ID работы: 14385853

On Your Own

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
68
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 112 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 10 Отзывы 24 В сборник Скачать

2. The Great Game Show Performer

Настройки текста
Примечания:
Нил Джостен вышел из дерьмового бунгало в пустыне Невада с пластиковым пакетиком, полным фальшивых документов в левой руке и небольшой стопкой одежды в правой. Парень, владелец дома, последовал за ним и наклонился возле ямы для костра на переднем дворе с сигаретой, торчащей изо рта. — Тебе лучше сжечь их, приятель, — крикнул он через плечо. — Мэри, должно быть, хорошо тебя обучила, учитывая, что ты до сих пор жив, но тебя поймают за них и посадят в тюрьму за мошенничество с личными данными или что-то в этом роде, не успеешь ты и глазом моргнуть. Нил не стал спрашивать, откуда этот парень знал его мать, как и не спросил, откуда он узнал, что она мертва. Все, что он знал – это то, что этот дом был всего лишь еще одним адресом, который он мог вычеркнуть в блокноте, еще одним контактом из наследия его матери. Он никогда больше не увидит этого парня. Нил швырнул свою униформу парковщика и пластиковый пакетик в металлическое углубление и смотрел, как парень бросил зажженную сигарету поверх этой кучи. Раскаленный фильтр мягко вспыхнул раз, два, затем огонь начал разгораться. Нил наблюдал, как светящиеся языки пламени лизали личности Криса Хейла – парковщика отеля в течение 4 месяцев, Стефана Смита – новичка-бармена, Остина МакКинли – старшеклассника. Нил вытащил из пачки в заднем кармане собственную сигарету и наклонился над костром, чтобы прикурить. Он зажал ее губами и глубоко вдохнул мятный аромат, пытаясь заглушить запах горящего пластика. Это не помогло, а только усугубило ситуацию, и желудок Нила скрутило. Именно так пахла его мать в самом конце: сигаретами с ментолом и плавящимся винилом. Их машина, дешевая штука, которую Мэри угнала со стоянки подержанных автомобилей, отказала в 10 милях к северу от Пасифик-Сити на побережье Орегона. Из-под капота валил черный дым, и Нил – только тогда он еще не был Нилом – каким-то образом умудрился вывести их на пустынный участок пляжа, глупо надеясь, что вода поможет охладить двигатель. В тот момент Мэри была уже еле-живой, ее дыхание было прерывистым, а кровь медленно просачивалась на виниловые сиденья. Ей пришлось из последних сил заставить его выйти из машины, сунуть ему в руки свой блокнот и шипеть: никогда не прекращай бежать, Натаниэль, никогда не останавливайся. Он отшатнулся от машины на трясущихся ногах и рухнул, с рыданием и воем, когда машина взорвалась позади него. Он все еще курил «Ньюпорт» в память о ней, но Мэри не стало уже так давно, что ее осунувшееся лицо и параноидальные предупреждения превратились всего лишь в плохие сны, хотя он все еще просыпался от них с криком. Он знал, почему они бежали, знал, почему она всегда была так напугана, но с тех пор прошло так много времени, что собственный страх Нила притупился до чего-то управляемого, даже игнорируемого. У него не было веской причины бежать с 19 лет, и единственной причиной, по которой он продолжал это делать, было не что иное, как привычка. Парень напротив костра бросил на Нила сочувственный взгляд, как будто точно знал, о чем тот думает. — Окей, давай проясним, — начал он, — ты Нил Джостен. Тебе 24, и ты родом из Милпорта, штат Аризона. Нил кивнул. Он почесал тыльную сторону ладоней, ощущая приподнятые линии шрамов на костяшках пальцев, и глаза парня следили за его движениями. — Слушай, пацан. Твоя мать была хорошей женщиной. Сильной, типа. Мне было жаль услышать, что она умерла. Боже, должно быть, это было лет 10 назад, так тебе было сколько, 14? Нил не стал его поправлять. На самом деле он мог быть любого возраста, в зависимости от того, как решит его мать. Однако Натаниэлю было 13 лет. Он был слишком молод, чтобы потерять мать. Слишком молод. — Да, неважно. — Нил говорил как можно ровнее. — Но мне правда пора идти. Я благодарен тебе. — Он не уточнил, за что именно, но это было и не обязательно. Он чувствовал свое новое удостоверение личности и водительские права в заднем кармане, надежно спрятанные за украденным бумажником. Парень кивнул: — Удачи. Нил улыбнулся ему и бросил сигарету в медленно угасающий огонь. Машина ждала его на обочине, и Нил ощутил пробравшее до костей чувство комфорта, когда сел на водительское