ID работы: 14392499

Devil's eyes.

Гет
NC-17
В процессе
32
автор
Размер:
планируется Макси, написано 216 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 13 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава четырнадцатая. Близок локоть, да не укусишь.

Настройки текста
Курапика с громким хлопком закрыла дверь квартиры, повернув ключ в замке. Злясь на то, что поставила себя в неловкое положение прошлым днем, на идиота, которого впустила в свою квартиру и на себя, позволяющую ему командовать в ее доме, она яростно посмотрела на Куроро, обвиняя его во всех своих бедах. Черноволосый только вскользь глянул на нее, пройдясь по лестничному пролету и одним движением руки запульнул свой странный нож в человека снизу. Курапика удивлённо склонилась через перила и посмотрела на мертвого, из головы которого Куроро достает лезвие, а после брови хмурит и спускается следом. Ей бы опасаться того, что они уже и дом ее нашли, да голова раскалывалась сильнее, чем утром. Оставалось надеяться на то, что таблетки, выпитые недавно, уменьшат мучения. — Раз знают, где я, то точно отследили твою машину. Как мы доберемся до конечной точки? — огрызнулась в ту же секунду, как подошла к нему, ожидая немедленных действий, и каким-то образом обнаружила раздражение в его спокойствии. Выражение ее лица быстро сменилось на унижение, когда она поняла, что зря накричала на него и, что гораздо хуже, уже обратилась к нему за советом. Пока девушка отвлеклась на цапнувшего за плечо кота, он прошел мимо нее, чтобы найти невероятно простое решение текущей проблемы. Решение, которое случайно оказалось крепко зажатым в пальцах мертвеца. — Курапика, — привлек ее внимание. Она отреагировала на его голос так же послушно, как и Пауки. Отличалось все только ее драматичным, почти комичным, оскорбленным взглядом на ключи от машины в его руке. Блондинка тихо последовала за ним к двери, отказываясь смотреть на него из-за какой-то странной формы уныния. Он тыкнул по кнопке на пульте и пошел к автомобилю на подъездной дорожке. Курапика вихрем пронеслась мимо него, явно желая сесть за руль, даже если ключи были у него. Куроро резко подскочил и, схватив девушка за талию, чтобы после приподнять, опустить в шаге от машины, вызвать тихий писк и все же первым заскочить в салон на место водители. Девушка фыркнула недовольно и отошла транспорт, садясь рядом на переднее сидение. Он привык к жалобам, его Пауки любили спорить о том, кому достанется работа водителя или место рядом с Увогином или Франклином (несколько раз у них оказывался целая улица украденных автомобилей, потому что никто не мог решить проблему). Скорее всего они поменяют машину или найдут альтернативный транспорт, чтобы спутать преследователям след. Курапика никак не отреагировала на то, что он вывернул автомобиль в противоположное от нужного им города направление, вместо этого решив по-детски надуться на ситуацию, скрестив руки на груди и откинувшись на спинку сиденья. — Тупые ублюдки, — он с весельем глянул на нее, когда она опустила окно и выпустила цепь, попадая еще одному преследователю в сонную артерию. Куроро тут же нажал на газ, одновременно смотря в окна и зеркала на наличие еще таких же нападавших. Они были слабыми и убрать их с дороги было легко, но такое количество утомляло и раздражало.

***

Обжигающий ветер безжалостно проносился над песчаными равнинами. Обогреватель не спасал от пронизывающего ночного холода в пустыне, через которую прилегает ближайшая дорога в Рудению. Гул двигателя и слабое шуршание страниц заполняли слух. Курапике, очевидно, было плевать на правила безопасности, если судить по тому, что не пристегнутая с ногами забралась на переднее сидение, читая под светом плафона салона. Куроро узнал эту книгу. Разочаровывающий научно-фантастический роман, который во многом опирался на бессмысленную научную болтовню, чтобы скрыть сюжетные дыры, в то же время неуклюже представляя «пришельцев» как кульминацию человечества, против которого обычный человек должен восстать, чтобы сохранить свое нынешнее «совершенное» общество. Он не стал говорить ей о том, что произведение низменное, но девушка сама это понимала, раз клевала носом и уже несколько минут не переворачивала страницу, даже не пытаясь попробовать заснуть в его присутствии. Курапика не обращала на него никакого внимания, натягивая водолазку до предела на пальцы и нос в попытке отогнать холод, лишь изредка кидая обиженные взгляды на Луку, что каким то образом потеплел к нему и теперь устроился на его плече, перед этим хорошо впившись в кожу. Может, сработало то, что он несколько раз вмазывал по людям, что хотели навредить его хозяйке. Пуля разбила заднее стекло, когда в окнах замелькали промышленные здания. Сдерживаемая жажда крови и раздражение просочились в ауру Курапики, пока она осматривала улицы и быстро взяла себя в руки, понимая, что так делает себя маяком. — Это похоже на мафию, — нахмурилась она. Только этого еще не хватало. Должно быть, за нее хорошую сумму предложили, раз даже такие люди решили приукрасить список своих убийств ее именем. Нужно дозвониться до Шалнарка и попросить найти объявление. Может, даже вписать своих Пауков в битву. Нобунага, Финкс и Увогин, может, даже Фейтан, могут хорошо развлечься. Куроро поддал газу, выискивая хорошее поле для битвы, где не было никаких камер. Хоть Курапика и нахлобучила себе кепку, собирая под жесткую ткань волосы и напялив кожаную куртку, вновь спрятав себя за мужским прикидом, все же остальные охотники за ее жизнью могли что-то заподозрить и собраться всем скопом поблизости. Девушка со стоном откинула голову на спинку сидения, когда пули начали нескончаемо ударяться об металл. Взвизгнув шинами, две машины начали