ID работы: 14391057

Lady And Gentlemen

Charlie Hunnam, Джентльмены (кроссовер)
Гет
NC-21
В процессе
10
автор
Размер:
планируется Макси, написано 83 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 9. But little party never kill nobody

Настройки текста
Примечания:
      Эта проклятая серёжка всё никак не хочет застёгиваться, а в дверь кабинета уже постучали дважды. Она торопится зафиксировать неподатливый замок за мочкой уха, стоя у зеркала. Конечно нервничает. Визит авторитетного лондонского ресторанного критика вынуждает беспокоиться о каждой детали. Наконец замок серёжки поддаётся её пальцам и мысленным уговорам. Тут же повторяется очередной настойчивый стук.       Она быстро оказывается у двери и раскрывает её. На пороге кабинета над ней возвышается Банни.       — Хэй, — она взволнованно приветствует его, выдыхая с облегчением.       — Доброе утро, мисс. Собирайтесь. Нам приказано отвезти Вас к родителям. Выезжаем прямо сейчас.       Кажется, что ей послышалось.       — Что? Что ты сейчас сказал?       — Вам необходимо уехать к родителям. Машина готова.       — Нет.       Она закрывает дверь перед его носом, отрицая саму возможность куда-то уехать из ресторана в такой день. Банни стучится ещё раз. Она снова оборачивается к двери и резко распахивает её:       — Что ещё?       — Мисс, мы должны уехать. Здесь небезопасно.       — Так, Банни, мой дорогой, мне плевать, откуда у вас такая информация. Сегодня день, возможно, решающий судьбу моего ресторана и моего имени в частности. Я просто обязана быть здесь. Поэтому если ты сейчас же не оставишь меня в покое, я надеру тебе задницу.       Банни с большим сомнением смотрит на неё.       — Скажу своим ребятам сделать это, — приходится уточнить ей.       — Нужно поехать, мисс.       — Я сказала: нет.       — Вам придётся.       — Послушай… Это какая-то ошибка. Я не могу сейчас уехать из ресторана. Через несколько часов здесь будет важный гость.       — К сожалению, у меня приказ.       — Банни, я серьёзно! Скажи своему этому боссу, — она тычет пальцем куда-то в сторону, — что я не намерена плясать под его дудку. Реши с ним этот вопрос! Немедленно!       Дверь снова закрывается перед его носом. Она проходит к своему столу, глубоко дыша в попытках успокоиться. Снаружи кабинета слышится неразборчивый телефонный разговор Банни.       Какого чёрта?! Они там что, совсем свихнулись? Точнее один, тот что самый умный у нас на этой планете?       Когда за дверью голос стихает, снова слышится стук. Банни с разрешения заглядывает в кабинет и встречается её угрюмым вопросом из-за экрана ноутбука:       — Ну что?       — Мне сказано всё равно доставить Вас в поместье.       — «Всё равно»? Что значит «всё равно»?! Немыслимо! Я должна быть в ресторане сегодня. Он назло делает это?       — Кто?       — Рэймонд!       — Нет, мисс. У нас правда есть информация, что готовится…       — Звони ему.       — Кому?       — Рэю, — устало выдыхает она.       — Он сказал, не беспокоить его больше.       — Что?! Какого ещё… — её возмущение внутри поднимается вместе с ней. — Значит так, Банни: или ты звонишь своему боссу, или я звоню боссу твоего босса. Как думаешь, что мистеру Смиту не понравится больше?       Банни внимательно смотрит на неё, медлит, но нехотя набирает нужный номер. Она победоносно проходит к нему и забирает телефон из рук. После двух гудков в трубке слышится знакомый голос:       — Я же сказал, мне не до вас. Разберись с ней сам, — Рэй явно не в духе, и её это в миг взвинчивает.       — Это я сейчас с тобой разберусь.       — О, и тебе доброе утро, — он натягивает свой привычный спокойный тон, чем распаляет злость ещё больше. — А что с Банни? Он там в порядке?       — Рэй! Что происходит? Сегодня я должна быть в своём ресторане весь день. Это вопрос моей репутации.       — Нет. Это уже вопрос твоей безопасности. Тебе всё объяснят потом.       — Рэймонд, пожалуйста. Просто выдай мне каких-то людей для подстраховки…       — Нет. Всё, я больше не могу говорить.       — Тогда мне придётся обсудить с мистером Пирсоном твои методы работы.       — Ты едешь к родителям. Тут нечего обсуждать.       Она отключает вызов, не давая ему договорить что-то ещё, и возвращает телефон Банни.       — Всё в порядке, я остаюсь, — её блеф практически кристально чист. Телефон тут же начинает звонить следом. Банни берёт трубку и удаляется из кабинета под её недовольным взглядом. Если ей продолжат перечить, она и впрямь поговорит с отцом о необходимости работать с этими ребятами. Но через пару минут слышится, как Банни выходит из ресторана, и внутри неё всё ликует.       Надо же! Хоть где-то ей удалось договориться с его боссом, этим мистером «Я — говнюк-всезнайка».       Она спокойно принимается за свою работу, раздавая указания Максимилиану и остальным подчинённым. Визит Энтони Чапмана должен быть обслужен на высшем уровне, и на это у её ресторана есть все шансы. Незадолго до открытия посетителям, в разгаре забот и последних приготовлений внезапно до неё доносятся стремительные шаги. В проёме кабинета появляется Рэймонд.       — Для тебя закрыто, — она кидает на него мрачный взгляд и отворачивается к монитору ноутбука.       — Собирайся, — он, не останавливаясь, быстро проходит напрямую к её креслу, для чего-то высвобождая руки из карманов расстёгнутого тренча.       — Нет, — она в миг подскакивает с места и обходит свой рабочий стол с противоположной от него стороны. — Оставь меня в покое.       — Я тут не нянчиться приехал. Мы знаем, что Ричард планирует твоё похищение. Так что тебе нужно уехать, — Рэймонд настойчиво двигается на неё, огибая рабочий стол, пока она поспешно пятится к двери. От паники все мысли у неё в голове сваливаются с полок, перепутываются, теряются в хаосе. Кому можно доверять, кого нужно бояться — ей уже ничего не понятно. Она лишь успевает воскликнуть:       — Что?!       — Поехали.       — Я не могу, Рэй! Сегодня приезжает…       — Мы в курсе. Мои ребята всё уладят.       — «Уладят»? Боюсь даже представить это.       — С мистером Чапманом всё будет в порядке. А тебе пора уезжать.       Она торопливо выходит за пределы кабинета и, всполошённая происходящим, резво направляется в крыло для персонала, чтобы быть на глазах у свидетелей. В полной растерянности ей никак не понять, почему Рэймонд утверждает, что её хотят похитить, и при этом сам же её практически похищает? Надо позвонить отцу и всё выяснить.       В маленьком коридоре, ведущем к служебным помещениям, как назло никого нет. Рэймонд же сзади не отстаёт:       — Я сказал: поехали.       — Нет.       — Это не предложение.       — Не подходи ко мне.       — У меня нет времени на уговоры.       — Отстань от меня. Я никуда не поеду.       Ричард готовит её похищение? Какого чёрта?! Что за криминальные разборки? А мистер Чапман? Что с ним собираются сделать?       Ей сложно признаться, как дико она напугана.       — Хватит, — Рэймонд настигает её прямо у входа в кухню, где слышатся привычный шум и голоса. Она не успевает толкнуть дверь как разворачивается требовательными руками, теряя равновесие от того, что её подхватывают и закидывают на плечо. От неожиданности остаётся лишь сдавленно вскрикнуть. Рэй крепко придерживает её поперёк тела и двигается обратно. В приступе негодования от происходящего ей сводит челюсти. Она разъярённо рычит в голос и по пути ухватывается за приоткрытую дверь комнаты охраны. Ощутив сопротивление, Рэй затормаживает.       — Немедленно поставь туда, где взял! Слышишь?! Поставь на место!       — Если не хочешь, чтобы тебя вынесли отсюда, выходи добровольно.       Рэймонд делает пару шагов назад так, чтобы она выпустила дверь из рук. Отполированное дерево предательски выскальзывает из-под пальцев, жалобно кряхтя под царапающими его ногтями. В комнате службы безопасности по закону подлости никого нет.       