сиденье. Досадно, что ему придется оставить машину, но он действительно не был заинтересован в том, чтобы ФБР его догнало, особенно Миньярд. Он не производил впечатления человека, способного прощать и забывать, а у Нила было достаточно чувства самосохранения, чтобы любой ценой избежать конфронтации с Миньярдом. В общей сложности он проехал около 10 часов, когда усталость начала давать о себе знать. Просто пересеки границу, — сказал он себе. — Просто доберись до Юты, а потом сможешь найти дерьмовый мотель и переночевать. Так он ехал до тех пор, пока часы на приборной панели не показали 2 часа дня, и солнце пустыни не впечаталось в его глазные яблоки. Он ехал, пока не увидел пустую парковку перед ветхим зданием с тусклой неоновой вывеской. Он влетел на пустое парковочное место и, пошатываясь, вышел из машины, чувствуя, как его кожа начинает вскипать под длинными рукавами толстовки, а по лицу стекает пот. В мотеле никого не было, за исключением какого-то старика в морщинах за стойкой регистрации, который бросил Нилу связку ключей и проводил его в номер. Толкнув дверь, Нил почувствовал приятное облегчение от кондиционера на своем лице и оглядел то, что должно было стать его жилищем на одну ночь. Кровать была испачкана чем-то подозрительным, а потолочный светильник держался на одном жалком проводе, но душ выглядел чистым, а на одной из стен висел большой телевизор с плоским экраном. Это было намного лучше, чем ничего, и он заплатил за все эти приятности пачкой наличных из бумажника Эндрю Миньярда. Нил порылся в ящиках тумбочки и нашел пару мягких наручников, коробку с просроченным парацетамолом (тем не менее, он сунул ее в карман на потом), пустую пластиковую бутылку из-под воды, зажигалку и экземпляр «В дороге» Джека Керуака. Он не смог сдержаться и фыркнул, это было невероятно уместно. Он сунул книгу и зажигалку в свою сумку и вытащил Библию, в углублении которой теперь лежал украденный пистолет, и положил ее под подушку. Затем он использовал наручники, чтобы прикрепить ручки сумки к каркасу кровати, прежде чем отправиться наружу, чтобы найти торговый автомат. Он не ел целый день, с тех самых пор, как начал свою смену в отеле еще в Калифорнии, и у него урчало в животе. Пять минут спустя, затарившись батончиками мюсли, лапшой быстрого приготовления и энергетическими напитками, он плюхнулся обратно на кровать и уставился в потолок. Чувство свободы, которое всегда приходило, когда он начинал новую жизнь, еще не охватило его, хотя у него было небольшое подозрение, что это вызвано тем, что за ним гонится ФБР. Он чувствовал себя в большей ловушке, чем когда работал парковщиком. Нил подумал о своей матери с ее стальными глазами и грубыми руками. Она бы так разочаровалась в том, что он таким образом привлекает к себе ненужное внимание. Он никогда не мог по-настоящему угодить ей, она всегда была чересчур тревожной и параноидальной, не балуя его лишним добрым словом. Он вырос с ее похожими на длинные когти пальцами, впившимися ему в плечо, тащившими его за ближайший угол или в их следующее убежище. Во время жизни в бегах они укрывались в 6 странах и 24 американских штатах. Они перемещались так быстро и так далеко, что в конце концов Нил забыл, от чего они бежали, почему Мэри каждую ночь спала с пистолетом под подушкой, почему она хранила список адресов и телефонных номеров в блокноте, прикрепленном к ее бедру даже во время сна. Но она всегда напоминала ему, шепча обещания в темноте ночи. Твой отец очень плохой человек, Натаниэль. Он убьет нас, не задумываясь, когда поймает, и, возможно, моя смерть будет быстрой, но твоя будет долгой и мучительной. Он считает тебя своей собственностью, и когда тебя забрали, он очень-очень разозлился. Он больше всего на свете хочет, чтобы ты вернулся, и он преследует нас уже много лет. Ты еще жив благодаря мне. Никогда этого не забывай. Конечно, именно благодаря ей он выжил, но в конце концов она погибла и оставила его на произвол судьбы. Он годами ночевал на автобусных остановках и просил милостыню на улицах, будучи слишком бедным, чтобы позволить себе еду, краску для волос или цветные контактные линзы, которых у его матери всегда был бесконечный запас. Удивительно, что он продержался так долго, не голодая, и к тому времени, когда ему удалось покинуть улицы, он превратился в оболочку человеческого существа, увядшую и болезненную. И все же ему повезло, полагал он. Ему определенно повезло больше, чем его матери.

