ID работы: 14403903

Котята

Смешанная
PG-13
Завершён
195
автор
Размер:
69 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
195 Нравится 3 Отзывы 56 В сборник Скачать

2. Черные кошки. /Учебка и Создание СТРАЙКа/

Настройки текста
Встретил черную кошку в пути — три раза плюнь и один раз пни! Автор: Дебора А. Эд С Рамлоу Джек Роллинз познакомился в девятнадцать. Он, послонявшись по улицам, получив пару неплохих отметин на память и чуть не лишившись своего зелено-черного хвоста, понял, что надо как-то выкарабкиваться из всего этого, а тут как раз в очередной ночлежке в армию вступить агитировали, всё одно к одному, как говорится. Вот, попал в учебку, а там все такие мелкие, желторотые, дермеца-то в жизни не видели. Он и поглядывал на них свысока. А в его наборе все милахи какие-то были — песики, котики, птички. Джек облизнулся раздвоенным языком, поглядывая на особо аппетитную птаху, и даже не был уверен, в каком виде она ему глянулась — жрать хотелось, человечины, конечно, он никогда не жрал, но вот голубей ловил. И жарил не всегда. Но хорошо, что пташка к своим прибилась — меньше соблазнов. Детишки в кучки сбились, поглядывали по сторонам настороженно. Птахи к птахам, песики к песикам. Кошаки, вот, выбивались, как всегда. Трое собрались вместе, а еще двое в стороне от них встали, и были оба такие… Джек аж загляделся — невысокие, жилистые, желтоглазые, с пушистыми хвостами и одинаковыми ухмылками, да и с лица похожи, кот и кошечка. Родня, видать. Кошечка гибкая такая, на кота облокотилась, что-то шептала ему насмешливо, а тот, поглаживая ее по руке машинально, отвечал коротко, но ощутимо едко. Взгляд его иногда останавливался на ком-то из птах или песиков. Обсуждали, видать, сокурсников. Джек хвостом пошевелил тяжелым — был он не шибко большим, но при наработанной уже сноровке становился дополнительной конечностью, которой долбануть нехило можно. Роллинз подобрался весь, становясь больше, внушительней. Не то, чтоб это было в повадках его вида, кажется, но быть больше, чтобы не лезли, он научился прекрасно. Вот и желтоглазые глянули на него дружно и как-то пристально, будто всего просветили с ног до головы своими взглядами… и Роллинз как-то понял, что сделает всё, чтобы эти черные кошки-кошаки ему дорогу не переходили. А курсантов построили, и кошаки как-то дружно встали по обе стороны от Джека. Роллинз ничего не сказал, только напрягся, словно ему нужно было драпать отсюда прямо сейчас. — По росту построились, недоумки! — гаркнул сержант. Был он явным козлом с чуть загнутыми рогами и прямоугольным зрачком, но почему-то без бородки. — Эй, вы, двое, это к вам относится! Ты, верзила, чего они около тебя встали? Защищают свое? — Я не знаю, сэр, я их в первый раз вижу, — честно ответил Джек. — Я пойду?.. — Куда? — зыркнул на него сержант. — Туда, — показал в начало строя Джек. Подальше от хвостато-ушастой парочки. Сержант посмотрел на ушасто-хвостатых стоящих по обе стороны от Джека с одинаковыми нахальными усмешками, вздохнул и кивнул: — Иди. Встань рядом с… Эй, ты, ты у нас кто? — Пингвин, — мрачно сообщил здоровый парень со странного вида и неожиданно большими — почти в метр — крыльями. — Так тебе не к нам! — возмутился сержант. — Тебе в военно-морские надо, а у меня — сухопутные. Ну что за дебилы опять распределением занимались?! И да, вы, двое, желтоглазые, чтобы к ящеру ни ногой! Увижу рядом — обоим хвост оборву. У нас и без того ящеров мало, чтобы вы и этого мне напугали. Пингвин, ко мне. Остальные — в строй! Сейчас найду кого-нибудь за вами приглядеть, и пойдете вы у меня на разминочные