ID работы: 14397736

The silver apples of the moon

Слэш
R
Завершён
42
автор
Размер:
7 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 86 Отзывы 2 В сборник Скачать

2. Take my hands off your neck

Настройки текста
Примечания:
      Август прекрасно понимал, что нельзя расслабляться и в лагере. Но не ожидал, что из ночной медитации его выведет склоненное к шее лицо Астариона с оголенными наготове клыками. Дроу инстинктивно оттолкнул его и требовательно вгляделся в эльфа, ожидая, что же тот споет теперь.       — Это не то, что ты думаешь, клянусь! Я не хотел причинить тебе вреда. Мне просто нужна была… кровь, — вампир торопливо поднялся, готовый защищаться.       — Это именно то, что я думаю. Ты полагал, что я не заметил раньше? Я решил сохранить твой секрет. Не ожидал, что ты подкрадешься ко мне ночью, — вспышка адреналина улеглась, но подхлестывала улыбнуться: дроу показалось любопытным застать Астариона в неловком положении.       Астарион попятился, выставляя руки перед собой, пытаясь оправдаться.       — Я обычно питаюсь животными: кабанами, оленями… Этого недостаточно для сражений. Я ужасно ослаб. Если я выпью немного твоей крови… Мой разум прояснится, — эльф склонил голову набок. — Пожалуйста.       Черты лица Астариона смягчились, во взгляде появилась настоящая мольба. Одно тихое «пожалуйста» зацепило что-то глубоко внутри Августа. И почему-то напоить вампира своей кровью показалось не такой глупой идеей. Если это сделает его сильнее в бою…       — Почему не сказал мне раньше? Не попросил?       — В лучшем случае ты бы отказал, в худшем — убил… Мне хотелось, чтобы ты мне доверял. А ты можешь мне доверять.       — Допустим, я тебе верю.       — Спасибо, — в голосе Астариона прозвучало явное облегчение, словно доверие недавнего знакомого имело какое-то значение. — Ты можешь довериться мне еще немного? Мне нужно только пару глотков.       — Хм. — Август схватил его за рукав рубашки, притягивая к себе. — Пей.       — Давай устроимся поудобнее, — Астарион указал на лежанку.       Ложась, Август отодвинул отросшие белые волосы, обнажая бледно-фиолетовую шею. Странно, но прикосновение холодных клыков, пронзающих кожу, не было неприятным. Вампир был почти нежен, оставляя аккуратные раны. Совсем не боль заставила Августа шумно вдохнуть, но вес чужого тела и легкий запах бергамота и розмарина. Каждый удар сердца отдавался в висках, впервые ощущаясь так отчетливо и ярко. Кончики пальцев рук и ног онемели, по телу молниями побежали мурашки. Звезды на ночном небе начали гаснуть… Нет. Не звезды. Сознание. Черт его побери. Августу потребовалась собрать всю силу, чтобы оттолкнуть Астариона отяжелевшими руками.       Август полагал, что перед ним какой-то особенный вампир — как минимум, они не должны ходить под палящим солнцем — но сейчас убедился в обратном. Зрачки Астариона увеличились так сильно, что не было видно радужки, с уголка рта стекала струйка крови. Его крови. В улыбке вампира разливалось чистое блаженство. Экстаз. Дроу не видел его таким за недели путешествий.       Астарион, отстранившись, тяжело дышал:       — Это было потрясающе. Мой разум наконец прояснился. Я… счастлив.       Август подумал, что несколько глотков его крови стоили этого опьяняющего зрелища, блестящих глаз и серебра растрепанных волос. Хорошо, что Астарион слишком увлечен эйфорией, чтобы увидеть реакцию Августа. Дроу почти смутился, придвигая колени к груди, скрывая обуявшую слабость и дрожь возбуждения.       — Рад, что тебе понравилось. В следующий раз сначала спрашивай разрешения. Тогда мы с тобой поладим.       Астарион облизал губы, наслаждаясь теплым железным вкусом. «В следующий раз» прозвучало заманчиво. Он заметил, что понравилось не ему одному. Оказывается, Августа так легко взволновать... Грех этим не воспользоваться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.