ID работы: 14376016

Всё, что нужно / All it takes

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
111
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 94 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
111 Нравится 107 Отзывы 20 В сборник Скачать

5. Выбор и последствия

Настройки текста
— Во имя Сатаны, это так мило! — воскликнула Чарли, держа в руках пару розовых детских ботиночек и глядя на них сияющими глазами. Она повернулась к Вэгги, стоявшей в нескольких шагах позади нее и рассматривавшей выставленные на витрине коляски, — Ты просто посмотри на это! Отведя взгляд от колясок, цены на которые вызывали тошноту, Вэгги кивнула в знак согласия. Чарли взяла ее за руки и неожиданно закружила прямо посреди магазина. Энтузиазм ее девушки был настолько заразителен, что Вэгги не удержалась и рассмеялась. Желтое платье развевалось вокруг их ног огромным одуванчиком. Вся одежда Чарли сегодня отражала ее настроение и солнечную погоду на улице: простой желтый сарафан, босоножки в цвет и соломенная шляпка, перевязанная такой же желтой лентой. После долгих уговоров Вэгги все-таки удалось убедить ее уделить время себе и выбраться по магазинам. По мере приближения срока родов становилось все очевиднее, что работа в отеле все-таки утомляет Чарли, но она бы никогда в это не призналась. К счастью, попытка Вэгги немного отвлечь ее увенчалась неожиданным успехом — они зашли в первый попавшийся детский магазин и вот уже порядка двух часов гуляли по нему… — Что думаешь? Нравится? — спросила Чарли у своего уже заметно выступающего живота, приложив к нему ботиночки. В ответ она получила несколько легких пинков. Чарли поморщилась, но сразу после этого рассмеялась и положила руку на то место, где почувствовала движения, — Думаю, это значит «да». Вэгги протянула руку и положила ее поверх руки Чарли. — Как там Булочка? — спросила она. — Она довольно беспокойная в последнее время, но сегодня что-то особенно капризничает, — как только она закончила предложение, последовал еще один удар, будто в подтверждение ее слов. Чарли вздохнула с улыбкой. — Может, ей просто не терпится отсюда выбраться, — Вэгги тоже улыбнулась и наклонилась, чтобы поцеловать живот. Чарли повернулась к Кайфусу, который занял пластмассовый стул в углу отдела и со скучающим видом играл в телефон. — Хочешь тоже потрогать? — спросила она его. Кайфус с видимым трудом оторвался от экрана и бросил на Чарли раздраженный взгляд. — Не-а, не хочу, — проворчал он и снова вернул внимание к телефону, теперь что-то в нем печатая. Хоть она и не ожидала от него другого ответа, улыбка Чарли все равно померкла. Помимо заботы о том, какой именно титул получит его наследник, Кайфуса вообще мало что волновало в ребенке. Да и покупки его тоже не интересовали, он согласился пойти с ними только для того, чтобы Чарли от него отвязалась. Ну, и еще он не хотел оставаться в отеле один, потому что его пугал один конкретный его обитатель, хотя Кайфус в этом не признавался даже себе. Просто он не мог избавиться от ощущения, что Радио Демон за ним наблюдает, а от этого чувства шерсть дыбом вставала. — А я хочу! — воскликнул Энджел, который до этого увлеченно копался в коробке с плюшевыми игрушками, и немедленно бросился к Чарли. Она просто рассмеялась в ответ и подняла руки вверх, чтобы ее друг тоже мог почувствовать, какие трюки выделывает малыш. — Вау, ты права, этот маленький бесенок извивается как сумасшедший, — с удивлением заметил Энджел, прижимая все четыре руки к ее животу. Энджел случайно подслушал разговор Вэгги и Чарли, когда они планировали поход по магазинам, и не раздумывая предложил