Она начинает глухо стучать ладонями по крепкой спине, пока отчаянно пытается вылезти из его мёртвой хватки. Позади них с кухни доносятся спешащие шаги: наверное кто-то услышал возню в коридоре. Рэймонд, сориентировавшись, быстро заходит в кабинет охраны и закрывает дверь. Она продолжает усыпать его беспорядочными ударами, под которыми он лишь недовольно произносит:       — Перестань.       — Это ты перестань! Я сказала, мне нужно быть в своём ресторане. И твои обязанности не должны препятствовать мне в этом.       В комнате службы безопасности довольно темно: освещение здесь только от пары настенных светильников, да от включённых экранов мониторов с камерами наблюдения. Рэймонд наклоняется, спуская её со своего плеча. Когда пол снова оказывается у неё под ногами, она тут же пытается отшатнуться подальше. Но на острых шпильках сделать это оказывается не так просто. Рэймонд тут же придерживает её, когда она опасно отклоняется назад. Приходится в ответ посильнее ухватиться за его предплечья. Горячая упругая сталь мышц так соблазнительно прощупывается у него под тканью одежды, что челюсть не удерживается и приоткрывается от приятного впечатления.       Вау…       Тихо, стоп, спокойно. Сейчас не об этом.       Они стоят на опасно близком расстоянии друг от друга. Он зачем-то продолжает её держать, надёжно обхватив руками чуть выше талии. Она почему-то продолжает опираться на него, хотя уже может устоять на своих двоих. Замерев, они безмолвно смотрят друг другу в лицо, почему-то притаившись. По коридору мимо проходит пара-тройка работников кухни, и вокруг всё стихает.       В этой мешанине между ними его очки сильно сползли и теперь опасно держатся на кончике носа. Он нервно моргает и наконец поправляет их, убирая от неё свои руки.       — Я говорю, мы уезжаем.       — «Мы»? Нет, дорогой. Это ты уезжаешь.       — С удовольствием. Только, видишь ли, я ещё должен защищать твою задницу 24/7, — Рэймонд тычет в её сторону указательным пальцем, говоря полушёпотом.       — Спасибо! — так же тихо отвечает она, делая сначала полшага назад и тут же шаг вперёд. — Только что-то эта защита постоянно меня ограничивает. Надоело!       — А мне надоело с тобой возиться, когда хватает забот и без этого, — он едва заметно наклоняется к ней ближе.       — А мне надоел ты, — она приближается к нему в ответ.       — Не представляешь, насколько это взаимно.       Он ещё ближе к ней.       — Значит с этого момента ты свободен.       Она ещё ближе к нему.       Теперь они стоят вплотную друг к другу. Его приятный свежий аромат духов мягко забирается ей в лёгкие.       Как же ему идёт этот запах.       Тихо, стоп, спокойно. Сейчас не об этом.       Глаза мечутся по его привлекательному лицу. Она чувствует, как он своим близким густым дыханием ошпаривает её кожу век и щёк. До мурашек приятно. Тишина застывает вокруг них. Так близко от неё эта выступившая вена на лбу, его снова чуть съехавшие вперёд очки и этот до изнеможения приятный, дикий взгляд. Рэй пренебрежительно хмыкает, но молчит и что-то отчаянно ищет в её выражении лица. Она нервно сглатывает, вдыхая его раздражающе притягательный запах, и, едва переводя дыхание, бросает очередной вызов:       — Ну, и что ты можешь сделать теперь, когда уволен?       Неизбежный поцелуй настигает их моментально, в следующую секунду. Рэймонд обхватив её лицо ладонями, притягивает к себе и остервенело накидывается на её обиженно припухшие губы, словно наркоман на желанную дозу. В первое мгновение он лишь вжимается в неё своими губами, но почти тут же получает нетерпеливый ответ.       Вот и всё. Вот и всё, чего им так не хватало.       Как же вкусно он целуется! Её мажет так, что даже голова слегка кружится. Тело пробирает до дрожи и бросает в жар одновременно. Она ни за что не хочет отрываться от Рэя. И это взаимно. Вцепившись друг в друга в этом неправильном, неожиданном поцелуе они забывают про время, про обстоятельства, про обоюдную злость, которую превращают в яркое возбуждение. Есть только он и она, только здесь, только сейчас. Её паутина очарования напитывает свою хозяйку очередной победой, связывает их языки, их желания, их души крепким узлом. Кажется, что они были созданы только для этого и, дойдя до нужного момента, теперь отдаются его гипнотическому туману безвозвратно.       