ID работы: 14402365

Lost Cause

Джен
Перевод
NC-17
В процессе
362
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 94 страницы, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
362 Нравится 183 Отзывы 142 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
Примечания:
Что-то всегда должно было пойти не так. Что ж, в жизни Хитоши Шинсо такие моменты составляли восемьдесят процентов. Остальные двадцать сводились к котам, мемам с ними, героям и Изуку. Видите ли, для Хитоши понятие "Герой" было гораздо шире, чем человек в плаще, говорящий "Я ЗДЕСЬ". По его мнению, врачи, как его отец, были и остаются такими же героями. Просто эта профессия не очень подходила ему. В Хитоши было слишком много сдерживаемого гнева, чтобы посвящать себя исключительно заботе. Он говорил себе, что является скорее бойцом. Тут-то и возникли герои. Но понимаете ли, Шинсо не хотелось выходить на улицы в плаще, чтобы его приветствовали тысячи людей. Нет, у него не было столько эмоциональной энергии, чтобы видеть себя героем типа Всемогущего или Ястреба. Нет, у него были другие перспективы. Хитоши был холоден и расчётлив. Если он чего-то хочет, значит рано или поздно он это получит. Он стойкий. Он станет таким же героем, как и Сотриголова. В интернете о нём особо ничего не было. На деле там не было много информации о подпольных героях в целом и... Что ж, Шинсо станет одним из них. Ему только нужно сдать вступительный экзамен в Юэй. Это то, что он говорил Изуку, пока они шли по улице. — Подобный экзамен очень сложен для кого-то без эффектной причуды, — объяснял он мальчику так, будто тот не понимал, о чём говорит Хитоши. — Сильные и эффектные причуды всегда имеют преимущество. Изуку пожал плечами, идя рядом. Сегодня он был тише обычного. Хитоши не собирался упоминать насколько уверен в том, что его друг плакал. Если ему нужно будет поговорить, Тоши будет рядом. Если ему нужно подождать, то он подождёт. —Способ есть всегда... Хитоши закатил глаза. — Это не так просто, — сказал он с сарказмом. — Я готовлюсь к этим экзаменам уже несколько месяцев. Я в невыгодном положении, что бы не предпринял. Если использую причуду, меня станут называть злодеем и обвинят в том, что я отнимаю места у других кандидатов. Я лишу кого-то его возможности. Хитоши сказал твёрдо и, пожалуй, чуть грубее, чем хотел. Он месяцами готовился к этим экзаменам и знал, что в любом случае окажется в невыгодном положении. После использования причуды его заклеймят злодеем, забирающим шансы у других участников. Изуку мягко пихнул его плечом. Ему не нравилось, когда друг был таким подавленным. — Ты слишком негативный, Тоши. Я уверен, что ты сдашь экзамен. Временами нужно просто посмотреть на ситуацию под другим углом, понимаешь? Хитоши закатил глаза. Если бы это было так просто. Хитоши иногда казалось, что Изуку до сих пор живет в радужном и солнечном мире. — Нет, нужно быть реалистом и иметь план Б, — улыбка Хитоши растянулась от уха до уха. — А ещё В, Г, Д... Изуку присвистнул от изумления. — Ты потрясающий, Тоши. Хитоши изо всех сил старался не покраснеть. Очевидно, что ему это не удалось. — Если я не попаду на геройский курс с первого раза, то поступлю на общеобразовательный. Если докажу, что мои способности годятся для геройского курса во время спортивного фестиваля, им придётся отдать мне должное. А если нет, есть три другие школы, где я могу попытаться. Они остановились перед круглосуточным магазином. Там, где стояли автоматы с шарами-сюрпризами. Изуку хотелось узнать, не появилось ли что-то новое с их прошлого посещения. — Почему бы сразу не пойти в другую школу? "Ох, Изуку, если бы ты только знал", – подумал Хитоши. — Юэй ближе. Плюс, в Юэй Сотриголова, так что мне будет проще узнать о подпольных героях. Его друг будто специально