свою компанию. Никто и не думал возражать. Когда дело доходило до шоппинга, особенно модного, Энджел со своими советами о стиле и сочетании цветов был просто незаменим. Кроме того, он просто обожал детей. Как выяснилось, он вырос в многодетной семье, что, по его же словам, дало ему предостаточно опыта в общении с ними. И он без колебаний этим опытом делился. Чарли снова оглядела магазин, и ее внимание привлек огромный, с нее ростом медведь, торчащий из кучи плюшевых игрушек поменьше. Он даже издалека выглядел мягким и уютным, его пушистый черный мех подобно магниту потянул к себе Чарли. Как только Чарли, влекомая зовом медведя, оказалась вне пределов слышимости, Энджел хмуро наклонился к Вэгги. — Вряд ли так выглядят взволнованные будущие папочки, — сказал он ей на ухо, кивнув в сторону Кайфуса. Тот продолжал самозабвенно играть в игру на телефоне, совершенно не интересуясь происходящим вокруг. — А знаешь, что больше всего меня возмущает? — Вэгги раздраженно фыркнула и уставилась на хеллхаунда в упор, — Он не удосужился прийти ни на один прием к врачу. Ни на один, представляешь! Единственное, что его вообще заботит — пол ребенка. Вэгги оглянулась на Чарли, которая уже перешла к следующему ряду. Ее руки были переполнены разной мелочевкой, но она упорно продолжала волочить за собой по полу плюшевого медведя. — Дорогая, не забудь, что сегодня в гости приедут твои родители, — крикнула ей Вэгги. Даже несмотря на это розово-плюшевое утро и предстоящую встречу она была рада, что Чарли наконец-то сделала паузу в своем крестовом походе по искуплению грешников. — Я почти все, не волнуйся! — Чарли подняла над головой большой палец и тепло улыбнулась. Но это движение заставило кучу вещей в ее руках потерять свое хрупкое равновесие, и все, что она несла, повалилось на пол. Девушка удивленно ойкнула и, раздраженно фыркнув, попыталась нагнуться и подобрать упавшие вещи. Вэгги и Энджел тут же бросились ей на помощь. К своему большому неудовольствию, Чарли быстро поняла, что нормально нагнуться ей мешает живот. Она выпрямилась и беспомощно оглядела кучу разбросанных вещей, уперев руки в бедра. Ее сильно расстраивало, что ей теперь требовалась чужая помощь в такой простой ситуации. Кайфус на мгновение оторвался от телефона, когда одна из отлетевших игрушек ударила его по ботинку, но в остальном даже не шелохнулся. Вэгги стояла на четвереньках, методично подбирая предметы один за другим, пока в ее руке не оказался какой-то гаджет, который она до этого никогда не видела. — Что это? — спросила она в замешательстве, показывая устройство Чарли. — А, это подогреватель для бутылочек. Ну, чтобы греть… бутылочки, — Чарли смущенно опустила глаза. — Нам действительно все это нужно? — Вэгги едва поднялась на ноги с полными руками вещей, и закатила глаза. Чарли посмотрела на нее с таким выражением лица, будто она только что задала самый глупый вопрос во вселенной. — Конечно! Ничего нельзя оставлять на волю случая! Ребенок родится уже через два месяца. Я стану мамой, и должна быть ко всему готова. Все должно быть идеально… — она опустила глаза на свой выпирающий живот и бережно погладила его. Вдруг на ее глаза навернулись слезы, — Вэгги, мне страшно. Что, если я не справлюсь? Вдруг я просто не создана для того, чтобы быть хорошей матерью? Что, если я действительно такая неудачница, какой меня все считают?.. Вэгги всунула все что держала в руки очень удивленного Энджела и притянула девушку к себе, крепко обнимая. — Ну-ну, детка, все будет хорошо. Ты не неудачница, — заверила она ее, успокаивающе поглаживая по спине, — Ты самый добрый, заботливый и сильный человек