Рэймонд в наслаждении обхватывает её чуть ниже лопаток, теснее прижимая к себе. Она осторожно дотрагивается до его неспокойного пульса на распалённой шее, пальцами мягко забирается ему против шерсти на затылке. Его ухоженная борода так бархатисто лоснится по её коже, что съезжает крыша. Но как же приятно съезжает! Это яростное желание плавит их, растворяет обоих в своей жадной пучине. Оказывается, они так сильно голодают друг по другу.       — Кто здесь? — доносится голос за дверью, которая в следующую секунду отворяется. Рэймонд мгновенно отстраняется, с силой втягивая в себя больше воздуха.       — Сэм! — она в свою очередь обращается к мужчине, показавшемуся на пороге, — почему тебя нет на рабочем месте?       — Я отошёл… ненадолго.       — Да? А мы вот уже давно ждём тебя.       — Что-то случилось?       Сэм растерянно оглядывает их обоих. Судя по его лицу, он не успел увидеть то, чего видеть ему не стоит. Она поджимает губы, впечатывая в памяти потрясающие ощущения произошедшего. Рэймонд держится особняком, незаметно от Сэма стирает ладонью её помаду со своих губ и случайно замечает камеру в углу комнаты, которая всё пишет.       На правах начальницы она пытается взять контроль над ситуацией:       — Я хотела…       — Нам нужны записи с этой камеры, — перебивает её непридуманную отговорку Рэймонд, указывая на устройство под потолком. — Куда они передаются?       — Никуда. Они остаются в нашем хранилище данных.       — А резервные копии?       — Автоматически архивируются.       — Куда?       Она вопросительно смотрит на Рэймонда, едва понимая о чём идёт речь. Какое-то слабое разочарование пробивается у неё внутри, пока он устраивает этот нелепый допрос.       — На сервер.       — Мне нужен доступ к записям этой камеры за сегодня. И к их копии тоже.       Сэм кивает и оглядывается на начальницу. Она соглашается:       — Делайте всё, что говорит мистер Смит.       — Хорошо, сейчас.       Она обращается к Рэймонду, который явно игнорирует смотреть в её сторону:       — Что ты говорил про Ричарда? Откуда у вас информация, что он что-то готовит?       — Из надёжного источника.       — Ты уверен, что ему можно доверять? Почему вдруг…?       — Потому что Ричард узнал, что у него нет никаких шансов законно получить желаемое. И решил действовать своими проверенными методами. Теперь уже активно.       — То есть аллигатор собирается разинуть свою пасть? — она надеется встретиться с Рэймондом взглядом, но он склонился над плечом Сэма и неотрывно следит за его манипуляциями на экране монитора.       — Да, именно так.       — Моему ресторану ничего не угрожает?       — Нет.       — И мистеру Чапману?       — Нет.       В паузе её голова окончательно встаёт на место. Не стоит прямо сейчас обсуждать при посторонних то, что произошло между ней и Рэем. У них будет на это время, покуда он везёт её к родителям. А пока ей стоит собраться и проинструктировать обо всём Макса.       — Ладно. Тогда я буду готова ехать, как только решу пару вопросов.       Она выходит из комнаты службы безопасности под чуть взъерошенный взгляд иссиня-зелёных глаз, брошенный на неё через плечо. Несмотря на свою взбудораженность, ей удаётся быстро отдать все необходимые распоряжения по работе. Макс ошеломлённо воспринимает новость, что ей требуется срочно уехать, а когда она намекает, что Энтони Чапмана сегодня тоже не будет, глаза её помощника просто готовы вывалиться из орбит. Его поток вопросов приходится жёстко пресечь, отложив их до лучших времён. Жаль нельзя так же просто разобраться с происходящим у неё внутри. Эта внезапная острая угроза, отсрочка долгожданного визита Чапмана, сумасшедший поцелуй с Рэймондом — всё сбивается в один сплошной ком, и с ним ей пока сложно справиться.       