ID работы: 14386345

Дорога в Столицу

Гет
NC-17
В процессе
21
Nulika Voino соавтор
wearxsire бета
Размер:
планируется Макси, написано 149 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 81 Отзывы 4 В сборник Скачать

Страсти в таверне

Настройки текста
Примечания:
Дорога заняла каких-то пять часов. Они не чувствовали погони, и, всё же, Геральт предусмотрительно заметал ветром свои следы и своих спутниц. Это было просто, однако один фактор мешал делать это лучше. — Мне было бы легче, если бы шли только две лошади, — сказал он девушке. — Так следы легче спрятать. Лилу, идущая рядом, покачала головой. — Мы почти добрались до города, осталось всего каких-то пару километров. Я справлюсь. — Ты тормозишь нас, — недовольно заметил Геральт. — Признайся уже, что не сможешь бежать наравне с нашими лошадьми, а галопом мы намного быстрее доедем. Дийфи тащилась сзади, лёжа в седле и старательно пытаясь не заснуть. Но зелье делало своё дело. Девушке нужно было выспаться, иначе ведьма могла свалиться с коня. Однако она разлепила глаза, слушая эту перепалку, и проговорила: — Честно, я бы предпочла чуточку пришпорить лошадей и скорее добраться до места, где можно отдохнуть. Геральт, мне кажется, надобность в удалении следов уже отпала. Ведьмак молчал пару мгновений, обдумывая, как поступить дальше. Упрямство Лилу могло им дорого обойтись, у них на счету каждая минута. Лилу шла справа от его лошади, поэтому он поравнялся с Дийфи, нагнулся к ней и тихо сказал: — Как только я дам сигнал, скачи в полную силу и не останавливайся до Сольхейма, поняла? С этими словами он достал из боковой сумки какой-то флакон и вылил из него немного жидкости на носовой платок, который достал из кармана. Через секунду он спешился, оказался у Лилу за спиной и обхватил её за талию. — Что ты делаешь?! — в её голосе появилась паника. — Геральт, это не смешно! Ведьмак приложил платок к её лицу. — Всё нормально, Лилу, — он сжал её крепче, когда она попыталась вырваться. — Просто дыши, я ничего тебе не сделаю. Девушка изо всех сил пыталась оттолкнуть его, однако на тело накатила пьянящая слабость спустя пару мгновений после того, как в нос ударил мягкий аромат шалфея. Ноги подкосились, и ведьмак легко забрался на лошадь, усадив её перед собой. Проследив, чтобы она сидела удобно, он громко сказал: — Дийфи, скачи! Ведьма, с усталым шоком следившая за этой сценой, решила, что сейчас лучше отдохнуть, чем выговаривать брату, а потому, пришпорив Грошика, понеслась вперёд. Город быстро приближался, окружённый деревянной изгородью. Он с неохотой впускал путников, а потому городская застава оживилась, заметив новоприбывших. Дийфи подъехала к воротам первой и первой удостоверилась в негостеприимности города. — Цель посещения Сольхейма? — Пункт остановки в долгом путешествии, не более, — ответила ведьма. — Вы не провозите товары на продажу? — Нет, — стражник оглядел тюки, которыми был увешан Грошик. — Это личные вещи. В этот момент подъехал Геральт, и стражник перевёл взгляд на него и на девушку в его руках. Геральт тяжело вздохнул и провёл по щеке девушки пальцем. — Это моя жена. Видите ли, она беременна, поэтому не может ехать одна на лошади — обмороки и всё такое. — Стражник понимающе кивнул. Лилу, открыв глаза, послала ведьмаку полный ненависти взгляд. — Тебе не жить, когда я приду в себя, — прошипела она. — Я лично тебя придушу… Геральт пожал плечами с видом: «Ну что я Вам говорил?» — Успокойся, дорогая, уже скоро окажешься в тёплой постели. Вынув из кармана две серебряные монеты, он подкинул их в воздух так, что при падении каждая монета оказалась у одного из стражников. — Мы можем идти? — как ни в чём не бывало поинтересовался он. Стражники молча переглянулись и кивнули друг другу. — Да, проходите. Путники наконец смогли проникнуть в город. Поинтересовавшись у прохожих насчёт трактира или съёмных комнат, они