из всех, кого я знаю. Ты будешь прекрасной мамой, я уверена. Энджел похлопал Чарли по плечу свободной рукой. — Дорогуша, это просто гормоны шалят, не слушай их, — увидев заплаканные глаза, попытался подбодрить ее он. Энджел судорожно крутил головой пока говорил, пытаясь взглядом отыскать что-то, что могло бы отвлечь Чарли. Заметив стойку с детской одеждой, он протянул руку и снял с нее крошечный комбинезончик с узором в виде уточек, — Слушай, а что насчет этого? По-моему, он чертовски милый! Чарли шмыгнула носом и кивнула, благодарная за поддержку. В последнее время ее эмоциональное состояние напоминало американские горки, но Энджел был прав, в основном виноваты были гормоны. Две женщины, стоявшие в нескольких метрах от них, неодобрительно наблюдали за развернувшейся сценой и перешептывались. Но Энджел быстро заткнул их протянутым средним пальцем. — Вот и ладушки! Отнесу это все, — прощебетал Энджел и забросил комбинезончик на вершину кучи в своих руках. Он направился к кассе и вывалил все что держал на ленту, положив сверху гигантского медведя, как вишенку на тортик. За этой кучей остались видны только огромные от шока глаза кассирши-беса. Но затем она, видимо, пришла в себя, пожала плечами и принялась пробивать товары с профессиональным пофигизмом. Тем временем Чарли вытерла глаза одолженным у Вэгги платком и подошла к кассе, чтобы расплатиться. По дороге к выходу из магазина Чарли уже снова начала улыбаться, прижимая к груди огромного медведя. За ней следовали нагруженный пакетами Энджел и Вэгги, то и дело подталкивающая тормозящего Кайфуса. Вернувшись в отель, Энджел занес пакеты в комнату Вэгги и Чарли и удалился с озорным блеском в глазах, бросив напоследок, что ему еще нужно успеть подготовиться к свиданию. — И лучше бы свиданию закончится ахуенным трахом, — добавил он уже в дверях и выстрелил в Чарли из воображаемых пистолетов. Она рассмеялась, видя его хорошее настроение. Кайфус тоже поспешил улизнуть, считая, что свои обязанности он выполнил. — Увидимся, — сказал он сквозь зевок и повернулся, чтобы поскорее скрыться в своей комнате. Вэгги уперла руки в боки, раздраженная его явным отсутствием интереса. — У нас скоро будут гости, которые захотят тебя увидеть, — предупредила она, прищурив глаза. — Знаю! Просто хотел сначала привести себя в порядок, — раздраженно рявкнул Кайфус в ответ. Он был прекрасно осведомлен о предстоящем «визите» и как раз планировал тихо исчезнуть до прибытия гостей, чтобы о нем забыли. Но, видимо, Вэгги решила лишить его такой роскоши. Как только хеллхаунд скрылся за дверью, на телефон Чарли пришло сообщение. — Мои родители уже здесь, — обеспокоенно сказала она, прочитав, и повернулась к Вэгги, — Ниффти отвела их ко мне в кабинет. — Ну, тогда пойдем поздороваемся, — Вэгги нежно взяла ее за руку и шагнула к коридору. Как только Чарли открыла тяжелую дверь кабинета, она увидела родителей, сидящих бок о бок на диване. Они с любопытством оглядывались, сжимая в руках чашки с чаем. Их дорогая, элегантная светлая одежда смотрелась почти карикатурно в интерьере отеля. Ниффти носилась вокруг, выставляя на кофейный столик тарелки с аппетитными даже на вид канапе. Глаза Лилит с интересом следили за быстрыми движениями. Она была очевидно очарована скоростью маленькой демоницы. — Мама. Папа, — Чарли кивнула им в знак приветствия и села с противоположной стороны столика. Провела рукой по животу, чувствуя, как заворочался ребенок и немного нервно улыбнулась родителям, — Я рада, что вы пришли. Прежде чем сесть рядом со своей девушкой, Вэгги глубоко поклонилась королю и королеве. Несмотря на то, что она была