* * *

Нил сел, его сердце колотилось, а комната была погружена во тьму. Должно быть, он задремал, потому что часы на тумбочке показывали 1.05 ночи, а свет едва проглядывал сквозь жалюзи. Его спортивная сумка лежала рядом с ним на кровати, Нил почувствовал сквозь тонкую подушку твердые углы Библии с выемкой внутри, и его кроличье сердцебиение наконец стало похожим на нормальное. Никто больше не доберется до него, теперь уже нет. Не было никаких причин бояться (кроме, по-видимому, очень разгневанного Эндрю Миньярда), и уж точно не было причин просыпаться, задыхаясь и потея, в такую рань. Он успокоился, прокручивая в голове запланированное путешествие. Чтобы добраться до Миннесоты, потребуется ехать еще примерно два полных дня, а то и больше. Он бросит машину здесь, решил он, так как оставлять ее при себе слишком рискованно. Он проспал почти целый день и дал Миньярду достаточно времени, чтобы догнать его. Было безопаснее просто сократить убытки и двигаться дальше, хотя он знал, что будет скучать по огромному, неповоротливому черному зверю с его максимальной скоростью 130 миль в час. Честно говоря, Нил не был уверен, почему ему хотелось отправиться именно в Миннесоту. Ему сказали, что там много озер. Его матери никогда они не нравились, главным образом потому, что Мэри не любила ни холод, ни границу с Канадой, а Миннесота была неприятно близка к обеим этим вещам. С другой стороны, Нил видел в Канаде возможности. Абсолютно новая страна, не испорченная прикосновением его матери. Нил Джостен сможет избавиться от призраков своего прошлого в Канаде, подумал он. Нил Джостен мог бы родиться заново. К тому же, Нилу Джостену нужно было уезжать. Если он не будет осторожен, то Эндрю Миньярд обнаружит и свою машину, и ее угонщика в одном и том же месте, и Нил ни в коем случае не хотел облегчить ему задачу. Если ему повезет, Миньярд найдет машину и решит, что не стоит гоняться за каким-то случайным парнем только ради того, чтобы хоть как-то завершить это дело. Он вернется на свою хорошо оплачиваемую работу в Калифорнию и оставит Нила (бывшего парковщика Криса) мечтам об озерах Миннесоты и Канадской границе. Нил расстегнул наручники и водрузил сумку на плечо. Он засунул Библию в предназначенный для нее карман и тщательно пересчитал оставшиеся деньги. У него все еще было более 200 долларов, и этого было более чем достаточно. Также у него имелся хороший запас энергетических напитков и закусок, чтобы ему не пришлось выпрашивать еду у тех, с кем он поедет автостопом. Он вытащил сигарету из кармана и прикурил, шагая в темноту раннего утра. Неоновые огни ночью светились ярче и превращали звезды в размытые, далекие отблески вдалеке. Это была бы подходящая метафора для современных технологий, — размышлял Нил, если бы только придумать, как это сформулировать. Мужчина за стойкой регистрации спал, пуская слюни себе на руку, когда Нил толкнул дверь. Он вздрогнул и дернулся вверх от звука дверного звонка, мутно моргнув и пытаясь поправить очки на сморщенном носу. — Когда заканчивается ваша смена? Старик снова моргнул, и у Нила возникло ощущение, что уже давно никто не пытался с ним нормально поговорить. — Никогда. Никогда она не заканчивается. Я здесь сплю, я здесь ем, я здесь практически живу. Сынок, не заканчивай жизнь, как я, чахнущим за столом. Нил не собирался этого делать. — Послушайте, мистер, если я дам вам 200 долларов, вы окажете мне услугу? Мужчина внезапно взбодрился и энергично кивнул, наклонившись вперед в кресле. — Хорошо, отлично. Итак, сегодня в какой-то момент сюда приедет очень маленький и очень злой блондин и спросит, чья это Мазерати на стоянке. Когда он это сделает, — Нил полез в карман и достал ключи от машины и бумажник Эндрю Миньярда, — скажите ему, что я оставил ему это. О, а еще скажите ему… Нил наклонился вперед и что-то пробормотал на ухо старику, затем откинулся назад, не в силах скрыть самодовольное выражение на лице. Мужчина рассмеялся странным хрипловатым смехом, и Нил улыбнулся ему, прежде чем повернуться и выйти через двери.