их догонять. — Их больше, чем обычно, — раздраженно пробормотала она. Преследующие машины пытались окружить их, объезжая с обеих сторон. Их угнанный автомобиль не совсем приспособлен для скоростных погонь по узким улочкам. Мужчина высунулся из одного окна с пистолетом в руке, беспорядочно стреляя по их шинам, попадая мимо. Куроро мог понять, почему Курапика была раздражена. Это были еще одни слабые мухи. Он ударил по тормозам, руки девушки вцепились в приборную панель, едва удерживая ее от влетания в лобовое стекло. Она бросила на него свирепый взгляд. Ее хмурое выражение исчезло, когда водители мафии пронеслись мимо них, визжа шинами, пытаясь развернуться. Лобовое стекло одной машины взорвалось, прекращая окно в дождь из осколков, кровь брызнула дугой, прежде чем колесо дернулось в сторону и врезалось в другую с грохотом скручивающегося металла и криками. Курапика, казалось, была довольна работой своих цепей. Он поставил галочку за то, что она не против крови и насилия. И вдруг машина оторвалась от земли. В воздухе раздался оглушительный хлопок, небольшой взрыв пробил капот и попал в двигатель, силы хватило, чтобы перевернуть машину крышей к земле. Они успели защитить себя нэн, не давая стеклу порезать кожу. — Ты жив, верно? — Курапика неловко распахнула дверь, прежде чем взглянуть на него. Он с удивлением заметил в ее глазах легкое беспокойство. — Совершенно верно, — сказал парень, открывая собственную дверь, чтобы ему не пришлось сидеть вниз головой. — Хорошо, — они оба вышли — выползли, что было ударом по достоинству, — оценивая ситуацию. Две группы стояли на некотором расстоянии друг от друга. Несколько человек были одеты в одинаковую одежду, их очевидный лидер — крупный мужчина в темных солнцезащитных очках, со шрамами и татуировками, покрывавшими обнаженную кожу его рук, видимую, когда он сбросил с себя кожаное пальто. Идеальные подчиненные мафии, что выглядели как уличная шпана. Двое других мужчин были немного более эксцентричными, с пепельными волосами и одеждой с витиеватыми рисунками. Скорее всего хантеры, так что их нахождение здесь немного обескураживало и заставляло задать пару интересующих вопросов в голове. — Если это хантеры, то будет плохо, если в драке они умрут от моей руки. В крайнем случае они будут на тебе, — сказала Курапика. Хотя слова прозвучали как приказ. Значит, использовала его. Жаль. Она еще не была к нему привязана. Хотя он мог бы поработать с влечением. Но прошлая попытка не увенчалась успехом. Либо она ничего не поняла, либо тупая. Ну, одно выходит из другого. — Ты кто такой? — крикнул хантер в ярко-зеленой одежде главарю, обвиняюще указывая пальцем. — Он наша цель, так что отойди! В противном случае мы передадим вас полиции за вмешательство в официальные дела хантеров. — Вы хоть знаете, с кем имеете дело? — грузный мужчина ударил кулаком по раскрытой ладони, бровь дернулась в раздражении. Их болтовня, казалось, вызвала у девушки рядом с Куроро желание совершить массовое насилие. Он не понимал, что удерживало ее от начала этого. Она казалась недостаточно вежливой, чтобы дождаться, пока враги закончат говорить — блондинка довольно часто перебивала его. — Мы часть семьи клана Нейто, и это наша территория. Это не ваше дело. — Мы хантеры Черного списка, — рыкнул в красной одежде, указывая на себя и своего товарища, — так что это наше дело. — В прошлый раз, когда я проверял, меня не было в черном списке, — сказала Курапика холодно. Если не на сайте хантера, то на затворках интернета точно. Было бы первое, она бы уже давно сидела в обезьяннике. Ее аура вспыхнула от гораздо более сильного раздражения, чем намеревалась выпустить. Девушка хотела, чтобы они все ушли и не преследовали ее. И все же, похоже, она не хотела с ними драться. Конечно, убийство других хантеров было одной из немногих вещей, которые были табу в Ассоциации. Однажды они пытались повесить несколько убийств на Шалнарка, хотя он оправдал себя в серии убийств, манипулируя другим человеком, помешивая вину на того. Курапике, должно быть, нравится свой статус хантера, раз она защищает себя даже в такое время. — Может, тебя и нет в черном списке, но преследующий тебя человек есть, — парировал в красном. — Он следовал за тобой последние несколько часов, так что ты либо его сообщник, либо хорошая цель. Она и правда была чей-то целью. Значит, всё-таки им не показалось, что та машина преследует их. Они должны быстро закончить с данной проблемой, прежде чем покинуть горы застроек и заводов и держать путь дальше. Если не убьют преследующих, то в будущем они опять подсядут им на хвост. — А твой дружок, — в зеленом указал на Куроро, когда тот невинно поправлял свои бинты, прикрывавшие его татуировку креста на лбу, пока остальные сосредоточены на Курапике. — Однажды я видел фотографию, зуб даю, что он выглядит точь-в-точь как лидер Геней Редана! Блондинка, слегка поежившись от первой фразы, посмотрела на него снизу вверх с поднятой бровью, вспомнив его предполагаемую смерть в Йоркшине на аукционе. Что ж, возможно, оставить поддельные трупы в руках мафии было не самой блестящей его идей, их контроль над информацией довольно слабый. Мафия, возможно, удалила все сразу же, опасаясь возмездия выживших Пауков, но это вполне себе могло оставить информацию, заманивая несколько глупых охотников. Это не имело значения. Хоть и было утомительно, но он отлично скрывался и не менее отлично дрался. — Нам обещают заплатить за поимку блондиночки, — Аура Курапики охладила воздух, ощетинившись от комментария мужчины, Лука, стоявший между ногами Куроро и девушки, зашипел, колом ставя хвост. — И пара недоделанных ханткров не встанет на пути клана Нейто! — А мы уже, — слова хантера прозвучали с абсолютным