В какой остросюжетный боевик она попала?       — Наконец-то, — Рэймонд поджидает её у кабинета, когда она выходит уже со своей сумочкой в руках. Кажется, он снова начинает раздражаться. — Идём. Нэд с Банни уже ждут.       — Кто? — она, нахмурившись, следует за ним. — Разве не ты собирался отвезти меня в поместье?       Вот теперь и в её интонации чувствуется недовольство. Они проходят к парадному входу ресторана, и он открывает ей дверь.       — Я сказал: тебя отвезут Нэд и Банни.       — Для чего же тогда приезжал ты?       — Чтобы доходчиво объяснить ситуацию.       Они оказываются на оживлённой улице и идут к заметной издалека фигуре Банни возле её припаркованного Maybach'а. С языка срывается довольное, но язвительное:       — Ах вот что это сейчас было в кабинете охраны.       — То, что там произошло — ужасная ошибка. Забудем об этом. Записи уже удалены.       Повторять не приходится. Этих гадких слов уже достаточно, чтобы вместе с кровотоком по её телу пустилось колючее возмущение.       Ах ты ублюдок, Рэймонд. Просто неисправимый ублюдок.       Как ни в чём не бывало невозмутимым солдатом он рассекает поток прохожих, щурясь от дневного света. Похоже умение включать у себя амнезию — отдельный вид искусства, которым мистер Смит отлично владеет. Она чувствует, как все текущие неприятности и заботы разом наваливаются на неё, будто в один момент были подброшены в воздух, а теперь приземляются на её плечи. Даже идти становится тяжелее.       Это нечестно, неправильно — отрицать то личное, настоящее, особенное, что разоблачилось между ними. Ещё и называть «ужасной ошибкой»! Досада встаёт ей костью поперёк горла. Когда они подходят к Банни, Рэй лишь холодно бросает ему:       — Действуем по плану. Обо всём докладывать напрямую мне.       И, даже не посмотрев в её сторону, не попрощавшись, он удаляется. Вот так просто. Банни придерживает ей дверь на задние сидения. Она придерживает своё желание крикнуть вслед его боссу «подонок».       Кажется, там, в комнате службы безопасности, она его уволила, да? Пожалуй, это стоит сделать официально. Так же просто, как он сейчас поступил с ней, с их обоюдным бездонным чувством, обнажившимся в маленькой плохо освещённой комнате.       Большую часть пути у неё никак не получается отделаться от случившегося, которое как наваждение преследует и перекрывает каждую её мысль. Она снова и снова слизывает ощущение настойчивого поцелуя с губ, улавливает стойкий запах свеже-древесного мужского парфюма, поселившийся на её одежде. Почему он замёл следы их поцелуя? Что его так взволновало? Почему он вообще её поцеловал? Ответов нет. Но она знает точно: он хотел её поцеловать. Он просто её хотел. И они оба понимают, что это взаимно.       Своё решение об его увольнении она не отменяет. На следующий день, когда удаётся застать отца в кабинете одного, объяснение, почему им следует отказаться от услуг мистера Смита, уже готово в её голове.       — Пап, я хочу поговорить с тобой. Это насчёт Рэймонда.       — Да, не беспокойся. Его отсутствие никак не должно отразится на твоей безопасности. Их информатор уверяет, что мы сбили планы Ричарда. Ему пришлось отвлечься на какие-то более важные вопросы так, что он, кажется, даже покинул страну.       — Что ж, — ей удаётся скрыть своё недоумение и разыграть небрежное любопытство, — Хорошо. А почему Р… мистер Смит будет отсутствовать?       — Он же взял отпуск. Ты разве не об этом собиралась поговорить?       Кровь бешено клокочет бурей по барабанным перепонкам.       — Я? А, да, именно об этом. В смысле, я так и не знаю, в связи с чем он внезапно решил… отдохнуть.       — Не отдохнуть. Микки занял его своими поручениями, поэтому ему пришлось срочно уехать из города.       — Оу, конечно, верно. Хорошо, тогда фух, — она наигранно проводит рукой по лбу. — Здорово, что мы отделались от него.       