* * *

Его Королевское Высочество Эндрю, ты, блядь, сошел с ума Эндрю, у нас есть люди, которые могут делать за нас подобные вещи Ты серьезно поехал за этим парнем в одиночку, он же всего лишь угонщик машин, успокойся Эндрю, почему ты не сказал мне поговорить с Ваймаком? Эндрю, ответь мне Ты не можешь пропускать работу Это не пойдет на пользу твоей карьере Эндрю, я вижу, что ты читаешь сообщения Эндрю, если ты мне не ответишь, я скажу Ники, что ты Был влюблен в его жениха

Ты не псмеешь

Научись печатать мудак Разумеется я это сделаю

            Кевин, ты покойник

Пофигу Просто сразу возвращайся, окей И не позволяй этому парню убить тебя, это будет очень неловко

      хорошо

Босс Y Последний раз преступника видели в 14:37, когда он подъезжал к парковке мотеля «Сандэнс» на шоссе 80, в 35 милях от западной границы штата Юта.

      спс

Было 5 утра. Эндрю ехал почти двенадцать часов без сна, употребляя чудовищное количество кофеина, чтобы поддерживать бодрость, и когда в поле зрения показалась неоновая вывеска отеля «Сандэнс», он чуть не потерял сознание от облегчения. Его дерьмовая арендованная машина была тесной и неудобной, и ему пришлось потратить уйму времени, чтобы отрегулировать сиденье на нужную высоту, но пропорции у него были не совсем правильные, и его ноги начало сводить. Парковка мотеля была странным образом пуста, а из-за одурманенного кофе мозга Эндрю казалось, что асфальт мерцал, словно мираж. Затем мерцание прекратилось, и Эндрю глубоко вздохнул – там стояла его машина. Его красивая, блестящая черная машина, как попало припаркованная так, что занимала два места, выглядела спокойно и безмятежно на солнце. Его машина, та машина, которую он искренне думал, что никогда больше не увидит. Его машина, но без следов вора. Эндрю вылез из взятого напрокат автомобиля так быстро, как только мог, и через секунду оказался рядом с Мазерати. Насколько он разглядел, внутри не было никаких пятен или повреждений, но Эндрю не верил, что этот никчемный еблан был способен поддерживать в ней чистоту. Он практически побежал по асфальту к входу с вывеской, рекламирующей дешевые номера, и распахнул дверь, не обращая внимания на то, как она врезалась в стену. Старик за стойкой регистрации поднял глаза, и его морщинистые губы растянулись в ликующей улыбке. В его глазах было странное узнавание, но Эндрю готов был поспорить на все сбережения своей жизни, что никогда раньше не встречал этого человека. — Он сказал мне, что ты придешь, — промолвил мужчина. Что-то тяжелое и неприятное заворочалось у Эндрю в животе. Он знал, просто знал, что ублюдок-угонщик все еще играет с ним из своей метафорической могилы (то есть парковки этого дерьмового отеля). Он когда-нибудь успокоится? Сначала он украл машину Эндрю, его дитя, теперь играет в свои поганые игры даже после того, как Эндрю гнался за ним через полстраны. Вероятно, он уже отправился дальше своим путем, смеясь про себя и представляя ярость в глазах Эндрю, когда тот смотрел на пожилого владельца мотеля. Боже, как он будет об этом жалеть, когда Эндрю догонит его. Как сильно, сильно он пожалеет. Старик взглянул на лицо Эндрю, и его радостное выражение слегка потускнело, но, тем не менее, сохранилось. — Он сказал мне, что ты будешь злиться. Хотя сказал не волноваться по этому поводу. Ты не причинишь