возбуждением. Головы двух мафиози откинулись в сторону, брызнув кровью от одновременных атак Куроро и Курапики. Ее коса впилась в руку главаря, кусок плоти тошнотворно удерживал конечность от полного отсечения. Если бы до него не дошло осознание того, что она намного опытнее его, заставляя отступить в последнюю секунду, его руку, или, может, что-то еще, были бы оторваны полностью. Девушка развернулась, чтобы перехватить его кулак, движущийся к ее руке, и резко подняла ногу, зарядив по поврежденной конечности. Мужчина заметно побледнел и тут же размяк, получая усиленный удар нэн в голову. Напряженная атмосфера наполнилась перестрелками, другие члены мафии пытались спасти своего лидера. Двое хантеров отвлеклись на ужасающую атаку Курапики, создающую односторонний хаос. Куроро материализовал книгу, намереваясь ускорить процесс. Еще пара ударов, и неназванный усилитель рухнул от потери крови, умирая кричащей грудой у ног девушки. Было приятно выпустить все раздражение, скопившееся за день после бесполезных атак преследователей. Хотя надо бы оставить главного в живых. Он мог что-то сказать про того, кто ее заказал. Эти люди, в отличие от остальных, хотели не убить ее, а поймать, так что за ними стоит кто-то больший. Курапика мельком увидела, как Куроро всаживает нож парню в спину и, быстро засунув его куда-то, вновь запулял цветастыми сгустками ауры. И что ж, его изящество, отсутствие брызг крови на нем, в отличие от нее, было довольно завораживающим видом. Хантер в зелёном решил испортить картину. Он набросился на нее в ту секунду, когда усилитель упал на колени в болезненном изнеможении, рука засветилась солнечным светом. Мужчина подпрыгнул в воздух, замахиваясь вниз, в крепко сжатых руках материализовался ярко светящийся меч, направленный в ее сторону. Она наклонилась в бок, его оружие врезалось в землю, пробивая асфальт. Курапика развернулась на каблуках, ударяя локтем по его ребрам, коготь на ее цепи разорвал кожу. Мужчина отпрыгнул, не давая обхватить себя железом. Неожиданный взрыв отбросил ее назад. Она уперлась руками в землю, чтобы не перекатиться. Не успела девушка подняться, как на нее вновь полетел меч. Ее руки схватились за лезвие, не давая отрубить ей голову, направив всю ауру в руки, обхватывая цепями оружие. В горле запершило от воздуха, в ушах зазвенело от громкости. Это привлечет слишком много шума. Даже если улица пустынна, шум люди услышат в ближайших домах, решат, что ворвалась бомба и повергнут всех в панику. Камеры с улиц передадут в телевидение, что привлечет за собой множество допросов, а если в результате бойни умрут двое этих хантеров, все станет намного хуже. Вероятно, она могла бы избежать судебного преследования, заявив о самообороне, что вообще-то было правдой. Но что, если из этого ничего не выйдет? Что делают невиновные люди, когда их ложно обвиняют? Обычно во всех фиаско была хотя бы доля ее вины, но текущая ситуация чистая случайность. Боль в ладонях от того, что меч пробил ее защиту, чуть не заставил выбросить дипломатию в яму. — Ты же понимаешь, что Ассоциации не нравится, когда хантеры бессмысленными разрушениями привлекают внимание, верно? — Курапика даже не была внесена в черный список хантеров. Они не могли оправдать все это захватом заложника, хотя кто знает, что этот человек сделал, разозлив организацию. А еще эти двое, похоже, не были уверены в личности Куроро. Если бы поняли, кто он, то никогда бы не отвели от него глаз. — Плевать на все, пока мы ловим цель, зарычал мужчина, крепко сжав зубы. Меч оттащился от девушки и она упала на землю, тут же перекатываясь вбок, получая мелкую царапину на задней части шеи. Курапика подпрыгнула, хватаясь за уличный фонарь, когда противник взмахнул мечом параллельно земле. Аура вырвалась, вызвав ударную волну, от которой здание позади начало рушиться дождем из стекла и кирпича. Он был силен, раз одного удара хватило, чтобы старая постройка начала существенно расслабляться. Блондинка услышала приближающийся вой сирен, но хуже этого, несколько глупых людей таращили глаза, прижавшись лицами в окнах соседнего здания. — А ты убийца, — добавил в зеленом с яростью в голосе, взмахнув рукой в сторону погибших членов мафии и Куроро, дерущегося со вторым Хантером и остатками мафиози. Он что, играется с ними? Она не думает, что справиться с ними тяжёлая задача. — Так что взять и тебя тоже не будет большой проблемой. Она отбила его меч, металл столкнулся с ударом, создавая скрежет. Он выглядел разъяренным от отсутствия ее реакции на обвинение. Сосредоточение на своей цели, а не на причиненном ущербе, в своей морали он был слеп к тому, что сделал, разрушив здание. Ей было неловко от того, что где-то в глубине ей было жаль тех, кого она даже не знала. Он назвал ее убийцей за то, что убила главаря банды и его шестерок несмотря на свои действия. Мужчина только что предоставил ей идеальное топливо для быстрого завершения битвы. Решение, которое даже не потребует большого количества ауры. — У них был шанс убежать, — Курапика была хороша в насмешках, хотя и предпочитала заливистым речам блаженный хаос. Мужчина замахнулся еще раз, почти поймав рукав ее куртки. Его челюсть крепко сжалась в отказе отвечать на ее слова, поэтому она вновь открыла рот. Хиро научил ее, что разговоры имеют место в битве. Люди бесились, слова отвлекали их, как ничто другое. — Он выбрал, -подчеркнула, — сразиться со мной. А теперь, скажи мне, ты дал им выбор? Дал им возможность сбежать? — Что ты мелишь? — его крик был заглушён взрывом напарника. Курапика сжала кулак в раздражении. Куроро что, играл с ним? Почему он до сих пор его не убил? Она не думает, что с ним так сложно справиться. — Мне интересно, — начала она, взмахнув рукой