулась от окна к ним.       — Нет, что ты.       — Просто ты реагируешь так, словно тебе все равно умрешь ты или нет.       — Ну, простите, я еще не разобралась в своих чувствах из-за Дитоновых таблеток. — Я повернулась обратно к окну, изучая изучающие меня взгляды на улице.       — Да…       — Как он хоть выглядит? Беспокоюсь, что прибью кого-нибудь из ваших.       «Я бы с большим удовольствием это сделала»       — Ты поймешь.       — Я не оборотень, чтобы учуять его… Что вы там обычно чувствуете?       — Вряд-ли он ворвется сюда в человеческом обличии.       — Хорошо, — Я заняла кресло.       — Мы будем наверху, — указывая наверх, парень двигался к лестнице. — Если, что кричи.       — Если ты умеешь. Я кивнула и вынула телефон из кармана. Стайлз оглянулся на Скотта и, те вместе зашагали наверх, поглядывая на меня пока это возможно.       «Если я его убью своими руками, боюсь я не смогу узнать о Дитоне больше… А что если… Нет… Нет, я не стану этого делать.» — Я поднялась с кресла и вновь подошла к тому окну, где из-за кустов на меня смотрели ярко-желтые глаза. — «Убить его? Нет, Черт… Не думала, что меня так потянет на убийства… А, что если…» На моих губах растянулась широкая улыбка. Существо, наблюдающее за мной это приметило. Я отошла от окна, сделав пару шагов назад, но не отводя глаз от него. Раздался стук во входную дверь. Я повернула голову, прислушавшись, однако ничего кроме волчьего возбуждения ни учуяла. Я, не сводя глаз с двери, сделала еще пару приглушенных шагов назад, скрываясь за стеной. Стук в дверь не повторился, вместо него прозвучал щелчок. Я прижалась к стене, смежной со стеной коридора к лестнице.       Скрипя, дверь отворилась, тихие поскрябывающие когтями шаги, направлялись по коридору прямо, принюхиваясь. Я услышала сверху взволнованное сердцебиение Скотта и Стайлза.       — Ты здесь… — прошептало существо. Я выглянула за угол. Оборотень заполнил почти весь коридор, если он поднимется на задние лапы, точно пробьет головой потолок. Оборотень — волк повернул голову в сторону, принюхиваясь в направлении гостиной. Я вернулась в прежнее положение.       — Выходи по хорошему… Когда оборотень заглянул в гостиную, я вышла в коридор с другой стороны. Заметив его медленные, контролирующие движения в гостиную, у меня загорелось желание прибить его со спины, но появление Скотта на периле лестницы, потушило мое желание, как огонь водой. Я, поджав губы, отошла к двери.       — Вот ты где. — Он увидел меня из гостиной и, не растягивая удовольствия ломанулся в малый по его размеру проход, снеся стену. Я успела лишь прикрыть голову от обломков, пока Скотт вылетел на него с другой стороны.       Оборотень поднялся на задние лапы, откидывая Скотта в стену. Блеснув в меня алыми глазами, он выпустив когти, замахнулся и распорол мне грудь. Я упала на пол, прижимая руки к груди, контролируя свое обращение и останавливая кровь. «Ударь еще, я не должна спалиться…» Монстр, будто прочитал мои мысли, и замахнулся для повторного удара, однако эффектное появление Дерека — выбив дверь, которая отлетела в меня же — не позволило оборотню повторить удар. «По любому только этого и ждал… — Я перевернулась на живот и поползла в направлении лестницы, где выглядывало лицо несчастного Стайлза, оценивающего ушб. — Дерек, ни ты, ни кто из вас не узнает кто я.» Я взобралась на ступени, прижимая окровавленную ткань. На самый вверх мне помог подняться Стайлз. Он затащил меня в комнату и стал шурудить в вещах, ища аптечку. Я откинула голову, облокачиваясь о стену, сидя на полу.       — Я обязательно пришлю ему счет, — приговаривал он. «Не исцеляйся… — Я прониклась в прошлые воспоминания, заполняя голову ужасными мыслями.»       — Черт, — Стайлз бросил на меня беспокойный взгляд, затем когда внизу раздалось громкое ломание еще одной стены, он повторился, но громче: — Черт! Он подбежал ко мне и прижал мою рану.       — Ты только не отключайся, хорошо? Говори со мной. — Он взволновано перебирал лоскутки ткани, разглядывая мою рану, и при этом стараясь не смотреть на раскрытую грудь. Шум затих через минут тридцать семь. Я притворялась раненой, устало отвернув голову от Стайлза и делая еле видимые вдохи.       — Только не отключайся, — приговаривал он. Я слегка прикрыла глаза, затем медленно открыла. Скотт вбежал по лестнице наверх:       — У нас получилось его схватить, — Скотт, увидев меня и окровавленные руки Стайлза, сказал: — Как ты?       — Еще жива…       — Ее нужно в больницу.       — Нет, — за спиной Скотта появился угрюмый Дерек, скрестив руки на груди. — Она сама может исцелиться.       — Ты чего такого говоришь? — У Стайлза кончались силы, сдерживать обширное кровотечение.       — Я не оборотень, истукан ты, тупоголовый. Скотт, не раздумывая подхватил меня на руки.       — Даже если это так, тебе все равно нельзя в больницу. Он оборотень и…       — И он меня поцарапал, я в курсе.       — Нам нужен Дитон… А еще мне нужен помощник, чтобы восстановить все, что вы натворили.       — Я отнесу ее к Дитону. Дерек тебе поможет.       — Нет, уж — Дерек выхватил меня из рук Скотта и спустился вниз. — Я сам ее отнесу, а тебе еще нужно убрать вон то тело в гостиной. Не давая ребятам ответить, он вынес меня на улицу, затем приметив мою машину, положил меня на задние сиденье, а сам сел за руль. Отъехав на небольшое расстояние от дома, он завел разговор:       — Что ты задумала?       — Что? — Я, кряхтя, чувствовала как силы начинают меня покидать. Не рассчитала, что они будут драться долго и кровь успеет выйти, чем мне помогут.       — Я видел твою милую улыбку. — Резким поворот руля, мы зашли в поворот. Меня прижало к сиденьям. — Захотела стать оборотнем как твоя мать? Я еле рассмеялась и, не убирая улыбки с лица, через силу присела, опираясь о водительское сиденье. Я приклонилась к нему и прошептала на ухо:       — Я не хочу быть такой как вы… А теперь, если ты позволишь, вынь аптечку из бардачка. Дерек неровно вздохнул и остановил машину.       — Приехали, — говоря, он покинул машину и, подхватив меня, понес в ветеринарную клинику.       — Ты милый, хоть и кажешься злым. Дерек не ответил. Зайдя внутрь, он уложил меня на ветеринарный стол, переместив переноску с питомцем на другой. Глаза Дитона увеличились, когда он оторвался от записей, увидев меня.       — Здрасти, — слабо улыбнулась я.       — Что произошло? — Он среагировал быстро — потянулся и приготовил необходимые растворы — однако замедлился, поняв, что передним девушка.       — Захотела стать оборотнем. — Дерек, скрестив руки, отошел к стене. Дитон, непонимающе-вопросительным взглядом уставился на меня. Держа ножницы в руках, он не торопился полностью рассечь футболку.       — Он действительно искал меня, — я улыбнулась, прикрывая глаза. Дитон остановился. Я почувствовала острый конец ножниц у груди.       — Ты… — Мужчина поддался в сомнения — «почему я не исцеляюсь?».       — Разденьте уже. — Уверенным голосом, вывела я его из одних раздумий в другие.       — Дерек, выйди.       — Нет уж я останусь. Дитон повернулся к нему, намекая, что перед ними женский пол, а не как обычно мужской. Но Дерек уперто настаивал на своем.       — Если хочет посмотреть на мою грудь, то пусть смотрит… — Когда я сказала, Дерек опомнился и отвернулся. Дитон разрезал футболку. Рассматривая раны, он обрабатывал их. Я не чувствовала боли, но притворялась, что их испытывала.       «Его выражение лица — он знает, что я оборотень, но не понимает какой… А в мыслях он вообще сомневаться, что я оборотень. Интересно. Значит он знает лишь малую часть обо мне…» Я улыбнулась. Улыбка не осталась не замеченной Дитоном. Закрыв мои раны швами и большими пластырями, он отвернулся к манипуляционному столику.       — Ну, как она?       — Жить будет, — Дитон повернулся ко мне — сняв перчатки — вытирал руки салфеткой. Его знающий, одновременно непонимающий взгляд был нацелен на меня. Он не мог заговорить со мной о происшествии в присутствии Дерека, но я понимала, что как только он уйдет мне влетит.       — Почему он хотел убить тебя? Что твои друзья такого сделали?       — Не знаю, — я уверенно присела. Сердитые глаза сверлили меня со стороны. — Может в ту ночь мы сбили его волчонка, хотя вряд-ли нанесли ему большой вред.       — Я могу повернуться?       — Зачем? По моему тебе и так хорошо стоять.       — Можешь. — Дитон переместился к изголовью столика, где сидела я. Он что-то искал среди пеленок. Дерек повернулся, его взгляд зацепился на обнаженных участках постепенно переходящих в скрытые пластырем.       — Она не обратиться от этого? Слова Дерека заставили на секунду-две задуматься Дитона. Я повернула голову на опекуна, тот покинув ступор, ответил:       — Скорее пойдет отвержение, чем она обратиться. — Док протянул мне одеяло.       — Почему вы так уверены?       — Это наверное из-за моей любви к омеле, — я с легкой улыбкой накинула ткань, прикрывая обнаженные участки.       — Ты любишь эту дрянь?       — Она довольно сладкая… — Я замечталась, вспоминая как мама заставляла ее употреблять. — Хотя имеет свою кислинку. Дитон повернулся к нам, опираясь о манипуляционный столик, он поглядывал на меня, ожидающе, когда Дерек решиться уйти. Парень задумался о моих словах.       — Дерек, ты можешь идти, если торопишься. Я пригляжу за ней. «Если он уйдет — мне конец.»       — Еще один вопрос, твоя мать была сумасшедшей? Я усмехнулась, спускаясь со столика.       — Может быть, я не очень то и часто ее видела. Дерек подозревающие покачал головой. Его глаза прищурились, губы поджались в сдержанной улыбке. Он растягивающей походкой направился к дверному проему:       — Не повезло тебе с детством.       — Будто тебе повезло… — прошептала я. Он остановился, услышав мои слова.       — Дерек, тебе пора. — поторопил Дитон.       — Да… Рад был знакомству. Мы еще встретимся. — Покачивая головой и направляя на меня лжедружелюбный взгляд, волчонок ушел. Дитон вышел за ним следом и раздался скрип маленькой дверцы у ресепшена. Я приготовилась к отчитыванию, снова забравшись на столик. Док зашел, закрыл за собой еще одну дверь и повернулся ко мне:       — И откуда ты узнала о них? Моя бровь взлетела вверх, и Дитон уточнил:       — Что они оборотни? Я тебе не говорил.       — Ну, возможно, когда они следили за мной ночью или же их зловонный волчий запах по всей школе.       — Ладно, — Док шагнул в мою сторону. — Зачем ты подставилась на эту царапину?       — Я не ожидала, что у таких волков утонченный слух на меня.       — Вышло случайно? Я кивнула.       — Ты не исцелилась, боясь, что они о тебе узнают? — Он указал на большие пластыри на моей груди, которые уже залились кровью.       — Не понимаю, о чем вы.       — Ты одна из них, почему не исцеляешься? Я настаивала на своем, захотев узнать, что он обо мне знает:       — Я не одна из них, вы что-то путаете. Он шагнул еще, оказавшись на расстоянии метра от меня. Он положил ладони на стол и продолжал:       — Эмили, твоя мать мне рассказала о твоем секрете.       — А она вам рассказала почему я здесь?       — Да.       — Настоящую причину, а не ту глупую отмазку, которую вы говорили им утром? Губы Дока сомкнулись, он не знал. Я наклонилась чуть вперед, показывая уверенность и бесстрашие в глазах, заглядывая в его:       — Я здесь, не потому что она оборотень, а потому что она боится меня. И если вы думаете, что я одна из этих безобидных волчат, то вы глубоко ошибаетесь. Я отстранилась от него и, отталкиваясь руками, спрыгнула со стола, прямо к выходу используя одеяло как кратковременный парашют.       — И не надо меня поучать, что я должна делать, а что нет. Вы мне не отец. Дитон слегка повернулся:       — Кто ты?       — Что она вам рассказала обо мне?       — Что ты оборотень, способный исцелять… однако твои эмоции иногда берут вверх и ты можешь навредить себе и окружающим.       — Соглашусь, но эта не вся правда. — Я прислонила ладонь к дверному проему. — Хотите меня сдерживать — прошу, но указывать — мне не надо.       — Ты мне не скажешь, что ты за оборотень?       — Думаю вы и сами догадываетесь.       — Ты Адский пес? Я со смешинкой сдержала смех. Дитон повернулся.       — Лисий дух? Я рассмеялась.       — Фейри?       — Нет, ваши три попытки закончились. Вы проиграли. — Я, держась за дверной проем, сделала шаг вперед.       — Сколько тебе лет?       — Хм, — я задумалась, оставшись у ресепшена. — Может мне шестнадцать или семнадцать, честно я не знаю, нужно заглянуть в паспорт — мне ведь не разрешали праздновать свое день рождение.       — Ты оборотень?       — Мимо, — сказав, я направилась к выходу. Дитон, теряя надежду, вышел за мной:       — Постой, ты перевертыш? Я открыла дверь:       — И снова мимо, надеюсь, вы от меня отстанете и ваших волчат я больше не увижу.       — Я обещал твоей матери, что буду приглядывать за тобой.       — Сколько угодно, но вы уверены, что данное обещание вам поможет меня сдержать? Вы даже не знаете кто я.       Дитон хотел, что-то ответить, но поздное появление Лидии перебило его.       — Привет, — обратилась она ко мне, затем пройдя внутрь, обратилась к Дитону: — Здравствуйте.       — Что ты тут делаешь? Беспокойные глаза, метающие с меня на Дитона, и испуганный голос Лидии:       — Я…Мне нужно поговорить с Дитоном. Я, не долго посмотрела на нее, после перевела невинные, как в ни в чем не бывало глаза на Дитона.       — Проходи, — он пригласил Лидию, пройти к нему.       — Я могу идти или…       — Поговорим позже, — приобнимая Лидию за плечи, он поглядел на меня снова тем понимающим взглядом. Он что-то знал, но умолчал при нашем разговоре.       — Приятных снов, если вы собираетесь спать. Я имею в виду, не сидите до поздна, — я вышла, оглядываясь на них. Всю дорогу, пока я шла медленным шагом до дома, я старалась подслушать их разговор, но Дитон применил свою технику заглушки.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.