мне вреда, если я дам тебе это, — он протянул руку, со среднего пальца которой дразняще свисали ключи Эндрю. Эндрю схватил их так быстро, как только мог, и нежно сжал в руке. Холодный металл впился в ладонь, и он наслаждался этим ощущением, сосредоточившись на нем, на укусе знакомого холодного железа и ощущении облегчения, которое оно ему приносило. Это была часть его самого, та, которая он боялся, что никогда не вернется, хотя ему и стыдно было в этом признаться. Ухмылка мужчины стала еще шире и сильнее. Он залез под стол, вытащил бумажник Эндрю и протянул его ловкими пальцами. Эндрю осмотрел его, и он оказался совершенно таким же, как и в прошлый раз, хотя в нем недоставало 500 долларов наличными. Ну и ладно. Все хорошо. Как бы то ни было, парковщик-вор оставил его удостоверение ФБР нетронутым, и Эндрю вздохнул с облегчением. Эндрю уже развернулся на пятках, когда мужчина окликнул его, в его восторженном голосе прослеживалась улыбка. — Ой, подожди! Он велел мне сказать тебе еще кое-что. Эндрю даже не потрудился повернуться: мужчина все равно скажет ему, радость в голосе выдала его. — Он велел мне сказать, что тебе нужно лучше стараться. Что для агента ФБР ты на удивление медленно осознал, что твой бумажник и ключи от машины были вытащены прямо из кармана. Да, и удачи в следующий раз. Эндрю почувствовал, как ярость закипает в его крови. Вот ублюдок-говноед. Как он посмел оскорбить Эндрю, когда сам он был никем, отбросом, ничем. Все тело Эндрю пылало от ярости, когда он вышел за дверь и зашагал обратно к своей машине, игнорируя при этом восторженное кудахтанье старика. Мазерати принадлежала ему, Эндрю это знал, но пахла чем-то другим. Здесь пахло мятой, потом и преступлением, и Эндрю почувствовал, как у него скрутило желудок, когда он переключил передачу, а линии шоссе расплывались за окном. У вора были его деньги, а также пистолет и значок, как недавно обнаружил Эндрю, но Эндрю вернул себе машину и чувство собственного достоинства. Это было огромной отдушиной. Он оставил арендованную машину в мотеле в пользу своего дитя и сейчас звонил Кевину, что само по себе было сложным и опасным делом. Он никогда не знал, как поведет себя Кевин, будет ли он веселым или разозлится из-за какой-нибудь мелочи, и Эндрю придется столкнуться с его нескончаемым гневом. Это вызывало у Эндрю скачок адреналина каждый раз, когда его телефон звонил. — Эндрю! Ты не мертв! Прекрасная новость! Эндрю смог услышать восклицательную интонацию в его голосе, так же, как уловил нечеткое произношение. — Кевин. Давай сейчас честно, потому что время 5 утра, и у меня вообще нет настроения слушать твое дерьмо. Ты пьян? — Эндрю, чувааааак. Как ты мог сказать такую подлую вещь? Как ты мог обвинить меня в таких отвратительных преступлениях? Как ты сказал, сейчас 5 утра, и это сто процентов не время напиваться. — Где-нибудь всегда бывает счастливый час, Кев. — Да, да, я знаю, я знаааааааю. Расскажи мне теперь о своем воре. Ты его нашел? — Пока нет, но найду. Я получил обратно свою машину, и этот вор не сможет долго скрываться. Он наверняка где-нибудь на шоссе, и я не представляю, чтобы кто-нибудь сдуру ума согласился его подбросить. Я имею в виду, у него на лице написано, что он преступник. — Эндрю, ты не можешь определить по лицу, преступник он или нет. Например, ты