поспешили в указанном направлении. Сольхейм не отличался большими размерами: большинство домов не было выше двух этажей, и центр мало отличался от периферии. Трактир нашёлся быстро, вывеска «Пивной гусь» сразу указывала на выбор блюд и сильно выбивала заведение из общей массы зданий. Мальчишка конюший помог пристроить лошадей, и Геральт отправился договариваться насчёт комнат. Мужчина решил снять одну на троих, рассудив, что будет глупо разлучаться даже на такой короткий срок. Заплатив за комнату и еду на троих десять серебряных, он повёл девушек наверх. Под ними скрипели деревянные ступени, которые давно никто не ремонтировал, а в воздухе пахло мокрой древесиной. Откуда-то снизу раздавались голоса тех, кто обедал в трактире, или же просто выпивал с друзьями. — Вот, — он открыл дверь, пропуская двух девушек вперед, — здесь и переночуем. Дийфи, радостно забросив вещи в угол комнаты, сразу плюхнулись на одну из двух кроватей. От этого над покрывалом взвилось небольшое облачко пыли, и ведьма закашлялась, но смутить это обстоятельство её уже не могло и, засыпая, она проговорила: — Лилу, можешь сегодня спать со мной. Не бойся… шевелиться… я не планирую… — после этих слов она тихо засопела, окончательно заснув. Лилу вздёрнула бровь и принялась рассматривать комнату. Геральт же укрыл Дийфи одеялом и направился к камину, чтобы разжечь огонь. В тишине комнаты его шаги были лёгкими и почти не ощущались. — Сейчас принесут еду, я заказал её прямо сюда. — Хорошо, — ответила девушка хрипло и приложила руку к шее, которую вчера скрывал воротник платья, а сегодня ворот плаща. Она уселась на стул, который стоял рядом с пустым столом, но Геральт показал на кровать. — Ложись отдохнуть. Я разбужу вас обеих, когда принесут еду. Видя, что девушка не горит желанием выполнять приказ, он закатил глаза. — Ничего не случится, если ты поспишь немного, Лилу. Обещаю, я с места не сдвинусь, пока вы обе отдыхаете. — Где будешь спать ты? — задала она логичный вопрос. — Здесь только две кровати, кому-то придется спать вдвоём. — Не вижу проблемы. — Он разжёг огонёк кремнем и подул на него. — Я вижу. Не хочу делить кровать с кем-либо. Геральт поднял на неё фиолетовые глаза, а потом встал и посмотрел на девушку сверху вниз. — О, простите за предоставленные неудобства, Ваше Величество, однако тут мы все равны. К какой бы роскошной жизни ты не привыкла, сейчас ты не в своем замке, а с нами в съёмной комнате на одну ночь. Так что если не хочешь спать за дверью, тебе придётся это сделать, нравится тебе или нет. — Я тебя услышала, — только и сказала она после того, как он закончил, а потом, поднявшись со стула, направилась к выходу. — Эй, ты куда?! С ума сошла что-ли? — он догнал её в один прыжок, схватил за плечо и развернул к себе. Резкий выпад руки девушки, и ведьмаку пришлось отступить назад, схватившись за скулу, с которой капала кровь от царапины. — Какого чёрта? Лилу порезала его тонкой острой заколкой, которая до этого была у неё в волосах. В её глазах ясно читалась ярость. — Не смей ко мне прикасаться! — тихо, но чётко произнесла она, — иначе в следующий раз я попаду в глаз! С этими словами она вышла за дверь, аккуратно её за собой закрыв. *** Дийфи неохотно отходила от сна. Кто-то настойчиво её тормошил. Приоткрыв веки, она увидела черезвычайно хмурое лицо Геральта. Ужин принесли не так давно, поэтому он был ещё горячий, и хотя есть совершенно не хотелось, хотелось спать и только спать, ведьма решила всё же отведать местной кухни. Заметив, что Лилу в комнате нет, Дийфи подвела итог: — Всё понятно, вы снова поцапались и она ушла, полагаю, за своими баснословными богатствами, чтобы снять себе отдельную комнату подальше от тебя. Уверена, там ей будет гораздо лучше. Так держать, братец! — с язвительной улыбкой окончила она. Геральт это никак не комментировал, просто мрачно ковырялся в тарелке. Быстро