круги. А пингвина куда надо отправим. А то водники опять жалуются, что у них недобор, а мне пингвина подсовывают!.. Роллинз тогда осторожненько от желтоглазых отошел в начало строя. Надо было, наверное, показать, что он круче их, больше, сильнее, но вот что-то внутри подсказывало, что одного он, может, и смог бы поставить на место, но когда их двое и оба почему-то на него с интересом поглядывают… не, лучше просто в начало строя отойти. Меньше проблем. *-*-* Джек Роллинз был отменным солдатом, двадцать семь ему было, постоянно в горячие точки катался, ранен был только один раз — везунчик, что сказать? Хотя почти мерещились ему два черных хвоста, что за его везением стояли. Джек по базе шел, вдыхая полной грудью прохладный воздух и помахивая черно-белым хвостом. В пустыне, конечно, хорошо, жару он переносит лучше прочих, да и температуру своего тела после общения с хвостато-ушастой парочкой регулировать научился — у них попробуй не научись, всю душу вынут, потом на место вернут, потом снова вынут. Надо будет им позвонить, уточнить, где эти двое, выпить позвать. А потом ему на спину с довольным мявом кто-то прыгнул. Роллинз машинально вывернулся, за горло ухватил противника, кулак для удара занес и получил пинок ногами в солнечное сплетение, пальцы разжал, воздух ртом хватанул, сделал два торопливых шага назад, вскидывая руки в защитной стойке. И разглядел своего визави, выдохнул, разводя руки в сторону, а Брук кошкой взлетела ему на плечи, уселась, довольная. — Ты ей потакаешь, — хмыкнул Брок. — А как ей не потакать? — ухмыльнулся Джек, и Брук обняла его голову. — Привет, хвостатые. Когда мяукать научилась? Вроде, только шипела да мурчала раньше? — Спор, — довольно сообщила Брук. — Никогда с ней не спорь, — посоветовал Брок. — Да я как-то и не собирался, — хмыкнул Джек и понес половину хвостатого дуэта в сторону ближайшего бара. Надраться хотелось невероятно. Впрочем, судя по лицам Рамлоу, не ему одному. *-*-* Джек быстро скорешился с такими же большими, как он сам, парнями. Был среди них еще один ящер, но больше все собаки да медведи. — Потому что холодно, — глубокомысленно сказал ящер Сэм, когда они спрятались за корпусами и курили. — Большинство наших с природой не воюют. Холодно? Ушли отсыпаться. Тепло? Активно вкалываем. Жарко? Греемся на солнышке. Себя же еще пересиливать надо. Джек только хмыкнул. Он-то считал, что жрать захочешь, наплюешь и на жару, и на холод, но мнение свое при себе придержал. Языкастых мало где любили, а тех, кто не мог ответить силой или убежать, били нещадно. Так что держать рот на замке его приучила улица. А вот говорить заставил случай. Сигареты были горькие, терпкие, такие бы растянуть, посмаковать, но курить приходилось торопливо, потому что в любой момент мог появиться кто-то из сержантов и вставить знатный пропиздон. Потому курили быстро, перешучиваясь с парнями, и да, последнее, чего ожидал Джек, так это того, что к ним подойдет та мелкая жуткая хвостатая. Она оглядела их, высоких и сильных, ухмыльнулась, показав на миг клыки, сказала лукаво: — Привет, мальчики. Сигареткой угостите? — А что нам за это будет? — спросил один из псов весело, а у самого уши торчком, хвост по ногам метет, и сам явно сдерживается, чтобы не закружить рядом с милой кошечкой. — А я за это вас не убью нахрен, — ласково заверила желтоглазая и глянула так, что у Джека мурашки по спине пробежали и в районе пятен чешуи задержались. Остальные, впрочем, кажется, всерьез ее не восприняли, но пачку протянули и зажигалку поднесли. Желтоглазая каким-то отточено-привычным жестом выбила