уводил взгляд на автомат с гачей. — Ты знал, что он любит кошек и всегда носит в кармане угощения для них? — Что? — спросил Хитоши, сбитый с толку сменой темы. — Ничего. О, смотри, у них есть Жирножвач. А ещё Ястреб и Старатель. Всемогущий никогда не упоминался. Хитоши со временем стал замечать это. — Эй... Если тебе скучно со мной... Изуку встал быстрее, чем ожидал Хитоши. Он схватил его за руки и посмотрел прямо в глаза. О боже, куда делся его голос? — Ни капли. Мне не скучно с тобой, Тоши. Ты один из моих самых дорогих друзей. Хитоши Шинсо хотелось умереть. Он хотел, чтобы земля разверзлась и поглотила его. Он чувствовал, как сердце трепещет у него в груди. Блять. — Изуку... ты... мой единственный друг и... и я боюсь, что утомлю тебя своими рассказами. — Нет, такого никогда не случится, — пообещал мальчик. — Мы можем поговорить о чём-то другом... Не знаю... Какие планы у тебя? Задумавшись об этом сейчас, он понял, что никогда не спрашивал подобного. Не то что бы он знал о нём больше, чем Изуку позволял увидеть. В глазах Изуку на секунду пропал блеск. — Не знаю. Я не знаю даже, что буду есть вечером... — Изук.. В продуктовом магазине упал полный продуктов пакет, а затем его дверь резко распахнулась. — ИЗУКУ МИДОРИЯ, ВЫ АРЕСТОВАНЫ. Оба подростка были удивлены. Перед ними стоял мужчина в плаще и держал пистолет. А направлял его прямо на Изуку. Нет, Тоши не допустит этого. Он схватил своего друга за руку и попытался оттащить себе за спину. Однако, Изуку нежно сжал его руку, одарил виноватым взглядом, а затем сказал. — Цукаучи, разве ты не должен быть на работе? ОН БЫЛ СПОКОЕН. На него направляли пистолет, а ОН БЫЛ СПОКОЕН. ЧЕГО СУКА?????? — У меня выходной, Мидория. А ещё мне нужно было купить продукты, — ответил мужчина, доставая из кармана наручники и кидая их Изуку. — Надень. Мальчик подобрал наручники и осмотрел их. У него было такое выражение лица, будто он играл с ними, а не надевал. Откуда у него взялась эта уверенность? Это был не тот мальчик, который дрожал, противостоя хулиганам Хитоши. Нет, этот мальчик был спокоен перед направленным на него заряженным пистолетом. Он даже ухмылялся. — Так... Если у тебя сегодня выходной, Наомаса... ты не можешь арестовать меня! Кроме того, я сейчас не делаю ничего плохого. Детектив фыркнул, услышав эти слова. Хитоши полностью застыл. — Надень наручники, Мидория. Я доставлю тебя в полицейский участок, хочешь ты того или нет. Его фамилия – Мидория. Мидория... Конечно, ему подходит такая фамилия. Маленький и худощавый мальчик смотрел на офицера с ошеломляющей уверенностью. — Опусти пистолет, Цукаучи. Ты пугаешь людей, — отчитал его Изуку. ЧТО ЗА ХУЙНЯ ПРОИСХОДИТ? — Наручники, Мидория. Я не буду повторять, — мальчик вздохнул и закатил глаза, надевая наручники на запястья и затягивая их. — Доволен? Детектив убедился в том, что они плотно держатся, прежде чем опустить пистолет и убрать его в кобуру. — Ластик не поверит мне, когда расскажу ему, как тебя поймал, — сказал он. Поймал? Ластик? Полиция? Хитоши был потрясён. — Ну, это немного самонадеянно, Наомаса, — улыбка Изуку стала шире. Он поднял руки, показывая скованные запястья мужчине. Внезапно наручники соскользнули и упали на землю. — Научись забывать о работе в выходные. Увидимся! И... И Изуку исчез. Полностью растворился. Будто его здесь вообще никогда не было. Хитоши был на грани панической атаки. Он не знал, с чего начать, чтобы рассказать обо всём, что он видел. Нужно оставаться логичным. Избежать неприятностей. Он не мог попасть в полицию. Его приёмные родители вышвырнут его. А если они сделают это до того, как он поступит в Юэй, у него не будет будущего. А если у него не будет будущего, то он в конечном итоге станет злодеем. А если он станет злодеем, то многолетние издевательства