10. Эрот. Дерек, Стайлз, Питер, Лидия, Родригес, Крис.
14 февраля 2024 г. в 19:40
Сегодня ночью в их отделе было весело.
— Сын радуги и зефира открыл на нас охоту! — почти рычит Стилински, прикрываясь огромным щитом, какой используют в полиции. — Какого черта? Мало нам было странностей в Бикон-Хиллс?
Дерек перекатывается и ныряет к ней за щит. Где-то за его пределами сидит амур со снайперским арбалетом. Если такие существуют.
— Почему именно мы? — спрашивает Хейл и вздрагивает, когда стрела пробивает щит, а острие замирает у самого его носа.
— Мне тоже интересно! — почти рычит Стайлз, оглядывается и замирает, а потом дергает Дерека за рукав: — Там. Там… В общем, когда Лидс придет в себя, то оторвет Питеру… Все.
Дерек поворачивает голову и хмыкает. Действительно, Хейл-старший зря времени не теряет. Он вообще ничего не теряет — ни время, ни голову, ни одежду. Иначе, секс был бы здесь и сейчас, а не где-то, куда Питер несет целующую его Лидию.
— Вот, что значит — выдержка и время, — хихикает Стайлз и ойкает, когда щит прошибает перед ее носом. — Закономерность, однако. Отступаем, Дерек! Черт, как хорошо, что в управлении было только… Пятеро. Нас вечером было пятеро, так? А где Крис?
— Четверо, — сдает начальство Дерек. — Он уехал спать.
— А мы должны дописывать отчеты! — возмущается Стайлз, отступая в коридор.
Дерек открывает дверь пинком, перекатывается и кивает Стайлз, ожидая ее, и тут… случается это. Щит прошибает. Стилински охает, когда стрела вонзается в ее плечо и растворяется. Она охает и бросается к Дереку.
— Вызывай подкрепление, — приказывает Стилински, потирая плечо. — Пусть выловят этого горе-лучника.
— Уже вызвал, — сообщает Хейл и проверяет свой телефон. — Роджерс пишет, что они сейчас его поймают. — И смотрит на Стайлз. — Ты как?
— Чешется, — хмурится Стайлз. — Посмотришь, что там?
Дерек кивает и осторожно приспускает футболку с плеча повернувшейся к нему спиной Стилински. Кожа светлая, со следом словно от зажившего шрама.
— Что? — тревожится Стайлз. — Там все плохо, да?
— Да нет, — хмыкает Дерек. — Все хорошо. И… как ты?
— В смысле? — Стайлз оборачивается на него и натягивает футболку. — Хочется ли мне стянуть с тебя футболку, джинсы и устроить родео?
— Стайлз! — хмурится Дерек.
— Да ладно, — хмыкает Стилински, — такие мысли приходят в голову ко всем девушкам, которые тебя видят. Хотя бы на миг. Плюс — у меня есть опыт по противостоянию таким мыслям. Нехилый такой опыт. Так что подавить это… Ну, это было легко.
Дерек смотрит на нее, вздыхает и неожиданно признается:
— Я не знаю, радоваться ли мне или злиться.
— Ладно, Хейл! — смотрит на него Стайлз. — В качестве компенсации я тебя поцелую!
И она толкает Дерека в грудь. И усаживается сверху. И целует. И — черт — он убьет Родригеса!
— У нас раненный! — кричит тот в рацию. — Повторяю. У нас раненный! Стрела Эрота! Нужно противоядие.
В общем, Дерек убьет Родригеса. Обязательно. Потом.
Через два часа выясняется, что заказывали конкретно Стайлз и Дерека. Заказчик был неизвестен, но Крис обводит подозрительным взглядом всех сотрудников своего отдела и тяжело вздыхает. Вариантов много.
— А еще заказчик знал, что Крис точно свалит, — ворчит Стилински, глядя на уходящего в свой кабинет начальника. — И оставит нас с Дерем писать отчеты.
— Не волнуйся, лапушка, — улыбается довольно старший Хейл. — Мы ему уже отомстили.
В следующую секунду раздается крик Арджента:
— Кто сломал мой стол?!
— Он был уже сломан, — пожимает плечами Лидия. — Почти.
И уводит отчаянно старающуюся не смеяться подругу. Дерек провожает девушек взглядом, смотрит на дядю и спрашивает:
— Так что? Заказ точно был на нас?
— Ну, — улыбается старший Хейл. — Почти. Но теперь у нашей прекрасной мисс Мартин точно нет ко мне претензий.
Он улыбается довольно, а Дерек ему завидует. Почти.