в сторону, чтобы показать рухнувшее здание, — скольких невинных людей ты только что раздавил? — фраза в сочетании с ухмылкой вывела мужчину из себя намного быстрее, чем ожидалось. Он побежал вперед, дико размахивая мечом со смесью отчаяния и отвращения. Гортанный вой недалеко и блеск ножа в тени указали ей на то, что он убил наконец-то своего противника и имеет любовь к своему изогнутому оружию. Девушка нырнула под меч, материализовывая косу. Мужчина отчаянно попытался присесть, понимая свою ошибку. Лезвие впилось ему икру, заставив его споткнуться и издать вопль боли. Курапика зашла ему за спину, нога ударила по спине, заставляя рухнуть. Он начал взмахивать мечом, вслепую отмахиваясь от ее цепи. Его глаза расширились от ужаса, когда цепь внезапно исчезла, а настоящая, скрытая под ин, почувствовалась на его теле, крепко захватывая в одно безвольное положение. Куроро выступил из тени как ночной кошмар, которым он и был, с ножом в руке, внимательно смотря на то, как каблук блондинки с хрустом впечатывается в шею мужчины, а после собирает ко в кулаке и ударят по голове, пробивая череп. Куроро, небрежно обыскивающий карманы мужчины, остановил ее от разминания мышц. Ничего не помогло, на ее губах мелькнула слабая усмешка. Он взглянул на нее, когда она встала рядом с ним, наблюдая через его предплечье, прежде чем вытащить пачку наличных из кошелька и пролистывая карточки. — Ты всегда обыскиваешь трупы? — спросила Курапика, не пытаясь скрыть любопытство в тоне. Если судить по его хобби, — это можно считать работой? — то у него должно быть много денег. Куроро нашел ее вопрос веселым, раз серый пристальный взгляд был не таким тяжелым, как обычно. Он поманил ее следовать за ним одними глазами. Курапика отстала от него на несколько шагов, их темп граничился между бегом и трусцой по пустым и темным переулкам, пока они сбегали с места преступления. Нелепость ситуации и недосыпающий мозг смешался с не бессмысленной жаждой крови от раздражения, все еще бурлящей в венах от погони. Могущественный и устрашающий лидер Геней Редан убегал от полицейских как обычный карманник, пойманный на месте преступления. Хотя один полицейский — в отставке, — бежал рядом с ним. Нелепый день. Она была на девяносто девять процентов уверена, что это была галлюцинация от алкоголя, а сама она лежит в коме в больнице. — Что теперь? — спросила Курапика, когда он замедлил шаг, пауза явно предназначалась для обсуждения. Возможно, сосредоточение на текущих проблемах помогло бы ей избежать создания новых. — Мы произвели здесь… хорошее впечатление. Абсурдная ситуация проскочила в голове. Может, она могла бы убежать, а его бы арестовали за недавний беспорядок — хотя это звучало как организация ее собственных похорон, да и Куроро с легкостью смог бы избежать всего этого. — Как думаешь, где находится заказавший мафию человек? — ее положение позади него заставило его оглянуться через плечо, чтобы увидеть. Куроро остановился, чтобы оказаться рядом с ней, а не в безопасности впереди, где она могла следить за каждым его движением. — Не знаю, но скорее всего где-то недалеко, если нас правда преследовали и это был именно он. Либо подождем его, либо поедем общественным транспортом в следующий город. — Имело смысл поступать противоположно тому, что она делала, если брать в расчет то, что ее планы в большинстве случаев шли не так, как хотелось. — Может быть, — ее глаза сузились от намеренно расплывчатых слов. Его самодовольное отношение, играние на ее любопытстве говорили о том, что он замышляет что-то большее, чем поиск книги, внимательно наблюдает за ней, собирая информацию. Она попыталась проигнорировать его, впившись в экран телефона. — В паре улиц отсюда есть железнодорожный вокзал. Несколько рейсов идут в сторону нужного нам города, — легким кивком он согласился, позволив ей направлять их, встав слегка сзади. Куроро, казалось, был доволен тишиной, пока ее она съедала. Это было не столько неловко, сколько тревожно. Для нее. Он был пугающим и внушал это проклятое ложное чувство безопасности моим спокойным поведением и помощью. Курапика была уверена, что если бы она хоть немного оставила бдительность, то он засунул в ее спину свой нож. Девушка вновь уткнулась в телефон, смотря расписание рейсов. Ближайший через полчаса. За это время ей нужно сменить одежду. Ее вся порвана, в пыли и грязи. Рядом с Куроро она выглядела как оборванка. На нем не было ни пятнышка. — Куроро, — начала она неожиданно робким голосом, привлекая его внимание. — Ты не ранен? Сделав паузу в несколько секунд, парень изучающе посмотрел на нее, после послав тонкую, обворожительную улыбку, от которой у Курапики заскрежетало недовольство в груди. — Со мной все в порядке. Девушка встряхнула головой и пошла дальше, смотря прямо. Черт дернул ее спросить это. Ее не волновало то, попал он под удар или нет. — А ты? — женские брови сошлись вместе от замешательства, пока она пыталась обдумать вежливое беспокойство в ответ на свое. Куроро моргнул, прежде чем отвести взгляд. — Ты ранена? — вновь спросил он с безэмоциональным тоном. — Есть несколько синяков, — наконец ответила блондинка, убирая телефон в карман. Скованность конечностей и жжение в задней части шеи. Беспокоиться не о чем, это не было больно и не сильно мешало. — Рядом с вокзалом есть магазины, — ушла Курапика от темы, что Куроро тут же заметил. — Нам нужно переодеться. Это было необходимо. Будет плохо, если их узнают. Другая одежда минимально могла помочь. — Значит, таков наш план, — подтвердил он, сделав акцент на «наш». Намеренно, наверное. Курапика держала рот на замке и смотрела вперед, игнорируя своего компаньона. Она не уйдёт от него. По крайней мере, сейчас. Потому что он был полезен, да.