сигарету, прикурила, закрыла на миг глаза, наслаждаясь, а потом выдохнула дым и сказала спокойно: — Так вот, парни, когда мы с братцем в армию шли, я ко многому готова была — домогательства, притеснения, прочая хрень, но отпустить брата одного не могла. Мы с ним — одно целое, можно сказать. И оба мы готовы были, что наседать будут в основном на меня. — Она фыркнула, снова затягиваясь и выдыхая дым. — Я ж баба, как говаривал Старый Томас. Бабе в армии не место, вроде как, да? Потому меня и натаскивали на грязные приемы, учили не стесняться и не бояться. И вот, блядь, я не ожидала, что приставать будут не ко мне. Она снова затянулась, выдохнула. Парни разглядывали ее как диковинную зверюшку, которая почему-то еще и разговаривать умеет. Всерьез они ее всё еще не воспринимали. Джеку даже неловко стало от того, насколько они долбоебы. Серьезно, эта хвостатая прямым текстом сказала, что ее специально готовили и учили, что она не ласковая домашняя кошечка, что никогда такой не была. У Джека от нее чешую по спине ознобом пробирает. Но, кажется, только у него. — А сам Брок за себя сказать не может, что ли? — вкрадчиво поинтересовался Сэм. Джек даже знать не хотел, откуда он знал имя одного из хвостатых, но кошка опасливо прищурилась, а потом сообщила: — Брок у нас не из говорливых. Словами через рот обычно доношу я. Он просто решил в следующий раз конечности ломать. Мальчишки любят драки, что с них взять? — Она пожала плечами, затянувшись, и продолжила спокойно: — А я предупреждаю — еще раз руки к моему брату протянете, оттяпаю что-то репродуктивно-важное. — Чего? — прогудел медведь-Рик. — Яйца, сладкий, яйца, — ухмыльнулась хвостатая, привычно сигарету об подошву затушила и ушла, покачивая бедрами. Хвост у нее был пушистый, длинный и покачивался маняще. К черту. Не про Джека честь. Такие — опасные — должны доставаться сильнейшим, тем, кого они сами выберут. Джек, конечно, хорош был, но не настолько, чтобы покушаться на вот эту хвостатую. — А хороша, — вдруг сказал Сэм. — Обоих бы Рамлоу в постельку затянуть… Жарко бы было. Парни согласно загудели, соглашаясь, что Рамлоу бы, да в теплую кроватку, да как их драть можно, за хвост придерживая, да как… — Вы долбоебы или как? — спросил Джек. Ему бы промолчать, но вот правда же. Долбоебы. Иначе и не скажешь. — Чего? — снова прогудел Рик. — Она ведь не шутила, — прояснил Джек. — Вы, блядь, понимаете, что она не шутила? Тронете одного из Рамлоу — и будет плохо. Очень плохо. Яйца вам оторвут или руки переломают — один хрен. Этим желтоглазым еще пойми, что в голову падет. Не, вы как хотите, а я к ним добровольно не сунусь. Сэм прищурился, собрался было что-то сказать, но Джек только плечи расправил, оказавшись больше второго ящера, бычок загасил да и пошел по своим делам. Через пару дней Брок Рамлоу сломал Сэму руку, а его сестра ласково уточнила: — Уже бо-бо или еще добавить? Джек не удивился. Совсем. *-*-* Хвостатые целенаправленно пытались набраться. Джек это понял почти сразу, как и то, что остановить их нереально. Рамлоу были мрачны, злы. Брук постоянно на танцпол отлучалась, зажигала кого-то и возвращалась, провожаемая жаркими взглядами. Брок просто пил. — Что у вас там опять случилось? — уточнил Джек, приобнимая устроившуюся у него на коленях Брук. Не было в этом ничего сексуального или романтичного, для себя они давно всё выяснили. — Второй раз вас такими вижу. В первый — у вас весь взвод положили, а вы сами ранеными да помятыми вернулись. — Ты ему не рассказала? — уточнил Брок у сестры. — Я ему зла не желаю, так что молчу, — усмехнулась Брук и