окажутся оправданными. А если они окажутся оправданными... — Эй, малыш? Ты слышишь меня? Приём? Хитоши запаниковал и попытался убежать. Но мужчина оказался быстрее, он схватил Хитоши за руку, удерживая на месте. — Эй, эй, стой. Тебе ничего не грозит. Дыши, малыш. Ты пока не можешь уйти. Хитоши потерял равновесие из-за того, что его потянули, и повис на руке полицейского. Что теперь будет? Нельзя, чтобы его задержала полиция. Если его арестуют, никакая геройская академия ни за что не примет его. Ни Юэй. Ни Кецубуцу. Ни Шикецу. У него не будет будущего. — Эй, малыш? Как тебя зовут? Хитоши сглотнул. Как его зовут? Ох, точно. Конечно. — Шинсо Хитоши. Чёрт. Он назвал настоящее имя. Думай, Хитоши. Не похоже, что ему удастся соврать полиции. — Хорошо, мне нуж.. — У меня проблемы? — резко перебил он. Мужчина попытался улыбнуться, чтобы немного успокоить подростка. — Нет, нет. — Могу ли я уйти? — Эммм, нет, боюсь, что нет. Ты должен проехать со мной в полицейский участок и ответить на несколько вопросов. Блять. Что-то всегда должно было пойти не так. Но ожидал он обычно отчитывание в классе или сцены приёмных родителей. Тогда как быть доставленным на полицейской машине в участок не было тем, как он видел вторую половину пятницы. Впрочем, он часто представлял себя в полицейской машине. К сожалению, это было ровно настолько пугающе, как он и думал. Меньше чем через полчаса Хитоши сидел в личном кабинете, полном документов и заставленным парой пустых кофейных чашек. Не так он себе это представлял. Не было комнаты для допросов с металлическим столом и двойным зеркалом. Нет, тут был только мужчина, наливающий себе ещё одну чашку кофе и параллельно пытающийся убрать со стола бумаги. — Прости за беспорядок. Я не ожидал сегодня посетителей. Хитоши иронично улыбнулся. — Ну, я тоже не ожидал, что меня похитят. Но всё же я здесь. Мужчина сел на стул. — Это не похищение, Шинсо. Я детектив Наомаса Цукаучи. Я привёз тебя сюда, чтобы задать несколько вопросов по делу, над которым сейчас работаю. Оно связано с твоим другом Изуку Мидорией. Шинсо приступил к плану Б. — Я не знаю никакого Изуку Мидорию. Я просто случайно встретился с тем парнем у входа в магазин. Лицо детектива сморщилось так, будто он съел лимон. — Шинсо, я забыл тебе рассказать о своей причуде. Она называется детектор лжи, и, как следует из названия, я знаю, когда ты мне врёшь. Это пассивная причуда, так что я не могу отключить её. Не хочешь начать заново? Шинсо побледнел. Он попадёт в тюрьму. Если бы только Шинсо не сопровождали невезения. Что-то всегда должно было пойти не так. Заводишь друга, а он оказывается преступником. — Ладно, я знал его имя, но без фамилии. — Правда, — сказал детектив, роясь в ящике в поиске чего-то. — Как давно вы знакомы? — Несколько месяцев. Не знаю... Полгода? Это имеет какое-то значение? Детектив кивнул. — Всё имеет значение. Каждая мелкая деталь в деле о пропавшем человеке. Хитоши недоверчиво уставился на детектива. — Пропавшем человеке? Пропавший человек как с фотографии на коробке из-под молока или как в "I'm not here anymore"? Потому что я думаю, его причуда делает весьма очевидным, что он знает, как исчезать. Наверно, в его голос просочилась часть удивления от раскрытия того, какой причудой обладает его друг. Они никогда раньше об этом не говорили. Никогда. Но боже... подобная причуда была бы потрясающей для карьеры героя. — Исчезновение, как когда несовершеннолетний пропадает из дома на семь месяцев и заставляет волноваться многих взрослых. Он живет с тобой? Что ж, он узнал кое-что новое, ещё более шокирующее. Пропавший. Изуку месяцами считался пропавшим. А Хитоши был его другом в течение нескольких из этих месяцев и ничего не замечал. Хитоши внезапно почувствовал себя виноватым. Что он за