Отец поднимает на неё вопросительный взгляд поверх очков.       — Я имею в виду, от сэра Ричарда. Мне давно уже хочется поехать развеяться без постоянного ощущения какой-то слежки.       — Тебя всё равно будут сопровождать двое телохранителей плюс водитель.       — А надолго Р… мистер Смит взял свой «отпуск»?       — На пару недель. А там, если всё будет спокойно, мы завершим наше сотрудничество.       Замечательно. Когда она направляется к себе в комнату, недовольство неприятно сковывает всё её тело. Отец поверил, что Рэй уехал из-за внезапных поручений, но она почему-то думает, что мистер Пирсон тут не при чём.       С одной стороны Капитана Айсберга больше не будет у неё перед глазами. Это хорошо (да, ведь?). Но с другой — она чувствует, что её опередили. Словно он догадался, что она захочет сделать, и теперь лишает её самой возможности проучить его. Действуя на опережение, он оставляет ей зуд неудовлетворённости, который достаёт аж до дна её лёгких.       В тот же день подтверждается, что сэр Ричард уехал из города. Можно спокойней выдохнуть и где-нибудь развлечься. Пятница, вечерний Лондон, её новый обтягивающий комбинезон — всё сходится самым удачным раскладом, чтобы взять подруг и наведаться в классный ночной клуб.       Она в предвкушении отправляется праздновать своё освобождение от постоянного присмотра в компании Эми и парочки общих знакомых. Как и было сказано, двое телохранителей и водитель — с ней. В клубе на них тут же нападает рваная, пульсирующая музыка. Остаётся лишь выплеснуть под неё на танцполе всё, что так долго копилось этими ограничениями, постоянной слежкой и опасениями за её жизнь. Наконец-то всё остаётся позади! Мягкие движения сменяются резкими под разные музыкальные ритмы. Волосы танцуют по плечам, серьги задорно повторяют каждое её телодвижение. Вместе с девчонками легко и свободно она отдаётся музыке, пробуя на вкус забытую раскрепощённость.       Когда её компания в очередной раз наведывается в бар, она отходит в дамскую комнату и оставляет своих телохранителей у дверей. Внутри, как и всегда, полная неразбериха голосов, смеха и гудящих сушилок. Незнакомая девица у соседнего зеркала закапывает себе в глаза какие-то капли и, быстро кинув их в сумочку, уходит прочь, оставив на раковине свою кожаную куртку. Её окрикивают, но невнимательная дамочка не обращает внимания.       Пока та ещё не успела далеко уйти, она решает догнать её. Хватает чужую куртку и идёт следом. В дверях её притесняет тройка совсем нетрезвых, что-то громко обсуждающих девиц, так что приходится просачиваться в зал вместе с ними, подняв куртку над головой. Но хозяйку косухи уже нигде не видно. В её поисках она проходит почти половину зала и только потом понимает, что её никто не сопровождает. Эти два оболтуса всё ещё стоят там, где она их оставила, и только сейчас начинают тормозить всех барышень, выходящих из дамской комнаты, пытаясь отыскать среди них её. А она уже минуту как разочарованно наблюдает за их рыпаньями со стороны.       Да уж, кое-кто бы её так легко не упустил.       Взгляд падает на куртку в руках, и тут же мысль о «законченном уроде» Рэймонде щёлкает выключателем в голове, где загорается лампочка. Игривое, расслабленное воображение рисует забавную картину: вместо того, чтобы ждать его возвращения или, что ещё хуже, первой идти на контакт, она может добиться его приезда прямо сюда, в этот клуб.       Да, она просто устроит сейчас своё исчезновение!       Очевидно с ней сегодня не самая сообразительная часть охраны. Они уже заходят в женский туалет искать её по кабинкам. Если ей сейчас просто переждать в сторонке, то они будут вынуждены доложить о том, что она пропала, кому нужно. А дальше — «Привет. И какого чёрта ты сюда явился?»       Ха-ха! Вот это гениальный план!       Она тут же проверяет, не упускает ли какие-то нюансы. Если выяснится, что она пропала, сообщат ли именно Рэймонду? Тут же вспоминаются его слова, брошенные в конце предыдущей встречи: «Обо всём докладывать напрямую мне». Да, план сработает как надо.       