посмотрела на Джека почти трезвым взглядом: — Снова мы одни выжили. На этот раз сами. У меня вывих был. Брока немного подстрелили, но не опасно. Мы выжили, понимаешь, а остальные — нет. Заебалась я, Джек, быть последней выжившей. — Да, — просто согласился Брок, опустошив очередную стопку. — С нами посылают либо желторотых юнцов, которых еще натаскивать и натаскивать, либо таких дебилов, каждому из которых премию Дарвина выдать надо. Роллинз кивнул. Сам он в первую свою командировку выжил только потому, что его за хвост вытащили эти двое. Причем тащили почти буквально. Оказывается, Джек дохрена не знал о выживании. Рамлоу перед армией кто-то натаскивал, причем натаскал неплохо. — Что делать будете? — уточнил Джек. — Пить, — усмехнулась Брук. — Танцевать. Возможно, трахаться в туалетной кабинке. — И набирать команду, — кивнул Брок. — Наемники нужны всегда, кто бы что ни говорил. Ты как? — Он глянул желтыми глазами. — Пойдешь к нам в СТРАЙК? Джек расхохотался и спросил: — А вы разве не с самого начала меня к этому готовили? Хвостатые переглянулись и плечами пожали. Ответа у них, кажется, не было. *-*-* Рамлоу дали Джеку целых две недели, не подходили, позволяли освоиться, а потом просто подкрались, сели за один стол с ним, ухмыльнулись друг другу, словно без слов переговариваясь, и спокойно начали завтракать. Роллинз посмотрел на одного, на другую и хмыкнул. Еда была у него в приоритете, а вот разобраться, чего от него хвостатые хотят, можно позже, после завтрака. А вот после завтрака хвостатые исчезли, словно в воду канули. — Разнос им устраивают за сломанную руку Сэма, — хмыкнул Эрнест — пес с забавными ушами спаниеля. — А еще выясняют, где их натаскивали, раз они смогли Сэма с его поясом по карате завалить. Джек усмехнулся, но ничего не сказал. То, что хвостатые шли в армию целенаправленно и готовились к этому заранее, он уже понял, но всё еще было интересно, чего Рамлоу в нем нашли. К полосе препятствий Рамлоу в строй вернулись, одинаково довольно ухмыляясь. Джека так и тянуло спросить, что там было, но он сдержался. Полосу проходили все разом, скопом, летели на стену толпой, ползали под натянутой проволокой, прыгали в шинах, старались не навернуться, потому что не помогут, скорее уж по тебе пробегутся. У Джека проблемы были с равновесием — хвостом он, вроде, даже драться мог, но когда приходилось прыгать, тот словно слушаться его отказывался. Вот и мог он навернуться, равновесие потеряв. И вот сейчас покачнулся, руками в воздухе махнул, а потом его вдруг с двух сторон подперли, чтобы не упал, по ногам чужие хвосты хлестнули, с двух сторон донесся синхронный выдох, а потом Джека подтолкнули вперед, осторожно, словно говоря «Двигайся, не стой», и он начал двигаться. Чтобы после полосы препятствий, отойдя в сторонку, спросить у двух его хвостатых теней: — Ну и чего вы от меня хотите? Рамлоу переглянулись, и Брок кивнул сестре, мол, давай, говори. Она и сказала: — Командной работы. Ты пойми, мы мелкие, бояться нас не боятся, а всем руки ломать — вылетим с позором. Нам нужен кто-то, кто больше и сильнее нас. Когда подрастем и заматереем, тогда, может, нам не нужно будет пугало вроде тебя. — Ну спасибо! — хмыкнул Джек. — Да мы не в плохом смысле, — мотнул головой Брок. — Брук говорит, что ты нам нужен. А мы нужны тебе. — Нахуя? — честно спросил Джек. — Ты большой и страшный, но неуклюжий и без чувства равновесия, — прищурилась Брук. — Мы поможем. — А мне нужна ваша помощь? — ухмыльнулся Роллинз. — Ну смотри, — прищурился уже Брок, пока Брук мягко и вкрадчиво обходила Джека со спины, — тренировать