друг, если не заметил никаких признаков. То есть, да, он знал, что что-то было не так. Но это было нормально. Ну, нормально для таких, как Хитоши, чьи жизни в принципе шли не так, как нужно. Если Изуку решил сбежать из дома, то у него должно была быть на то причина. — Изуку не живёт со мной. Детектив Цукаучи записал ответ в своих заметках. — Ты знаешь, где он живёт? — Нет. Не знаю. Боже, как так вышло, что он ни разу не провожал его домой. Ну, никто из них ни разу не был у другого. — Вы часто видитесь? — Почти каждый день. Он... он провожает меня до дома. Мы проводим вместе немного времени, и всё. Детектив Цукаучи нахмурился. — Ты помогаешь ему с ночными занятиями? Если от лица Хитоши до этого и отлила кровь, то сейчас он стал бледнее молока. Изуку... Ночные занятия... — Изуку занимается проституцией? Детектив удивлённо и растерянно заморгал. — Нет! Нет! У нас нет никаких свидетельств этого. Я имею в виду его деятельность как линчевателя. Хитоши почувствовал, что снова может дышать. — Линчеватель? Вы уверены? Изуку трясётся, встречая хулиганов. Он похож на дрожащую чихуахуа. Как он может быть линчевателем? Детектив удивлённо моргнул. Они вообще говорили об одном и том же парне? Затем в голову Хитоши ударило воспоминание. Точно, в первый день, когда они встретились. Хитоши был крайне шокирован, поняв, что говорил Изуку: "Ну, чаще это мелкие злодеи. Наркоторговцы, контрабандисты... Однажды я преследовал насильника, который "охотился" на дискотеке. Сейчас они предлагают мне бесплатные коктейли, но я на самом деле не пью алкоголь." Он не мог поверить в то, что это было правдой. Детектив Цукаучи показал ему папку с именем Мидории Изуку на ней. Она была полна бумаг и содержала множество фотографий Изуку посреди его ночных занятий. Это был не тот скромный мальчик. Это угроза для общества. Детектив закрыл папку прежде, чем Хитоши успел прочитать больше необходимого. — Одной ночью Мидория исчез из дома и с тех пор известен как линчеватель. Его мать волнуется. Он каждый день безрассудным образом рискует собственной шеей. А ты, Шинсо, первая ниточка к тому, что делает Изуку Мидория в то время, когда не занимается линчеванием. Шинсо чувствовал себя скованно. Он говорил себе, что Изуку его друг. Он ни за что не предаст его, сколько бы секретов у него ни было. У Шинсо тоже есть свои. — Я не стану помогать вам садить его в тюрьму, — дерзко сказал Хитоши. Детектив раздражённо вздохнул. — Мы не хотим садить его в тюрьму, Шинсо. Мы беспокоимся о его благополучии, — Шинсо рассмеялся от этих слов. Разумеется, благополучие. Он столько раз слышал эту фразу от офицеров полиции, приёмных родителей, социальных работников... И это всегда означало одно и то же: "Мы просто хотим избавиться от проблемы, чтобы она не беспокоила нас". Он мысленно пожелал ему удачи. — Слушайте, детектив, вы не можете заставить меня отвечать на какие-либо вопросы, — уверенно сказал он. На его лице появилась слабая улыбка. — На самом деле, я думаю, что имею право уйти, — И детектив не ответил. Хитоши победил. Он встал и подцепил свой рюкзак. Если он поторопится, то, возможно, у него ещё будет время найти Изуку до комендантского часа. — Шинсо, постой, — окликнул детектив. Хитоши повернулся и обнаружил, что детектив протягивает ему визитку. — Если ты передумаешь или тебе понадобиться помощь, звони, — мальчик взял визитку без особой уверенности. Из чистой вежливости он не выбросил её в то же мгновение, а положил в карман. — Как скажете... — сказал он и повернулся, чтобы уйти. Но детектив снова окликнул его. — Ах! Шинсо, подожди. Один из моих агентов отвезёт тебя домой. И после этих слов мир Хитоши Шинсо пошатнулся. Потому что в случае Шинсо что-то всегда должно было пойти не так.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.