***

Куроро продвигался между скамеек в месте ожидания рейсов, обнаружив Курапику, сидящую вдалеке. Она слегка потрясывала ногой, что-то увлеченно печатая на телефоне и иногда поглаживая Луку. Он нашел интересным то, что этот кот постоянно неожиданно пропадал и так же неожиданно появлялся. Девушка почувствовала его и повернула голову, взмахнув маленьким хвостом, высовывающимся через отверстие в бейсболке. Она встала, когда парень подошел, из-за козырька подняв голову выше, что его немного позабавило. — Рейс через десять минут. Он довезет нас прямо до Рудении, если никто не перекроет, — девушка сморщилась, явно думая о бесполезных атаках людей, спешащих получить ее голову. Он молча кивнул и оба подошли к стойке, за стеклом которой сидела женщина, скучающе положив локоть на стол, иногда зевая. — Два билета до Рудении, — неловко прервала девушка начинающую заученную речь кассирши, показывая свою лицензию хантера. Блондинка была очаровательной в своем неумении банального общения с общественными сотрудниками. Он будто наблюдал за своими самыми буйными Пауками, сидящих в пятизвёздочном ресторане. Курапика расширила глаза, когда он протянул женщине украденную лицензию, отвечая на ее вопрос об оплате. — Вам, хантерам, так хорошо, — проворчала женщина, пренебрегая проверкой карточек. Из-за таких людей некоторые личности легко пользовались чужими карточками без помех. Блондинка отогнала мысли о своей первой задаче как хантера полицейского, конец которой был не очень радостным. Девушка забрала у кассирши лицензии и билеты, даже не стараясь прислушаться к болтовне. Она отдала Куроро свою часть, старая не касаться его пальцами. — Твой… друг нашел еще какую-нибудь информацию о том, кого мы ищем? — спросила Курапика, идя в сторону выхода из здания, слегка замешкавшись в словах. Она не знала, как назвать того, кто дал Куроро информацию, зная, что это был кто-то из его Пауков. — Нет, — легко ответил он, чувствуя, как по его спине забирается маленькое тело, слегка впиваясь в одежду, дотрагиваясь до кожи. Курапика прикрыла глаза, не упуская раздраженного и преданного взгляда на Луку, сидящего на плече парня. Хотя она могла видеть, как он морщился от когтей, что ее несомненно радовало. Вскоре они удобно уселись в поезде, мерно ехавшего к месту назначения. Ну, ему было удобно. Курапика забилась в угол сидения напротив, пытаясь быть как можно дальше от него, осуждающе глядя на кота около своих ног. Ее совсем не радовало внезапное потепление своего животного в сторону парня. Он был безмерно рад этому, все же ему нравилось свое лицо и остальные участки тела невредимыми от всех порезов, которые мог получить от лап кота. — Ты пригласишь своих Пауков в погоню или что-то в этом роде? — спросила она непринужденно, положив подбородок на колени. Куроро покачал головой, откинувшись назад, чтобы посмотреть вверх. — Нет. Только если все выйдет из-под контроля. И хотя обычно хотя бы двое членов сопровождали его в миссиях, он не хотел звать их. Курапика и без этого слишком настороже, а он хотел добиться ее расположения. Мысль эта привела к недавнему предательству Хисоки. Хотя он был скользким человеком, отчего Финкс не так уж и редко называл его тараканом, мешающим жить, на что остальные соглашались, проскальзывающие мысли о его скользком нахождении в труппе были слегка абсурдными. Геней Редан были семьёй, предательство было больным и граничащим с сумасшествием действием. Драка с ним, как понял Куроро, не принесла Хисоке радость. Может, ему не нужно было сосредотачиваться на краже его способностей. Наверное, четвертое число всегда будет приносить им только неудачи. Внезапно он вспомнил о том, что Шалнарк сказал ему о человеке, который отлично бы подошел на замену и что он понравится Куроро. Курапике и ему, наверное, все же придется столкнуться с Пауками в своих поисках. Намеренно или нет. Все же помощь была бы кстати. — Ты серьезно относишься к этому? Ну, насчет получения предмета, — прервала тишину и его размышления девушка, неловко смотря на него со своего места. — Я считаю это своим отпуском, — выражение ее лица стало пустым. — Ты что? — Курапика поджала губы, как он понял, в попытке скрыть непонятную улыбку. — Для тебя это отпуск? — Ты считаешь это странным? — Ты больше, чем странный, — закатила глаза блондинка, хотя слова прозвучали совсем как комплимент. Он принял это как окончание разговора и потянулся к своей сумке за книгой. Ее внимание переключилось на него, как будто она ожидала, что парень достанет нож и вонзит ей в грудь. Когда девушка увидела, что это всего лишь книга, она снова впала в тишину купе. Без сомнения, птица наблюдала бы за ним на ее месте. Он небрежно предложил: — Тебе нужно поспать, — небрежно пробормотал Куроро, открывая книгу на том месте, где закончил в ее доме. Отдых может помочь ей отбросить ненужную паранойю. Она даже не заметила, что эту книгу он взял в ее доме. — Может быть, — промямлила Курапика. Она хотела вырубиться, но она чувствовала себя слишком взвинченной от всего происходящего. Куроро, сидящий рядом с ней, никак не поможет ей успокоиться. Она не могла расслабить бдительность, пока он сидит буквально на расстоянии вытянутой руки. Она, возможно, путешествует со своим палачом. — Курапика, — неожиданно позвал Куроро, заставляя снова неохотно переключить внимание с поблекших красных сидений на него, — ты мне не доверяешь, не так ли? — заявил он, выглядя уверенным в своих словах. — Тебя это забавляет, — отметила она, прищурив глаза. Его неожиданная фраза выбила ее из колени. Девушка вообще не понимала, что он имел ввиду и зачем начал этот разговор. Опять хочет позабавиться за ее счет? — Отчасти, — признался Куроро, даже не отрываясь от книги, — потому что это противоречиво. — И почему же? — Ты была готова довериться моему плану. — Я не могу доверять твоему интеллекту? — спорно. Его идеи хоть и были логичными, но своими фразами и поведением он безмерно раздражал ее, что стоило под сомнения сохранения порядка в его голове. — Разве это не доверие ко мне на каком-то уровне? — у нее, наверное, скоро глаз задергается от нервов. — Нет. — Курапика слегка задвигала ногами, прогоняя онемение. Сравнение этого и времени, когда они находились в сфере, она отбросила в сторону. — Это доверие моим доводам. Ты, вроде как, не хочешь меня убивать из-за своих планов. Точно так же, как и я, — ее взгляд метнулся к нему. Курапику бесило то, что он хоть и оценивал ее силу, был все еще не уверен в том, сможет ли она выжить в бое с сильным противником. Да, она не так много дралась, как он, но опыт не должен определять процент победы. Может, у него и был высокий интеллект, но и девушка была не глупа и, вообще-то, знала себе цену. Последующее молчание Куроро на ее слова разбудили в ней злость. Она, выглядя надувшейся, отвернулась к стене, больше не давая хоть каким-либо разговорам начаться.