расправившись с ужином, Дийфи вновь легла на кровать и проговорила: — Геральт, ты слишком на неё наседаешь, усмири свои чувства и веди себя разумно — вот мой совет. После этого, сладко зевнув, она предупредила: — Раньше завтрашнего утра я всё равно не проснусь, разбирайся без меня. И она снова закрыла глаза, погружаясь в дрёму. *** Ювелир внимательно осмотрел бриллиант, который протянула ему Лилу, а потом поднял глаза на девушку, опустив лупу. — Сколько Вы за него хотите? — спросил он и в его глазах блеснула жадность. Девушка знала, сколько стоит этот камень, поэтому сразу назвала цену в два раза дешевле. Ювелир ненадолго замолчал, и Лилу уже собиралась немного её сбить, однако старичок, на удивление, быстро согласился на такую сделку. Сходив в другую комнату, он принёс мешочек с монетами, и Лилу, забрав его, не пересчитывая, ушла. В ателье она приобрела тёплую одежду своего размера, а ещё обувь, которая не была ей велика на два размера, и, наконец, вздохнула, почувствовав немного комфорта. Переодевшись, она аккуратно сложила вещи Геральта и собиралась уже возвращаться в трактир, как заприметила лавку с кузнечными инструментами. *** Смеркалось. Геральт сидел на стуле, закинув ногу на ногу и барабанил пальцами по колену. Он разрывался между желанием остаться и пойти искать беглянку. Он не мог оставить беззащитную Дийфи, но упустить Лилу из виду тоже не хотелось. Ну почему нельзя решать проблемы словами? — Веди себя разумно! — передразнил он сестру, бросая на неё взгляд. Свернувшись под одеялом, она слегка посапывала. — Ты у нас само благоразумие. Он на секунду прикрыл глаза и начал мерить шагами комнату. На этот раз соприкосновение подошвы с полом было шумным. Геральт снял с себя верхнюю одежду, потому что камин хорошо прогрел комнату, и теперь стало жарко. Заложив руки за спину он ходил от стенки до стенки, хмуро поглядывая в окно. — А что, если с ней что-нибудь случилось? Она и так в плохом состоянии, вдруг её нашли? И когда он был уже готов идти искать девушку, в дверь постучали, и через секунду Лилу, не дожидаясь ответа, её открыла, заходя внутрь. Геральт уже был готов накинуться на неё с обвинениями, однако удивлённо замер. Девушка была одета в новую тёплую одежду светлых оттенков: кремового и тёмно- бежевого. На лице не было макияжа: она тщательно умылась, и то потеряло свою искусственную красоту, но приобрело природную привлекательность. — Где ты была?! — накинулся он на неё. — Почему так поздно?! — Покупала кое-что нужное, — ответила девушка, потом посмотрела на Дийфиэллу. — Жаль её будить, но мне нужна ваша общая помощь. С этими словами она стянула с себя шарф и расстегнула ворот нового плаща, показывая шею. Геральт разом изменился в лице. Горло девушки опоясывал красивый, если так можно было его назвать, золотой обруч с драгоценными камнями. С первого вида можно было принять его за простое украшение, и лишь немногим был известен его секрет. — Ошейник раба… — ошеломлённо произнес он, посмотрев на Лилу. Она отвела взгляд. *** Дийфиэлла раздосадовано приоткрыла глаза, почувствовав лёгкое тормошение. Сначала она пыталась противиться пробуждению, но потом, чуть ли не плача, поднялась с постели. — Итак, ошейник, — вскоре выяснила ведьма причину своего плохого настроения. Она встала и, приблизившись к Лилу, рассмотрела его подробнее. — Как я понимаю, ошейник блокирует магию. Тут на деле важно понять, как именно он действует, — со знанием дела произнесла Дийфи. — Магический поток циркулирует по телу, но только когда он проходит через голову мы можем им управлять. Поэтому есть два варианта действия этого ошейника: он может либо блокировать циркуляцию потока полностью в теле — тогда происходит накопление магической энергии, а это опасно, либо просто замыкает поток в теле так, чтобы он не проходил через голову. Это и нужно проверить. Дийфи обернулась к