тебя никто не будет вне плана, а тебе оно явно нужно. — Мы же, — коснулась его плеча Брук, остановившись чуть позади Джека, — можем помочь. Мы знаем упражнения… с детства. Мы обросли хвостами раньше однокурсников, обретали равновесие, поняли, как быть собой. И тебя научим. — Да и когда нас зашлют, куда заслать хотят, — усмехнулся Брок, — у тебя точно будет кто-то, на кого можно положиться. Нас тут натаскивают, но работать в команде полноценно учатся обычно на поле боя. Спину прикрывать учатся на поле боя. — А у тебя, — за спиной Джека выдохнула Брук, — уже будем мы. И ладонь положила прямо на чешую на позвоночнике. Джек напрягся, но руку не сбросил. Сразу отказываться он не стал. А потом уже незачем было. *-*-* У Рамлоу было, оказывается, дохрена связей, потому что однажды Джек обнаружил в своей квартире пятнадцать совершенно незнакомых морд. Он почесал щеку, потянулся, не стесняясь ни своих пижамных штанов, ни чужих удивленных взглядов, и спросил: — Ну и какого хуя вы тут делаете? — Нам… назначено? — сказал прыщавый, лопоухий парень-енот, шевельнув ушами. — Ну, в СТРАЙК. Отбор. — О, Рамлоу! — ухмыльнулся Джек. — Ладно. Понял. Не понял, чего вы тут-то торчите. — Так не заперто было, — хмыкнул енот. — А растяжки и сигнализацию я снял. Там элементарно всё было. — О, — сказал Джек. — Ты кто? — Джон Таузиг! — козырнул енот. Роллинз по сторонам огляделся, хмыкнул, найдя камеру, и выдал, показав на енота: — Этого берем. Потянулся еще раз и пошел принимать душ. С остальными Рамлоу пусть сами разбираются. *-*-* Рамлоу не соврали. Они натаскивали Джека как умели и как могли, частенько на ходу изобретая что-то новое. — Смотри, — говорила Брук, когда они стояли на чертовой полосе препятствий, которую Джек опять завалил, — у нас хвосты гибкие и хлесткие, такими мало, что сделать можно. Ошарашить противника — да. Удержать равновесие — да. Но не ударить противника. — А ты своим ебануть от души можешь, — хмыкнул Брок, за что получил локтем от сестры. — Да ладно, ушастая, как будто нет. И ухмыльнулся клыкасто. Брук головой качнула, но промолчала. Странные они были, эти Рамлоу. Хотя, может, так близнецовость их и проявлялась? Они друг друга не понимали — чувствовали, смотрели и словно без слов говорили, любое движение, любой жест другого заранее знали. — Хвостатые, вы про меня не забыли? — хмыкнул Джек. — Чего мне с хвостом-то делать? — Сначала — растить, — усмехнулся Брок. — Ты, вроде, аргентинский тегу. — Так в документах, — поддакнула Брук, обнимая брата со спины и устраивая голову ему на плече. — А у взрослых аргентинских тегу, — продолжил Брок, — чешуя бело-черная и есть охренительная способность к терморегуляции организма. Ты сам себе печка и кондиционер. — А ты пока зелененький с черным, — вздохнула Брук. — Но ничего. Справимся. Натаскаем. Засунем в морозильную камеру. Тогда Джек подумал, что они пошутили. Ну какой нормальный человек другого в морозилку сунет?! Вот только Рамлоу определенно не были нормальными людьми. Но они хотя бы сидели рядом со стучащим зубами Джеком. Да, хвостатые были по уши закутаны, а на Роллинзе был только летний комплект формы, но они не бросили его тут одного. — Вы психи, вы в курсе? — уточнил Джек. — Нормальными быть скучно, — сообщила Брук, ухмыляясь. — Нормальные реже выживают в том пиздеце, в который собрались мы, — кивнул Брок. У Джека вопросов больше не было. А потом он почувствовал, что ему… теплее. Только… — Жрать хочется, — сообщил Джек. — От тебя пар валит, — кивнул Брок. — Значит, терморегуляция, а? — Работает, — улыбнулся довольно Роллинз. — Становишься большим