***

Неделя поисков в городе, заполненном ужасным смрадом, будто они находились в средневековой Франции, мог заставить впасть в сумасшествие. То, что она жила под одной крышей с Куроро, не разрешало ситуацию. Его зубная щетка рядом с ее в гостиничном номере выбивала из колеи, заставляя поверить, что ее предположение о коме были правдой. Они несколько раз мониторили здание, в котором видели человека, которого искали, но все было бесполезно. Как и шатание по городу. Они не решались расспрашивать о нем у прохожих, думая, что такой интерес мог дойти до него и заставить впасть в бегство. Солнце жгло их макушки, сухой воздух, мешал нормально дышать. Город был ненормально жарким от того, что находился почти что в пустыне. Курапика позавидовала Куроро, что даже не запыхался, пока она каждый раз сглатывала, пытаясь увлажнить горло. Они двигались в сторону пустынных заброшенных зданий, решив продолжить поиск в той стороне. Преследователей не было, закончившись в том маленьком промышленном городе, что довольно радовало. Не хватало еще и их встревание на пути. Девушка непринуждённо отметила это вслух. — Объявление о награде за твое убийство исчезло, — ответил Куроро, глянув на нее. Курапика нахмурилась и остановилась, глядя на него. — Ты… нашел это и даже не сказал мне? — зарычала она, сделав угрожающий шаг в его сторону. Он только слегка улыбнулся. — Я забыл, — вранье. Блондинка разозлилась ещё сильнее. — За тебя обещали сумму в несколько миллионов. Понятное дело, что даже самый мелкий вор хотел заполучить тебя. Курапика дёрнулась в его сторону, но тут же отвернулась и, громко топая ногами, оставляя после себя мелкие кратеры размером с подошву на земле, жалея о том, что оставила Луку в номере отеля. Парень широко улыбнулся, последовав за ней, сохраняя молчание, тут же останавливаясь, когда девушка перед ним резко впала в ступор, смотря куда-то в сторону. Багровые глаза расширились от шока, смотря на длинноволосого мужчину. Белая прядь. Его неожиданно появление выбило дух, заставляя конечности застыть и не двигаться. Человек смотрел на нее со смесью ярости и жалости, со скорбью в движениях поднеся руки вперед, будто молясь. — Непоколебимая любовь Господа никогда не прекращается, Курапика, — пробормотал он с сумасшествием в тоне. Блондинка, уже хотевшая двинуться в его сторону, вновь остановилась, почувствовав узнавание в словах, но так и не могла понять, откуда и почему помнить его. Она почти что не слушала его, не видела, как Куроро предостерегающе подошел к ней, не видела, как человек перед ними безмятежно двинулся в их сторону, все еще держа руки вместе и смотря сквозь них. — Как Христос простил вас, так и вы. Курапика резко опустилась на колени, сжимая волосы и давясь попытками не закричать от резкой боли в голове. Тысячи иголок впивались в затылок, мысли путались вихрем, а после внезапно все смолкло. Она, тяжело дыша, подняла голову, затуманенными глазами глядя вперед на мужчину, что впился злым взглядом в Куроро. — Ты мешаешь, — пробормотал длинноволосый, медленно указав в сторону парня. — Тебя надо убрать, — он поднял голову, все еще держа руку впереди и прежде, чем кто-нибудь успел что-то сделать, оба исчезли, оставляя Курапику расширенными глазами смотреть в пустоту в непонимании от того, что только что произошло. — Куроро? — позвала она в панике, разглядывая местность. Они где-то в заброшенных зданиях? Куда они пропали? Девушка двинулась в сторону одного из построек, слегка пошатываясь от остатков боли. Хлопки сзади заставили ее обернуться. — Боже мой, план так прекрасно сработал, — промурлыкал знакомый баритон, золотые глаза похотливо впились в нее, оставляя застывшей на месте. — План? — заикаясь, произнесла Курапика, заняв оборонительную позу, пока Хисока плавным покачиванием бёдер приближался к ней. — Я так удачно встретил Серафима, пока искал экзорциста для изгнания вас из ловушки, — почти что прошептал он, смотря в бордовые глаза, заполненные страхом. Блондинка резко зажмурилась от боли в голове, когда он произнес имя. — Должно быть, ты его не помнишь. Очень жаль. Хотя времени на воспоминания у тебя нет. Я устал ждать, когда ты достаточно созреешь для драки со мной, Курапика. Девушка резко дернулась в сторону, но ее тут же притянули обратно, бросая в сжимающие объятия мужчины. Она резко втянула воздух, расширяя глаза еще больше. — Не раззадоривай меня, Курапика, — блондинка в отвращении глянула на него, когда он поднял ее подбородок вверх, заставляя шею изогнуться, чтобы посмотреть на него, прижимающегося сзади. — Я дам тебе фору в десять секунд, Курута, но знай, что когда я догоню тебя, у тебя не будет шанса избежать драки. Она в панике побежала вперед, когда он отпустил ее. Тихие улицы отзывались эхом от каждого шага, тишина жаркого воздуха ощущалась в тенях заброшенных зданий, пока мысли судорожно проносились в голове. Все стало слишком быстро разворачиваться, заставляя разум кричать о том, что ей никак не выбраться. Куроро, что был, наверное, единственным из ее окружения, кто мог бы справиться с Хисокой, был неизвестно где с неизвестным мужчиной, пока она застряла с малиноволосым, сделавший ее героиней своего следующего убийства. Адреналин смешался со страхом в ее ауре, когда Курапика поняла, что следующий разворот мог стать ее могилой. Восьмерка червей впилась в стену возле ее головы, заставляя каждый мускул напрячься. Ее внезапно