всего лишь грешницей, ее с неохотой, но терпели в качестве пассии их дочери, потому что считали лишь временным увлечением. Но сейчас ситуация могла измениться в любой момент, ведь Кайфус заделал их дочери ребенка, поэтому Вэгги как никогда нуждалась в одобрении родителей Чарли. И, в отличие от Кайфуса, она умела в нужный момент проявить вежливость и манеры. К тому же, сегодня король и королева посетили отель впервые с тех пор, как Чарли сделала из него реабилитационный центр для грешников, и Вэгги не хотела ничего испортить. Ее девушка и так слишком редко виделась с родителями. — Здесь стало светлее, — заметила Лилит, осторожно отпивая из чашки. Чарли гордо улыбнулась, ощутив несоразмерную похвале радость. — Спасибо, — она с благодарностью посмотрела на мать, — Мы стараемся сделать это место как можно более уютным, чтобы гости чувствовали себя в безопасности. Люцифер поставил чашку на стол и огляделся, понимая, что кого-то не хватает. — И где этот тупой…? Дверь словно по сигналу распахнулась и в комнату уверенно вошел Кайфус, улыбаясь от уха до уха. Он плюхнулся на диван рядом с Чарли, зажав ее между собой и Вэгги. — Приветствую! — выкрикнул он, тут же схватил пригоршню канапе и отправил их все в рот. Несколько штук покатились по полу. — Ах, вот и идиот, осквернивший мою дочь, — ехидно проговорил Люцифер. Его пальцы впились в подлокотник дивана. — Дорогой, мы уже это обсуждали, — Лилит нежно коснулась колена мужа и многозначительно посмотрела на него. Люцифер надулся, но со вздохом потянулся куда-то за спинку дивана и вытащил аккуратно упакованный подарок, украшенный маленьким бантиком. Он положил его на столик и тростью пододвинул к Чарли. — Мы тебе кое-что принесли. — Что это? — Чарли не смогла скрыть своего удивления. — Просто кое-что для нашего внука. Давай, открывай, — Люцифер откинулся назад и скрестил руки на груди, но его колено нетерпеливо подрагивало, руша серьезный образ. На глазах Чарли выступили слезы, она крепко сжала в руках подарок. Неужели ее родители наконец-то примирились с появлением внука, даже несмотря на обстоятельства его зачатия?. — Спасибо… — прошептала она дрожащим голосом и в нетерпении дернула за ленточку. Откинув крышку коробки, она засунула руку внутрь. Пальцы нащупали что-то мягкое. Она наконец-то опустила глаза и застыла, глядя на пушистую косточку-пищалку. Чарли в замешательстве посмотрела на отца. — Это была моя идея! — провозгласил Люцифер, прямо-таки сияя от гордости, — Я слышал, гончие просто сума от них сходят. Правда, я так и не смог понять, почему… — он на секунду задумался, потерев подбородок, но потом как ни в чем не бывало продолжил, — В любом случае, мы хотели продемонстрировать, что смирились с тем, что наш внук будет немного… другим. И с тем, что у тебя нет вкуса… — Люци! — Лилит бросила на него суровый взгляд. — У меня была точно такая же, когда я был щенком! Послушай, — Кайфус выхватил игрушку из рук Чарли и, ко всеобщему недовольству, начал ее стискивать. Косточка оглушительно и противно запищала, — Ты только подожди! Вот увидишь, как наш мальчик будет с ней играть и только порадуешься, что он больше похож на меня! — Мне и так было на это все равно, — пробормотала Чарли в знак протеста, устав от извечных споров о поле и предполагаемых особенностях их будущего ребенка. Она точно знала, что будет любить его всем сердцем в любом случае. Чего совершенно нельзя было сказать о Кайфусе. Заметив раздражение Чарли, Вэгги быстро встала и, повернувшись к ней, бодро хлопнула в ладоши. — Думаю, пришло время провести экскурсию, — предложила она, рассчитывая, что это поможет Чарли отвлечься. Чарли