мальчиком, — рассмеялась Брук. Они трое радовались этой небольшой победе так сильно, будто в лотерею выиграли, чес-слово. Может, потому что чувствовали — дальше будет легче. И ведь было. Тело словно смирилось, сдалось, позволило расширить границы возможного и обрести контроль не только над человеческой частью, но и над звериной. — Nonna говорила, что это проклятье, — сказала Брук. Она сидела на самом верху стенки полосы препятствий, которую Джек учился преодолевать быстро и не теряя равноверсия. По идее, он мог, но на воплощении всё стопорилось. — Но уж больно странное, — фыркнул Брок и вскарабкался, почти взлетел на стенку рядом с сестрой. — В чем проблема? Хвост мешает? Ты зарядку для хвоста делаешь? И свой хвост с хвостом сестры сплел. Джек не был уверен, могут ли так нормальные кошки… и те, что животные, и те, что люди, но Рамлоу определенно были людьми с кошачьими признаками, а все люди произошли от обезьяны, а… — Роллинз! — гаркнул Брок. — Ты о чем думаешь? — О хвостах, — честно ответил Джек. — Ладно. С разбега — и к вам. Так? — Только так, — усмехнулась Брук. И Джек разбежался. *-*-* Роллинз лежал на капоте машины и грелся на солнышке, подставив ему нос с вылезшей на него к лету чешуей. Вот так бывает: у нормальных людей — веснушки, а у него — чешуя. Брук сидела рядом, потом свернулась у него под боком клубком и задремала. Брок гонял претендентов в СТРАЙК. Весть разнеслась очень быстро, и сейчас Рамлоу гоняли и тестировали сорок претендентов. Таузиг, который шел вне конкурса за нахальство и находчивость, весело носился с остальными. То ли возраст у него такой был дурной, то ли просто решил показать, что достоин. — Вы объявление в газету дали, что ли? — зевнул Роллинз. — Не-а, просто контракт не стали продлевать, — потерлась щекой о его руку Брук. — Вот нас и спросили — что делать собираемся. Мы честно сказали — сначала наберем команду наемников, натаскаем, выдрессируем, потом снова за контрактом придем. А потом слух разнесся сам… Она снова потерлась щекой. Джек хмыкнул, зная, как они со стороны смотрятся. Вот только если берешь одного хвостатого, нужно брать обоих, и если Брук его вполне устраивала, то Броку он готов быть только другом и соратником. Не то чтобы они не пробовали. — Эй, ушастая, смени, — вытянулся по другую сторону от Джека Брок. Брук села, сонно хлопнула глазами, ушами повела и легко соскочила с капота. Брок хмыкнул, устроив голову на груди у Джека, и тот машинально почесал кота между ушей. — Замаемся мы с ними, — вздохнул Рамлоу, откровенно подставляясь под ласку и забив на то, что на них смотрят. Брук тем временем начала гонять претендентов. Ребятки взвыли. Джек хмыкнул и уточнил: — Всегда можно всё отменить. Не знаю, заняться чем-то мирным, клуб там спортивный открыть, нет? И тебе, и Брук хватает знаний для получения пояса… Чем вы там в последний раз хвастались? — Капоэйра, — хмыкнул Брок. — Но нет, не вариант. Знаешь, — он перевернулся на спину, глядя в небо, — я почти чую — пиздец какой-то грядет. Глобальный такой, понимаешь? И к его наступлению надо иметь хорошую команду за спиной, пару схронок, может, бункер, поддельные документы и склад незарегистрированного оружия. — Ты как к концу света готовишься, — хмыкнул Джек. — Может, и к нему, — вздохнул Брок. — Может. Брук на деле доказывала, что не только братец в семье Рамлоу злой, а она еще и стерва. Бойцы носились по полосе препятствий. Брок был тихим и немного уставшим. А Джек понял, что не зря он тогда их предложение о помощи принял. Совсем не зря.       
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.