ID работы: 14391788

Все мои цветы для тебя

Слэш
NC-17
Завершён
329
Горячая работа! 90
автор
min_yoonga бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
102 страницы, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
329 Нравится 90 Отзывы 181 В сборник Скачать

Часть 9 Не покидай меня

Настройки текста
Примечания:
— Тэ, ты всё понял? — Юнги говорил по громкой связи, пока парковал свой автомобиль рядом с местом, где он должен был забирать Сокджина, — не важно, что будет происходить, ты должен это сделать. — Я понял, — голос друга был грустным и озабоченным. — Но…ты уверен, что так будет лучше? А если он… — Что бы не случилось, Тэ, — Юнги, чётко повторил условия. — Мне пора. Будь на месте через час. Мин оборвал звонок, как только Сокджин сел в машину. Они коротко кивнули друг другу, приветствуя. Юнги включил зажигание, двигатель тихо затарахтел. Несколько минут они ехали в полном молчании, каждый погружённый в свои мысли. Юнги чувствовал лёгкое волнение, понимая всю опасность предстоящего дела. Сокджин, судя по сосредоточенному и серьёзному лицу, тоже нервничал. Через минут десять тишину нарушил Хранитель: — Кстати, Юнги. Я нашёл решение, как избежать воздействия пыльцы. Вот, держи. Он протянул сложенный вчетверо листочек с какими-то закорючками и символами. Юнги аккуратно принял странную бумагу двумя пальцами и положил в нагрудный карман рубашки. — Что это? Какие-то заклинания? — Нет. Это древний оберег. Должен помочь. Юнги благодарно кивнул. Шансы на успех были невелики, любая мелочь, пусть даже сомнительная волшебная бумажка, вселяла лучик надежды… — А есть гарантии, что это сработает? — Уверен на девяносто процентов, — заверил Сокджин. — В разных книгах эффективность этого оберега оценивается по-разному, но практически все сходятся — он помогает от большинства подобных чар и воздействий. Юнги задумчиво кивнул. — Ну а ты сам как, готов к предстоящему? Джин нервно почесал затылок и слегка вжался в сиденье, явно напрягшись от вопроса. — Что тут скрывать… быть тем, кого потенциально прирежут первым — такое себе удовольствие, знаешь ли. Он тяжело вздохнул, но тут же выпрямился, взгляд его прояснился: — Но я верю в нас. А в Намджуна особенно. Он обещал, что со мной ничего не случится. И я ему верю. Так что всё будет хорошо. На губах хранителя заиграла ободряющая улыбка. И Юнги невольно улыбнулся в ответ. «А ведь этот парень выглядит совсем юным, несмотря на свой возраст, — подумал он. — Стоит ему слегка смутиться, и на щеках выступает румянец, как у ребёнка… Наверное, Джун с ума сходит от такой милой картины». Юнги внимательно посмотрел на Сокджина и вдруг осознал — перед ним совсем ещё молодой мужчина, на вид чуть старше Хосока, и сегодня ему предстоит рискнуть жизнью. Мин сжал руль до побелевших костяшек. Чёрт возьми, шансы на успех невелики! Слишком высоки риски для каждого! Но он сделает всё от него зависящее, чтобы это безумное предприятие удалось. Пусть даже ценой собственной жизни… Он понимал — их план далёк от совершенства. Вся надежда только на внезапность и стремительность. Просто не было времени как следует изучить противника и выработать детальную стратегию. Вся информация о Лео основана лишь на записях отца. Но ведь он не знал всего! За эти годы сила врага могла возрасти… Утром, обговаривая детали, они договорились, — каждый выполняет строго свою задачу, не отвлекаясь на спасение других. Слишком высоки ставки, чтобы рисковать зря. Особенно это касалось хранителей Намджуна и Сокджина. Их жизни для Юнги, как и жизнь Чимина, бесценны. Эти ребята не должны подставляться, чего бы это ни стоило остальным. Их безопасность — превыше всего. Юнги до боли стиснул зубы. Легко сказать «не рисковать»! Но сможет ли он спокойно наблюдать, как эти парни попадут в беду? Станет ли бездействовать ради абстрактного «благого дела»? Он и сам не знал ответа… Слишком многое поставлено на карту. Машина поехала к нужному дому. — Мама и Намджун уже на встрече, — произнёс Юнги, включая мотор. — Ждём от них сигнала и выходим. Сокджин кивнул. Минуты тянулись, тишина становилась давящей и ощущалась физически. Поэтому сигнал сообщения заставил парней дёрнуться от неожиданности. «Всё готово». Ну всё… обратной дороги нет.