бросили в стену, но она собрала ауру и защитила себя от удара. Выйдя из стены, Хисока посмотрел на нее с усмешкой. — Нашел, — певучим голосом сказал он в издевающемся приветствии. Золотые глаза оценивающе и жадно скользнули по ее телу. — Зачем тебе это? — спросила она ровным голосом, скрывая нервозность. Лучшим завершением боя была смерть одного из них. Предпочтительно Хисоки. Он был безумно силен, наплевательски относился к своим ранам, что делало его серьезным и опасным противником, не давая шанса на ничью. — Мне все еще нужно что-то объяснять, дорогая Курута? — почти ворковал, издеваясь. — Я умираю от желания пролить такую редкую кровь. — Это ничего тебе не даст, — пробормотала она, быстро обдумывая, как отсрочить битву и, может, если повезет, появление Куроро. Курапика рационально понимала, что ей не выжить. Но, может, удача будет на ее стороне. Кончик его языка пробежался по губам от жажды крови, завитавшей в ее ауре. — Ошибаешься, милая, — девушка вздрогнула от извращённой ауры, касавшейся ее. Хисока переместил свой вес на правую ногу, положив руку на бедро, а другу поднял вверх, указывая пальцем с острым ногтем на нее. — Может быть, я и не убью тебя. Если докажешь мне, чего стоишь. Курапика поднялась, твёрдо стоя на ногах. Ее разум лихорадочно соображал, как выработать стратегию, безрассудную и, вероятно, неэффективную. Мужчина был слишком непредсказуем. На пустой улице было мало мест, где можно было спрятаться, не считая зданий, но там будет намного теснее. Она прикусила губу. Размышления только отвлекали. Девушка резко бросилась вперед, выставив косу. Промах. Он будто игрался с ней, отклоняясь и лавируя между ударами, не давая ей чего-нибудь добиться. Лезвие коснулось его топа, слегка разрывая ткань, но так и не достав кожу. Прыгнув вперед, она избежала захвата рукой. Ее резко потянуло в сторону. Ноги уперлись в землю, мышцы напряглись, чтобы остановить инерцию движения. — Хорошо, — хлопнул в ладоши, — я был бы разочарован, если бы ты сломалась так скоро. Расстояние между ними было преодолено несколькими легкими и быстрыми шагами. За долю секунды она отклонилась от удара, острие всё-таки царапнуло его кожу, отчего в золотых глазах сверкнуло одобрение. Хисока изогнулся, крутанувшись на пятке, нацеливая удар в челюсть. Курапика подняла руку, хватая лодыжку, быстро обхватывая ногу цепями. Это будто было на руку мужчине, что тут же весело рассмеялся и поднял вторую ногу, ударив ее по предплечью. Хисока опустил руки на землю, делая сальто, подхватывая девушку за собой. Она тут же отпустила цепи и перегруппировалась, ударившись рогами о землю, слегка согнувшись в коленях для равновесия. Цепь вновь появилась, коготь целился поперек горла, но мужчина вновь отмахнулся от ее удара. Железо дико залязгало, пытаясь ударить его, но от каждого взмаха Хисока легко отклонялся. Внезапный рывок в груди заставил ее упереться ногами в землю, чтобы вновь не полететь в сторону, и сосредоточить ауру в глазах. Удивление застыло на лице, когда она заметила розовую дрянь, прикрепленную к ней, беря начало от пальца малиноволосого. Заметив ее взгляд, он тут же махнул рукой, но она резко взметнула косой и с искрой в глазах отметила, что лезвие легко прорезало его ауру. Хисока тут де рванулся к ней, что взмахнула оружием перед ним, вбрасывая в удар ауру, задевая плечо. Брызги крови напомнили ей, что у нее нет драгоценных секунд на размышление и разгадывание его трюков. Он поднял руки, между ними текла ярко-розовый нэн. Ублюдок своей аурой изобразил сердечко, обрамляя ее лицо. — Так ты заметила мою банджи-жвачку? — от названия ее лицо стало пустым. Он что, назвал свою способность в честь жевательной резинки? — Она обладает свойствами как резины, так и жвачки. — Очень уместно, — прервала она его будто отрепетированную речь, отчего его глаза слегка сузились. — А как называется твоя способность? — Курапика молча смотрела на него, ища выход. Она поняла, что разговор был уловкой. Возможно, чтобы заставить потерять бдительность или разозлить. Она уже была на взводе от его заигрываний. Не помогало и то, что под адреналином она могла совершить безрассудные действия. Несколько карт рассекли воздух, их края задели ее кожу, когда она попыталась увернуться от неожиданной атаки. — Знаешь, гадать можно не только по картам таро, маленькая Курута, — небрежно прокомментировал он, тасуя колоду. Она отказалась что-либо говорить, чувствуя раздражение от вновь появившегося прозвища. — Я могу предсказать твою судьбу. В нее бросили еще больше карт. Курапика с настороженной лёгкостью уклонялась, полностью игнорируя его. Хисока, казалось, не был задет ее отстраненностью в разговоре. Хотя это можно было считать и монологом. Она развернулась на каблуках, проносясь по узкому переулку. Малиноволосый, последовал за ней, несколько карт устремились за ней, девушка почувствовала, как одна из них воткнулась ей в плечо довольно глубоко. Его ноги оторвались от земли, внезапное затихание шагов не заставило ее остановиться, но резкая вспышка ауры перед ней все-таки остановило ноги. Острые ногти пролетели мимо ее щеки, когда он приземлился перед ней, отрезая путь с широкой ухмылкой, что становилась еще больше, пока тело отклоняло атаки цепью. Такое оружие не давало преимуществ в ближнем бою. Он не давал ей и шага назад, атаки требовали полной концентрации. Неправильно раситанный блок, неправильный