ведьмаку. — Геральт, попробуй создать небольшой ветер вокруг Лилу и вложить в него как можно больше магии, — затем, повернувшись к Лилу, она пояснила: — Если в твоём теле накопилась магия, то она начнёт резонировать с магией Геральта, и мы поймём, как лучше всего снять этот ошейник. — Моя магия — магия земли, — возразила Лилу. — Во взаимодействии с погодной стихией Геральта, она может вызвать катаклизм, и это привлечёт внимание: нас могут заметить Геральт провёл рукой по волосам. Никогда не думал, что придётся удирать непонятно, от кого, непонятно, с кем, непонятно, почему и не зная куда, при этом скрываясь, как преступники. Прекрасно. — Тогда, для начала придётся приготовить зелье, которое твою магию ослабит, — рассудил он вслух. — Конечно, тогда ты останешься беззащитной, но не бойся, мы о тебе позаботимся, — подмигнул он, идя к углу, где они оставили вещи, и начиная копаться в сумках. — Так, нам понадобится это… это… — бормотал он, доставая принадлежности из специальной коробки, в которой они хранили травы и отвары. — О, откуда ты здесь? — обратился он к флакону с тёмным стеклом. — Впрочем, не важно. Всё равно пока не нужен… — Я надеюсь, ты знаешь, что делаешь, и я не лишусь полностью сил, — произнесла Лилу со вздохом. — Не волнуйся, я лучший в своём клане в лекарском деле. Это, так сказать, моя работа. — Надеюсь, твои успехи в ней не так плохи, как в общении с девушками, — обрубила она его хвастовство. — Иначе я умру прямо тут. — О, не беспокойся, бабуля Астафель вполне была им довольна, — удовлетворённо хмыкнула Дийфи, снова располагаясь на кровати. — Однако… Геральт, ты прямо здесь собираешься варить зелье? — ведьма развела руками, будто описывая комнату. — Конечно нет, я пойду на безлюдную поляну, возьму с собой кровь девственницы и слюну дракона, а после начну дьявольское жертвоприношение духам леса. Лилу скрестила руки на груди. — Ну и псих. — И не говори, — поддержала Дийфиэлла. — Геральт, ты прямо в этой комнате будешь разводить костёр, ставить котёл, чтобы пар шёл из всех щелей? Больше, пожалуйста, не говори, что мы с тобой родственники, — она положила голову на подушку. — Займёмся этим завтра, а пока дайте мне поспать! *** Юрий шёл по пустому коридору, в конце которого, у двери, стояла охрана. Увидев пришедшего, они сразу же пропустили его вовнутрь. — Есть новости, — сходу сообщил ведьмак. Кабинет, в который попал Юрий, был просторным, с тёмной мебелью и полным отсутствием украшений и вообще признаков рабочей активности. Однако человек, находящийся в нём, оторвался от изучения бумаг и пристально посмотрел на Юрия. — Внимательно тебя слушаю, — вполне доброжелательно произнёс он. — Мы нашли её, — сказал Юрий сухо, кажется, даже с некоторой досадой. — Отлично, это и должно было случиться. — Малкольм, а это был он, поднялся с кресла и сделал пару шагов к окну. Внимательно посмотрел на бушующую непогоду и пригладив рукой тонкие светлые волосы, вновь обратился к юноше: — Сейчас же расскажи мне подробнее, а после отправь человека за мастером Брутом, он будет нас сопровождать. — Ты уверен, что она тебе так нужна? У нас в клане сотни девушек, почему именно она? Юрий старался выглядеть беспристрастным, однако не был уверен, удавалось ли это ему. — Ты должен выполнять то, что я тебе говорю, и делать это без вопросов. — Малкольм вновь посмотрел на юношу пронзительными золотистыми глазами и чуть небрежно махнул рукой, давая парню попытку исправиться. — Хорошо, — неохотно признал тот, сжимая кулаки. — Их заметили в Сольхейме, в таверне на окраине города. — Теперь можешь идти выполнять моё второе распоряжение, — с этими словами Малкольм отвернулся, демонстрируя окончание разговора. Когда дверь за его спиной закрылась, Юрий понадеялся, что Лилу окажется умнее, чем все её считали. Ведь завтра на рассвете они навестят Сольхейм.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.