преступник, и каждый раз, когда я вижу твое лицо, я думаю, что твоя кожа кажется такой нежной. Поэтомууууу, преступнико-видение не работает. — Преступнико-видение? — Если ты понимаешь, о чем я. Преступнико-радар. Типа гей-радара, но, типа, для преступников. Эндрю заглушил смешок в ткани рукава и завершил звонок. Пьяный Кевин сам по себе не был чем-то уникальным, но пьяный Кевин в пять утра вызывал небольшое беспокойство. Пока не до такой степени, чтобы Эндрю развернул свою машину в Калифорнию, но все же. Если Кевин сейчас был пьян, это означало, что он не спал добрых несколько часов, а это, в свою очередь, означало, что ему приснился кошмар. Кошмары Кевина были ужасной вещью, и Эндрю имел удовольствие наблюдать их всего несколько раз, когда Кевин жил у Эндрю на диване после несчастного случая, каждый день одетый в одни и те же спортивные штаны и разлагающийся прямо в дорогую кожу дивана. Эти кошмары всплывали из времени, которое он провел под прикрытием, и в основном были наполнены протестами и мольбами жалким голоском, от которого у Эндрю сжимались зубы, а позвоночник превращался в желе. Была огромная разница между уверенным поведением Кевина в дневное время и тем, как он умолял похитителей из своего кошмара: «Отпустите меня, пожалуйста, я понятия не имею, о чем вы говорите. Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, нет, нет, нет, нет, нет.» Почти два часа подряд он колесил туда-сюда по шоссе Юты – как ебаный маньяк, подумал про себя Эндрю, – прежде чем он признал, что у него нет абсолютно никакого шанса найти сбежавшего парковщика. Вероятно, он уже давно свалил, в чьей-нибудь чужой машине, с чужим именем и дерьмовой ухмылкой на лице. Поэтому Эндрю сделал то, что сделал бы любой разумный человек: он заехал в первую же закусочную, которую увидел по пути, и заказал себе два блюда из меню, которые хотел. Только когда в его кабинку навалили блины и молочные коктейли, он уронил голову на руки и позволил себе почувствовать усталость, которая медленно наступала на него последние 12 часов. Произошло так много всего, и притом так быстро, что способность Эндрю справляться с ситуацией, которая большую часть времени помогала ему, была на пределе. Он чувствовал себя таким уязвимым, таким незащищенным. Что-то ценное для него было украдено, буквально вырвано из его тела. И не то чтобы он признался бы в этом Кевину, или Ваймаку, или его кузену Ники, но в течение какого-то времени он ужасно, жутко боялся. Боялся, что не вернет свою машину. Боялся, что единственное сохраненное им с подростковых лет будет потеряно навсегда. Боялся (и это было самое иррациональное из всего, потому что он ненавидел ее больше всего на свете), что его мать умерла только для того, чтобы память о ней оказалась в руках вора. Но Мазерати ждала его снаружи, и, даже если у Эндрю никогда не будет возможности набить парковщику морду, он будет в порядке. Сейчас он в порядке, и будет в порядке позже, когда вернется домой, в Калифорнию. Он будет в порядке, когда на всякий случай снимет отпечатки пальцев с машины, и будет в порядке, когда по ним неизбежно ничего не найдут. Однако больше всего он будет в порядке, когда сядет утром за свой стол и вернется к работе, которая ему достаточно нравится, с ключами от машины, привязанными к карману, потому что, ну, на всякий случай.