Она делает азартный вдох и для лучшей маскировки надевает на себя куртку, чуть великоватую в размере. Где-то в сумочке находится резинка для волос, которая быстро собирает её роскошную укладку в высокий хвост. Эми отправляется сообщение о том, чтобы они пока повеселились без неё: дополнительные люди могут помешать задумке.       Время около часа ночи, и толпа готовится встречать диджея, скапливаясь у сцены с пультом. Чтобы было удобней наблюдать за действиями своих телохранителей, она устраивается за столиком у стенки, подальше от освещения. Тут с ней начинает знакомиться и флиртовать какой-то слащавый пижон, но она его даже не слушает. Всё её внимание сейчас сосредоточено на собственных секьюрити, которые совсем разволновались. Она в восторге.       Как же ей всё это нравится!       Адреналин ударяет в кровь и делает её ещё более смелой. В этом кураже она решает подняться на второй этаж, откуда проще наблюдать за своими подопытными. Альфа-самец, который всё это время рассказывал ей за столиком о своих успехах в постели, сильно удивляется, когда она совершенно безразлично встаёт и скрывается на лестнице в толпе.       С балкона второго этажа ей хорошо видно почти весь зал. Здесь меньше людей, чем внизу. Эти целующиеся парочки и компании закидывающихся чем-то тусовщиков вечно ни на кого не обращают внимания. Стоя у перил балкона она спокойно наслаждается собой, своим планом и предвкушением того, как будет выглядеть лицо вышедшего из себя Рэймонда, которое она очень скоро увидит. Увидит и обрадуется.       Да, она добьётся того, чтобы Рэймонд сам приполз к ней. Приехал, прилетел, прибежал — неважно. Главное — они встретятся и всё выяснят. Она не собирается позволять ему морочить её голову и вредить беззаботной жизни.       В момент, когда он зайдёт в зал, её дыхание собьётся, плечи напрягутся, тело проберёт волнением. Но даже при этом всём она не собирается быстро сдаваться. Нет, так просто он её не найдёт. Сначала они ещё поиграют в прятки.       — Простите, — раздаётся со стороны. — Кажется, Вас потеряли там, внизу?       Высокий мужчина спортивного телосложения стоит в полушаге от неё. Она его не знает, но почему-то кажется, что узнали её. Отмахиваясь, она быстро отвечает:       — Оу, нет. Вы меня с кем-то путаете.       — Разве?       — Пожалуйста, только не говорите им, что я здесь, — она слишком быстро сдаётся под его недоверчивой ухмылкой.       — Не волнуйся. Мы как раз и не собирались, — незнакомец кивает кому-то головой.       Она не успевает обернуться, как тут же чувствует сзади лёгкий укол в шею.       И время замедляется. Перед глазами почему-то всё плывёт. Кажется, она постепенно теряет сознание. Её уже аккуратно обхватывают сзади и куда-то оттаскивают. Она тут же делает глубокий вдох и на выдохе кричит. Кричит, что есть сил, выкручивая голос на полную. Только в этот момент одновременно с ней вся толпа на танцполе яро приветствует диджея, вышедшего за пульт. В одну и ту же секунду её надрывный голос накрывается рёвом веселящихся людей. Удача предательски отворачивается от неё.       Своё «помогите» она не слышит даже сама. Всё вокруг мутнеет. В голове бегущей строкой тянется только «Нет». Тело стремительно ослабевает, и она понимает, что не может с этим справиться. Ужас пробирает до костей. Её куда-то утаскивают, несмотря на сопротивление и крики о помощи. В какой-то момент она моргает, а открыть глаза уже не может: веки налиты свинцом и больше не слушаются. После внезапной темноты наступает и полная тишина. Кадр пуст.       Очнувшись, она не может открыть глаза из-за плотной повязки на них. Ей очень душно, неудобно и страшно. Она едет в машине с заклеенным ртом и крепко связанными спереди руками.       Да, похоже, собственное пророчество сбывается: так просто Рэймонд её действительно не найдёт.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.