благодарно ей улыбнулась. Ей действительно не терпелось показать родителям то, как она преобразила отель и возможно, только возможно, наконец убедить их, что ее проект не бессмысленен. Пока они впятером шли по коридорам отеля, каждый их шаг сопровождали любопытные взгляды его обитателей. Всем хотелось посмотреть на короля и королеву Ада во плоти, но они ограничивались чересчур пристальным вниманием и перешептываниями, не осмеливаясь подойти. Чарли гордо шла во главе их маленькой процессии, то и дело указывая на развешенные вдоль стен картины, фотографии отеля до и после ремонта, а также семейные портреты и снимки, которые она лично повесила в коридорах. Она шла спиной вперед, страстно что-то рассказывая, завернула за угол и едва не влетела в Аластора. Чарли оступилась и почти повалилась на пол, но Аластор успел ее подхватить. — Осторожнее, принцесса, — улыбнулся Аластор и аккуратно вернул ее в вертикальное положение. Он отошел на несколько шагов, не желая вмешиваться в их семейную идиллию, и искоса посмотрел на Кайфуса. Действительно ли этот болван способен манипулировать Чарли ради трона и власти? Аластор в этом сильно сомневался. Чарли, в конце концов, всегда была волевой натурой. Но годы, проведенные в Аду, научили Радио Демона тому, что нельзя недооценивать никого, каким бы жалкими и незначительными он не казался на первый взгляд. Кайфус поймал взгляд Аластора и быстро отвернулся. Сколь бы сильна не была его неприязнь к эгоцентричному Радио Демону, у Кайфуса было достаточно мозгов, чтобы понимать, что с ним лучше не связываться. Во всяком случае, пока семья Морнингстар не встанет на его сторону. Вэгги же ничего не сдерживало, и она откровенно сверлила Аластора негодующим взглядом. Она так и не смогла смириться с тем, что он ей отказал в тот раз. Заметив, что на него смотрят, Аластор лишь ухмыльнулся в ответ и прошел мимо нее, наслаждаясь чужим гневом. Было крайне приятно задеть ее за живое. Люцифер и Лилит, конечно же, были наслышаны о печально известном Радио Демоне — как-никак его внезапное восхождение в свое время впечатлило даже высшие круги Ада, включая самого короля. Им, разумеется, было известно, кто именно помогает их дочери управлять отелем, но повода пообщаться лично до этого не возникало. Чарли радостно представила их всех друг другу. Аластор и Люцифер крепко пожали друг другу руки, а затем Радио Демон наклонился к Лилит и по-джентльменски поцеловал ее руку. Они обменялись еще несколькими вежливыми репликами и на этом разошлись. Их экскурсионная группка двинулась в одну сторону, Аластор — в противоположную. Некоторое время царило молчание, пока Люцифер не обратился к дочери. — Надеюсь, он не доставляет тебе неприятностей, — заметил он с ноткой беспокойства в голосе, явно имея в виду Аластора. Чарли усмехнулась и с улыбкой покачала головой. — Нет, конечно, нет. На самом деле большую часть ремонта он сделал сам, за свой счет. Это место просто преобразилось благодаря ему. Вэгги нахмурилась, но промолчала. Лилит провела пальцем по стене с парчовым узором. — Довольно мило. Но ты действительно собираешься здесь растить ребенка? Прямо в отеле? Тебе не кажется, что это немного… ниже твоего достоинства? — она подняла брови, встретившись с Чарли взглядом, — Ты же знаешь, что всегда можешь вернуться к нам. Кайфус весь подобрался, с воодушевлением представив переезд в резиденцию Морнингстар, но Чарли быстро угробила его надежды. — Спасибо за предложение, мама, но здесь я счастлива, — вежливо отказалась она, — Здесь у меня есть все необходимое. Мои друзья. Вэгги. Она с нежностью посмотрела на свою девушку, которая ответила