Неделю спустя

ЭНДРЮ! Эндрю оторвал взгляд от файла, который читал – что-то о серийном убийце, у которого проблемы с мамой, когда голос его босса эхом разнесся по офису. Кевин тоже поднял глаза, как и большинство людей, с которыми Эндрю имел несчастье работать. — Что ты натворил? — вкрадчивый голос его кузена Ники подсказал Эндрю, что стоит ему выйти из комнаты, как все будут слушать его теории. Рене, стол которой был рядом с Кевином и чья работа была во многом загадкой, поймала взгляд Эндрю и подмигнула. Ее подруга Эллисон сидела на краешке стола и цокала своими идеальными розовыми губами, с осуждающим видом отпивая кофе. Технически Эллисон работала внизу в отделе судмедэкспертизы, но, насколько понял Эндрю, она была настолько важна, что могла поручить другим людям делать ее работу за нее. И еще, когда в последний раз кто-то напомнил ей, где она на самом деле работает, он целую неделю ходил, как пингвин. Эндрю был почти уверен, что Эллисон просто отправила его яйца в небытие. Прогулка до офиса Ваймака была мучительной. Эндрю сделал вид, что не заметил Кевина, который тащился за ним, как потерянный щенок, и еще больше, когда Кевин начал внимательно изучать картины за дверью Ваймака, когда Эндрю открыл ее. Однако он закрыл ее за собой довольно плотно, позволив хлопку твердого дуба дать Кевину понять, что этот разговор вообще его не касается. Ваймак сидел в своем широком кресле, скрестив пальцы на столе перед собой, а его губы изогнулись в удовлетворенной улыбке. Экран перед ним излучал тусклый свет. — Миньярд. — Босс. — Папа, — слабо раздался голос Кевина из-за закрытой двери. — ОТЪЕБИСЬ, КЕВИН! — закричали оба мужчины из офиса. Ваймак поджал губы и продолжил. — Эндрю, мы получили очень хорошие новости. Отпечатки пальцев, которые нам удалось снять с твоей машины, совпадают с кое-какими в системе. Эндрю едва мог дышать. Его сердце быстро билось в груди, и, боже, его стандарты волнения были удручающе низкими. — Арест был произведен вчера вечером в баре в Миннесоте. Драка или вроде того, не совсем понятно. Однако ясно то, что у одного из арестованных были сняты отпечатки пальцев. Имя, которое он назвал полицейским – Нил Джостен, и у него есть документы, подтверждающие это, но его отпечатки в точности совпадают с отпечатками на твоей машине. Это означает, что мы можем привлечь его не только за угон твоей машины, но и за использование поддельного удостоверения личности, потому что я отчетливо помню, как ты говорил мне, что его зовут Крис, а не Нил Джостен. Ваймак либо не мог, либо не хотел скрыть отвращение в своем голосе. — Этот пацан присядет надолго, Эндрю, не волнуйся. Эндрю не волновался. Однако он задавался вопросом, будет ли еще Нил Джостен на месте, теперь, когда его имя занесено в систему. Он уже дал понять, что бегунок, и Эндрю не искал дополнительных доказательств. Он поделился своими опасениями с Ваймаком, который поморщился, как будто думал о том же самом. — В данный момент он находится в камере и мы будем стараться удерживать его там до тех пор, пока сможем. Мы поддерживаем связь с полицией Миннесоты, но он умный парень. Он знает свои права, и хотя он, скорее всего, был немного дезориентирован, когда его арестовали, он все равно поймет, что они не смогут держать его там долго. Если честно, нам повезло, что он вообще попал к нам в руки. Полиция считает, что он даже не виноват в драке, его просто задержали в качестве меры предосторожности. Эндрю кивал и кивал, пытаясь не скрывать на своем лице самодовольства, которое, как он чувствовал, закипало в животе. Но затем Ваймак упомянул о том, чтобы доставить парня самолетом в штат или послать кого-нибудь за ним для предъявления ему обвинения в краже автомобиля в Калифорнии, и Эндрю заговорил прежде, чем успел себя остановить. — Нет. — Извини, ты сказал «нет»? — тон Ваймака был опасно недоверчивым, но Эндрю почувствовал, как его взгляд становится угрожающим. (Он много лет тренировал такой перед зеркалом, будучи подростком). — Я сделаю это сам. Я поеду в проклятую Миннесоту, заберу этого парня, отвезу его обратно и изо всех сил постараюсь не убить его. Я хочу, чтобы мое лицо было последним, что увидит этот идиот, когда поймет, что его жизнь окончена. — Ты поехавший, Миньярд. Смысл был в том, что Эндрю знал – это не так. Он был исключительно в здравом уме, и уже невероятно долго, но он знал, что, с тех пор, как окружающие почувствовали вкус его безумия, им, похоже, было недостаточно. Никого здесь особо не волновали проблемы, в которых он погряз в подростковом возрасте, у них у всех было паршивое прошлое, но все же была разница между абьюзивной семьей и подростком, судимым за убийство. Они молчаливо вешали это на него на каждом шагу, используя это как оправдание всех его решений. Эндрю казалось, что единственным, кто мог видеть сквозь окутавшую его чешую безумия, был Кевин. Кевин был постоянным источником равновесия в его жизни, в чем Эндрю никогда не признался бы даже под страхом смерти, хотя в настоящее время Эндрю подозревал, что Кевин балансировал на цыпочках, пытаясь подслушать через щель в верхней части двери Ваймака. — Можешь поехать и поймать этого парня, Миньярд. И поскольку я буквально лучший начальник, я дам тебе недельный оплачиваемый отпуск. Но тебе лучше сделать так, чтобы это маленькое путешествие стоило моего времени. Я хочу, чтобы этот парень вернулся сюда через неделю, целым и относительно невредимым. Ни отсутствующих пальцев, ни ножевых ранений, ничего. Я хочу, чтобы ты нахуй вел себя лучше некуда, и чтобы, когда этот парень приедет сюда, готовый сесть в тюрьму, ему было нечего сказать, кроме хорошего. Эндрю уже встал со стула, держась одной рукой за дверную ручку. Этот день становился очень, очень приятным.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.