ID работы: 14408645

Одна из «них», один из «нас»

Гет
R
Завершён
68
автор
Размер:
77 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 3 Отзывы 33 В сборник Скачать

3. Горячая штучка. Питер, Стайлз, Дерек.

Настройки текста
Дерек не умел язвить. А его слова обычно принимали за угрозы или флирт — в зависимости от тона и цели. Но все же его комментарии казались просто дружелюбными шутками, особенно, если в перепалку вступали Питер и Стайлз, чем, кстати, они сейчас и занимались, порядком отвлекая Дерека от написания отчета по проверке ночных клубов на наличие в них инкубов или суккубов. И да, кстати, моральные границы для этих двоих были крайне размыты. — Но разве ты не горячая штучка? — спрашивает Питер, и его ладонь ложится на голое колено Стайлз. Та сидит на столе Дерека, закинув ногу на ногу, и да, ее мини-юбка — это оружие массового поражения. Младший Хейл — и с ним весь отдел — следит, как ладонь старшего скользит все выше по загорелой ноге к границе юбки. — Такая нежная кожа… — тихо говорит Питер, а в голосе его звучит что-то соблазнительное, на что охотно ведется вся женская часть их отдела, но никак не ведется Стайлз: — Такая гладкая… Мягкая… И пахнет молоком и корицей… — О, ты взялся меня соблазнять? — уточняет Стилински, опираясь ладонями на стол позади себя и нахально демонстрируя Питеру нехилое такое декольте. — Два вопроса. Ты правда веришь, что настолько неотразим? — Статистика, лапушка, — мурчлычет дядюшка, в притворном смущении пальцем вырисовывая на ноге Стайлз какие-то вензеля. — Она не станет врать. — О’кей, — кивает Стайлз, чуть склоняя голову. Ее волосы скользят по голой коже плеч и чуть цепляются за единственную лямку топа, перекинутую через шею. — Тогда второй вопрос. С кем ты поспорил, что переспишь со мной? — Переспать? — фыркает Питер. — С тобой? Лапочка, до такого я бы не опустился. Переспать с тобой… — Фу, — соглашается Стайлз. — Но поспорил же с кем-то. Мы же столько лет друг друга знаем. Поспорил. Точно. — Не совсем, — до приторности сладко улыбается ей Питер. — Но ты права, к сожалению. — И это не заставит тебя убрать руку с моего колена? — предполагает Стайлз. — Не заставит, — соглашается Питер. — Хотя… Дерек тяжело вздыхает и пытается сосредоточиться на написании отчета. Кажется, его напарница и дражайший родственничек разошлись. Так что Стилински, закусывая острыми белыми зубками нижнюю губу, следит, как Питер ласково оглаживает уже ее изящную голень, а вместе с ней — и весь отдел. — Какие ножки, — мурлычет Питер. — Стайлз, ты только посмотри на себя. Стройный сладкий олененок. Так бы и укусил. — Челюсть вставную потерять не боишься? — хмыкает Стилински. — Дедушка Питер, а вас Лидия не убьет за то, что ручки распускаете? — Она все еще вроде бы встречается с Джорданом, несмотря на то, что ее, как медиума ФБР, повсюду сопровождаю именно я, — напоминает Питер и даже отпускает ногу Стайлз. — Девочка, умеешь ты нанести удар. — Училась у лучших, — кивает ему Стайлз. — Так все же, Питер, что за повод? Ты вдруг решил меня немного пособлазнять. Это как-то маразмом попахивает. — Я надеялся, что будет пахнуть ревностью, — честно признается старший Хейл. — Лидия не станет ревновать тебя ко мне! — фыркает Стайлз. — Да? — уточняет Питер. — К тебе, может, и не станет, а вот к длинноногой шатенке? К этакой горячей штучке, разбивающей мужские сердца? — Скажешь тоже! — фыркает Стайлз. — Олененок, — снисходительно смотрит на нее Питер. — Скажу, что к нашему шоу равнодушным остался только Дерек. И то потому, что он к тебе уже привык. Ну, а еще он знает, что мы с тобой не спим, не спали и спать не будем. — В чем-то ты, может, и прав, — грустно соглашается Стилински. — В смысле, что вот этот чурбан остался равнодушным. Ладно, Лидс еще долго с Крисом ругаться будет. Так что? Какой кофе тебе принести? У нас в отделе появилась кофемашина… — Что-нибудь покрепче, — улыбается ей Питер. — Можно ирландский. Все равно меня алкоголь не берет. — А я видела, как Сэм прятал виски в вентиляционной трубе! — радостно сообщает Стилински и убегает, на ходу успевая покачивать бедрами и улыбаться всем и каждому. — Да, — провожает ее взглядом Питер и каждый из мужчин в отделе, — не ценит себя девочка… Но знаешь, Дерек, она ведь очень горячая штучка. И это не ложь. Так что… дерзай. Иначе от тебя ревностью будет пахнуть гораздо чаще. Дерек кивает, окидывает заинтересованных сослуживцев мрачным взглядом и возвращается к отчету. Ему нужно дописать хотя бы половину до появления этой отвлекающей «горячей штучки».       
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.