***

Намджун стоял на коленях возле древнего, иссохшего дуба. Его кора была испещрена глубокими трещинами, а ветки скрючены, как костлявые пальцы старика. Корни, уходящие в землю, казались обглоданными, с вывороченной древесиной. Хранитель аккуратно высыпал на них волшебный порошок из мешочка. Белёсая пыль осела на трухлявой коре. Затем он достал лист с начертанными рунами, поджёг его от зажигалки и бросил в корни дерева. Бумага вспыхнула ярким пламенем, руны засветились, а корни зашипели, словно змеи. Джун наблюдал, как разрушительное заклинание распространяется по древесине. Он успел отправить короткое сообщение Юнги и Сокджину, прежде чем услышал голос госпожи Ван за спиной: — Хорошо, что ты здесь, хранитель. Не придётся тащить тебя силой, — прошипела она сквозь искажённую злобой гримасу. В руках женщина сжимала нечто вроде дубинки. Намджуна затопила волна отвращения и ярости. — Где Мэй? Что ты с ней сделала?! — выкрикнул он, едва сдерживаясь. — Ох, эта старая врушка? Да не волнуйся, она отдыхает. Или уже окочурилась… кто знает, может, я перестаралась с дозой снотворного в её чае, — женщина издала отвратительный смешок, от которого у Намджуна заныло в зубах. Он медленно поднялся на ноги и начал пятиться спиной к дереву, напряжённо озираясь по сторонам в поисках пути к отступлению. — Не стоит даже пытаться сбежать, милый. Стены здесь крепки, а дверь я заперла. Госпожа Ван подняла руку и небрежно дунула на ладонь. Намджун почувствовал, как невидимая сила сковывает его тело, мешая двигаться. Он замер… «Пыльца» — мелькнула мысль у него в голове.

***

Юнги и Сокджин зашли в длинный коридор дома, где обосновался Лео. Их сопровождал один из приспешников-учеников. Как удалось выяснить, таких последователей у него было двое. — Вам сюда, — хрипло буркнуло существо. Для правдоподобности Юнги скрутил Сокджину руки за спиной верёвкой и заклеил рот липкой лентой. На скуле и подбородке красовались яркий синяк и ссадина с запёкшейся корочкой «крови» — искусная работа Лиен, которая ранним утром загримировала хранителя. Они прошли по коридору мимо череды дверей с потрескавшейся краской и выцветшими обоями. За окнами виднелись заросшие бурьяном заброшенные газоны. В воздухе витал едва уловимый запах плесени. Сокджин шумно сопел, дёргая связанными руками для пущего эффекта. Его взгляд бегал по сторонам, выражая страх и растерянность. Играл он убедительно, Юнги мысленно поаплодировал его актёрскому мастерству. Парни вошли в просторную комнату, напоминавшую дворцовый зал для приёмов. Одна из стен полностью зеркальная, что визуально увеличивало и без того огромное пространство. По всему залу стояли столики причудливых форм — круглые, овальные, с резными ножками. На них поблёскивали хрустальные графины и вычурные подсвечники. Рядом располагались мягкие диваны, кресла и пуфы, обитые бархатом и шёлком. Зеркала отражали огонь камина, и по стенам плясали золотистые блики. В воздухе витал едва уловимый аромат ладана. — И для чего полудохлой твари это всё? — задумчиво произнёс Юнги, оглядываясь. Он кивнул Сокджину в сторону небольшого диванчика у камина, предлагая присесть. Тот покорно опустился на самый край, словно боясь запачкать роскошную мебель своим присутствием. Плечи его были опущены, а взгляд — робким и потерянным. «Сам лично вручу этому парню Оскар» — подумал про себя Юнги. — Я думал, Альфа может справиться с двумя хранителями, — раздался насмешливый голос Лео. Он вошёл в комнату, едва парни успели присесть. — Или ты решил подарить мне ещё одну ночь с твоим милым принцем? От мысли, что эта тварь касалась своими руками Чимина, кровь Юнги закипела, а глаза налились алым. С трудом сдерживая ярость, он процедил: — Где Чимин? Я хочу его увидеть немедленно! Голос альфы не терпел возражений. Лео лишь пожал плечами и взмахнул рукой. Стена исчезла, и комната объединилась с соседней спальней. Мин увидел связанного Чимина, сидящего на кровати. На теле было больше синяков и ссадин, чем вчера. Видимо, Лео пытал его, выведывая, где спрятаны камни. Сердце Юнги сжалось от боли и жалости. Он едва сдерживался, чтобы не броситься освобождать любимого. Но нужно было играть роль дальше… Юнги медленно встал и пошёл в сторону фейри. Лео наблюдал с недовольным выражением на мерзком лице, но не останавливал его. — Уведите хранителя, — скомандовал Лео. — Юнги, мальчик мой. Я должен тебя проводить. У меня тут нарисовались срочные дела с этим милым хранителем. Ты же понимаешь… сам себя он не обескровит. — Дай мне минуту, — резко рыкнул Альфа — Хорошо, — Лео поднял руки вверх и резко их опустил, он присел на диван, — я подожду минутку. Юнги коснулся рукой щеки Чимина. — Мой принц, я рядом. Скоро всё закончится, — он закрыл спиной обзор для Лео, наклонился к лицу принца и продолжил очень тихо: — Вот тут, в шкатулке, камни. Я положу их здесь, — он задвинул шкатулку под подушку. — А сейчас я срежу верёвку, постарайся не двигать руками, — произнёс он на ухо совсем шёпотом. — Что бы сейчас не произошло, ты должен уйти. Я люблю тебя, Чимин. И лёгкий поцелуй коснулся щеки фейри, по которой стекала слеза. Юнги набрал в лёгкие воздуха и встал. «Сейчас!» — скомандовал он себе и в два шага оказался рядом с Лео. Тот быстро отреагировал и кинул в лицо волку горсть пыльцы. Она замедлила Мина, но скорость движений всё ещё была выше, чем у людей. Юнги схватил Лео за шею железной хваткой и поднял высоко над полом. Тот зашипел и забился, пытаясь вырваться, но хватка альфы была непреклонной. — Ты не сможешь убить меня, — прохрипело серо-зелёное чудовище. — Это бесполезная трата времени и сил. Юнги молча сдвинул брови. Ярость клокотала в нём, как лава в жерле вулкана. Он швырнул Лео в зеркальную стену, ударив с такой силой, что хрустальные осколки взметнулись фонтаном брызг. Бывший хранитель сполз на пол серо-зелёной мерзкой лужицей, оставляя за собой бурые разводы на стене. Удар оглушил его, но ненадолго. Через мгновение Лео уже поднялся на ноги, пошатываясь. Мин бросился на него снова. Они сцепились, как два зверя. Юнги чувствовал, как когти существа впиваются ему в плоть, рвут одежду и кожу. Но боль лишь подстегивала его ярость. Он изо всех сил скрутил руку Лео и почувствовал, как хрустнули кости. Чудовище взвыло от боли и на миг ослабило хватку. Этого хватило, чтобы отшвырнуть его. Лео врезался в стену и снова сполз на пол. Теперь он едва шевелился. Но Юнги знал — это ненадолго. Он приближался к Лео, расталкивая перед собой мебель. Тот пятился, пытаясь проскочить к двери. — Тебе лучше остановиться, волк! — прошипел он. — Я могу убить и тебя, и твоего фейри, как когда-то убил твоего отца… Наглая усмешка исказила его лицо. — Ты такой же глупец, как и он! Лезешь в мои дела, пытаешься мне помешать… Договорить ему не дал очередной мощный удар Юнги. Тот снова поднял Лео над собой, как тряпичную куклу, и швырнул об пол. Тот рухнул на спину и проехал по паркету, оставляя за собой слизистый след. Юнги неумолимо приближался, его тело менялось с каждым шагом. Кости хрустели, мышцы бугрились, короткая шерсть проступала на коже. Лео с ужасом наблюдал, как человек превращается в грозного волка. Огромное помещение казалось тесным для громадного волка. Одного прыжка хватило бы, чтобы оказаться рядом с жалким Лео. — Остановись! Предупреждаю в последний раз! — визгливо пищало существо, лежащее не далеко от него. Краем глаза Юнги заметил, как Чимин поднялся с кровати и сейчас стягивал с себя ослабевшие верёвки. «Вот и всё» — пронеслось в голове Юнги. Ещё один прыжок, — и он сомкнёт челюсти на горле этой твари, что отравила его жизнь и жизни близких. Разорвёт на части, как тряпичную куклу. Одного удара хватит, чтобы отделить мерзкую голову от изломанного тела… Волк прыгнул, Лео выставил вперёд здоровую руку. Звериный вой заполнил комнату.