ей таким же взглядом. Люцифер крутанул трость в руках и указал ей куда-то между Чарли и Кайфусом, привлекая внимание дочери. — А как же твоя свадьба? — С-свадьба? —заикнулась Чарли, ее улыбка погасла. — Но я не хочу выходить замуж за Кайфуса… Лилит и Люцифер обменялись обеспокоенными взглядами. — Шарлотта… — начала Лилит, осторожно подбирая слова и пристально глядя на дочь, — Скажем так… С политической точки зрения… Это был бы прекрасный ход, чтобы приблизиться к… низшему классу. На самом деле это было бы даже очень прогрессивно, ведь Ад никогда не видел подобного союза. Задумайся, дорогая. Чарли отвернулась, подошла к перилам небольшого балкона и посмотрела вниз, где какие-то демоны жались к стене и пытались подслушать разговор. Они бросились врассыпную как только заметили ее, напоминая стаю перепуганных птиц. — Тут не о чем думать, мама, — твердо сказала Чарли, поворачиваясь спиной к улице, — Я не выйду замуж за того, кого не люблю. Особенно ради того, чтобы кому-то угодить. — Дело не в том, чтобы кому-то угодить, Шарлотта. Мы с твоей матерью совершенно не в восторге от ситуации, в которую ты нас втянула, — Люцифер нахмурился, сцепив руки за спиной, — но в ней необходимо соблюдать определенные протоколы. Ты принцесса Ада, в конце-то концов, и это не только титул, но и обязательства. И ты не можешь вести себя как какой-то… бесенок, — последнее слово он выплюнул с отвращением. Вэгги подошла поближе к Чарли и постаралась незаметно погладить ее по руке, чтобы хоть немного успокоить. Кайфус же просто замер, переводя взгляд с Чарли на ее отца и обратно. — Но ты не можешь заставить меня выйти замуж! — вдруг воскликнула Чарли. — Мы самая могущественная семья Ада, Шарлотта! Мы, черт побери, должны держать лицо перед публикой. Я не могу допустить, чтобы весь Ад смеялся надо мной из-за того, что моя дочь залетела от первого же проходимца, который ей улыбнулся, — твердо ответил Люцифер. Слова отца отдались острой болью в груди Чарли. Она открыла было рот, чтобы что-то ответить, но слова замерли у нее на языке. Он был… прав. А у Чарли уже не осталось сил спорить. Слишком, слишком много всего навалилось на нее в последнее время. Груз вины от предательства единственного человека, который был с ней в трудные времена… Скорое рождение ребенка, к которому она была совершенно не готова, хоть и уже любила его всем сердцем… Еще и Кайфус с родителями постоянно пытаются принудить ее к чему-то. Но… — Но, может, именно это и нужно Аду! — она почти кричала, захлебываясь собственным отчаянием, — Увидеть, что и мы не идеальны, что мы тоже совершаем ошибки, но умеем признавать их с достоинством! — Шарлотта, послушай… — Лилит протянула руку к дочери, на ее лице отразилось беспокойство. Чарли стерла выступившие слезы дрожащей рукой. Ее сердце бешено колотилось, легким не хватало воздуха, в животе будто затянулся узел. Ей срочно нужно было побыть одной, собраться с мыслями. Слезы вновь потекли по щекам, но Чарли уже не обращала на них внимания. Она резко попрощалась с родителями, развернулась и побежала так быстро, как только позволяло ей беременное тело. Чарли захлопнула за собой дверь в комнату и привалилась к ней, тяжело дыша. Этот спринт отнял у нее последние силы. Пакеты из детского магазина, которые они еще не успели разобрать, только еще раз напомнили о том, как мало времени у Чарли оставалось. Все шло абсолютно не так, как она себе представляла… Девушку захлестнула волна разочарования и неожиданно обиды. Чарли глубоко вздохнула и поплелась на балкон, чувствуя острую необходимость в свежем воздухе. Меря небольшое пространство шагами, она поглаживала