удар мог что-то сломать в её теле. Курапика изо всех сил старалась не отставать от него, взмахи были на волоске от того, чтобы поразить ее. Скользящее столкновение икры по боку дало понять, что он точно что-то порвал или даже сломал через кэн, а от удара локтя ее рука почувствовала онемение, пока из плеча текла горячая кровь. Ее рот внезапно открылся от внезапной боли, растекающей по всему ее телу, заставляя остолбенеть и упасть наземь словно кукла. Девушка быстро задышала от пульсации во всех конечностях, сквозь дымку в глазах смотреть на Хисоку и предпринимать слабые попытки вновь ударить. — Какая жалость, все-таки способнобность Серафима поразила тебя. Как по мне, слишком рано, я не успел развлечься, — с наигранным сожалением пробормотал он, опускаясь на корточки возле нее. Блондинка с ужасом уставилась на него, почувствовав руки на своем горле и ужасающую ауру, окружившую ее. Дыхательные пути перекрылись, острые когти вцепились в кожу. Она предприняла отчаянную попытку, гибко извернувшись и почти ударив пяткой по его плечу, но удар будто вывел все ее силы, оставляя безвольно лежащую под руками малиноволосого. Сквозь звон в ушах Курапика чувствовала собственную бешеную пульсацию крови, и тут все резко остановилось. Она яростно задышала, пытаясь унять крики от разрастающей непонятно откуда взявшейся боли, бросаясь назад, тут же уперевшись спиной в чьи-то ноги. Неизвестный присел около нее на корточки, крепко обхватив дрожащее тело. — Хорошо продержалась, — в уши проник хриплый женский голос, от которого хотелось убежать. Курапика будто вновь попала в ту подворотню, где ее узлы ауры открыли яростной атакой. — Все должны быть совершенны, как совершенен Отец наш Небесный. Адское дитя получит свой уговор. Блондинка бешено замахала конечностями, преодолевая боль и онемение, пытаясь вывернуться из захвата, но ее крепче обхватили и подули на лицо. Что-то рассыпчатое попало на глаза, заставив зажмуриться от невыносимого жжения. — Не волнуйся, вскоре это пройдет. Мы дело свое выполнили, надеюсь, ты сгниёшь в Аду, — послышалось сквозь дикие всхлипы, все же прорвавшиеся наружу. Курапика резко подскочила, когда руки с ее тела убрались, а Хисока что-то вякнул про то, что ждет следующей встречи, и дико замахала цепями, с каждой секундой остановившимися все длиннее, обволакивая каждый участок около нее. Слабость в ауре заставила пошатнуться и врезаться в стену, она с ужасом поняла, что никого уже не чувствует, и, что самое главное, вокруг царила абсолютная темнота. Девушка панически подняла руки вверх, остолбенев от того, что ее глаза все это время были открыты. — Нет, — слабо прошептала она, пошатываясь на ногах, — нет… Знакомое жжение в груди начало нарастать, аура паники и страха поднялась, обхватывая все в нескольких метрах. Курапика схватилась за ткань футболки, жара от солнца прибавилась к разгоряченному телу. Девушка пыталась дышать, отогнать то, что может случиться если все выйдет из-под контроля. Рядом не было ни того, ни другого наставников, чтобы осмелиться притронуться к ней и остановить. Минуты тянулись с бесконечностью, пока аура вокруг нее разрастала, а где-то рядом звякнуло лезвие увеличенного оружия. Блондинка упала на колени, вновь пытаясь встать на сильно дрожащие ноги. Выкрик ее имени заставил поднять слепой взгляд в сторону, узнав голос. Внезапное облегчение потекло по телу, когда она двинулась в сторону, наконец-то вставая. Курапика сжала зубы, краем сознания удивляясь тому, что она не чувствовала опасности, как обычно ощущавшееся в таком состоянии, вместо этого вспыхнув на секунду в защитной манере. Она двинулась вперёд, тут же запинаясь и падая, крепко подхватываемая. — Что случилось? — баритон Куроро заполнил уши сквозь звон и шипение. Девушка не стала утруждать себя вопросами, почему ее аура резко прекратила выходить. — Я не вижу, — со вновь накатываемой паникой промямлила она, хватаясь за его руки, чувствуя, как она садится на колени, поудобнее обхватывая ее. — Что? — с удивлением спросил парень. Блондинка чувствовала его взгляд на себе и подняла руки, вновь трогая свое лицо, тут же обнаружив влагу на щеках. Это слезы? — Я почувствовал удаляющего Хисоку, это он сделал? — Нет. Я не знаю! — истерически вскрикнула она, повторяя раз за разом предыдущую фразу. Чувство беззащитности и слабости заполнили разум, темнота абсурдно ослепляла зрение, заставляя потерять всю свою стойкость. — Успокойся, Курапика, — ее крепко обхватили за колени и подняли, — можешь сказать, что произошло? — девушка открыла рот, но слабость все сильнее брала вверх, не давая сказать что-либо кроме бормотания о Хисоке, бреднях из библии и дуновением в лицо от какой-то женщины. — Расскажешь подробнее, как придешь в себя, — пробормотал Куроро, прыгая с крыши на крышу. — Я получил ответы на многие вопросы от того фанатичного, можем убираться из этого города. Курапика нахмурилась, открыв рот в попытке сказать ему о том, что с ней все в порядке, но она даже руки поднять не могла, только слегка мазнула пальцами о его челюсть, заставив посмотреть на ее лицо и глаза, что за белесой дымкой все же светились ярким алым. Тяжесть от битвы и внезапных болях в груди вперемешку со вновь вышедшей из-под контроля силы и потеря зрения заставляли девушку впасть в граничащим с обмороком сон, безвольно откинув голову назад.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.