***

Всё произошло слишком быстро. Чимин наблюдал за картиной, что разворачивалась перед его глазами. Юнги схватил Лео, пыльца, что мерзкое существо кинуло тому в лицо, его не остановила, и он бросил того со всей силы о зеркальную стену, разбив её. Тут же в пару шагов вновь оказался с ним рядом. Они схватились, нанося друг другу удары. Юнги увернулся, схватил Лео и снова бросил через всю комнату. Принц видит, что Лео будто не может сопротивляться, у него как будто нет сил, он только шипит и выплёвывает какие-то угрозы. А Юнги уже обернулся в волка и приближается к своему врагу. Прыжок… Чимин услышал страшный рык зверя. Всё замерло и затихло. На полу лежал волк, тело которого накрывало собой серую тушку бывшего хранителя. Быстро… почему всё так быстро… Принц почувствовал резкую боль в сердце, он бросился было к волку, но чьи-то крепкие руки остановили его. — Нам нужно уходить, принц, — услышал он мягкий голос, который раздался словно через толщу воды. Незнакомец схватил его в объятия и потащил к двери, которая распахнулась им навстречу, и в неё вбежал парень с избитым лицом и с чем-то в руках, напоминающим кинжал. Парень бросился к волку, столкнул его с Лео и в тот же миг вогнал оружие в грудь твари по самую рукоять. Жуткий крик и хлюпанье наполнили залу. А Чимин оттолкнул удерживающего его незнакомца и бросился к Юнги, который уже обратился в человека. Парень, что вонзил кинжал в грудь Лео, развернул Юнги на спину и их взорам открылась огромная пустая рана в его груди. В тишине комнаты раздавался замедляющийся глухой стук, это сердце Юнги умирало, зажатое кривыми пальцами Лео.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.