живот. Ребенок беспокойно ворочался, будто бы чувствуя состояние матери, и Чарли начала напевать ему какую-то успокаивающую мелодию. Но самой Чарли это мало помогало, ее мысли продолжали кружиться вокруг того хаоса, в который превратилась ее жизнь. Да, она была принцессой и имела определенные обязательства перед своим народом, но что насчет ее собственных желаний?. Ее размышления прервал звук шагов, и Чарли обернулась, ожидая увидеть Вэгги, но это неожиданно оказался Кайфус. — Ты не можешь продолжать от меня бегать, Чарли, — сказал он, выходя на балкон, — Нам нужно поговорить о нашем будущем. — Нашем будущем? — переспросила она, сбитая с толку, — Я уже миллион раз говорила, что не выйду за тебя замуж. — У тебя нет выбора, этого хотят твои родители, — Кайфус подошел ближе, его глаза горели. Чарли решительно покачала головой. — Я больше не собираюсь позволять им или кому-либо еще указывать, как мне жить. — А стоило бы прислушаться. У них как-никак тысячелетний опыт, — оскалился Кайфус. Чарли фыркнула и повернулась к нему спиной. Она поморщилась, ощущая, как к боли в животе присоединяется неприятная пульсация в висках. — Кайфус, я не выйду за тебя замуж, — повторила она усталым голосом. — Тебе нужно как следует обдумать… — Да не о чем тут думать! — рявкнула Чарли, снова поворачиваясь к нему лицом. Раздражение и остатки обиды начинали брать над ней верх. Сделав очередной глубокий вдох, она взяла себя в руки и продолжила уже спокойным голосом, — Я с Вэгги. Так и останется. — Ты не понимаешь, что поставлено на карту, — сказал Кайфус, глядя ей в глаза, — Ты носишь наследника Ада, такому ребенку нужен сильный отец. Нужен я. Чарли скрестила руки на груди, не отводя от него пристального взгляда. — Да. Как второй родитель. Но не проси меня… — Я не прошу тебя, — прорычал он, — Мы должны стать настоящей семьей. Подумай о том, что будет лучше для нашего ребенка. — Я думаю об этом каждый день, — прошептала Чарли, глядя на свой живот, — И я верю, что мы с Вэгги сделаем все возможное, чтобы дать нашему ребенку самую лучшую жизнь. Кайфус помрачнел и наклонился к ней вплотную, чтобы прошептать: — Ты носишь моего ребенка. Мы несем ответственность друг за друга и за наше потомство. Чарли почувствовала теплое дыхание у своей шеи и неприязненно вздрогнула. На ее живот легла чужая рука и в ответ на это малыш болезненно толкнулся, заставив поморщиться. — Знаешь, — продолжил Кайфус. Его голос наполнился тягучими нотками, он начал выводить пальцем круги вокруг выступающего пупка, — А у нас могло бы получиться. Мы могли бы править Адом вместе. Только представь. — Я уже сказала, что не люблю тебя, — Чарли покачала головой. Кайфус рассмеялся и отстранился. — Любовь? Какой от нее толк в Аду? Мне все равно, будешь ты меня любить или нет. Мне просто нужно, чтобы ты вышла за меня замуж. — Зачем? — спросила Чарли, отступая назад, — Ты хочешь стать королем Ада? Это тебе нужно? — Именно, — хеллхаунд улыбнулся, обнажив острые зубы. — Еще одна причина, по которой мне не стоит соглашаться, — Чарли отступила еще на шаг, внезапно встревожившись. Кайфус одним шагом пересек все разделявшее их расстояние, схватил Чарли за руки и прижал их к перилам балкона, лишая возможности сбежать. — Кайфус, перестань! Ты делаешь мне больно! — Чарли закричала, пытаясь вырваться из его хватки. Паника волнами накатывала на нее вместе с пугающим осознанием — она здесь одна, ей никто не сможет помочь. Только сейчас Чарли в полной мере осознала, насколько Кайфус огромен, он возвышался над ней как минимум на две головы. Чарли ахнула от боли и дернулась сильнее, почувствовав еще один резкий удар в животе. Кайфус наклонился еще ближе, его морда оказалась в каких-то сантиметрах от ее лица. — Почему ты такая упрямая? — процедил он. Чарли почувствовала, как ее захлестнула волна гнева и из ее лба выступили рога. Если она смогла бросить вызов своим родителям, то с Кайфусом справится и подавно. Переполненная решимостью защитить себя и своего ребенка любой ценой, Чарли собрала всю свою ярость и оттолкнула его. Стоило хеллхаунду увидеть горящий в ее глазах огонь, как он тут же сменил поведение. Поднял руки в притворной капитуляции и громко рассмеялся. — Да ладно, — продолжил смеяться он, — Я же просто прикалываюсь над тобой. А ты и поверила, да? Такая разительная перемена застала Чарли врасплох. Она застыла, глядя на него с открытым ртом, слишком ошеломленная, чтобы что-то ответить. Руки безвольно повисли вдоль тела, рога медленно спрятались обратно под кожу. Но внутри нее что-то сломалось. Она старалась никогда никого не осуждать, относиться ко всем с одинаковой добротой. Старалась отыскать хорошее даже в самых худших демонах. Но, видимо, шок от внезапного нападения вкупе с бушующими гормонами заставил заткнуться даже ее извечное сочувствие. Когда Чарли шагнула к Кайфусу, преисполненная уже не жгучей, а ледяной, осознанной яростью, ее тело вдруг пронзила такая невыносимая боль, что у девушки потемнело в глазах, а из горла вырвался почти что крик. Ее глаза расширились, когда внутри нее что-то оборвалось. Инстинктивно потянувшись вниз, Чарли почувствовала теплую, липкую влажность между ног. Девушка почти успела смутиться, решив, что каким-то образом от боли и страха потеряла контроль над мочевым пузырем, но эту мысль сбила новая волна жгучей боли, еще сильнее первой. Нет… Что-то было серьезно не так. Кажется… Чарли согнулась от очередного болезненного толчка в животе. Нет-нет-нет… У нее отошли воды. Ноги подкосились и Чарли повалилась на пол, хватая ртом воздух. Выражение лица Кайфуса за секунду сменилось с удивления на ужас. — Подожди, я не этого хотел… — он запнулся. В этот момент на балкон вышла Вэгги, только проводившая Люцифера и Лилит. Увидев Чарли, которая стояла на коленях и держалась за живот, она тут же бросилась к ней. — Чарли! Чарли! Ты в порядке?! — Вэгги опустилась на колени рядом с девушкой и принялась как-то истерично укачивать ее. Чарли только покачала головой. Ей было слишком больно, чтобы говорить. Мысли Вэгги хаотично метались, она пыталась оценить ситуацию. Девушка чуть повернула голову и только тогда заметила замершего Кайфуса. — Что ты с ней сделал?! — она посмотрела на него с такой яростью, будто могла взглядом обратить его в пепел. Кайфус стиснул зубы, переводя взгляд с одной девушки на другую. — Мы просто болтали, — пробормотал он. Его голос дрогнул, а ладони стали скользкими от пота, — Это был несчастный случай. — Несчастный случай?! — Вэгги… Вэгги… — прошипела Чарли, сжимая ее руку, — Сейчас… Не время. Ребенок… скоро родится. — Что?! Но ты должна родить только через два месяца! — воскликнула она, в ее груди поднимался настоящий ужас. — Знаю, — сказала Чарли, стиснув зубы, ее тело выгнулось от очередной схватки, — Но, кажется, у Булочки другие планы. — Ох, Чарли. Тебе нужно в больницу. Сейчас же! — Вэгги резко повернулась Кайфусу, который так и не сдвинулся с места, и почти зарычала на него, — Не стой, блять, столбом! Помоги отнести ее в машину. — Я не смогу, — захныкала Чарли, когда Кайфус поднял ее под бдительным присмотром Вэгги, — Я не готова. Вэгги поцеловала ее в лоб и нежно погладила по волосам. — Не волнуйся. Я рядом, я с тобой. Мы справимся.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.